Decizia 3/19-oct-2023 de stabilire a normelor de punere în aplicare a dispoziţiilor referitoare la asistenţa în materie de recuperare din Protocolul privind cooperarea administrativă şi combaterea fraudelor în domeniul taxei pe valoarea adăugată şi privind asistenţa reciprocă în materie de recuperare a creanţelor [2023/2474]
Acte UE
Jurnalul Oficial seria L
În vigoare Versiune de la: 9 Noiembrie 2023
Decizia 3/19-oct-2023 de stabilire a normelor de punere în aplicare a dispoziţiilor referitoare la asistenţa în materie de recuperare din Protocolul privind cooperarea administrativă şi combaterea fraudelor în domeniul taxei pe valoarea adăugată şi privind asistenţa reciprocă în materie de recuperare a creanţelor [2023/2474]
Dată act: 19-oct-2023
Emitent: Comitetul pentru Comert
COMITETUL SPECIALIZAT ÎN COMERŢ,
Având în vedere Acordul comercial şi de cooperare dintre Uniunea Europeană şi Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, pe de o parte, şi Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord, pe de altă parte (1), în special Protocolul privind cooperarea administrativă şi combaterea fraudelor în domeniul taxei pe valoarea adăugată şi privind asistenţa reciprocă în materie de recuperare a creanţelor (denumit în continuare "protocolul"), în special articolul PVAT.39 alineatul (2) litera (j),
(1)JO L 149, 30.4.2021, p. 10.
Întrucât:
(1)Este necesar să se adopte modalităţi practice pentru punerea în aplicare a articolului PVAT.39 alineatul (2) litera (j) din protocol.
(2)Este necesar să se adopte norme detaliate cu privire la modalităţile practice şi la termenele de comunicare dintre autorităţile solicitate şi cele solicitante, pentru a se asigura o comunicare rapidă între acestea.
(3)Pentru a se asigura securitatea juridică, este necesar să se menţioneze în mod expres efectul juridic al notificărilor efectuate de statul solicitat la cererea statului solicitant.
(4)Pentru a se asigura securitatea juridică, este necesar să se prevadă norme specifice cu privire la utilizarea titlului uniform care permite executarea în statul solicitat.
(5)Este necesar să se adopte norme specifice privind transferul şi rambursarea sumelor recuperate,
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
-****-
Art. 1: Comunicare
(1)O cerere trimisă prin mijloace electronice pentru aplicarea titlului III din protocol se transmite prin reţeaua CCN, între căsuţe poştale electronice CCN care sunt create pentru tipul de taxă sau de impozit la care se referă cererea, cu excepţia cazului în care birourile centrale de legătură ale statului solicitant şi ale statului solicitat convin că una dintre căsuţele poştale electronice poate fi utilizată pentru cereri privind diferite tipuri de taxe sau impozite.
Cu toate acestea, dacă o cerere de notificare a documentelor se referă la mai multe tipuri de impozite sau taxe, autoritatea solicitantă trimite cererea respectivă la o căsuţă poştală creată pentru cel puţin unul dintre tipurile de creanţe menţionate în documentele care trebuie notificate.
(2)Cererea de informaţii, de recuperare sau de măsuri asigurătorii poate viza pe oricare dintre următoarele persoane:
a)debitorul principal sau un codebitor;
b)o altă persoană decât debitorul/codebitorul, răspunzătoare pentru creanţe în temeiul legislaţiei în vigoare în statul solicitant;
c)orice terţ care deţine active aparţinând persoanelor menţionate la litera (a) sau (b) sau care are datorii faţă de acestea.
(3)Cererea de notificare poate viza orice persoană care, în conformitate cu legislaţia în vigoare în statul solicitant, trebuie să fie informată cu privire la orice document care o priveşte.
