Art. 174. - În cazul în care un O.P.C.V.M. stabilit în alt stat membru decide să distribuie titlurile sale de participare în România, atestatul transmis C.N.V.M. de către autoritatea competentă din statul membru de origine al acelui O.P.C.V.M. care certifică faptul că O.P.C.V.M.-ul îndeplineşte condiţiile impuse de Directiva 2009/65/CE trebuie să fie însoţit de documentaţia completă cuprinzând: - Ordonanță de urgență 32/2012 privind organismele de plasament colectiv în valori mobiliare şi societăţile de administrare a investiţiilor, precum şi pentru modificarea şi completarea Legii nr. 297/2004 privind piaţa de capital

M.Of. 435

În vigoare
Versiune de la: 25 Iunie 2024
Art. 174
(1)În cazul în care un O.P.C.V.M. stabilit în alt stat membru decide să distribuie titlurile sale de participare în România, atestatul transmis C.N.V.M. de către autoritatea competentă din statul membru de origine al acelui O.P.C.V.M. care certifică faptul că O.P.C.V.M.-ul îndeplineşte condiţiile impuse de Directiva 2009/65/CE trebuie să fie însoţit de documentaţia completă cuprinzând:
a)scrisoarea de notificare a O.P.C.V.M. ce va cuprinde informaţii privind modalităţile prevăzute pentru distribuţia titlurilor de participare în România, inclusiv, dacă este cazul, privind clasele de acţiuni/unităţi de fond. În cazul aplicării prevederilor art. 161 alin. (1), scrisoarea va preciza faptul că titlurile de participare ale O.P.C.V.M.-ului sunt distribuite de S.A.I. care administrează O.P.C.V.M -ul;
b)ultima versiune a următoarelor documente:
(i)regulile fondului sau actul constitutiv al societăţii de investiţii, prospectul şi, după caz, ultimul raport şi raportul semestrial, traduse potrivit art. 176 alin. (2) lit. c) şi d); şi
(ii)informaţiile-cheie destinate investitorilor menţionate la art. 98, traduse potrivit art. 176 alin. (2) lit. b) şi d).
(11)Scrisoarea de notificare prevăzută la alin. (1) lit. a) include, de asemenea, informaţiile necesare, inclusiv adresa pentru facturare sau pentru comunicarea oricăror comisioane sau tarife percepute de către A.S.F. şi informaţii privind mecanismele pentru îndeplinirea sarcinilor prevăzute la alin. (2).

(2)O.P.C.V.M. din alt stat membru care distribuie titluri de participare în România are obligaţia de a pune la dispoziţia investitorilor din România structuri care să asigure îndeplinirea următoarelor sarcini:
a)procesarea ordinelor de subscriere, răscumpărare şi rambursare şi efectuarea altor plăţi către deţinătorii de titluri de participare, în conformitate cu condiţiile stabilite în mod corespunzător în documentele prevăzute la art. 68, art. 71 alin. (1), art. 78 alin. (2), art. 92 alin. (1) lit. a)-c) şi alin. (3)-(5), art. 93 alin. (1), (2) şi (4) şi art. 94-102;
b)furnizarea de informaţii investitorilor din România cu privire la modalitatea de transmitere a ordinelor menţionate la lit. a) şi cu privire la modalităţile de plată a sumelor provenite din răscumpărarea sau din rambursarea de către O.P.C.V.M. a titlurilor de participare deţinute de investitorii din România;
c)facilitarea accesului la informaţii şi la procedurile şi modalităţile menţionate la art. 35 referitoare la exercitarea de către investitorii din România a drepturilor pe care le dobândesc în urma investiţiilor lor în O.P.C.V.M.;
d)punerea la dispoziţia investitorilor din România a informaţiilor şi documentelor prevăzute la lit. a), în condiţiile prevăzute la art. 176, cu scopul de a fi analizate şi de a obţine copii ale acestora;
e)punerea la dispoziţia investitorilor din România, pe un suport durabil, a informaţiilor relevante cu privire la operaţiunile desfăşurate de către aceste structuri;
f)funcţia de punct de contact pentru comunicarea cu A.S.F.

