Art. 2. - Art. 2: Furnizarea de informaţii privind infracţiunile de terorism către Europol şi statele membre - Decizia 2005/671/JAI/20-sept-2005 privind schimbul de informaţii şi cooperarea referitoare la infracţiunile de terorism

Acte UE

Editia Speciala a Jurnalului Oficial

În vigoare
Versiune de la: 31 Octombrie 2023
Art. 2: Furnizarea de informaţii privind infracţiunile de terorism către Europol şi statele membre
(1)Fiecare stat membru desemnează un serviciu specializat din cadrul forţelor sale de poliţie sau din cadrul altor autorităţi de aplicare a legii, care, în conformitate cu legislaţia internă, vor avea acces la şi vor colecta toate informaţiile relevante care privesc şi rezultă în urma cercetărilor penale desfăşurate de autorităţile sale de aplicare a legii în cazul infracţiunilor de terorism şi le va trimite la Europol în conformitate cu alineatele (3) şi (4).
(2)[textul din Art. 2, alin. (2) a fost abrogat la 31-oct-2023 de Art. 2, punctul 2., alin. (A) din Regulamentul 2131/04-oct-2023]
(3)Fiecare stat membru ia măsurile necesare pentru a asigura că cel puţin informaţiile menţionate la alineatul (4) privind cercetările penale pentru infracţiunile de terorism care afectează sau pot afecta două sau mai multe state membre, colectate de autoritatea competentă, se transmit către Europol, în conformitate cu dreptul intern şi cu Regulamentul (UE) 2016/794 al Parlamentului European şi al Consiliului (*).
(*)Regulamentul (UE) 2016/794 al Parlamentului European şi al Consiliului din 11 mai 2016 privind Agenţia Uniunii Europene pentru Cooperare în Materie de Aplicare a Legii (Europol) şi de înlocuire şi de abrogare a Deciziilor 2009/371/JAI, 2009/934/JAI, 2009/935/JAI, 2009/936/JAI şi 2009/968/JAI ale Consiliului (JO L 135, 24.5.2016, p. 53).

(31)Fiecare stat membru se asigură că datele cu caracter personal sunt prelucrate în temeiul alineatului (3) de la prezentul articol exclusiv în scopul prevenirii, investigării, depistării sau urmăririi penale a infracţiunilor de terorism şi a altor infracţiuni care intră în competenţa Europol, astfel cum sunt enumerate la anexa I la Regulamentul (UE) 2016/794. O astfel de prelucrare nu aduce atingere limitărilor aplicabile prelucrării datelor în temeiul Regulamentului (UE) 2016/794.

(4)Informaţiile care trebuie transmise către Europol în conformitate cu alineatul (3) sunt următoarele:
a)datele care permit identificarea persoanei, grupului sau entităţii;
b)actele care fac obiectul cercetării şi circumstanţele lor specifice;
c)calificarea infracţiunii cercetate;
d)legăturile cu alte cazuri conexe;
e)utilizarea tehnologiilor comunicării;
f)ameninţarea reprezentată de deţinerea de arme de distrugere în masă.
Categoriile de date cu caracter personal care urmează să fie transmise către Europol în scopurile menţionate la alineatul (3a) rămân limitate la cele menţionate în secţiunea B punctul 2 din anexa II la Regulamentul (UE) 2016/794.

(5)
[textul din Art. 2, alin. (5) a fost abrogat la 31-oct-2023 de Art. 2, punctul 2., alin. (C) din Regulamentul 2131/04-oct-2023]
(6)Fiecare stat membru ia măsurile necesare pentru a se asigura că informaţiile relevante colectate de autorităţile sale competente în cadrul procedurilor penale în legătură cu infracţiunile de terorism sunt puse cât mai curând posibil la dispoziţia autorităţilor competente dintr-un alt stat membru, atunci când informaţiile ar putea fi utilizate pentru prevenirea, depistarea, investigarea sau urmărirea penală a infracţiunilor de terorism, astfel cum se menţionează în Directiva (UE) 2017/541, în statul membru respectiv, fie la cerere, fie spontan şi în conformitate cu dreptul naţional şi cu instrumentele juridice internaţionale relevante.
Categoriile de date cu caracter personal care urmează să facă obiectul schimbului între statele membre în scopurile menţionate la primul paragraf rămân limitate la cele menţionate în secţiunea B punctul 2 din anexa II la Regulamentul (UE) 2016/794.

(7)Alineatul (6) nu se aplică în cazul în care schimbul de informaţii ar pune în pericol investigaţiile în curs sau siguranţa unei persoane, şi nici atunci când ar fi contrar intereselor esenţiale ale securităţii statului membru în cauză.
(8)Statele membre iau măsurile necesare pentru a se asigura că autorităţile lor competente iau, după primirea informaţiilor menţionate la alineatul (6), măsuri în timp util, în conformitate cu dreptul naţional, după caz.