Regulamentul 850/29-apr-2004 privind poluanţii organici persistenţi şi de modificare a Directivei 79/117/CEE

Acte UE

Editia Speciala a Jurnalului Oficial

Ieşit din vigoare
Versiune de la: 30 Septembrie 2016
Regulamentul 850/29-apr-2004 privind poluanţii organici persistenţi şi de modificare a Directivei 79/117/CEE
Dată act: 29-apr-2004
Emitent: Consiliul Uniunii Europene;Parlamentul European
PARLAMENTUL EUROPEAN ŞI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunităţii Europene, în special articolul 175 alineatul (1),
având în vedere propunerea Comisiei (1),
având în vedere avizul Comitetului Economic şi Social European (1),
(1)JO C 32, 5.2.2004, p. 45.
după consultarea Comitetului Regiunilor,
în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 251 din tratat (2),
(2)Avizul Parlamentului European din 26 februarie 2004 (nepublicat încă în Jurnalul Oficial) şi Decizia Consiliului din 26 aprilie 2004.
întrucât:
(1)Prezentul regulament se referă în primul rând la protecţia mediului şi la protecţia sănătăţii umane. Prin urmare, temeiul său legal este articolul 175 alineatul (1) din tratat.
(2)Comunitatea este extrem de preocupată de emisia continuă de poluanţi organici persistenţi în mediu. Aceste substanţe chimice sunt transportate peste frontierele internaţionale la distanţe mari de sursele lor iniţiale şi persistă în mediul înconjurător, se bioacumulează prin reţeaua trofică şi prezintă un risc pentru sănătatea umană şi pentru mediu. De aceea, este necesar să se ia măsuri suplimentare pentru a proteja sănătatea umană şi mediul împotriva acestor poluanţi.
(3)Având în vedere responsabilităţile sale privind protecţia mediului, Comunitatea a semnat la 24 iunie 1998 Protocolul privind poluanţii organici persistenţi la Convenţia din 1979 privind poluarea transfrontalieră a aerului pe rază extinsă, denumit în continuare "Protocolul", iar la 22 mai 2001, Convenţia de la Stockholm privind poluanţii organici persistenţi, denumită în continuare "convenţia".
(4)Deşi legislaţia comunitară privind poluanţii organici persistenţi a fost pusă în aplicare, principalele neajunsuri ale acesteia constau în faptul că legislaţia privind interzicerea producţiei sau utilizării oricăreia din substanţele chimice înregistrate în prezent este absentă sau lacunară, că nu există un cadru legislativ pentru a aplica interdicţii, restricţii sau pentru a hotărî asupra eliminării altor substanţe poluante organice persistente şi nu există nici un cadru legislativ pentru prevenirea producţiei şi utilizării de noi substanţe care prezintă caracteristicile poluanţilor organici persistenţi. La nivel comunitar nu s-au stabilit ca atare niveluri ţintă de reducere a emisiilor, iar inventarele actuale de emisii nu acoperă toate sursele de poluanţi organici persistenţi.
(5)Pentru a asigura punerea în aplicare, în mod coerent şi eficient, a obligaţiilor Comunităţii asumate în temeiul protocolului şi al convenţiei, este necesar să se stabilească un cadru legal comun în temeiul căruia să se ia în special măsuri cu scopul de a elimina producţia, introducerea pe piaţă sau utilizarea poluanţilor organici persistenţi produşi în mod intenţionat. În plus, caracteristicile poluanţilor organici persistenţi trebuie luate în considerare în cadrul sistemelor comunitare relevante de evaluare şi autorizare.
(6)Este necesar să se asigure coordonarea şi coerenţa la punerea în aplicare la nivel comunitar a dispoziţiilor Convenţiilor de la Rotterdam (3), Stockholm şi Basel (4), precum şi la participarea la elaborarea Abordării strategice a gestionării substanţelor chimice la nivel internaţional (SAICM) în cadrul Organizaţiei Naţiunilor Unite.
(3)Convenţia privind procedura de acord preliminar scris pentru anumite substanţe chimice şi pesticide periculoase în cadrul comerţului internaţional.
(4)Convenţia privind controlul asupra circulaţiei transfrontaliere a deşeurilor periculoase şi asupra eliminării acestora.
(7)În plus, având în vedere faptul că dispoziţiile prezentului regulament se bazează pe principiul precauţiei prevăzut de tratat şi că respectă principiul 15 din Declaraţia de la Rio privind mediul înconjurător şi dezvoltarea şi în vederea eliminării, în cazurile în care este posibil, a emisiei de poluanţi organici persistenţi în mediu, în anumite situaţii este necesar să se prevadă măsuri mai stricte de control decât cele cuprinse în protocol şi în convenţie.
