Art. 213. - Art. 2.13: Proceduri de acordare a licenţelor de import - Acordul 2953/13-dec-2023 INTERIMAR PRIVIND COMERŢUL ÎNTRE UNIUNEA EUROPEANĂ ŞI REPUBLICA CHILE
Acte UE
Jurnalul Oficial seria L
În vigoare Versiune de la: 18 Martie 2024
Art. 2.13: Proceduri de acordare a licenţelor de import
(1)Fiecare parte se asigură că toate procedurile de acordare a licenţelor de import aplicabile comerţului cu mărfuri dintre părţi sunt neutre în ceea ce priveşte aplicarea şi sunt administrate într-un mod corect, echitabil, nediscriminatoriu şi transparent.
(2)O parte adoptă sau menţine proceduri de acordare a licenţelor de import ca o condiţie pentru importul pe teritoriul său de pe teritoriul celeilalte părţi numai în cazul în care nu este disponibilă în mod rezonabil altă procedură adecvată care să servească unui scop administrativ.
(3)Niciuna dintre părţi nu adoptă şi nu menţine nicio procedură neautomată de acordare a licenţelor de import ca o condiţie pentru importul pe teritoriul său de pe teritoriul celeilalte părţi, cu excepţia cazului în care o astfel de procedură este necesară pentru punerea în aplicare a unei măsuri compatibile cu prezentul acord. Partea care adoptă o astfel de procedură neautomată de acordare a licenţelor de import indică în mod clar celeilalte părţi măsura pusă în aplicare prin procedura respectivă.
(4)Fiecare parte adoptă şi administrează procedurile de acordare a licenţelor de import în conformitate cu articolele 1, 2 şi 3 din Acordul privind procedurile de acordare a licenţelor de import. În acest scop, articolele 1, 2 şi 3 din acordul menţionat sunt încorporate în prezentul acord şi fac parte integrantă din acesta, mutatis mutandis.
(5)O parte care adoptă proceduri noi de acordare a licenţelor de import sau modifică procedurile existente de acordare a licenţelor de import notifică cealaltă parte în termen de 60 de zile de la data publicării acestor proceduri noi de acordare a licenţelor de import sau a modificărilor aduse procedurilor existente de acordare a licenţelor de import. Notificarea trebuie să includă informaţiile menţionate la prezentul articol alineatul (3) şi la articolul 5 alineatul (2) din Acordul privind procedurile de acordare a licenţelor de import. Se consideră că o parte respectă această dispoziţie dacă a notificat o procedură nouă de acordare a licenţelor de import sau orice modificare a unei proceduri existente de acordare a licenţelor de import Comitetului pentru licenţele de import instituit în conformitate cu articolul 4 din Acordul privind licenţele de import, inclusiv informaţiile specificate la articolul 5 alineatul (2) din acordul respectiv.
(6)La cererea unei părţi, cealaltă parte furnizează cu promptitudine orice informaţii relevante, inclusiv informaţiile specificate la articolul 5 alineatul (2) din Acordul privind procedurile de acordare a licenţelor de import, cu privire la orice procedură de acordare a licenţelor de import pe care intenţionează să o adopte, a adoptat-o sau o menţine sau la orice modificare a procedurilor existente de acordare a licenţelor de import.