Decizia 2585/24-sept-2024 privind poziţia care urmează să fie adoptată în numele Uniunii Europene în cadrul Comitetului specializat privind coordonarea sistemelor de securitate socială instituit prin Acordul comercial şi de cooperare dintre Uniunea Europeană şi Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, pe de o parte, şi Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord, pe de altă parte, în ceea ce priveşte modificarea anumitor anexe la Protocolul privind coordonarea sistemelor de securitate socială
Acte UE
Jurnalul Oficial seria L
În vigoare Versiune de la: 1 Octombrie 2024
Decizia 2585/24-sept-2024 privind poziţia care urmează să fie adoptată în numele Uniunii Europene în cadrul Comitetului specializat privind coordonarea sistemelor de securitate socială instituit prin Acordul comercial şi de cooperare dintre Uniunea Europeană şi Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, pe de o parte, şi Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord, pe de altă parte, în ceea ce priveşte modificarea anumitor anexe la Protocolul privind coordonarea sistemelor de securitate socială
Dată act: 24-sept-2024
Emitent: Consiliul Uniunii Europene
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind funcţionarea Uniunii Europene, în special articolul 48, coroborat cu articolul 218 alineatul (9),
având în vedere propunerea Comisiei Europene,
întrucât:
(1)Acordul comercial şi de cooperare dintre Uniunea Europeană şi Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, pe de o parte, şi Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord, pe de altă parte (1) (denumit în continuare "Acordul comercial şi de cooperare") a fost încheiat de Uniune prin Decizia (UE) 2021/689 a Consiliului (2) şi a intrat în vigoare la 1 mai 2021, fiind aplicat cu titlu provizoriu de la 1 ianuarie 2021.
(1)JO L 149, 30.4.2021, p. 10.
(2)Decizia (UE) 2021/689 a Consiliului din 29 aprilie 2021 privind încheierea, în numele Uniunii, a Acordului comercial şi de cooperare dintre Uniunea Europeană şi Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, pe de o parte, şi Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord, pe de altă parte, şi a Acordului dintre Uniunea Europeană şi Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord privind procedurile de securitate pentru schimbul de informaţii clasificate şi protecţia acestora (JO L 149, 30.4.2021, p. 2).
(2)În temeiul articolului 778 alineatul (1) din Acordul comercial şi de cooperare, protocoalele şi anexele la acord fac parte integrantă din acesta. În conformitate cu articolul 783 alineatul (3) din Acordul comercial şi de cooperare, începând cu data de la care acordul se aplică cu titlu provizoriu, trimiterile la data intrării sale în vigoare se interpretează ca trimiteri la data de la care acordul se aplică cu titlu provizoriu.
(3)Articolul 8 alineatul (4) litera (c) din Acordul comercial şi de cooperare împuterniceşte Comitetul specializat privind coordonarea sistemelor de securitate socială, constituit prin articolul 8 alineatul (1) litera (p) din acordul menţionat (denumit în continuare "Comitetul specializat"), să adopte decizii, inclusiv modificări, şi recomandări cu privire la toate aspectele pentru care acordul prevede acest lucru. În temeiul articolului SSC.68 din Protocolul privind coordonarea sistemelor de securitate socială la Acordul comercial şi de cooperare (denumit în continuare "protocolul"), Comitetul specializat poate modifica anexele şi apendicele la protocol. În conformitate cu articolul 10 alineatul (1) din Acordul comercial şi de cooperare, deciziile adoptate de Comitetul specializat sunt obligatorii pentru părţi.
(4)Anexele SSC-1, SSC-3, SSC-4, SSC-5 şi SSC-6 la protocol, în măsura în care reflectă legislaţia naţională a statelor membre şi a Regatului Unit, ar trebui să fie actualizate pentru a ţine seama de modificările aduse legislaţiilor naţionale şi pentru a reflecta anumite alegeri făcute de statele membre sau de Regatul Unit în punerea în aplicare a protocolului respectiv.
