Art. 54. - Art. 54: Menţinerea protecţiei în Regatul Unit a drepturilor înregistrate sau acordate - Decizia 274/11-ian-2019 privind semnarea, în numele Uniunii Europene şi al Comunităţii Europene a Energiei Atomice, a Acordului privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord din Uniunea Europeană şi din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice

Acte UE

Jurnalul Oficial 47Lbis

În vigoare
Versiune de la: 21 Ianuarie 2020
Art. 54: Menţinerea protecţiei în Regatul Unit a drepturilor înregistrate sau acordate
(1)Titularul oricăruia dintre următoarele drepturi de proprietate intelectuală care au fost înregistrate sau acordate înainte de încheierea perioadei de tranziţie devine, fără nicio reexaminare, titularul unui drept de proprietate intelectuală înregistrat şi executoriu comparabil în Regatul Unit în temeiul legislaţiei Regatului Unit:
a)titularul unei mărci a Uniunii Europene înregistrate în conformitate cu Regulamentul (UE) 2017/1001 al Parlamentului European şi al Consiliului (33) devine titularul unei mărci în Regatul Unit, constând în acelaşi semn, pentru aceleaşi bunuri sau servicii;
(33)Regulamentul (UE) 2017/1001 al Parlamentului European şi al Consiliului din 14 iunie 2017 privind marca Uniunii Europene (JO L 154, 16.6.2017, p. 1).
b)titularul unui desen sau model comunitar înregistrat şi, după caz, publicat după o amânare a publicării în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 6/2002 al Consiliului (34) devine titularul unui desen sau model înregistrat în Regatul Unit pentru acelaşi desen sau model;
(34)Regulamentul (CE) nr. 6/2002 al Consiliului din 12 decembrie 2001 privind desenele sau modelele industriale comunitare (JO L 3, 5.1.2002, p. 1).
c)titularul unui drept comunitar de proprietate asupra unui soi de plante acordat în temeiul Regulamentului (CE) nr. 2100/94 al Consiliului (35) devine titularul unui drept de proprietate asupra unui soi de plante în Regatul Unit pentru acelaşi soi de plante.
(35)Regulamentul (CE) nr. 2100/94 al Consiliului din 27 iulie 1994 de instituire a unui sistem de protecţie comunitară a soiurilor de plante (JO L 227, 1.9.1994, p. 1).
(2)În cazul în care o indicaţie geografică, o denumire de origine sau o specialitate tradiţională garantată în înţelesul Regulamentului (UE) nr. 1151/2012 al Parlamentului European şi al Consiliului (36), o indicaţie geografică, o denumire de origine sau o menţiune tradiţională pentru vin în înţelesul Regulamentului (UE) nr. 1308/2013 al Parlamentului European şi al Consiliului (37), o indicaţie geografică în înţelesul Regulamentului (CE) nr. 110/2008 al Parlamentului European şi al Consiliului (38) sau o indicaţie geografică în înţelesul Regulamentului (UE) nr. 251/2014 al Parlamentului European şi al Consiliului (39) este protejată în Uniune în ultima zi a perioadei de tranziţie în temeiul acestor regulamente, persoanele îndreptăţite să utilizeze indicaţia geografică, denumirea de origine, specialitatea tradiţională garantată sau menţiunea tradiţională pentru vin în cauză au dreptul, începând de la încheierea perioadei de tranziţie, fără nicio reexaminare, să utilizeze indicaţia geografică, denumirea de origine, specialitatea tradiţională garantată sau menţiunea tradiţională pentru vin în cauză în Regatul Unit, căreia i se acordă cel puţin acelaşi nivel de protecţie în temeiul legislaţiei Regatului Unit ca cel de care dispune în temeiul următoarelor dispoziţii ale dreptului Uniunii:
(36)Regulamentul (UE) nr. 1151/2012 al Parlamentului European şi al Consiliului din 21 noiembrie 2012 privind sistemele din domeniul calităţii produselor agricole şi alimentare (JO L 343, 14.12.2012, p. 1).
(37)Regulamentul (UE) nr. 1308/2013 al Parlamentului European şi al Consiliului din 17 decembrie 2013 de instituire a unei organizări comune a pieţelor produselor agricole şi de abrogare a Regulamentelor (CEE) nr. 922/72, (CEE) nr. 234/79, (CE) nr. 1037/2001 şi (CE) nr. 1234/2007 ale Consiliului (JO L 347, 20.12.2013, p. 671).
(38)Regulamentul (CE) nr. 110/2008 al Parlamentului European şi al Consiliului din 15 ianuarie 2008 privind definirea, desemnarea, prezentarea, etichetarea şi protecţia indicaţiilor geografice ale băuturilor spirtoase şi de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 1576/89 al Consiliului (JO L 39, 13.2.2008, p. 16).
(39)Regulamentul (UE) nr. 251/2014 al Parlamentului European şi al Consiliului din 26 februarie 2014 privind definirea, descrierea, prezentarea, etichetarea şi protejarea indicaţiilor geografice ale produselor vitivinicole aromatizate şi de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 1601/91 al Consiliului (JO L 84, 20.3.2014, p. 14).
a)articolul 4 alineatul (1) literele (i), (j) şi (k) din Directiva (UE) 2015/2436 a Parlamentului European şi a Consiliului (40); şi
(40)Directiva (UE) 2015/2436 a Parlamentului European şi a Consiliului din 16 decembrie 2015 de apropiere a legislaţiilor statelor membre cu privire la mărci (JO L 336, 23.12.2015, p. 1).
