Art. 32. - în Irlanda de Nord, la High Court ofJustice sau, în cazul unei hotărâri în materie de obligaţie de întreţinere, la Magistrates' Court, sesizată de Secretary of State ( 2 ). - Conventie din 27-sep-1968 privind competenţa judiciară şi executarea hotărârilor judecătoreşti în materie civilă şi comercială ( Text modificat ca atare prin Convenţia de aderare)

Acte UE

Editia Speciala a Jurnalului Oficial

Ieşit din vigoare
Versiune de la: 1 Ianuarie 2007
Art. 32
Cererea este prezentată:
- în Belgia, la tribunal de premiere instance sau rechtbank van eerste aanleg;
- în Danemarca, la underret;
- în Republica Federală Germania, preşedintelui unei camere a Landgericht;
- în Franţa, preşedintelui tribunal de grande instance;
- în Irlanda, la High Court;
- în Italia, la corte d'appelo;
- în Luxemburg, preşedintelui tribunal d'arrondissement;
- în Ţările de Jos, preşedintelui arrondissementsrechtbank;
- în Regatul Unit:
1.în Anglia şi Ţara Galilor, la High Court ofJustice sau, în cazul unei hotărâri în materie de obligaţie de întreţinere, la Magistrates' Court, sesizată de Secretary of State;
2.în Scoţia, la Court of Session sau, în cazul unei hotărâri de întreţinere, la SheriffCourt, sesizată de Secretary of State;
3.în Irlanda de Nord, la High Court ofJustice sau, în cazul unei hotărâri în materie de obligaţie de întreţinere, la Magistrates' Court, sesizată de Secretary of State (2).
(2)Primul paragraf modificat prin articolul 16 din Convenţia de aderare.
Instanţa competentă din punct de vedere teritorial este determinată de domiciliul părţii împotriva căreia este cerută executarea. În cazul în care această parte nu este domiciliată pe teritoriul statului solicitat, competenţa este determinată de locul de executare.