Art. 127. - Art. 127: Certificatul prealabil fuziunii - Directiva 1132/14-iun-2017 privind anumite aspecte ale dreptului societăţilor comerciale (codificare)
Acte UE
Jurnalul Oficial 169L
În vigoare Versiune de la: 12 August 2022
Art. 127: Certificatul prealabil fuziunii
(1)Statele membre desemnează instanţa judecătorească, notariatul sau altă autoritate sau autorităţi competente să controleze legalitatea fuziunilor transfrontaliere în ceea ce priveşte acele părţi de procedură care sunt guvernate de dreptul statului membru de origine ale societăţii care fuzionează şi să elibereze un certificat prealabil fuziunii care atestă conformitatea cu toate condiţiile relevante şi îndeplinirea corespunzătoare a tuturor procedurilor şi formalităţilor în statul membru al societăţii care fuzionează (denumită în continuare “autoritatea competentă”).
Îndeplinirea procedurilor şi formalităţilor poate include efectuarea sau garantarea obligaţiilor pecuniare sau nepecuniare faţă de organismele publice sau respectarea cerinţelor sectoriale specifice, inclusiv garantarea obligaţiilor care decurg din procedurile în curs.
(2)Statele membre se asigură că cererea de obţinere a unui certificat prealabil fuziunii de către societatea care fuzionează este însoţită de următoarele:
a)proiectul comun de fuziune transfrontalieră;
b)raportul şi opinia anexată, dacă există, menţionate la articolul 124, precum şi raportul menţionat la articolul 125, dacă sunt disponibile;
c)toate observaţiile transmise în conformitate cu articolul 123 alineatul (1); şi
d)informaţii privind aprobarea din partea adunării generale menţionată la articolul 126.
(3)Statele membre pot impune ca cererea societăţii care fuzionează de a obţine un certificat prealabil fuziunii să fie însoţită de informaţii suplimentare, precum, în special:
a)numărul angajaţilor la momentul întocmirii proiectului comun de fuziune transfrontalieră;
b)existenţa filialelor şi amplasarea geografică a acestora;
c)informaţii privind îndeplinirea obligaţiilor de către societatea care fuzionează faţă de organismele publice.
În sensul prezentului alineat, autorităţile competente pot solicita aceste informaţii, dacă acestea nu sunt furnizate de societatea care fuzionează, de la alte autorităţi relevante.
(4)Statele membre se asigură că cererea menţionată la alineatele (2) şi (3), inclusiv prezentarea oricăror informaţii şi documente, poate fi realizată integral online, fără a fi necesară prezenţa fizică a solicitanţilor în faţa autorităţii competente, în conformitate cu dispoziţiile relevante de la titlul I capitolul III.
(5)În ceea ce priveşte conformitatea cu normele privind participarea angajaţilor, astfel cum sunt prevăzute la articolul 133, autoritatea competentă din statul membru al societăţii care fuzionează verifică dacă proiectul comun de fuziune transfrontalieră include informaţii cu privire la procedurile prin care sunt stabilite aranjamentele relevante şi cu privire la opţiunile posibile privind aceste aranjamente.
(6)Ca parte a controlului menţionat la alineatul (1), autoritatea competentă analizează următoarele:
a)toate documentele şi informaţiile transmise autorităţii competente în conformitate cu alineatele (2) şi (3);
b)indicarea, de către societăţile care fuzionează, a faptului că procedura menţionată la articolul 133 alineatele (3) şi (4) a început, după caz.
(7)Statele membre se asigură că controlul menţionat la alineatul (1) se desfăşoară în termen de trei luni de la primirea documentelor şi informaţiilor privind aprobarea fuziunii transfrontaliere de către adunarea generală a societăţii care fuzionează. Controlul respectiv trebuie să aibă unul dintre următoarele rezultate:
a)în cazul în care se stabileşte că fuziunea transfrontalieră îndeplineşte toate condiţiile relevante şi că toate procedurile şi formalităţile necesare au fost finalizate, autoritatea competentă eliberează certificatul prealabil fuziunii;
b)în cazul în care se stabileşte că fuziunea transfrontalieră nu îndeplineşte toate condiţiile relevante sau că nu au fost finalizate toate procedurile şi formalităţile necesare, autoritatea competentă nu eliberează certificatul prealabil fuziunii şi informează societatea cu privire la motivele deciziei sale; în acest caz, autoritatea competentă îi poate da societăţii posibilitatea de a îndeplini condiţiile relevante sau de a finaliza procedurile şi formalităţile într-un termen adecvat.
(8)Statele membre se asigură ca autoritatea competentă să nu elibereze certificatul prealabil fuziunii dacă se stabileşte potrivit dreptului intern, că fuziunea transfrontalieră se efectuează în scopuri abuzive sau frauduloase, care duc sau îşi propun să ducă la evaziune sau la eludarea dreptului Uniunii sau al celui intern, sau în scopuri criminale.
(9)În cazul în care autoritatea competentă, în timpul controlului menţionat la alineatul (1) are îndoieli serioase care indică faptul că fuziunea transfrontalieră se efectuează în scopuri abuzive sau frauduloase, care duc sau îşi propun să ducă la evaziune sau la eludarea dreptului Uniunii sau a celui intern, sau în scopuri criminale, autoritatea în cauză ia în considerare faptele şi împrejurările relevante, precum, dacă sunt relevante şi nu sunt judecate izolat, indicii care i-au fost aduse la cunoştinţă în timpul controlului menţionat la alineatul (1), inclusiv prin consultarea autorităţilor relevante. Evaluarea în sensul prezentului alineat se face de la caz la caz, printr-o procedură reglementată de dreptul intern.
(10)Dacă este necesar în scopul evaluării în temeiul alineatelor (8) şi (9) să se ia în considerare informaţii suplimentare sau să se desfăşoare activităţi de investigaţie suplimentare, perioada de trei luni prevăzută la alineatul (7) poate fi prelungită cu cel mult trei luni.
(11)Dacă din cauza complexităţii procedurii transfrontaliere evaluarea nu se poate face în termenele prevăzute la alineatele (7) şi (10), statele membre se asigură că solicitantului i se comunică motivele eventualelor întârzieri înainte să expire termenele respective.
(12)Statele membre se asigură că autoritatea competentă se poate consulta cu alte autorităţi relevante care sunt competente în diferitele domenii vizate de fuziunea transfrontalieră, inclusiv din partea statului membru al societăţii care rezultă în urma fuziunii, şi pot obţine de la aceste autorităţi, precum şi de la societatea care fuzionează, informaţiile şi documentele necesare pentru a verifica legalitatea fuziunii transfrontaliere, în limitele cadrului procedural prevăzut în dreptul intern. În scopul evaluării, autoritatea competentă poate recurge la un expert independent.