Capitolul i - Dispoziţii generale - Conventie din 28-mai-1999 PENTRU UNIFICAREA ANUMITOR NORME REFERITOARE LA TRANSPORTUL AERIAN INTERNAŢIONAL (Conventia de la Montreal)

Acte UE

Editia Speciala a Jurnalului Oficial

În vigoare
Versiune de la: 1 Ianuarie 2007
CAPITOLUL I:Dispoziţii generale
Art. 1: Domeniul de aplicare
(1)Prezenta convenţie se aplică transporturilor internaţionale de persoane, bagaje şi mărfuri, efectuat cu o aeronavă, contra plată. Convenţia se aplică, în mod egal, transporturilor gratuite efectuate cu o aeronavă de către o întreprindere de transport aerian.
(2)În înţelesul prezentei convenţii, expresia transport internaţional înseamnă orice transport în care, conform acordului dintre părţi, punctul de plecare şi punctul de destinaţie, indiferent dacă există sau nu o întrerupere a transportului sau o transbordare, sunt situate fie pe teritoriul a două state părţi, fie pe teritoriul unui singur stat parte, în cazul în care există o escală stabilită pe teritoriul altui stat, chiar dacă acel stat nu este stat parte. Transportul fără o asemenea escală între două puncte situate pe teritoriul unui singur stat parte nu este considerat transport internaţional în sensul prezentei convenţii.
(3)Transportul care se efectuează de către mai mulţi transportatori succesivi este considerat, în sensul prezentei convenţii, un transport unic, dacă este considerat de către părţi ca o singură operaţiune, indiferent dacă a fost convenit sub forma unui singur contract sau a unor serii de contracte, şi acesta nu îşi pierde caracterul internaţional chiar dacă unul dintre contracte sau o serie de contracte urmează să fie executate integral pe teritoriul aceluiaşi stat.
(4)Prezenta convenţie se aplică de asemenea transporturilor menţionate la capitolul V, sub rezerva îndeplinirii condiţiilor prevăzute în acesta.
Art. 2: Transportul efectuat de către stat şi transportul trimiterilor poştale
(1)Prezenta convenţie se aplică transporturilor efectuate de către stat sau de către autorităţi publice legal înfiinţate, în condiţiile prevăzute la articolul 1.
(2)În cazul transportului de trimiteri poştale, transportatorul nu este răspunzător decât faţă de administraţia poştală competentă, în conformitate cu normele aplicabile în raporturile dintre transportatori şi administraţiile poştale.
(3)Dispoziţiile din prezenta convenţie, altele decât cele de la alineatul (2) din prezentul articol, nu se aplică transportului de trimiteri poştale.