Art. 35. - Art. 35: Relaţiile cu alte instrumente - Decizia 2008/615/JAI/23-iun-2008 privind intensificarea cooperării transfrontaliere, în special în domeniul combaterii terorismului şi a criminalităţii transfrontaliere
Acte UE
Jurnalul Oficial 210L
În vigoare Versiune de la: 25 Aprilie 2024
Art. 35: Relaţiile cu alte instrumente
(1)Pentru statele membre în cauză, dispoziţiile relevante ale prezentei decizii se aplică în locul dispoziţiilor corespunzătoare din Tratatul de la Prum. Oricare alte dispoziţii ale Tratatului de la Prum rămân aplicabile între părţile contractante ale Tratatului de la Prum.
(2)Fără a aduce atingere angajamentelor asumate în baza altor acte adoptate în conformitate cu titlul VI din tratat:
a)Statele membre pot continua să aplice acordurile sau înţelegerile bilaterale sau multilaterale privind cooperarea transfrontalieră care sunt în vigoare la data adoptării prezentei decizii, în măsura în care astfel de acorduri sau înţelegeri nu sunt incompatibile cu obiectivele prezentei decizii.
b)Statele membre pot încheia sau pune în aplicare acorduri sau înţelegeri bilaterale sau multilaterale privind cooperarea transfrontalieră, după intrarea în vigoare a prezentei decizii, în măsura în care aceste acorduri sau înţelegeri prevăd extinderea sau amplificarea obiectivelor prezentei decizii.
(3)Acordurile şi înţelegerile menţionate la alineatele (1) şi (2) nu pot afecta relaţiile cu statele membre care nu sunt părţi la acestea.
(4)În termen de patru săptămâni de la data la care prezenta decizie începe să producă efecte, statele membre informează Consiliul şi Comisia în legătură cu acordurile sau înţelegerile existente, în sensul alineatului (2) litera (a), pe care doresc să le aplice în continuare.
(5)De asemenea, statele membre informează Consiliul şi Comisia în legătură cu toate noile acorduri sau înţelegeri, în sensul alineatului (2) litera (b), în termen de trei luni de la semnarea acestora sau, în cazul instrumentelor semnate înainte de adoptarea prezentei decizii, în termen de trei luni de la intrarea în vigoare a acestora.
(6)Prezenta decizie nu aduce atingere acordurilor sau înţelegerilor bilaterale sau multilaterale între statele membre şi statele terţe.
(7)Prezenta decizie nu aduce atingere acordurilor existente privind asistenţa judiciară sau recunoaşterea reciprocă a hotărârilor judecătoreşti.