Art. 2: Norme de punere în aplicare referitoare la formularul-tip
În ceea ce priveşte informaţiile menţionate în formularul-tip menţionat la articolul PVAT.23 alineatul (1) din protocol, se aplică următoarele dispoziţii:
(a)valoarea creanţei se menţionează în măsura în care a fost deja stabilită;
(b)perioada în care trebuie efectuată notificarea poate fi indicată prin menţionarea datei până la care autoritatea solicitantă doreşte ca notificarea să fie efectuată.
Art. 3: Norme de punere în aplicare referitoare la titlul uniform sau la titlul uniform revizuit care permite executarea în statul solicitat
(1)Titlul uniform sau titlul uniform revizuit care permite executarea în statul solicitat, care însoţeşte cererea de recuperare sau de măsuri asigurătorii se completează de către autoritatea solicitantă sau sub responsabilitatea acesteia, pe baza titlului iniţial care permite executarea în statul solicitant.
(2)Sancţiunile administrative, amenzile, taxele şi suprataxele, precum şi dobânzile şi costurile menţionate la articolul PVAT.2 alineatul (1) litera (b) din protocol, care, în conformitate cu normele în vigoare în statul solicitant, pot fi datorate de la data titlului iniţial care permite executarea până la data anterioară datei la care a fost transmisă cererea de recuperare, pot fi adăugate în titlul uniform sau titlul uniform revizuit care permite executarea în statul solicitat.
(3)Un titlu uniform sau titlu uniform revizuit unic care permite executarea în statul solicitat poate fi emis pentru mai multe creanţe şi persoane, în concordanţă cu titlul sau titlurile iniţial(e) care permit(e) executarea în statul solicitant.
(4)În măsura în care titlurile iniţiale care permit executarea mai multor creanţe în statul solicitant au fost deja înlocuite cu un titlu global care permite executarea tuturor acestor creanţe în statul respectiv, titlul uniform sau titlul uniform revizuit care permite executarea în statul solicitat poate fi elaborat pe baza titlurilor iniţiale care permit executarea în statul solicitant sau pe baza respectivului titlu global care reuneşte toate aceste titluri iniţiale în statul solicitant.
(5)Atunci când titlul iniţial menţionat la alineatul (2) sau titlul global menţionat la alineatul (3) conţine mai multe creanţe, dintre care una sau mai multe au fost deja colectate sau recuperate, titlul uniform sau titlul uniform revizuit care permite executarea în statul solicitat nu se referă decât la creanţele pentru care se solicită asistenţă pentru recuperare.
(6)Atunci când titlul iniţial menţionat la alineatul (2) sau titlul global menţionat la alineatul (3) conţine mai multe creanţe, autoritatea solicitantă poate enumera acele creanţe în diferite titluri uniforme sau titluri uniforme revizuite care permit executarea în statul solicitat, în conformitate cu repartizarea competenţelor în funcţie de tipul de impozite ale birourilor de recuperare respective din statul solicitat.
(7)În cazul în care o cerere nu poate fi transmisă prin reţeaua CCN şi este transmisă prin poştă, titlul uniform sau titlul uniform revizuit care permite executarea în statul solicitat este semnat de către un funcţionar autorizat în mod corespunzător al autorităţii solicitante.
(8)Destinatarul cererii de recuperare sau de măsuri asigurătorii nu se poate baza pe notificarea sau comunicarea titlului uniform care permite executarea în statul solicitat pentru a cere prelungirea sau redeschiderea perioadei de contestare a creanţei sau a titlului iniţial care permite executarea dacă acestea au fost notificate în mod valabil.
Art. 4: Conversia sumelor de recuperat
(1)Autoritatea solicitantă exprimă valoarea creanţei care trebuie recuperată în moneda statului solicitant şi în moneda statului solicitat.
(2)Pentru cererile adresate Regatului Unit, cursul de schimb care trebuie utilizat pentru asistenţa în materie de recuperare este cursul de schimb publicat de Banca Centrală Europeană în ziua anterioară datei la care a fost trimisă cererea. Atunci când nu există o astfel de rată pentru ziua respectivă, rata de schimb utilizată va fi cea mai recentă rată de schimb publicată de Banca Centrală Europeană înainte de data la care a fost trimisă cererea.
