Nou Decizia 2/30-oct-2025 în ceea ce priveşte registrele electronice naţionale ale întreprinderilor de transport rutier şi modalităţile de realizare a schimbului de informaţii conţinute în registrele respective [2025/2331]
Acte UE
Jurnalul Oficial seria L
Neintrat în vigoare Versiune de la: 28 Noiembrie 2025
Decizia 2/30-oct-2025 în ceea ce priveşte registrele electronice naţionale ale întreprinderilor de transport rutier şi modalităţile de realizare a schimbului de informaţii conţinute în registrele respective [2025/2331]
Dată act: 30-oct-2025
Emitent: Comitetul Specializat privind Transportul Rutier
COMITETUL SPECIALIZAT PRIVIND TRANSPORTUL RUTIER,
având în vedere Acordul comercial şi de cooperare dintre Uniunea Europeană şi Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, pe de o parte, şi Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord, pe de altă parte (1) (denumit în continuare "Acordul comercial şi de cooperare"), în special articolul 468 alineatul (5) şi articolul 13 alineatul (2) şi articolul 14 alineatul (5) din partea A secţiunea 1 din anexa 31,
(1)JO L 149, 30.4.2021, p. 10, ELI: http://data.europa.eu/eli/agree_internation/2021/689(1)/oj.
Întrucât:
(1)Articolul 463 alineatul (1) din Acordul comercial şi de cooperare prevede că operatorii de transport rutier de mărfuri care efectuează deplasările menţionate la articolul 462 din acordul respectiv trebuie să deţină o licenţă valabilă eliberată în conformitate cu articolul 463 alineatul (2) din acordul respectiv. Articolul 3 litera (b) din partea A secţiunea 1 din anexa 31 la acordul respectiv prevede că un operator de transport rutier de mărfuri trebuie să aibă o bună reputaţie, în conformitate cu articolul 6 din partea A secţiunea 1 din anexa 31 la acordul respectiv.
(2)Articolul 6 din partea A secţiunea 1 din anexa 31 la Acordul comercial şi de cooperare stabileşte condiţii detaliate referitoare la cerinţa privind buna reputaţie pentru un operator de transport rutier de mărfuri. În special, alineatele (2) şi (3) stabilesc condiţiile în care încălcările comise de un operator pot conduce la o procedură administrativă efectuată de autorităţile competente ale părţii de stabilire, precum şi la pierderea bunei reputaţii. Apendicele 31-A-1-1 stabileşte, de asemenea, o listă cu cele mai grave şapte încălcări care trebuie să determine iniţierea unei proceduri administrative de către autoritatea competentă a părţii de stabilire. Prin Decizia nr. 1/2025 a Comitetului specializat privind transportul rutier constituit prin Acordul comercial şi de cooperare (2) a fost completată lista încălcărilor grave care pot conduce la pierderea bunei reputaţii.
(2)Decizia nr. 1/2025 a Comitetului specializat privind transportul rutier constituit prin Acordul comercial şi de cooperare dintre Uniunea Europeană şi Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, pe de o parte, şi Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord, pe de altă parte din 30 octombrie 2025 privind o listă a categoriilor, tipurilor şi gradelor de gravitate ale încălcărilor grave care pot conduce la pierderea bunei reputaţii a unui operator de transport rutier de mărfuri (JO L, 2025/2330, 28.11.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2025/2330/oj).
(3)Articolele 13 şi 14 din partea A secţiunea 1 din anexa 31 la Acordul comercial şi de cooperare prevăd, de asemenea, că părţile urmează să creeze registre electronice naţionale ale întreprinderilor de transport rutier care au fost autorizate să exercite ocupaţia de operator de transport rutier de mărfuri, să efectueze controale individuale ale întreprinderilor şi să facă schimb de informaţii cu privire la încălcările grave comise de operatori pe teritoriul celeilalte părţi. Datele care trebuie incluse în registrul electronic naţional, precum şi modalităţile de realizare a schimbului de informaţii urmează să fie stabilite printr-o decizie a Comitetului specializat privind transportul rutier.
(4)Uniunea a înfiinţat Registrul european al întreprinderilor de transport rutier (ERRU) pentru a facilita schimburile de informaţii între statele membre ale Uniunii în conformitate cu Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/480 al Comisiei (3). Având în vedere că Uniunea şi Regatul Unit au convenit asupra aceloraşi principii de bază privind accesul la ocupaţia de operator de transport rutier de mărfuri, precum şi asupra unei liste comune a încălcărilor, este oportun şi eficient, în vederea atingerii obiectivelor Acordului comercial şi de cooperare, să se prevadă conectarea tehnică a Regatului Unit la ERRU.
