§ 41. - Decizia 443/2007 [R] referitoare la excepţia de neconstituţionalitate a dispoziţiilor art. 79 alin. (4), art. 88 alin. (2) lit. a), art. 88^1 alin. (1) şi art. 89 din Legea nr. 302/2004 privind cooperarea judiciară internaţională în materie penală

M.Of. 318

În vigoare
Versiune de la: 11 Mai 2007
Referitor la critica ce vizează art. 79 alin. (4) din Legea nr. 302/2004, potrivit căruia mandatul european de arestare transmis spre executare autorităţilor române trebuie tradus în limba română sau în una din limbile engleză sau franceză, Curtea constată că, potrivit art. 8 pct. 2 din Decizia-cadru a Consiliului Europei din 13 iunie 2002 privind mandatul european de arestare şi procedurile de predare între statele membre, "Mandatul de arestare european trebuie tradus în limba oficială sau în una din limbile oficiale ale Statului Membru executor". De asemenea, potrivit art. 189 alin. (2) din Legea nr. 302/2004, dispoziţiile referitoare la mandatul european de arestare sunt aplicabile de la data de 1 ianuarie 2007. Or, art. 79 alin. (4) din Legea nr. 302/2004 vizează nu procedura propriu-zisă de soluţionare a cauzei ce priveşte punerea în executare a mandatului, ci o etapă preliminară referitoare la corespondenţa între state, în concret modalitatea de transmitere către autoritatea română a mandatului european. De asemenea, această cerere se aduce la îndeplinire, potrivit art. 7 din Legea nr. 302/2004, în acord cu dispoziţiile din Codul de procedură penală, care, în art. 128 alin. 2, instituie obligativitatea instanţei de a folosi interpret atunci când sunt prezentate înscrisuri redactate într-o altă limbă. Aşa fiind, dispoziţiile constituţionale ale art. 13 şi 128 nu sunt afectate de prevederile legale criticate şi, de asemenea, modalitatea de reglementare nu ştirbeşte preeminenţa dreptului internaţional, recunoscut în materie chiar de Constituţia României în art. 148 alin. (2).