(5)Este oportun să se stabilească poziţia care urmează să fie adoptată în numele Uniunii în cadrul Comitetului specializat în ceea ce priveşte modificarea anexelor SSC-1, SSC-3, SSC-4, SSC-5 şi SSC-6 la protocol, întrucât decizia avută în vedere va avea caracter obligatoriu pentru Uniune,
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
-****-
Art. 1
Poziţia care urmează să fie adoptată în numele Uniunii Europene în cadrul Comitetului specializat privind coordonarea sistemelor de securitate socială instituit prin articolul 8 alineatul (1) litera (p) din Acordul comercial şi de cooperare este prevăzută în proiectul de decizie a Comitetului specializat ataşat la prezenta decizie.
-****-
Adoptată la Bruxelles, 24 septembrie 2024.
Pentru Consiliu Preşedintele BOKA J. |
ANEXĂ:PROIECT DECIZIA NR..../2024 A COMITETULUI SPECIALIZAT PRIVIND COORDONAREA SISTEMELOR DE SECURITATE SOCIALĂ INSTITUIT PRIN ARTICOLUL 8 ALINEATUL (1) LITERA (P) DIN ACORDUL COMERCIAL ŞI DE COOPERARE DINTRE UNIUNEA EUROPEANĂ ŞI COMUNITATEA EUROPEANĂ A ENERGIEI ATOMICE, PE DE O PARTE, ŞI REGATUL UNIT AL MARII BRITANII ŞI IRLANDEI DE NORD, PE DE ALTĂ PARTE, din... privind modificarea anumitor anexe la Protocolul privind coordonarea sistemelor de securitate socială
COMITETUL SPECIALIZAT PRIVIND COORDONAREA SISTEMELOR DE SECURITATE SOCIALĂ,
având în vedere Acordul comercial şi de cooperare dintre Uniunea Europeană şi Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, pe de o parte, şi Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord, pe de altă parte (1) (denumit în continuare "Acordul comercial şi de cooperare"), în special articolul SSC.68 din Protocolul privind coordonarea sistemelor de securitate socială,
(1)JO L 149, 30.4.2021, p. 10.
Întrucât:
(1)În temeiul articolului SSC.68 din Protocolul privind coordonarea sistemelor de securitate socială la Acordul comercial şi de cooperare (denumit în continuare "protocolul"), Comitetul specializat privind coordonarea sistemelor de securitate socială (denumit în continuare "Comitetul specializat") poate modifica anexele şi apendicele la protocol.
(2)Anexele SSC-1, SSC-3, SSC-4, SSC-5 şi SSC-6 la protocol, în măsura în care reflectă legislaţia naţională a statelor membre şi a Regatului Unit, ar trebui să fie actualizate pentru a ţine seama de modificările aduse legislaţiilor naţionale şi pentru a reflecta anumite alegeri făcute de statele membre sau de Regatul Unit în punerea în aplicare a protocolului,
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Art. 1
- Anexa SSC-1 la protocol se modifică după cum urmează:
1.Partea 1 se modifică după cum urmează:
(a)în secţiunea "(i) REGATUL UNIT", se adaugă următoarele litere:
"(j)Componenta pentru mobilitate a indemnizaţiei pentru copiii cu handicap [Regulamentul din 2021 privind asistenţa pentru copiii şi tinerii cu handicap (Scoţia) (SSI 2021/174)];
(k)Componenta pentru mobilitate a indemnizaţiei pentru adulţii cu handicap [Regulamentul din 2022 privind asistenţa pentru persoanele cu handicap în vârstă de muncă (Scoţia) (SSI 2022/54)]."