(3)Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/480 al Comisiei din 1 aprilie 2016 de stabilire a unor norme comune privind interconectarea registrelor electronice naţionale ale întreprinderilor de transport rutier şi de abrogare a Regulamentului (UE) nr. 1213/2010, (JO L 87, 2.4.2016, p. 4, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2016/480/oj).
(5)Regatul Unit a contribuit la costurile de dezvoltare ale ERRU în calitate de stat membru al Uniunii. Regatul Unit ar trebui să contribuie anual la costurile de funcţionare şi de întreţinere ale ERRU.
(6)Pentru a permite ambelor părţi să îşi dezvolte infrastructura informatică şi tehnologică care să permită punerea în aplicare a prezentei decizii, este oportun să se stabilească o dată de aplicare a prezentei decizii. Prin urmare, prezenta decizie ar trebui să se aplice de la 1 ianuarie 2026,
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
-****-
Art. 1: Obiectiv
Prezenta decizie stabileşte datele minime care trebuie să fie incluse în registrele electronice naţionale ale întreprinderilor de transport rutier şi condiţiile de efectuare a schimbului de informaţii cu privire la aceste date între părţi.
Art. 2: Datele conţinute în registrele electronice naţionale ale întreprinderilor de transport rutier şi condiţiile de acces la aceste date
(1)Registrele electronice naţionale menţionate la articolul 13 alineatul (1) din partea A secţiunea 1 din anexa 31 la Acordul comercial şi de cooperare conţin cel puţin următoarele date:
a)denumirea şi forma juridică a întreprinderii de transport rutier;
b)adresa sediului acesteia;
c)numele managerilor de transport desemnaţi ca îndeplinind cerinţele prevăzute la articolul 3 din partea A secţiunea 1 din anexa 31 la Acordul comercial şi de cooperare referitoare la buna reputaţie şi la competenţa profesională sau, după caz, numele unui reprezentant legal;
d)tipul de autorizaţie, numărul de vehicule acoperite de aceasta şi, după caz, numărul de serie al licenţei menţionate la articolul 463 alineatul (1) din Acordul comercial şi de cooperare şi al copiilor conforme ale acesteia;
e)numărul, categoria şi tipul de încălcări grave, astfel cum se menţionează la articolul 6 alineatul (2) din partea A secţiunea 1 din anexa 31 la Acordul comercial şi de cooperare, care au condus la o condamnare sau la o sancţiune în ultimii doi ani;
f)numele persoanelor care au fost declarate ca fiind neadecvate pentru coordonarea activităţii de transport a unei întreprinderi, atât timp cât buna reputaţie a persoanei respective nu a fost restabilită, în conformitate cu articolul 6 alineatul (4) din partea A secţiunea 1 din anexa 31 la Acordul comercial şi de cooperare, precum şi măsurile de reabilitare aplicabile;
g)numerele de înmatriculare ale vehiculelor aflate la dispoziţia întreprinderilor în conformitate cu articolul 5 litera (f) din partea A secţiunea 1 din anexa 31 la Acordul comercial şi de cooperare; şi
h)intervalul ratingului de risc al întreprinderii în conformitate cu dreptul şi/sau procedurile aplicabile la nivelul fiecărei părţi.
(2)Datele menţionate la alineatul (1) literele (a)-(d) sunt accesibile publicului, în conformitate cu dispoziţiile relevante ale legislaţiei privind protecţia datelor cu caracter personal aplicabile la nivelul fiecărei părţi.
Autorităţile competente ale fiecărei părţi pot opta pentru păstrarea datelor menţionate la alineatul (1) literele (e)-(h) în registre separate. În aceste cazuri, datele menţionate la literele (e) şi (f) de la alineatul (1) sunt puse la dispoziţie la cerere sau sunt accesibile în mod direct tuturor autorităţilor competente ale părţii în cauză. Informaţiile solicitate sunt furnizate în termen de cinci zile lucrătoare de la primirea cererii.
Datele menţionate la alineatul (1) literele (g) şi (h) sunt puse la dispoziţia autorităţilor competente în timpul controalelor în trafic.
Datele menţionate la alineatul (1) literele (e)-(h) sunt accesibile altor autorităţi decât autorităţile competente numai dacă respectivele autorităţi au competenţe oficiale de supraveghere şi impunere de sancţiuni în sectorul transportului rutier şi dacă funcţionarii lor s-au angajat să păstreze confidenţialitatea sau, în lipsa acestui angajament, se supun unei obligaţii formale de confidenţialitate.
