Art. 41. - Acord din 23-ian-1995 între Comunităţile Europene şi statele membre ale acestora, pe de o parte, şi Republica Kazahstan, pe de altă parte

Acte UE

Editia Speciala a Jurnalului Oficial

În vigoare
Versiune de la: 24 Ianuarie 2007
Art. 41
(1)Părţile se angajează să autorizeze, într-o monedă liber convertibilă, toate plăţile din balanţa de plăţi curente dintre rezidenţii Comunităţii şi cei ai Republicii Kazahstan, în măsura în care tranzacţiile se referă la circulaţia mărfurilor, a serviciilor sau a persoanelor efectuate în conformitate cu prezentul acord.
(2)În ceea ce priveşte tranzacţiile din contul operaţiunilor de capital al balanţei de plăţi, părţile asigură, de la data intrării în vigoare a prezentului acord, libera circulaţie a capitalurilor privind investiţiile directe efectuate în societăţi comerciale constituite în conformitate cu legislaţia ţării gazdă şi investiţiile efectuate în conformitate cu dispoziţiile capitolului II, precum şi lichidarea sau repatrierea respectivelor investiţii şi a oricărui profit rezultat din acestea.
(3)Fără a aduce atingere alineatului (2) sau alineatului (5), de la data intrării în vigoare a prezentului acord, părţile nu mai introduc noi restricţii de schimb care să afecteze circulaţia capitalurilor şi plăţile curente aferente respectivei circulaţii între rezidenţii Comunităţii şi cei ai Republicii Kazahstan şi nu transformă aranjamentele existente în altele mai restrictive.
(4)Părţile se consultă pentru a facilita circulaţia altor tipuri de capitaluri decât cele menţionate la alineatul (2) între Comunitate şi Republica Kazahstan, în vederea promovării obiectivelor prezentului acord.
(5)Pe baza dispoziţiilor prezentului articol, până la introducerea convertibilităţii totale a monedei Republicii Kazahstan în sensul articolului VIII din Statutul Fondului Monetar Internaţional (FMI), Republica Kazahstan poate aplica, în circumstanţe excepţionale, restricţii de schimb legate de acordarea sau obţinerea de credite financiare pe termen scurt sau mediu, în măsura în care respectivele restricţii îi sunt impuse la acordarea unor astfel de credite şi sunt autorizate în conformitate cu statutul său din cadrul FMI. Republica Kazahstan aplică respectivele restricţii în mod nediscriminatoriu. Respectivele restricţii trebuie să afecteze cât mai puţin posibil aplicarea prezentului acord. Republica Kazahstan informează de îndată Consiliul de cooperare cu privire la adoptarea unor astfel de măsuri şi cu privire la orice modificări ale acestora.
(6)Fără a aduce atingere alineatelor (1) şi (2), în cazul în care, în circumstanţe excepţionale, libera circulaţie a capitalurilor între Comunitate şi Republica Kazahstan cauzează sau riscă să cauzeze grave dificultăţi pentru funcţionarea politicii de schimb sau a politicii monetare a Comunităţii sau a Republicii Kazahstan, Comunitatea şi, respectiv, Republica Kazahstan, pot lua măsuri de salvgardare în ceea ce priveşte circulaţia capitalurilor între Comunitate şi Republica Kazahstan pe o perioadă de cel mult şase luni, în cazul în care astfel de măsuri sunt strict necesare.