b)în funcţie de indicaţia geografică, denumirea de origine, specialitatea tradiţională garantată sau menţiunea tradiţională pentru vin în cauză, articolul 13, articolul 14 alineatul (1), articolul 24, articolul 36 alineatul (3), articolele 38 şi 44 şi articolul 45 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (UE) nr. 1151/2012; articolul 90 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013 al Parlamentului European şi al Consiliului (41), articolul 100 alineatul (3), articolul 102 alineatul (1), articolele 103 şi 113 şi articolul 157 alineatul (1) litera (c) punctul (x) din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013, articolul 62 alineatele (3) şi (4) din Regulamentul (CE) nr. 607/2009 al Comisiei (42), articolul 15 alineatul (3) primul paragraf, articolul 16 şi articolul 23 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 110/2008 şi, în măsura în care se referă la respectarea dispoziţiilor menţionate din Regulamentul (CE) nr. 110/2008, articolul 24 alineatul (1) din regulamentul respectiv sau articolul 19 alineatul (1) şi articolul 20 din Regulamentul (UE) nr. 251/2014.
(41)Regulamentul (UE) nr. 1306/2013 al Parlamentului European şi al Consiliului din 17 decembrie 2013 privind finanţarea, gestionarea şi monitorizarea politicii agricole comune (JO L 347, 20.12.2013, p. 549).
(42)Regulamentul (CE) nr. 607/2009 al Comisiei din 14 iulie 2009 de stabilire a unor norme de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 479/2008 al Consiliului în ceea ce priveşte denumirile de origine protejate şi indicaţiile geografice protejate, menţiunile tradiţionale, etichetarea şi prezentarea anumitor produse vitivinicole (JO L 193, 24.7.2009, p. 60).
În cazul în care o indicaţie geografică, o denumire de origine, o specialitate tradiţională garantată sau o menţiune tradiţională pentru vin menţionată la primul paragraf încetează să mai fie protejată în Uniune după încheierea perioadei de tranziţie, primul paragraf încetează să se aplice în ceea ce priveşte indicaţia geografică, denumirea de origine, specialitatea tradiţională garantată sau menţiunea tradiţională pentru vin în cauză.
Primul paragraf nu se aplică în cazul în care protecţia în Uniune decurge din acordurile internaţionale la care Uniunea este parte.
Prezentul alineat se aplică cu excepţia cazului în care şi până în momentul în care intră în vigoare sau devine aplicabil un acord menţionat la articolul 184 care înlocuieşte prezentul alineat.
(3)În pofida alineatului (1), dacă în Uniune un drept de proprietate intelectuală menţionat la alineatul respectiv este declarat nevalid sau este revocat sau, în cazul unui drept comunitar de proprietate asupra unui soi de plante, este declarat nul şi neavenit sau este retras ca urmare a unei proceduri administrative sau judiciare în curs de desfăşurare în ultima zi a perioadei de tranziţie, dreptul corespunzător din Regatul Unit, la rândul său, este declarat nevalid sau este revocat sau este declarat nul şi neavenit sau este retras. Data de la care declaraţia, revocarea sau retragerea produce efecte în Regatul Unit este aceeaşi ca data de la care aceasta produce efecte în Uniune.
Prin derogare de la primul paragraf, Regatul Unit nu are obligaţia să declare nevalid sau să revoce dreptul corespunzător în Regatul Unit în cazul în care motivele nevalidităţii sau ale revocării mărcii Uniunii Europene ori ale desenului sau modelului industrial comunitar înregistrat nu se aplică în Regatul Unit.
(4)O marcă sau un drept asupra unui desen sau model înregistrat generat în Regatul Unit în conformitate cu alineatul (1) litera (a) sau (b) are ca dată de primă reînnoire data de reînnoire a dreptului de proprietate intelectuală corespunzător înregistrat în conformitate cu dreptul Uniunii.
(5)În ceea ce priveşte mărcile din Regatul Unit menţionate la alineatul (1) litera (a) de la prezentul articol, se aplică următoarele dispoziţii:
a)marca beneficiază de data depunerii sau data de prioritate a mărcii Uniunii Europene şi, după caz, de senioritatea unei mărci a Regatului Unit revendicată în temeiul articolului 39 sau 40 din Regulamentul (UE) 2017/1001;
b)marca nu poate fi revocată pe motiv că marca corespunzătoare a Uniunii Europene nu a fost utilizată efectiv pe teritoriul Regatului Unit înainte de încheierea perioadei de tranziţie;
c)proprietarul unei mărci a Uniunii Europene care a dobândit o reputaţie în Uniune are dreptul să exercite în Regatul Unit drepturi echivalente cu cele prevăzute la articolul 9 alineatul (2) litera (c) din Regulamentul (UE) 2017/1001 şi la articolul 5 alineatul (3) litera (a) din Directiva (UE) 2015/2436 în ceea ce priveşte marca corespunzătoare pe baza reputaţiei dobândite în Uniune până la încheierea perioadei de tranziţie şi, ulterior, reputaţia continuă a mărcii respective se bazează pe utilizarea mărcii în Regatul Unit.
(6)În ceea ce priveşte drepturile asupra desenelor sau modelelor înregistrate şi drepturile de proprietate asupra unui soi de plante în Regatul Unit, menţionate la alineatul (1) literele (b) şi (c), se aplică următoarele dispoziţii:
a)durata protecţiei în temeiul legislaţiei Regatului Unit este cel puţin egală cu perioada de protecţie rămasă prevăzută în dreptul Uniunii în ceea ce priveşte desenul sau modelul industrial comunitar înregistrat sau dreptul comunitar de proprietate asupra unui soi de plante;
b)data depunerii sau data de prioritate este cea a desenului sau modelului industrial comunitar înregistrat sau a dreptului comunitar de proprietate asupra unui soi de plante.