Decizia 1999/530/CE/14-iul-1999 de modificare a Deciziei 95/453/CE de stabilire a condiţiilor speciale pentru importul de moluşte bivalve, echinoderme, tunicate şi gasteropode marine vii originare din Republica Coreea

Acte UE

Editia Speciala a Jurnalului Oficial

În vigoare
Versiune de la: 1 Ianuarie 2007
Decizia 1999/530/CE/14-iul-1999 de modificare a Deciziei 95/453/CE de stabilire a condiţiilor speciale pentru importul de moluşte bivalve, echinoderme, tunicate şi gasteropode marine vii originare din Republica Coreea
Dată act: 14-iul-1999
Emitent: Comisia Comunitatilor Europene
[notificată cu numărul C(l 999) 2062]
(Text cu relevanţă pentru SEE)
COMISIA COMUNITĂŢILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunităţii Europene,
având în vedere Directiva 91/492/CEE a Consiliului din 15 iulie 1991 de stabilire a condiţiilor de sănătate normelor sanitar-veterinare pentru producerea şi introducerea pe piaţă a moluştelor bivalve vii, (1), astfel cum a fost modificată ultima dată prin Directiva 97/79/CE (2), în special articolul 9,
(1)JOL 268, 24.9.1991, p. 1.
(2)JOL 24, 30.1.1998, p. 31.
(1)Întrucât articolul 1 din Decizia 95/453/CE a Comisiei din 23 octombrie 1995 de stabilire a condiţiilor speciale pentru importul de moluşte bivalve, echinoderme, tunicate şi gasteropode marine vii originare din Republica Coreea (3), prevede că "Ministiy of Agriculture, Forestry and Fisheries - National Fishery Products Inspection Station (NFPIS)" este autoritatea competentă din Republica Coreea pentru verificarea şi certificarea conformităţii produselor pescăreşti şi de acvacultură cu cerinţele Directivei 91/492/CEE.
(3)JOL 264, 7.11.1995, p. 35.
(2)Întrucât, ca urmare a restructurării administraţiei coreene, competenţa în materie de certificate sanitare pentru produsele pescăreşti a fost transferată de la "Ministiy of Agriculture and Forestry" către "Ministiy of Maritime Affairs and Fisheries and Forestry", iar această nouă autoritate este în măsură să verifice în mod eficient aplicarea legilor în vigoare; întrucât este necesară, prin urmare, modificarea denumirii autorităţii competente desemnate prin Decizia 95/453/CE.
(3)Întrucât este oportună armonizarea formulării din titlul deciziei 95/453/CE cu formularea din articolele prezentei decizii, în special pentru a clarifica faptul că prezenta decizie stabileşte condiţiile de import pentru moluşte bivalve, echinoderme, tunicate şi gasteropode marine congelate sau prelucrate originare din Republica Coreea.
(4)Întrucât măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent veterinar,
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
-****-
Art. 1
Decizia 95/453/CE se modifică după cum urmează:
1.Titlul se înlocuieşte cu următorul text:
"Decizia Comisiei din 23 octombrie 1995 de stabilire a condiţiilor speciale pentru importul de moluşte bivalve, echinoderme, tunicate şi gasteropode marine originare din Republica Coreea"
2.Articolul 1 se înlocuieşte cu următorul text:
- "Art. 1
«Ministiy of Agriculture, Forestry and Fisheries - National Fishery Products Inspection Station (NFPIS)» este autoritatea competentă din Republica Coreea pentru verificarea şi certificarea faptului că moluştele bivalve, echinodermele, tunicatele şi gasteropodele marine respectă cerinţele Directivei 91/492/CEE"
3.Articolul 2 se înlocuieşte cu următorul text:
- "Art. 2
Moluştele bivalve, echinodermele, tunicatele şi gasteropodele marine originare din Republica Coreea şi destinate consumului uman ar trebui să provină din zonele de producţie autorizate enumerate în anexa la prezenta decizie."
Art. 2
Prezenta decizie se adresează statelor membre.
-****-
Adoptată la Bruxelles, 14 iulie 1999.

Pentru Comisie

Franz FISCHLER

Membru al Comisiei

Publicat în Ediţia Specială a Jurnalului Oficial cu numărul 0 din data de 1 ianuarie 2007