Art. 3. - Art. 3: Definiţii generale - Conventie din 2002 intre Romania si Republica Slovenia pentru evitarea dublei impuneri si prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit si pe capital
M.Of. 105
În vigoare Versiune de la: 11 Aprilie 2003
Art. 3: Definiţii generale
1.În sensul prezentei convenţii, în măsura în care contextul nu cere o interpretare diferită:
a)termenul România înseamnă teritoriul de stat al României, inclusiv marea sa teritorială şi spaţiul aerian de deasupra teritoriului şi mării teritoriale, asupra cărora România îşi exercită suveranitatea, precum şi zona contiguă, platoul continental şi zona economică exclusivă asupra cărora România îşi exercită, în conformitate cu legislaţia sa şi potrivit normelor şi principiilor dreptului internaţional, drepturi suverane şi jurisdicţie;
b)termenul Slovenia înseamnă Republica Slovenia şi când este folosit în sens geografic înseamnă teritoriul Republicii Slovenia, inclusiv marea sa teritorială, fundul mării şi subsolul adiacent mării teritoriale, în măsura în care Republica Slovenia îşi exercită drepturile sale suverane sau jurisdicţia asupra mării teritoriale, zonei marine, fundului mării şi subsolului, în conformitate cu legislaţia sa internă şi dreptul internaţional;
c)expresiile un stat contractant şi celălalt stat contractant înseamnă România sau Slovenia, după cum cere contextul;
d)termenul persoană include o persoană fizică, o societate şi orice altă asociere de persoane;
e)termenul societate înseamnă orice persoană juridică sau orice entitate care este considerată ca o persoană juridică în scopul impozitării;
f)expresiile întreprindere a unui stat contractant şi întreprindere a celuilalt stat contractant înseamnă, după caz, o întreprindere exploatată de un rezident al unui stat contractant şi o întreprindere exploatată de un rezident al celuilalt stat contractant;
g)expresia autoritate competentă înseamnă:
(i) în România: Ministerul Finanţelor Publice al României sau reprezentantul său autorizat;
(ii) în Slovenia: Ministerul Finanţelor al Republicii Slovenia sau reprezentantul său autorizat;
h)termenul naţional înseamnă:
(i) în cazul României, orice persoană fizică având cetăţenia României şi orice persoană juridică, asociere de persoane şi asociaţie având statutul în conformitate cu legislaţia în vigoare în România;
(ii) în cazul Sloveniei, orice persoană fizică având naţionalitatea Republicii Slovenia şi orice persoană juridică, asociere de persoane şi asociaţie având statutul în conformitate cu legislaţia în vigoare în Republica Slovenia;
i)expresia transport internaţional înseamnă orice transport efectuat cu o navă, aeronavă, vehicul feroviar sau rutier exploatat de o întreprindere care are sediul conducerii efective într-un stat contractant, cu excepţia cazului în care asemenea transport este efectuat numai între locuri situate în celălalt stat contractant.
2.În ceea ce priveşte aplicarea prezentei convenţii în orice moment de un stat contractant, orice termen care nu este definit în prezenta convenţie va avea, dacă contextul nu cere o interpretare diferită, înţelesul pe care îl are în cadrul legislaţiei acestui stat cu privire la impozitele la care prezenta convenţie se aplică, orice înţeles pe care îl are în cadrul legislaţiei fiscale a acestui stat prevalând asupra înţelesului pe care termenul îl are în alte legi ale acestui stat.