Pentru cererile trimise unui stat membru, cursul de schimb utilizat în scopul asistenţei pentru recuperare este cursul de schimb publicat de Banca Angliei în ziua anterioară datei la care a fost trimisă cererea. Atunci când nu există o astfel de rată pentru ziua respectivă, rata de schimb utilizată va fi cea mai recentă rată de schimb publicată de Banca Angliei înainte de data la care a fost trimisă cererea.
(3)Pentru conversia valorii creanţei rezultate în urma ajustării menţionate la articolul PVAT.30 alineatul (2) din prezentul protocol în moneda statului al autorităţii solicitate, autoritatea solicitantă aplică cursul de schimb utilizat în cererea sa iniţială.
Art. 5: Termenele pentru răspuns
(1)Autoritatea solicitată confirmă primirea cererii de asistenţă în cel mai scurt timp posibil şi, în orice caz, în termen de paisprezece zile calendaristice de la data primirii.
La primirea cererii, autoritatea solicitată cere, după caz, autorităţii solicitante să furnizeze orice informaţii suplimentare necesare sau să completeze formularul uniform de notificare sau titlul uniform ori titlul uniform revizuit care permite executarea în statul solicitat, dacă este necesar. Autoritatea solicitantă furnizează toate informaţiile suplimentare necesare la care are acces în mod normal.
(2)În cazul în care autoritatea solicitată refuză să trateze o cerere de asistenţă în temeiul articolului PVAT.20 alineatul (4) sau al articolului PVAT.33 alineatul (5) din protocol, ea notifică autorităţii solicitante motivele refuzului de îndată ce a luat decizia şi, în orice caz, în termen de o lună de la data confirmării de primire a cererii.
Art. 6: Executarea cererilor
(1)Atunci când execută o cerere de informaţii în temeiul articolului PVAT.20 din protocol, autoritatea solicitată transmite fiecare informaţie solicitată, pe măsură ce este obţinută, autorităţii solicitante.
Dacă, în anumite cazuri particulare, totalitatea informaţiilor sau o parte dintre acestea nu pot fi obţinute într-un termen rezonabil, autoritatea solicitată informează în acest sens autoritatea solicitantă, precizând motivele.
În orice caz, la expirarea unui termen de şase luni de la data confirmării primirii cererii, autoritatea solicitată informează autoritatea solicitantă cu privire la rezultatul cercetărilor pe care le-a efectuat pentru obţinerea informaţiilor cerute.
Pe baza informaţiilor primite din partea autorităţii solicitate, autoritatea solicitantă îi poate cere acesteia să îşi continue cercetările. Cererea respectivă se transmite în termen de două luni de la data notificării rezultatului cercetărilor efectuate de autoritatea solicitată şi este procesată de autoritatea solicitată conform dispoziţiilor aplicabile cererii iniţiale.
(2)Atunci când execută o cerere de notificare în temeiul articolului PVAT.23 din protocol, autoritatea solicitată ia măsurile necesare pentru a efectua notificarea în conformitate cu legislaţia în vigoare în statul în care este situată. De îndată ce a fost efectuată notificarea, autoritatea solicitată informează autoritatea solicitantă cu privire la data notificării şi modalitatea de notificare, certificând notificarea în formularul de cerere trimis ca răspuns autorităţii solicitante.
O notificare efectuată de statul solicitat în conformitate cu actele cu putere de lege şi cu practicile administrative naţionale în vigoare în statul respectiv este considerată ca având acelaşi efect în statul solicitant ca şi când ar fi fost realizată de însuşi statul solicitant în conformitate cu actele cu putere de lege şi cu practicile administrative naţionale în vigoare în statul solicitant.
Notificarea unui document referitor la două sau mai multe tipuri de impozit, taxă sau altă măsură este considerată valabilă dacă este efectuată de o autoritate din statul solicitat care este competentă în ceea ce priveşte cel puţin unul/una dintre impozitele, taxele sau alte măsuri menţionate în documentul notificat, cu condiţia ca legislaţia naţională a statului solicitat să permită acest lucru.
