Art. 28. - Art. 28: Prevederi speciale pentru transportul naval (cu excepţia navelor roll-on/roll-off) - Conventie din 2003 EUROPEANĂ pentru protecţia animalelor în timpul transportului internaţional (revizuită)

M.Of. 316

În vigoare
Versiune de la: 10 Aprilie 2006
Art. 28: Prevederi speciale pentru transportul naval (cu excepţia navelor roll-on/roll-off)
(1)Înainte de a se permite încărcarea, pentru a se asigura respectarea cerinţelor privind bunăstarea animalelor, autoritatea competentă a ţării în care are loc încărcarea trebuie să inspecteze:
a)navele construite special pentru transportul de animale sau navele transformate pentru acest scop;
b)amenajările de pe alte nave pe care sunt transportate animalele.
(2)Trebuie să se instaleze o alarmă care să detecteze orice pană de curent la sistemul de ventilaţie forţată.
Trebuie să se prevadă o sursă de energie secundară adecvată, separată de sursa primară, pentru a se asigura menţinerea unei ventilaţii forţate corespunzătoare.
(3)Animalele nu trebuie transportate pe punţi deschise, în afara cazului în care există containere şi alte structuri care să le ofere o protecţie corespunzătoare pentru apa de mare.
(4)Când animalele sunt încărcate şi descărcate din navă trebuie să se prevadă pasarele, rampe şi culoare adecvate între dana de acostare şi puntea pentru animale.
(5)Încărcarea şi descărcarea animalelor pe şi din navele pentru animale trebuie să fie supravegheate de un medic veterinar autorizat.
(6)La încărcare şi descărcare, adăposturile pentru animale, rampele şi pasajele trebuie să fie iluminate adecvat pentru ca animalele să poată vedea unde merg, în funcţie de cerinţele minime ale speciei.
(7)Toate ţarcurile, boxele şi containerele trebuie să fie accesibile direct atât pentru animale, cât şi pentru însoţitori.
(8)Pasajele de trecere pentru animale trebuie să fie adecvate speciei care este transportată, în special nu trebuie să aibă margini şi colţuri ascuţite, iar proeminenţele trebuie să fie reduse.
(9)Toate părţile navei în care sunt adăpostite animale trebuie prevăzute cu instalaţii care să asigure o drenare eficientă şi care să fie menţinute în condiţii sanitare bune.
(10)Pe navă trebuie să se transporte rezerve de apă curată şi proaspătă, hrană şi aşternut corespunzător, suficiente pentru nevoile animalelor şi ţinându-se cont de durata călătoriei.
(11)Trebuie să se transporte rezerve suplimentare de apă şi, în cazul călătoriilor de lungă durată, hrană şi aşternut pentru cazurile de întârzieri neprevăzute.
(12)Rezervele de hrană şi aşternut trebuie depozitate astfel încât să se asigure menţinerea lor în stare uscată, ferite de apa de mare şi de intemperii. Depozitarea hranei şi a aşternutului nu trebuie să împiedice funcţionarea sistemelor de ventilare, iluminare şi drenare şi nici să blocheze pasajele de trecere.
(13)Trebuie să se prevadă echipament pentru adăpare şi hrănire corespunzător numărului, taliei şi speciei de animale care vor fi transportate.
(14)Trebuie să se prevadă izolarea animalelor care se îmbolnăvesc sau se rănesc în timpul călătoriei.
(15)În caz de urgenţă trebuie să fie posibil să se ucidă un animal conform prevederilor art. 25. Pentru acest scop trebuie să existe la dispoziţie mijloace pentru sacrificare adecvate speciei.