(8)În viitor, Regulamentul REACH propus ar putea constitui un instrument corespunzător cu ajutorul căruia să se pună în aplicare măsurile necesare de control privind producţia, introducerea pe piaţă şi utilizarea substanţelor înregistrate, precum şi măsurile de control privind substanţele chimice şi pesticidele noi şi existente care prezintă caracteristicile poluanţilor organici persistenţi. Cu toate acestea, fără a aduce atingere viitorului Regulament REACH şi întrucât este important ca aceste măsuri de control să fie puse în aplicare pentru substanţele prevăzute în listele din protocol şi din convenţie cât mai curând posibil, prezentul regulament trebuie să prevadă punerea în aplicare a măsurilor în cauză încă de pe acum.
(9)În interiorul Comunităţii, introducerea pe piaţă şi utilizarea majorităţii poluanţilor organici persistenţi prevăzuţi în listele din protocol sau din convenţie au fost deja eliminate treptat ca urmare a interdicţiilor prevăzute de Directiva 79/117/CEE a Consiliului din 21 decembrie 1978 de interzicere a introducerii pe piaţă şi a utilizării produselor fitofarmaceutice care conţin anumite substanţe active (1) şi de Directiva 76/769/CEE a Consiliului din 27 iulie 1976 de armonizare a actelor cu putere de lege şi a actelor administrative ale statelor membre privind restricţiile asupra comercializării şi utilizării anumitor substanţe şi preparate periculoase (2). Cu toate acestea, pentru a îndeplini obligaţiile Comunităţii în temeiul protocolului şi al convenţiei şi pentru a reduce la minimum emisia de poluanţi organici persistenţi, este necesar şi oportun să se interzică şi producţia acestor substanţe şi să se limiteze derogările la un nivel minim, astfel încât derogările să se aplice numai dacă o substanţă îndeplineşte o funcţie esenţială pentru o aplicaţie specifică.
(1)JO L 33, 8.2.1979, p. 36, directivă astfel cum a fost modificată ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 807/2003 (JO L 122,
16.5.2003, p. 36).
(2)JO L 262, 27.9.1976, p. 201, directivă astfel cum a fost modificată ultima dată prin Directiva 2004/21 /CE a Comisiei 00 L 57,
25.2.2004, p. 4).
(10)Exporturile de substanţe care intră sub incidenţa convenţiei şi exporturile de lindan sunt reglementate de Regulamentul (CE) nr. 304/2003 al Parlamentului European şi al Consiliului din 28 ianuarie 2003 privind exportul şi importul de substanţe chimice periculoase (3).
(3)JO L 63, 6.3.2003, p. 1, regulament astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CE) nr. 1213/2003 al Comisiei (JO L 169, 8.7.2003, p. 27).
(11)Producţia şi utilizarea hexaclorciclohexanului (HCH), inclusiv a lindanului, face obiectul unor restricţii conform Protocolului, dar este sunt complet interzisă. Această substanţă se utilizează în continuare în anumite state membre şi, prin urmare, nu se pot interzice imediat toate utilizările existente ale acesteia. Cu toate acestea, având în vedere proprietăţile nocive ale HCH şi potenţialele riscuri legate de emisia acestuia în mediu, producţia şi utilizările HCH trebuie limitate la un nivel minim şi eliminate în cele din urmă până cel târziu la sfârşitul anului 2007.
(12)Stocurile de poluanţi organici persistenţi expirate sau gestionate neglijent pot prezenta un pericol grav pentru mediu şi sănătatea umană, de exemplu prin contaminarea solului şi a apelor de suprafaţă. De aceea, este necesar să se adopte dispoziţii care să le completeze pe cele prevăzute de convenţie. Stocurile de substanţe interzise trebuie tratate ca deşeuri, în timp ce existenţa stocurilor de substanţe a căror producţie sau utilizare sunt încă permise trebuie notificată autorităţilor şi supravegheate în mod corespunzător. În mod special, stocurile existente care sunt formate din sau conţin poluanţi organici persistenţi interzişi trebuie gestionate ca deşeuri cât mai curând posibil. În cazul în care alte substanţe urmează să fie interzise, stocurile forate din astfel de substanţe trebuie de asemenea distruse fără întârziere şi nu trebuie să se constituie noi stocuri. Având în vedere problemele specifice cu care se confruntă anumite state membre noi, trebuie să se asigure asistenţă tehnică şi financiară corespunzătoare prin intermediul instrumentelor financiare comunitare existente, cum ar fi fondurile de coeziune şi cele structurale.
(13)În conformitate cu Comunicarea Comisiei privind Strategia comunitară pentru dioxine, furani şi bifenili policloruraţi (PCB) (4) şi cu dispoziţiile protocolului şi convenţiei, emisiile de poluanţi organici persistenţi care reprezintă produse secundare neintenţionate rezultate din procese industriale trebuie identificate şi reduse cât mai curând posibil, urmărindu-se eliminarea lor finală, dacă este posibil. Trebuie să se elaboreze şi să se pună în aplicare planuri naţionale de acţiune adecvate, care să cuprindă toate sursele şi măsurile, inclusiv cele prevăzute de legislaţia comunitară existentă, pentru a reduce emisiile în mod continuu şi eficient din punctul de vedere al costurilor, cât mai curând posibil. În acest scop, trebuie să se elaboreze instrumente corespunzătoare în cadrul convenţiei.