(3)Datele referitoare la o întreprindere a cărei autorizaţie a fost suspendată sau retrasă sunt păstrate în registrul electronic naţional timp de doi ani începând cu data la care a expirat suspendarea sau retragerea licenţei şi sunt eliminate imediat după expirarea acestui termen.
Datele referitoare la persoanele declarate ca fiind neadecvate pentru exercitarea ocupaţiei de operator de transport rutier se păstrează în registrul electronic naţional atât timp cât buna reputaţie a persoanelor respective nu este restabilită în temeiul articolului 6 alineatul (4) din partea A secţiunea 1 din anexa 31 la Acordul comercial şi de cooperare. Datele sunt eliminate atunci când a fost luată o măsură de reabilitare sau o altă măsură cu efect echivalent.
Datele menţionate la primul şi la al doilea paragraf indică motivele care au stat la baza suspendării sau retragerii autorizaţiilor ori a declaraţiei de neadecvare şi, după caz, durata acestor măsuri.
(4)Părţile iau toate măsurile necesare pentru a se asigura că toate datele conţinute în registrul electronic naţional sunt actualizate şi corecte.
Art. 3: Cerinţele minime pentru datele care trebuie introduse în registrul electronic naţional al întreprinderilor de transport rutier
(1)Cerinţele minime pentru datele care trebuie introduse în registrele electronice naţionale înfiinţate de autorităţile competente ale fiecărei părţi în conformitate cu articolul 13 din partea A secţiunea 1 din anexa 31 la Acordul comercial şi de cooperare sunt cele prevăzute în anexa la Decizia 2009/992/UE a Comisiei (4) şi la articolul 1 din Decizia de punere în aplicare (UE) 2024/2164 a Comisiei (5), astfel cum au fost adaptate prin următoarele alineate.
(4)Decizia 2009/992/UE a Comisiei din 17 decembrie 2009 privind cerinţele minime pentru datele care trebuie introduse în registrul electronic naţional al întreprinderilor de transport rutier [notificată cu numărul C(2009) 9959] (JO L 339, 22.12.2009, p. 36, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2009/992/oj).
(5)Decizia de punere în aplicare (UE) 2024/2164 a Comisiei din 11 iulie 2024 privind cerinţele minime referitoare la datele vehiculelor închiriate care trebuie introduse în registrele electronice naţionale ale întreprinderilor de transport rutier [notificată cu numărul C(2024) 4665] (JO L, 2024/2164, 20.8.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2024/2164/oj).
(2)În sensul prezentei decizii, se aplică următoarele adaptări ale anexei la Decizia 2009/992/UE:
a)trimiterea la "stat membru" se înlocuieşte cu "ţară" (6);
(6)"Ţară" înseamnă un stat membru al Uniunii Europene, pentru Uniunea Europeană, şi Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord, pentru Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord.
b)trimiterile la "licenţa comunitară", oriunde apar, se înlocuiesc cu "licenţa menţionată la articolul 463 alineatul (1) din Acordul comercial şi de cooperare dintre Uniunea Europeană şi Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, pe de o parte, şi Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord, pe de altă parte";
c)în cazul Regatului Unit, nu sunt necesare următoarele câmpuri: "Numărul de persoane angajate" şi "Ratingul de risc";
d)"articolul 16 alineatul (2) litera (c) din Regulamentul (CE) nr. 1071/2009" se înlocuieşte cu "articolul 1 alineatul (1) litera (c) din Decizia nr. 2/2025 a Comitetului specializat privind transportul rutier constituit prin Acordul comercial şi de cooperare dintre Uniunea Europeană şi Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, pe de o parte, şi Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord, pe de altă parte (*1).
(*1)Decizia nr. 2/2025 a Comitetului specializat privind transportul rutier constituit prin Acordul comercial şi de cooperare dintre Uniunea Europeană şi Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, pe de o parte, şi Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord, pe de altă parte din 30 octombrie 2025 în ceea ce priveşte registrele electronice naţionale ale întreprinderilor de transport rutier şi modalităţile de realizare a schimbului de informaţii conţinute în registrele respective (JO L, 2025/2331, 28.11.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2025/2331/oj)."