(b)secţiunea "(ii) STATELE MEMBRE" se modifică după cum urmează:
(i)în subsecţiunea "GERMANIA", litera (b) se înlocuieşte cu următorul text:
"(b)Prestaţia pentru cetăţeni, prestaţie de bază pentru persoanele aflate în căutarea unui loc de muncă, în conformitate cu cartea II din Codul social [Leistungen zur Sicherung des Lebensunterhalts der Grundsicherung fur Arbeitssuchende (Burgergeld) nach dem Zweiten Buch Sozialgesetzbuch (SGB II)]."
(ii)subsecţiunea "PORTUGALIA" se modifică după cum urmează:
- litera (b) se înlocuieşte cu următorul text:
"(b)Pensia de văduvie de tip necontributiv (Decretul-regulament nr. 52/81 din 11 noiembrie 1981 şi Decretul-regulament nr. 92/82 din 30 noiembrie 1982);"
- se adaugă următoarea literă:
"(d)Componenta de bază şi suplimentul prestaţiei sociale pentru incluziune (Decretul-lege nr. 126-A/2017 din 6 octombrie 2017, astfel cum a fost modificat)."
2.Partea 2 se modifică după cum urmează:
(a)în secţiunea "(i) REGATUL UNIT", se adaugă următoarele litere:
"(h)Indemnizaţia de sprijin pentru îngrijitori [Regulamentul din 2023 privind asistenţa acordată îngrijitorilor (Indemnizaţia de sprijin pentru îngrijitori) (Scoţia) (SSI 2023/302)];
(i)Componenta pentru îngrijire a indemnizaţiei pentru copiii cu handicap [Regulamentul din 2021 privind asistenţa pentru copiii şi tinerii cu handicap (Scoţia) (SSI 2021/174)];
(j)Componenta pentru viaţa zilnică a indemnizaţiei pentru adulţii cu handicap [Regulamentul din 2022 privind asistenţa pentru persoanele cu handicap în vârstă de muncă (Scoţia) (SSI 2022/54)]."
(b)secţiunea "(ii) STATELE MEMBRE" se modifică după cum urmează:
(i)în subsecţiunea "BELGIA", literele (aa)-(ii) se renumerotează şi devin literele (za)-(zi);
(ii)subsecţiunea "CROAŢIA" se modifică după cum urmează:
- litera (a) se înlocuieşte cu următorul text:
"(a)Legea privind bunăstarea socială (Zakon o socijalnoj skrbi):
- prestaţiile minime garantate (zajamcena minimalna naknada);
- prestaţiile pentru locuinţe (naknada za troskove stanovanja);
- asistenţa pentru consumatorii de energie vulnerabili (naknada za ugrozenog kupca energenata);
- plata unică pentru asistenţă (jednokratna naknada);
- alocaţia pentru nevoi personale (naknada za osobne potrebe);
- alocaţia pentru studii cu program integral (naknada za redovito studiranje);
- plata costurilor de internat (placanje troskova smjestaja u ucenickom domu);
- indemnizaţia de invaliditate personală (osobna invalidnina);
- alocaţia pentru asistenţă şi îngrijire (doplatak za pomoc i njegu);
- statutul de părinte îngrijitor sau de îngrijitor (status roditelja njegovatelja ili status njegovatelja)"
- se adaugă următoarele litere:
"(aa) Legea privind indemnizaţia de incluziune (Zakon o inkluzivnom dodatku):
- indemnizaţia de incluziune pentru persoanele cu handicap (inkluzivni dodatak);
(ab) Legea privind piaţa muncii (Zakon o trzistu rada):
- asistenţa financiară pentru şomerii cu handicap (novcana pomoc za nezaposlene osobe s invaliditetom);"
- litera (b) se înlocuieşte cu următorul text:
"(d)Legea privind asistenţa maternală (Zakon o udomiteljstvu):
- alocaţia de plasament (opskrbnina);
- alocaţia pentru asistenţă maternală (naknada za rad udomitelja)."
