Art. 2. - Conventie din 1886 DE LA BERNA pentru protectia operelor literare si artistice, completata la Paris la 4 mai 1896, revizuita la Berlin la 13 noiembrie 1908, completata la Berna la 20 martie 1914, revizuita la Roma la 2 iunie 1928, revizuita la Bruxelles la 26 iunie 1948, revizuita la Stockholm la 14 iulie 1967 si la Paris la 24 iulie 1971 si modificata la 28 septembrie 1979
M.Of. 156
În vigoare Versiune de la: 28 Aprilie 1998
Art. 2
(1)Termenul opere literare si artistice cuprinde toate lucrarile din domeniul literar, stiintific si artistic, oricare ar fi modul sau forma de exprimare, precum: cartile, brosurile si alte scrieri; conferinte, alocutiunile, predicile si alte opere de aceeasi natura; operele dramatice sau dramatico-muzicale; operele coregrafice si pantomimele; compozitiile muzicale cu sau fara cuvinte; operele cinematografice, carora le sunt asimilate operele exprimate printr-un procedeu analoc cinematografiei; operele de desen, de pictura, de arhitectura, de sculptura, de gravura, de litografie; operele fotografice, carora le sunt asimilare operele exprimate printr-un procedeu analog fotografiei; operele de arta aplicata; ilustratiile, hartile geografice; planurile, crochiurile si operele plastice referitoare la geografie, la topografie, la arhitectura sau la stiinte.
(2)Se rezerva totusi legislatiilor tarilor Unite dreptul de a dispune ca operele literare si artistice sau una ori mai multe categorii dintre ele nu sunt protejate, atata timp cat nu au fost fixate pe un suport material.
(3)Sunt protejate ca opere originale, fara a prejudicia drepturile autorului operei originale, traducerile, adaptarile, aranjamentele muzicale si alte transformari ale unei opere literare sau artistice.
(4)Se rezerva legislatiilor tarilor Uniunii dreptul de a determina protectia care trebuie acordata textelor oficiale de ordin legislativ, administrativ sau judiciar, precum si traducerile oficiale ale acestor texte.
(5)Culegerile de opere literare sau artistice, cum sunt enciclopediile si antologiile, care, prin alegerea sau dispunerea materialelor, constituie creatii intelectuale, sunt protejate ca atare, fara a prejudicia drepturile autorilor asupra fiecarei opere care face parte din aceste culegeri.
(6)Operele sus-mentionate beneficiaza de protectie in toate tarile Uniunii. Aceasta protectie se exercita in favoarea autorului si a detinatorilor drepturilor sale.
(7)Se rezerva legislatiilor tarilor Uniunii dreptul de reglementare a campului de aplicare a legilor privind operele de arta aplicata, precum si desenele si modelele industriale, precum si conditiile de protectie a acestor opere, desene si modele, tinand seama de dispozitiile art. 7 alin. (4) din prezenta conventie. Pentru operele protejate numai ca desene si modele in tara de origine nu poate fi ceruta in alta tara a Uniunii decat protectia speciala acordata in aceasta tara desenelor si modelelor; totusi, daca o astfel de protectie speciala nu se acorda in aceasta tara, aceste opere vor fi protejate ca opere artistice.
(8)Protectia prezentei conventii nu se aplica stirilor zilei sau faptelor diverse, care au caracterul de simple informatii de presa.
Documente corelate
Dacă doriți să acces la toate documente corelate, autentifică-te în Sintact. Nu ai un cont Sintact? Cere un cont demo »