(21)A.S.F., în calitate de autoritate competentă a statului membru gazdă al O.P.C.V.M., nu impune acestuia obligaţia de a avea o prezenţă fizică pe teritoriul României sau de a numi o parte terţă cu scopul de a-şi îndeplini sarcinile prevăzute la alin. (2).
(22)O.P.C.V.M. din alt stat membru care distribuie titluri de participare în România are obligaţia de a se asigura că structurile prevăzute la alin. (2) sunt puse la dispoziţie, inclusiv pe cale electronică:
a)în limba română;
b)de către O.P.C.V.M. sau de către o parte terţă care face obiectul reglementărilor şi supravegherii aplicabile sarcinilor care urmează să fie efectuate sau de către ambele.
În cazul în care sarcinile sunt îndeplinite de o parte terţă, numirea părţii terţe respective face obiectul unui contract scris, în care se precizează care dintre sarcinile prevăzute la alin. (2) nu vor fi efectuate de către O.P.C.V.M., precum şi faptul că partea terţă va primi din partea O.P.C.V.M. toate informaţiile şi documentele relevante.

(3)Procedura de notificare trebuie să respecte prevederile cap. I din Regulamentul UE nr. 584/2010.
(4)O.P.C.V.M. poate distribui titluri de participare în România, fără a fi necesară transmiterea altor documente sau informaţii, cu excepţia celor prevăzute la alin. (1), de la data la care autoritatea competentă din statul membru de origine îi va comunica transmiterea documentaţiei către C.N.V.M.
(5)Scrisoarea de notificare şi atestatul menţionat la alin. (1) vor fi transmise C.N.V.M. în limba engleză sau în limba română.
(6)Documentele menţionate la alin. (1) sunt transmise şi stocate electronic.
(7)O.P.C.V.M. asigură accesul C.N.V.M. la versiunea electronică a fiecăruia din documentele menţionate la alin. (1) lit. a) şi b) şi, dacă este cazul, la orice traducere a acestora. O.P.C.V.M. actualizează respectivele documente şi traduceri, notifică C.N.V.M. cu privire la orice modificări şi indică unde pot fi obţinute aceste documente în variantă electronică.
(8)C.N.V.M. indică o adresă de e-mail pentru primirea notificărilor referitoare la actualizările sau modificările documentelor menţionate la alin. (1), conform alin. (7).
(9)O.P.C.V.M.-urile pot notifica C.N.V.M. actualizările sau modificările documentelor menţionate la alin. (1), conform prevederilor alin. (7), prin e-mail transmis la adresa indicată conform alin. (8). Materialul notificat prin e-mail trebuie transmis într-un format care să permită vizualizarea, reproducerea şi stocarea documentelor la nivelul tehnologiilor în uz curent şi descrie actualizarea sau modificarea efectuată ori conţine o nouă versiune a documentului anexată mesajului.
(10)Versiunea electronică a documentelor menţionate la alin. (1) lit. a) şi b) va fi pusă la dispoziţia C.N.V.M. pe website-ul O.P.C.V.M.-ului, website-ul S.A.I. care administrează O.P.C.V.M.-ul sau alt website desemnat de O.P.C.V.M în scrisoarea de notificare sau în actualizările acesteia. Documentele puse la dispoziţie pe website trebuie furnizate într-un format care să permită vizualizarea, reproducerea şi stocarea documentelor la nivelul tehnologiilor în uz curent.
(11)În cazul modificării informaţiilor comunicate în scrisoarea de notificare prevăzută la alin. (1) lit. a) sau al unei modificări a clasei de acţiuni/unităţi de fond care se distribuie, O.P.C.V.M. trebuie să transmită autorităţii competente din statul membru de origine, precum şi A.S.F. o notificare scrisă în acest sens cu cel puţin o lună înainte de a pune în aplicare respectiva modificare.