Art. 308. - Art. 30 8 : Încetarea, suspendarea sau încorporarea altor acorduri existente - Acord din 30-oct-2016 ECONOMIC ŞI COMERCIAL CUPRINZĂTOR (CETA) între Canada, pe de o parte, şi Uniunea Europeană şi statele sale membre, pe de altă parte

Acte UE

Jurnalul Oficial 11L

În vigoare
Versiune de la: 28 Octombrie 2016
Art. 308: Încetarea, suspendarea sau încorporarea altor acorduri existente
(1)Acordurile enumerate în anexa 30-A încetează să mai producă efecte şi sunt înlocuite de prezentul acord. Încetarea acordurilor enumerate în anexa 30-A produce efecte de la data intrării în vigoare a prezentului acord.
(2)În pofida alineatului (1), o cerere poate fi depusă în temeiul unui acord enumerat în anexa 30-A în conformitate cu normele şi procedurile stabilite în acord, în cazul în care:
a)tratamentul care face obiectul cererii a fost acordat atunci când acordul nu încetase; şi
b)nu au trecut mai mult de trei ani de la data încetării acordului.
(3)Acordul între Comunitatea Economică Europeană şi Canada privind comerţul cu băuturi alcoolice, încheiat la Bruxelles la 28 februarie 1989, astfel cum a fost modificat ("Acordul privind băuturile alcoolice din 1989") şi Acordul dintre Comunitatea Europeană şi Canada privind comerţul cu vinuri şi băuturi spirtoase, încheiat la Niagara-on-the-Lake la 16 septembrie 2003 ("Acordul privind vinurile şi băuturile spirtoase din 2003") sunt încorporate în prezentul acord şi fac parte integrantă din acesta, astfel cum au fost modificate prin anexa 30-B.
(4)Dispoziţiile Acordului privind băuturile alcoolice din 1989 sau ale Acordului privind vinurile şi băuturile spirtoase din 2003, astfel cum au fost modificate şi încorporate în prezentul acord, prevalează în măsura în care există o neconcordanţă între dispoziţiile acordurilor respective şi orice altă dispoziţie a prezentului acord.
(5)Acordul de recunoaştere reciprocă între Comunitatea Europeană şi Canada ("Acordul de recunoaştere reciprocă") încheiat la Londra la 14 mai 1998 încetează de la data intrării în vigoare a prezentului acord. În cazul aplicării cu titlu provizoriu a capitolului patru (Bariere tehnice în calea comerţului) în conformitate cu articolul 30.7 alineatul (3) litera (a), Acordul de recunoaştere reciprocă, precum şi drepturile şi obligaţiile derivate din acesta se suspendă începând cu data de aplicare cu titlu provizoriu. În cazul în care aplicarea cu titlu provizoriu este anulată, suspendarea Acordului de recunoaştere reciprocă încetează.
(6)Părţile recunosc realizările care au fost obţinute în cadrul Acordului între Comunitatea Europeană şi Guvernul Canadei cu privire la măsurile sanitare pentru protecţia sănătăţii publice şi animale în comerţul cu animale vii şi produse de origine animală, încheiat la Ottawa la 17 decembrie 1998 ("Acordul veterinar"), şi îşi confirmă intenţia de a continua această activitate în cadrul prezentului acord. Acordul veterinar încetează la data intrării în vigoare a prezentului acord. În cazul aplicării cu titlu provizoriu a capitolului cinci (Măsuri sanitare şi fitosanitare) în conformitate cu articolul 30.7 alineatul (3) litera (a), Acordul veterinar, precum şi drepturile şi obligaţiile derivate din acesta se suspendă începând cu data de aplicare cu titlu provizoriu. În cazul în care aplicarea cu titlu provizoriu este anulată, suspendarea Acordului veterinar încetează.
(7)Definiţia "intrării în vigoare a prezentului acord" prevăzută la articolul 30.7 alineatul (3) litera (d) nu se aplică prezentului articol.