Formularul uniform de notificare ce însoţeşte cererea în temeiul articolului PVAT.23 alineatul (1) al doilea paragraf din protocol se completează de către autoritatea solicitantă sau sub responsabilitatea acesteia. Formularul respectiv furnizează destinatarului informaţii cu privire la documentele pentru care a fost solicitată asistenţa pentru notificare. În scopul notificării, statul solicitat poate utiliza acest formular uniform de notificare în limba sa oficială sau într-una dintre limbile sale oficiale, în conformitate cu legislaţia sa naţională.
(3)Atunci când execută o cerere de recuperare sau de măsuri asigurătorii în temeiul articolului PVAT.25 sau 31 din protocol, statul solicitat poate utiliza titlul uniform care permite executarea în statul respectiv în limba sa oficială sau într-una dintre limbile sale oficiale, în conformitate cu legislaţia sa naţională, pentru a executa creanţele pentru care se solicită asistenţă în materie de recuperare.
Dacă, în anumite cazuri particulare, întreaga creanţă sau o parte a acesteia nu poate fi recuperată sau dacă nu se pot lua măsuri asigurătorii într-un termen rezonabil, autoritatea solicitată informează în acest sens autoritatea solicitantă, precizând motivele.
Pe baza informaţiilor primite din partea autorităţii solicitate, autoritatea solicitantă îi poate cere acesteia să redeschidă procedura de recuperare sau de instituire a unor măsuri asigurătorii. Cererea în cauză se transmite în termen de două luni de la data la care a fost primită notificarea rezultatului procedurii respective şi este soluţionată de autoritatea solicitată în conformitate cu dispoziţiile aplicabile cererii iniţiale.
Cel târziu la expirarea fiecărei perioade de şase luni de la data la care a fost confirmată primirea cererii de recuperare sau de măsuri asigurătorii, autoritatea solicitată informează autoritatea solicitantă cu privire la stadiul sau la rezultatul procedurii de recuperare sau de instituire a unor măsuri asigurătorii.
O creanţă este considerată ca fiind recuperată proporţional cu recuperarea valorii exprimate în moneda naţională a statului membru al autorităţii solicitate, pe baza cursului de schimb menţionat la articolul 4 alineatul (2) de mai sus.
Art. 7: Urmărirea contestaţiilor
(1)Orice acţiune prin care se contestă creanţa sau titlul care permite executarea acesteia intentată în statul autorităţii solicitante este notificată de autoritatea solicitantă autorităţii solicitate, de îndată ce autoritatea solicitantă a fost informată asupra acţiunii în cauză.
(2)În cazul în care actele cu putere de lege şi practicile administrative în vigoare în statul solicitat nu permit instituirea măsurilor asigurătorii sau recuperarea solicitată în temeiul articolului PVAT.29 alineatul (4) al doilea şi al treilea paragraf din protocol, autoritatea solicitată informează autoritatea solicitantă cu privire la acest fapt, în cel mai scurt timp posibil şi, în orice caz, în termen de o lună de la data primirii notificării menţionate la alineatul (1).
(3)Autoritatea solicitată notifică autorităţii solicitante orice acţiune întreprinsă în statul solicitat pentru rambursarea sumelor recuperate sau pentru compensaţii legate de recuperarea creanţelor contestate, imediat după ce autoritatea solicitată a fost informată cu privire la această acţiune.
(4)În măsura posibilităţilor, autoritatea solicitată implică autoritatea solicitantă în procedurile de regularizare a sumei de rambursat şi a compensaţiei datorate. La primirea unei cereri motivate din partea autorităţii solicitate, autoritatea solicitantă transferă sumele rambursate şi compensaţia plătită, în termen de două luni de la data primirii cererii.