(3)În sensul prezentei decizii, elementul de date "Ţara în care a fost înmatriculat vehiculul" menţionat la articolul 1 din Decizia de punere în aplicare (UE) 2024/2164 a Comisiei este stabilit în mod implicit, în cazul Regatului Unit, ca fiind "Regatul Unit"
Art. 4: Modalităţile de realizare a schimbului de informaţii menţionate la articolul 14 alineatele (3) şi (4) din partea A secţiunea 1 din anexa 31 la Acordul comercial şi de cooperare
(1)Regatul Unit şi statele membre ale Uniunii utilizează Registrul european al întreprinderilor de transport rutier (ERRU), înfiinţat prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/480, pentru realizarea schimbului de informaţii menţionate la articolul 14 alineatele (3) şi (4) din partea A secţiunea 1 din anexa 31 la Acordul comercial şi de cooperare.
(2)Regatul Unit realizează interconectarea la ERRU a registrului său electronic naţional în conformitate cu procedurile şi cerinţele tehnice prevăzute în Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/480, astfel cum a fost adaptat prin articolul 5 din prezenta decizie.
(3)Fiecare parte se asigură că prelucrarea datelor cu caracter personal în contextul prezentei decizii se efectuează exclusiv în scopul verificării conformităţii cu rubrica a treia titlul I din Acordul comercial şi de cooperare şi cu anexa 31 la Acordul comercial şi de cooperare.
(4)Regatul Unit şi fiecare stat membru al Uniunii desemnează un punct de contact ERRU responsabil cu schimbul de informaţii cu cealaltă parte în ceea ce priveşte aplicarea prezentei decizii.
Art. 5: Adaptări ale specificaţiilor tehnice pentru ERRU
În sensul prezentei decizii, se aplică următoarele adaptări ale Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2016/480:
1.Trimiterile la "stat membru", oriunde apar, se interpretează ca trimiteri la "ţară" (7), iar trimiterile la "state membre", oriunde apar, se interpretează ca trimiteri la "ţări" (8).
(7)"Ţară" înseamnă un stat membru al Uniunii Europene sau Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord.
(8)"Ţări" înseamnă atât la statele membre ale Uniunii Europene, cât şi la Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord.
2.Trimiterile la "prezentul regulament", oriunde apar, "anexele I-VII la prezentul regulament" şi "anexa VIII la prezentul regulament" se interpretează ca trimiteri la "Decizia nr. 2/2025 a Comitetului specializat privind transportul rutier constituit prin Acordul comercial şi de cooperare dintre Uniunea Europeană şi Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, pe de o parte, şi Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord, pe de altă parte (*2).
(*2)Decizia nr. 2/2025 a Comitetului specializat privind transportul rutier constituit prin Acordul comercial şi de cooperare dintre Uniunea Europeană şi Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, pe de o parte, şi Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord, pe de altă parte din 30 octombrie 2025 în ceea ce priveşte registrele electronice naţionale ale întreprinderilor de transport rutier şi modalităţile de realizare a schimbului de informaţii conţinute în registrele respective (JO L, 2025/2331, 28.11.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2025/2331/oj)."
3.Trimiterile la "licenţa comunitară", oriunde apar, se interpretează ca trimiteri la "licenţa menţionată la articolul 463 alineatul (1) din Acordul comercial şi de cooperare dintre Uniunea Europeană şi Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, pe de o parte, şi Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord, pe de altă parte"
4.La articolele 1-3, "articolul 16 din Regulamentul (CE) nr. 1071/2009" şi "articolul 16 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 1071/2009" se înlocuiesc cu "Decizia nr. 2/2025 a Comitetului specializat privind transportul rutier constituit prin Acordul comercial şi de cooperare dintre Uniunea Europeană şi Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, pe de o parte, şi Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord, pe de altă parte (*3).
(*3)Decizia nr. 2/2025 a Comitetului specializat privind transportul rutier constituit prin Acordul comercial şi de cooperare dintre Uniunea Europeană şi Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, pe de o parte, şi Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord, pe de altă parte din 30 octombrie 2025 în ceea ce priveşte registrele electronice naţionale ale întreprinderilor de transport rutier şi modalităţile de realizare a schimbului de informaţii conţinute în registrele respective (JO L, 2025/2331, 28.11.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2025/2331/oj)."
5.La articolul 2, "articolul 2 din Regulamentul (CE) nr. 1071/2009" se înlocuieşte cu "articolul 2 din partea A secţiunea 1 din anexa 31 la Acordul comercial şi de cooperare dintre Uniunea Europeană şi Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, pe de o parte, şi Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord, pe de altă parte"
6.La articolul 2 litera (e), "articolul 8 alineatul (8) din Regulamentul (CE) nr. 1071/2009" se înlocuieşte cu "articolul 465 alineatul (1) din Acordul comercial şi de cooperare dintre Uniunea Europeană şi Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, pe de o parte, şi Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord, pe de altă parte"
7.Articolele 6 şi 7 nu se aplică în sensul prezentei decizii.
