Art. 6. - Conventie din 1886 DE LA BERNA pentru protectia operelor literare si artistice, completata la Paris la 4 mai 1896, revizuita la Berlin la 13 noiembrie 1908, completata la Berna la 20 martie 1914, revizuita la Roma la 2 iunie 1928, revizuita la Bruxelles la 26 iunie 1948, revizuita la Stockholm la 14 iulie 1967 si la Paris la 24 iulie 1971 si modificata la 28 septembrie 1979

M.Of. 156

În vigoare
Versiune de la: 28 Aprilie 1998
Art. 6
(1)Daca o tara din afara Uniunii nu protejeaza in mod satisfacator operele autorilor care sunt resortisanti ai uneia dintre tarile Uniunii, aceasta din urma tara va putea restrange protectia operelor ai caror autori sunt, in momentul primei publicari a acestor opere, resortisanti ai celeilalte tari si nu au resedinta lor obisnuita intr-un dintre tarile Uniunii. Daca tara primei publicari face uz de acest drept, celelalte tari ale Uniunii nu vor acorda operelor, supuse astfel unui tratament special, o protectie mai larga decat aceea care le este acordata in tara primei publicari.
(2)Nici o restrictie, stabilita in sirtutea alineatului precedent, nu va putea prejudicia drepturile pe care un autor le va dobandi asupra unei opere publicate intr-una dintre tarile Uniunii inainte de punerea in executare a acestei restrictii.
(3)Tarile Uniunii, care, in virtutea prezentului articol, vor restrange protectie drepturilor autorilor, vor notifica acest fapt directorului general al Organizatiei Mondiale a Proprietatii Intelectuale (denumit mai jos directorul general), printr-o declaratie scrisa, in care vor fi aratate tarile fata de care protectia este restransa, precum si restrictiile la care sunt supuse drepturile autorilor apartinand acestor tari. Directorul general va comunica de indata acest fapt tuturor tarilor Uniunii.