(iii)subsecţiunea "DANEMARCA" se modifică după cum urmează:
- se introduce următoarea literă:
"(-a)Legea consolidată privind copiii (Barnets lov):
- rambursarea costurilor suplimentare necesare pentru îngrijirea la domiciliu a unui copil sau a unui tânăr cu vârsta sub 18 ani care suferă de o deficienţă fizică sau mintală semnificativă şi permanentă sau de o afecţiune gravă, cronică sau de lungă durată (Daekning af nodvendige merudgifter ved forsorgelse i hjemmet af et barn eller en ung under 18 ar med betydelig og varigt nedsat fysisk eller psykisk funktionsevne eller indgribende kronisk eller langvarig lidelse);
- asistenţă personală şi practică şi însoţirea copiilor care suferă de o deficienţă fizică sau mintală semnificativă şi permanentă (Personlig og praktisk hjaelp og ledsagelse til born med betydelig og varigt nedsat fysisk eller psykisk funktionsevne);
- compensarea pierderilor de venituri pentru persoanele care îngrijesc la domiciliu un copil sau un tânăr cu vârsta sub 18 ani care suferă de o deficienţă fizică sau mintală semnificativă şi permanentă sau de o afecţiune gravă, cronică sau de lungă durată (Daekning af tabt arbejdsfortjeneste til personer, der i hjemmet forsorger et barn eller en ung under 18 ar med betydelig og varigt nedsat fysisk eller psykisk funktionsevne eller indgribende kronisk eller langvarig lidelse)"
- literele (a), (b) şi (c) se înlocuiesc cu următorul text:
"(a) Legea consolidată privind serviciile sociale (Lov om social service):
- asistenţă, atenţie şi îngrijire personală pentru persoanele care au deficienţe fizice sau mintale sau probleme sociale speciale (Personlig hjaelp, omsorg og pleje til personer med nedsat fysisk eller psykisk funktionsevne eller saerlige sociale problemer);
- însoţirea persoanelor care au o deficienţă fizică sau mintală semnificativă şi permanentă şi persoană de sprijin şi de contact disponibilă, de exemplu, pentru persoanele cu probleme sociale speciale (Ledsagelse til voksne med betydelig og varigt nedsat fysisk eller psykisk funktionsevne og stotte- og kontaktperson til bl. a. personer med saerlige sociale problemer);
- rambursarea eventualelor costuri suplimentare necesare legate de desfăşurarea activităţilor zilnice pentru adulţii cu deficienţe fizice sau mintale permanente (Daekning af nodvendige merudgifter ved den daglige livsforelse til voksne med varigt nedsat fysisk eller psykisk funktionsevne);
- ajutoare tehnice şi asistenţă pentru achiziţionarea de bunuri de consum de folosinţă îndelungată şi pentru costurile de adaptare a locuinţelor persoanelor cu deficienţă fizice sau mintale permanente (Hjaelpemidler, stotte til kob af forbrugsgoder og hjaelp til indretning af bolig for personer med varigt nedsat fysisk eller psykisk funktionsevne);
- încadrarea în muncă a unei persoane care demonstrează că are o legătură cu piaţa muncii şi care doreşte să îngrijească la domiciliu o persoană apropiată cu o deficienţă fizică sau mintală semnificativă şi permanentă sau cu o afecţiune gravă, cronică sau de lungă durată, inclusiv terminală (Ansaettelse af en person med tilknytning til arbejdsmarkedet, der onsker at passe naertstaende med betydelig og varigt nedsat fysisk eller psykisk funktionsevne eller indgribende kronisk eller langvarig, herunder uhelbredelig, lidelse i hjemmet);
- asistenţă pentru costul produselor necesare pentru asistenţa medicală şi similare (Hjaelp til sygeplejeartikler og lign.);
- alocaţie de îngrijire permanentă pentru o persoană care îngrijeşte o persoană apropiată care doreşte să moară în propria casă (Plejevederlag til personer, som passer en naertstaende, der onsker at do i eget hjem);
(b) Legea consolidată privind subvenţiile pentru locuinţe (Lov om individuel boligstotte):
- subvenţia pentru costurile unei locuinţe în cadrul cooperativelor private de locuinţe adecvate pentru persoanele cu handicap fizic grav (Stotte til udgifter til bolig i private andelsboligforeninger, der er egnet for staerkt bevaegelseshaemmede);
(c) Legea consolidată privind locuinţele sociale (Lov om almene boliger):
- accesul persoanelor cu handicap la diferite tipuri de locuinţe reglementate de lege (Adgang for handicappede til boligtyper omfattet af loven)."