8.La punctul 1.3 din anexa II,
(a)"ratingul de risc şi intervalul ratingului de risc" se înlocuieşte cu "intervalul ratingului de risc"
(b)trimiterea la "numărul de angajaţi" se elimină.
9.În apendicele la anexa III,
(a)în mesajul de răspuns la verificarea datelor întreprinderii de transport nu se includ următoarele câmpuri: "Numărul de persoane angajate", "Ratingul de risc"
(b)"Anexa IV la Regulamentul (CE) nr. 1071/2009 şi anexa I la Regulamentul (UE) 2016/403 al Comisiei" se înlocuieşte cu "Apendicele 31-A-1-1 la Acordul comercial şi de cooperare dintre Uniunea Europeană şi Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, pe de o parte, şi Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord, pe de altă parte, şi anexa la Decizia nr. 1/2025 a Comitetului specializat privind transportul rutier constituit prin Acordul comercial şi de cooperare dintre Uniunea Europeană şi Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, pe de o parte, şi Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord, pe de altă parte (*4).
(*4)Decizia nr. 1/2025 a Comitetului specializat privind transportul rutier constituit prin Acordul comercial şi de cooperare dintre Uniunea Europeană şi Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, pe de o parte, şi Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord, pe de altă parte din 30 octombrie 2025 privind o listă a categoriilor, tipurilor şi gradelor de gravitate ale încălcărilor grave care pot conduce la pierderea bunei reputaţii a unui operator de transport rutier de mărfuri (JO L, 2025/2330, 28.11.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2025/2330/oj)."
10.În secţiunea 1 din anexa VIII, "articolul 11 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 1071/2009" se înlocuieşte cu "articolul 12 alineatul (2) din partea A secţiunea 1 din anexa 31 la Acordul comercial şi de cooperare dintre Uniunea Europeană şi Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, pe de o parte, şi Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord, pe de altă parte"
11.În secţiunea 2.1 din anexa VIII, "Directiva 2006/22/CE sau în Regulamentul (CE) nr. 1071/2009" se înlocuieşte cu "Apendicele 31-A-1-1 la Acordul comercial şi de cooperare dintre Uniunea Europeană şi Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, pe de o parte, şi Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord, pe de altă parte, şi anexa la Decizia nr. 1/2025 a Comitetului specializat privind transportul rutier constituit prin Acordul comercial şi de cooperare dintre Uniunea Europeană şi Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, pe de o parte, şi Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord, pe de altă parte (*5).
(*5)Decizia nr. 1/2025 a Comitetului specializat privind transportul rutier constituit prin Acordul comercial şi de cooperare dintre Uniunea Europeană şi Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, pe de o parte, şi Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord, pe de altă parte din 30 octombrie 2025 privind o listă a categoriilor, tipurilor şi gradelor de gravitate ale încălcărilor grave care pot conduce la pierderea bunei reputaţii a unui operator de transport rutier de (JO L, 2025/2330, 28.11.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2025/2330/oj)."
Art. 6: Cuantumul şi modalităţile contribuţiei financiare a Regatului Unit
Regatul Unit contribuie anual la costurile de funcţionare şi de întreţinere ale ERRU în cadrul stabilit în Decizia nr. 3/2025 a Comitetului specializat privind transportul rutier (9).
(9)Decizia nr. 3/2025 a Comitetului specializat privind transportul rutier constituit prin Acordul comercial şi de cooperare dintre Uniunea Europeană şi Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, pe de o parte, şi Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord, pe de altă parte din 30 octombrie 2025 privind cuantumul şi modalităţile contribuţiei financiare a Regatului Unit la anumite sisteme de informaţii pentru transportul rutier gestionate de Uniune şi modificarea Deciziei nr. 1/2022 a Comitetului specializat privind transportul rutier (JO L, 2025/2329, 28.11.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2025/2329/oj).
Art. 7: Suspendarea conexiunii dintre Regatul Unit şi ERRU
Uniunea poate suspenda accesul Regatului Unit la ERRU în cazul în care Regatul Unit încetează să mai îndeplinească condiţiile prevăzute la articolele 4-6 din prezenta decizie.
Art. 8: Intrare în vigoare şi aplicare
Prezenta decizie intră în vigoare în ziua următoare datei adoptării.
Se aplică de la 1 ianuarie 2026.
-****-
Adoptată la Bruxelles, 30 octombrie 2025.
Pentru Comitetul specializat privind transportul rutier Copreşedinţii Hannah TOOZE Jean-Louis COLSON |
Publicat în Jurnalul Oficial seria L din data de 28 noiembrie 2025