Art. 284. - Art. 284: Cooperarea în domeniul comerţului şi al dezvoltării durabile - Acord din 24-nov-2017 DE PARTENERIAT CUPRINZĂTOR ŞI CONSOLIDAT între Uniunea Europeană şi Comunitatea Europeană a Energiei Atomice şi statele membre ale acestora, pe de o parte, şi Republica Armenia, pe de altă parte
Acte UE
Jurnalul Oficial 23L
În vigoare Versiune de la: 18 Octombrie 2024
Art. 284: Cooperarea în domeniul comerţului şi al dezvoltării durabile
(1)Părţile recunosc importanţa cooperării în ceea ce priveşte aspectele legate de comerţ ale politicilor de mediu şi de muncă în vederea îndeplinirii obiectivelor prezentului acord. Acestea pot coopera, între altele, în următoarele domenii:
a)aspectele legate de muncă sau de mediu ale comerţului şi ale dezvoltării durabile, în cadrul forurilor internaţionale, printre care, în special, OMC, OIM, Programul Organizaţiei Naţiunilor Unite pentru Mediu (UNEP), Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare şi acordurile multilaterale de mediu;
b)metodologiile şi indicatorii utilizaţi pentru evaluările impactului comerţului asupra dezvoltării durabile;
c)impactul reglementărilor, normelor şi standardelor din domeniul muncii şi al mediului asupra comerţului, precum şi impactul normelor din domeniul comerţului şi al investiţiilor asupra muncii şi a mediului, inclusiv asupra elaborării reglementărilor şi a politicilor din domeniul muncii şi al mediului;
d)efectele pozitive şi negative ale prezentului acord asupra dezvoltării durabile şi mijloacele de îmbunătăţire, de prevenire sau de atenuare a acestor efecte, ţinând seama şi de evaluările impactului asupra dezvoltării durabile efectuate de oricare dintre părţi sau de ambele părţi;
e)promovarea ratificării şi a punerii în aplicare eficace a convenţiilor fundamentale, a convenţiilor prioritare şi a altor convenţii actualizate ale OIM şi a protocoalelor la convenţiile respective, precum şi a acordurilor multilaterale de mediu care sunt relevante în context comercial;
f)promovarea sistemelor private şi publice de certificare, trasabilitate şi etichetare, inclusiv a etichetării ecologice;
g)promovarea responsabilităţii sociale a întreprinderilor, de exemplu, prin măsuri de sensibilizare faţă de orientările şi principiile recunoscute pe plan internaţional, precum şi prin măsuri de respectare, de punere în aplicare şi de monitorizare a acestor orientări şi principii;
h)aspectele legate de comerţ ale Agendei OIM privind munca decentă, inclusiv cele referitoare la conexiunile reciproce dintre comerţ şi ocuparea integrală şi productivă a forţei de muncă, ajustarea pieţei forţei de muncă, standardele fundamentale de muncă, sistemele eficace de exercitare a unei căi de atac (inclusiv inspectoratele de muncă) pentru protejarea drepturilor lucrătorilor, statisticile din domeniul muncii, dezvoltarea resurselor umane şi învăţarea pe tot parcursul vieţii, protecţia socială şi incluziunea socială, dialogul social şi egalitatea de gen;
i)aspectele legate de comerţ ale acordurilor multilaterale de mediu, inclusiv cooperarea vamală;
j)aspectele legate de comerţ ale actualului şi viitorului regim internaţional privind schimbările climatice, inclusiv mijloacele de promovare a tehnologiilor cu emisii reduse de dioxid de carbon şi a eficienţei energetice;
k)măsurile legate de comerţ care vizează promovarea conservării şi a utilizării durabile a biodiversităţii, inclusiv combaterea comerţului ilegal cu produse din specii sălbatice;
l)măsurile legate de comerţ care vizează promovarea conservării şi a gestionării durabile a pădurilor, reducându-se astfel despăduririle, inclusiv în ceea ce priveşte exploatarea forestieră ilegală, şi
m)măsurile legate de comerţ care vizează promovarea practicilor de pescuit durabil şi a comerţului cu produse pescăreşti gestionate în mod durabil.
(2)Părţile fac schimb de informaţii şi de experienţă cu privire la acţiunile pe care le întreprind pentru a promova coerenţa şi complementaritatea obiectivelor comerciale, sociale şi de mediu. În plus, părţile îşi consolidează cooperarea şi dialogul cu privire la chestiunile de dezvoltare durabilă care apar în contextul relaţiilor lor comerciale.
(3)Cooperarea şi dialogul menţionate implică părţile interesate relevante, în special partenerii sociali, precum şi alte organizaţii ale societăţii civile, îndeosebi prin Platforma societăţii civile instituită în temeiul articolului 366.
(4)Comitetul de parteneriat poate adopta norme pentru desfăşurarea acestei cooperări şi a acestui dialog.