(iv)subsecţiunea "ŢĂRILE DE JOS" se înlocuieşte cu următorul text:
"ŢĂRILE DE JOS
Legea privind sprijinul social din 2015 (Wet maatschappelijke ondersteuning, WMO) din 9 iulie 2014 şi Legea privind tineretul din 2015 (Jeugdwet) din 18 februarie 2014."
(v)subsecţiunea "PORTUGALIA" se înlocuieşte cu următorul text:
"PORTUGALIA
Asigurările sociale şi garantarea unor resurse suficiente:
(a)Suplimentul pentru dependenţă: Decretul-lege nr. 265/99 din 14 iulie 1999, astfel cum a fost modificat (complemento por dependencia);
(b)Suplimentul pentru dependenţă în cadrul sistemului de protecţie specială în caz de handicap: Legea nr. 90/2009 din 31 august 2009, astfel cum a fost modificată (regime especial de protecăo na invalidez).
Sistemul de securitate socială şi Serviciul Naţional de Sănătate:
(c)Reţeaua naţională de îngrijire continuă integrată: Decretul-lege nr. 101/06 din 6 iunie 2006, astfel cum a fost modificat (rede nacional de cuidados continuados integrados);
(d)Îngrijirea continuă integrată în domeniul sănătăţii mintale: Decretul-lege nr. 8/2010 din 28 ianuarie 2010 privind crearea de unităţi şi echipe pentru îngrijirea continuă integrată în domeniul sănătăţii mintale, astfel cum a fost modificat (unidades e equipas de cuidados continuados integrados de saude mental);
(e)Serviciile de asistenţă pediatrică (Reţeaua naţională de îngrijire continuă integrată): Decretul-ordin nr. 343/2015 din 12 octombrie 2015 privind standardele de reglementare a serviciilor de asistenţă pediatrică spitalicească şi ambulatorie din cadrul reţelei naţionale de îngrijire continuă integrată, astfel cum a fost modificat (condicoes de instalacăo e funcionamento das unidades de internamento de cuidados integrados e de ambulatorio pediatricas da Rede Nacional de Cuidados Continuados Integrados);
(f)Îngrijitorul informal (alocaţie): Legea nr. 100/2019 din 6 septembrie 2019 privind statutul îngrijitorului informal, modificată prin Legea nr. 20/2024 din 8 februarie 2024 şi Decretul-regulament nr. 1/2022 din 10 ianuarie 2022 (Estatuto do cuidador informal)."
Art. 2
- Anexa SSC-3 la protocol se modifică după cum urmează:
1.După cuvântul "ROMÂNIA" se introduce cuvântul "SLOVACIA"
2.După cuvântul "SUEDIA" se introduc cuvintele "REGATUL UNIT"
Art. 3
- Anexa SSC-4 la protocol se modifică după cum urmează:
1.În partea 1, secţiunea "LITUANIA" se înlocuieşte cu următorul text:
"LITUANIA
Toate cererile de pensii de soţ supravieţuitor plătite din fondul asigurărilor sociale, calculate în funcţie de cuantumul de bază al pensiei de soţ supravieţuitor (Legea privind asigurările sociale de pensie)."