Art. 8: Ajustări ale sumelor pentru care se solicită asistenţă
(1)Dacă cererea de recuperare sau de măsuri asiguratorii rămâne fără obiect ca urmare a plătirii creanţei, a anulării acesteia sau din orice alt motiv, autoritatea solicitantă informează de îndată autoritatea solicitată cu privire la acest lucru, pentru ca aceasta din urmă să poată opri acţiunea pe care a întreprins-o.
(2)Dacă valoarea creanţei care face obiectul cererii de recuperare sau de măsuri asigurătorii este ajustată printr-o decizie a organismului competent menţionat la articolul PVAT.29 alineatul (1) din protocol, autoritatea solicitantă informează autoritatea solicitată cu privire la decizia respectivă şi, dacă se solicită recuperarea, comunică un titlu uniform revizuit care permite executarea în statul solicitat. Acest titlu uniform revizuit care permite executarea în statul solicitat este elaborat de autoritatea solicitantă sau sub responsabilitatea acesteia, pe baza deciziei de ajustare a valorii creanţei.
(3)Dacă ajustarea menţionată la alineatul (2) determină o reducere a valorii creanţei, autoritatea solicitată continuă acţiunea pe care a întreprins-o în vederea recuperării sau în vederea instituirii de măsuri asigurătorii, acţiunea limitându-se însă la suma rămasă de perceput.
Dacă, în momentul în care este informată cu privire la reducerea valorii creanţei, autoritatea solicitată a recuperat deja o sumă care depăşeşte valoarea sumei rămase de perceput, fără să fi iniţiat procedura de transfer prevăzută la articolul 9 din prezenta decizie, autoritatea solicitată rambursează beneficiarului de drept suma plătită în plus.
(4)Dacă ajustarea menţionată la alineatul (2) determină o creştere a valorii creanţei, autoritatea solicitantă poate adresa autorităţii solicitate o cerere modificată de recuperare sau de măsuri asigurătorii.
În măsura posibilităţilor, autoritatea solicitată soluţionează cererea modificată laolaltă cu cererea iniţială a autorităţii solicitante. Dacă, având în vedere stadiul în care se află procedura în curs, nu se poate face conexiunea între cererea modificată şi cererea iniţială, autoritatea solicitată nu dă curs cererii modificate decât dacă aceasta are ca obiect o sumă mai mare sau egală cu suma prevăzută la articolul PVAT.33 alineatul (4) din protocol.
(5)Pentru conversia valorii creanţei rezultate în urma ajustării menţionate la alineatul (2) în moneda statului solicitat, autoritatea solicitantă aplică rata de schimb utilizată în cererea sa iniţială.
Art. 9: Transferul sumelor recuperate
(1)Transferul sumelor recuperate trebuie să aibă loc în termen de două luni de la data la care s-a efectuat recuperarea, cu excepţia cazului în care statele au convenit altfel.
(2)Cu toate acestea, dacă măsurile de recuperare aplicate de autoritatea solicitată sunt contestate dintr-un motiv care nu ţine de responsabilitatea statului solicitant, autoritatea solicitată poate să nu transfere nicio sumă recuperată în legătură cu creanţa statului solicitant până la soluţionarea litigiului, dacă sunt îndeplinite simultan următoarele condiţii:
a)autoritatea solicitată consideră că este probabil ca rezultatul acestei contestaţii să fie favorabil părţii în cauză şi
b)autoritatea solicitantă nu a declarat că va rambursa sumele deja transferate dacă rezultatul contestaţiei respective este favorabil părţii în cauză.
(3)Dacă autoritatea solicitantă a declarat că va rambursa în conformitate cu alineatul (2) litera (b), aceasta restituie sumele recuperate care au fost deja transferate de către autoritatea solicitată, în termen de o lună de la primirea cererii de rambursare. În acest caz, orice altă compensaţie datorată trebuie plătită exclusiv de către autoritatea solicitată.
-****-
Adoptată la Londra, 19 octombrie 2023.
Pentru Comitetul specializat în comerţ Copreşedinţii Mariana HRISTCHEVA Rachel NIXON |
Publicat în Jurnalul Oficial seria L din data de 9 noiembrie 2023