Art. 183. - În situaţia primirii de către S.P.C.L.E.P./primăria unităţii administrativ-teritoriale unde nu funcţionează S.P.C.L.E.P./misiunile diplomatice/oficiile consulare de carieră ale României în străinătate a unor formulare standard multilingve emise de autorităţi din alte state membre, ofiţerul de stare civilă: - Norme Metodologice din 2024 de aplicare unitară a dispoziţiilor în materie de stare civilă

M.Of. 269

În vigoare
Versiune de la: 31 Martie 2024
Art. 183
(1)În situaţia primirii de către S.P.C.L.E.P./primăria unităţii administrativ-teritoriale unde nu funcţionează S.P.C.L.E.P./misiunile diplomatice/oficiile consulare de carieră ale României în străinătate a unor formulare standard multilingve emise de autorităţi din alte state membre, ofiţerul de stare civilă:
a)poate solicita, dacă acest lucru este necesar în scopul prelucrării respectivului document oficial, ca persoana să furnizeze o traducere autentică sau o transliterare a conţinutului formularului standard multilingv în limba română, dacă rubricile formularului standard multilingv sunt completate cu caractere din alfabetul chirilic sau grecesc;
b)poate hotărî refuzarea acceptării şi procesării documentului de stare civilă dacă informaţiile incluse în formularul standard multilingv nu sunt suficiente în scopul prelucrării respectivului document oficial sau dacă formularul standard multilingv nu conţine elementele esenţiale ale documentului oficial original, cum ar fi eventuale menţiuni.
(2)În cazul în care se prezintă un document oficial şi formularul standard multilingv aferent, emise de o autoritate dintr-un stat membru al Uniunii Europene, asupra cărora există o îndoială întemeiată cu privire la autenticitatea acestora, ofiţerul de stare civilă transmite D.G.E.P. documentele în cauză pentru a fi verificate prin intermediul Sistemului de informare al pieţei interne.