Art. 214. - Art. 2.14: Proceduri de acordare a licenţelor de export - Acordul 2953/13-dec-2023 INTERIMAR PRIVIND COMERŢUL ÎNTRE UNIUNEA EUROPEANĂ ŞI REPUBLICA CHILE
Acte UE
Jurnalul Oficial seria L
În vigoare Versiune de la: 18 Martie 2024
Art. 2.14: Proceduri de acordare a licenţelor de export
(1)Fiecare parte publică orice procedură nouă de acordare a licenţelor de export sau orice modificare a unei proceduri existente de acordare a licenţelor de export, astfel încât să permită administraţiilor publice, comercianţilor şi altor părţi interesate să ia cunoştinţă de acestea. Această publicare are loc, dacă este posibil, cu 30 de zile înainte ca procedura sau modificarea să producă efecte şi, în orice caz, nu mai târziu de data la care procedura sau modificarea respectivă produce efecte.
(2)Fiecare parte se asigură că publicarea procedurilor de acordare a licenţelor de export include următoarele informaţii:
a)textele procedurilor sale de acordare a licenţelor de export sau ale oricăror modificări pe care le aduce procedurilor respective;
b)mărfurile supuse fiecărei proceduri de acordare a unei licenţe de export;
c)pentru fiecare procedură de acordare a licenţelor de export, o descriere a procesului de solicitare a unei licenţe de export şi orice criterii pe care un solicitant trebuie să le îndeplinească pentru a fi eligibil să solicite o licenţă de export, cum ar fi deţinerea unei licenţe de activitate, stabilirea sau menţinerea unei investiţii sau operarea printr-o anumită formă de stabilire pe teritoriul unei părţi;
d)unul sau mai multe puncte de contact de la care persoanele interesate pot obţine informaţii suplimentare privind condiţiile de obţinere a unei licenţe de export;
e)organismul sau organismele administrative la care trebuie depusă cererea sau alte documente relevante;
f)o descriere a oricărei măsuri sau a oricăror măsuri pe care procedura de acordare a licenţelor de export este concepută să o (le) pună în aplicare;
g)perioada în care fiecare procedură de acordare a licenţelor de export va fi în vigoare, cu excepţia cazului în care procedura rămâne în vigoare până la retragerea sau revizuirea sa printr-o nouă publicare;
h)dacă partea intenţionează să utilizeze o procedură de acordare a licenţelor de export pentru a administra un contingent la export, cantitatea totală şi, dacă este cazul, valoarea contingentului şi datele de deschidere şi de închidere a acestuia; şi
i)orice scutiri sau excepţii care înlocuiesc cerinţa de a obţine o licenţă de export, informaţii privind modul de solicitare sau de utilizare a respectivelor scutiri sau excepţii şi criteriile de acordare a acestora.
(3)În termen de 30 de zile de la data intrării în vigoare a prezentului acord, fiecare parte îi notifică celeilalte părţi procedurile proprii existente de acordare a licenţelor de export. O parte care adoptă proceduri noi de acordare a licenţelor de export sau modifică procedurile existente de acordare a licenţelor de export notifică cealaltă parte în termen de 60 de zile de la data publicării acestor proceduri noi de acordare a licenţelor de export sau a modificărilor aduse procedurilor existente de acordare a licenţelor de export. Notificarea include trimiterea la sursa sau sursele în care sunt publicate informaţiile solicitate în temeiul alineatului (2) şi include, după caz, adresa site-ului sau site-urilor administraţiei publice relevante.
(4)Pentru mai multă certitudine, nicio dispoziţie a prezentului articol nu se interpretează ca impunând unei părţi să acorde o licenţă de export şi nici ca împiedicând una dintre părţi să pună în aplicare obligaţiile sau angajamentele care îi revin în temeiul rezoluţiilor Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite sau al regimurilor multilaterale de neproliferare şi al aranjamentelor de control al exporturilor.