2.În partea 2, secţiunea "PORTUGALIA" se înlocuieşte cu următorul text:
"PORTUGALIA
Pensiile suplimentare acordate în temeiul Decretului-lege nr. 26/2008 din 22 februarie 2008, astfel cum a fost modificat prin Decretul-lege nr. 9/2023 din 1 februarie 2023 (sistemul public de capitalizare)."
Art. 4
În partea II din anexa SSC-5 la protocol, secţiunea "LITUANIA" se modifică după cum urmează:
"LITUANIA
(a)Pensiile de incapacitate de muncă în cadrul asigurărilor sociale, plătite în temeiul Legii privind asigurările sociale de pensie;
(b)Pensiile de asigurare socială de soţ supravieţuitor şi de orfan, calculate pe baza pensiei de incapacitate de muncă a persoanei decedate, în temeiul Legii privind asigurările sociale de pensie."
Art. 5
- Anexa SSC-6 la protocol se modifică după cum urmează:
1.În secţiunea "GERMANIA", se adaugă următorul punct:
"9.În cazurile menţionate la articolul SSC.39, pentru stabilirea cuantumului prestaţiilor de invaliditate în temeiul legislaţiei germane, dispoziţiile capitolului 5 din protocol se aplică mutatis mutandis."
2.După secţiunea "IRLANDA" se introduce următoarea secţiune:
"LUXEMBURG
În cazurile menţionate la articolul SSC.39, pentru stabilirea cuantumului prestaţiilor de invaliditate în temeiul legislaţiei luxemburgheze, dispoziţiile capitolului 5 din protocol se aplică mutatis mutandis."
3.Secţiunea "MALTA" se înlocuieşte cu următorul text:
"MALTA
1.Dispoziţii speciale pentru funcţionari
(a)Doar în scopul aplicării articolelor SSC.43 şi SSC.55 din prezentul protocol, persoanele încadrate în temeiul Legii privind forţele armate din Malta (capitolul 220 din Legislaţia Maltei), al Legii privind poliţia (capitolul 164 din Legislaţia Maltei), al Legii privind penitenciarele (capitolul 260 din Legislaţia Maltei) şi al Legii privind protecţia civilă (capitolul 411 din Legislaţia Maltei) sunt considerate funcţionari.
(b)Pensiile plătibile în temeiul actelor menţionate şi în temeiul Ordonanţei privind pensiile (capitolul 93 din Legislaţia Maltei) sunt considerate, numai în sensul articolului SSC.1 litera (cc) din prezentul protocol: «regimuri speciale pentru funcţionari».
2.În cazurile menţionate la articolul SSC.39, pentru stabilirea cuantumului prestaţiilor de invaliditate în temeiul Legii privind securitatea socială (capitolul 318 din Legislaţia Maltei), dispoziţiile capitolului 5 din protocol se aplică mutatis mutandis."
4.După secţiunea "ŢĂRILE DE JOS" se introduce următoarea secţiune:
"SLOVENIA
În cazurile menţionate la articolul SSC.39, pentru stabilirea cuantumului prestaţiilor de invaliditate în temeiul legislaţiei slovene, dispoziţiile capitolului 5 din protocol se aplică mutatis mutandis."
5.În secţiunea "SPANIA", se adaugă următorul punct:
"5.În cazurile menţionate la articolul SSC.39, pentru stabilirea cuantumului prestaţiilor de invaliditate în conformitate cu Legea generală privind securitatea socială (Decretul regal legislativ nr. 8/2015) şi cu textul consolidat al Legii privind pensiile funcţionarilor publici (Ley de Clases Pasivas) (Decretul regal legislativ nr. 670/1987), dispoziţiile capitolului 5 din protocol se aplică mutatis mutandis."
Prezenta decizie intră în vigoare la data publicării.
Adoptată la...,...
Pentru Comitetul specializat privind coordonarea sistemelor de securitate socială
Copreşedinţii
Publicat în Jurnalul Oficial seria L din data de 1 octombrie 2024