(4)JO C 322, 17.11.2001, p. 2.
(14)În conformitate cu comunicarea menţionată anterior, trebuie să se instituie programe şi mecanisme corespunzătoare pentru a asigura date de monitorizare adecvate privind prezenţa dioxinelor, a furanilor şi a PCB-urilor în mediul înconjurător. Cu toate acestea, este necesar să se garanteze faptul că instrumentele corespunzătoare sunt disponibile şi că pot fi folosite în condiţii viabile din punct de vedere economic şi tehnic.
(15)În conformitate cu convenţia, conţinutul de poluanţi organici existenţi al deşeurilor trebuie distrus sau transformat ireversibil în substanţe care nu prezintă caracteristici similare, cu excepţia cazurilor în care alte operaţiuni sunt preferabile din punct de vedere ecologic. Având în vedere faptul că legislaţia comunitară actuală privind mediul nu prevede norme specifice pentru aceste substanţe, prezentul regulament trebuie să prevadă astfel de norme. Pentru a asigura un nivel ridicat de protecţie, concentraţiile limită obişnuite ale substanţelor conţinute în deşeuri trebuie stabilite până la 31 decembrie 2005.
(16)S-a recunoscut importanţa identificării şi separării la sursă a deşeurilor care sunt formate din, conţin sau sunt contaminate cu poluanţi organici persistenţi, în scopul reducerii la minimum a răspândirii acestor substanţe chimice în alte deşeuri. Directiva 91/689/CEE a Consiliului din 12 decembrie 1991 privind deşeurile periculoase (1) a instituit norme comunitare privind gestionarea deşeurilor periculoase prin care statele membre au obligaţia de a lua măsurile necesare pentru a impune unităţilor şi întreprinderilor care elimină, recuperează, colectează sau transportă deşeuri periculoase să nu amestece diferite tipuri de deşeuri periculoase sau să nu amestece deşeurile periculoase cu deşeuri nepericuloase.
(1)JO L 377, 31.12.1991, p. 20, directivă astfel cum a fost modificată prin Directiva 94/31/CE (JO L 168, 2.7.1994, p. 28).
(17)Convenţia prevede ca fiecare parte să elaboreze un plan pentru punerea în aplicare a propriilor obligaţii asumate în temeiul convenţiei. Statele membre trebuie să asigure posibilităţi pentru participarea publicului la elaborarea planurilor de punere în aplicare. Având în vedere faptul că statele membre şi Comunitatea au competenţe comune în această privinţă, planurile de punere în aplicare trebuie elaborate atât la nivel naţional, cât şi comunitar. Este necesar să se promoveze colaborarea şi schimbul de informaţii între Comisie şi autorităţile din statele membre.
(18)În conformitate cu convenţia şi protocolul, este recomandabil să se furnizeze celorlalte părţi informaţii privind poluanţii organici persistenţi. De asemenea, este recomandabil să se încurajeze schimbul de informaţii cu ţări terţe care nu sunt implicate în acordurile menţionate anterior.
(19)Adeseori se constată faptul că publicul nu este conştient de pericolele pe care poluanţii organici persistenţi le prezintă pentru sănătatea generaţiilor prezente şi viitoare, precum şi pentru mediu, în special în ţările în curs de dezvoltare, iar, din acest motiv, este necesar un proces amplu de informare pentru a ridica nivelul de precauţie şi pentru a obţine susţinere în vederea aplicării restricţiilor şi a interdicţiilor. În conformitate cu convenţia, programele de sensibilizare a publicului cu privire la aceste substanţe, în special pentru grupurile cele mai vulnerabile, precum şi formarea lucrătorilor, a oamenilor de ştiinţă, a educatorilor, a personalului tehnic şi managerial trebuie încurajate şi facilitate, după caz.
(20)La cerere şi în limita resurselor disponibile, Comisia şi statele membre trebuie să colaboreze în vederea asigurării asistenţei tehnice corespunzătoare şi acordate în timp util, cu scopul specific de a consolida capacitatea ţărilor în curs de dezvoltare şi a celor cu o economie în tranziţie de a pune în aplicare dispoziţiile convenţiei. Asistenţa tehnică trebuie să cuprindă dezvoltarea şi punerea în aplicare a unor produse, metode şi strategii corespunzătoare, inter alia, ca alternativă la folosirea DDT în controlul vectorilor de răspândire a bolilor care, în conformitate cu convenţia, poate fi utilizat numai în conformitate cu recomandările şi orientările Organizaţiei Mondiale a Sănătăţii şi numai atunci când în ţara vizată nu există alternative locale sigure, eficiente şi accesibile.
(21)Este necesar să se realizeze evaluări periodice ale eficienţei măsurilor întreprinse pentru a reduce emisiile de poluanţi organici persistenţi. În acest scop, statele membre trebuie să înainteze rapoarte periodice Comisiei, în special în ceea ce priveşte inventarele emisiilor, stocurile notificate şi producţia şi introducerea pe piaţă a substanţelor cu utilizare limitată. Comisia, în colaborare cu statele membre, trebuie să elaboreze un format comun pentru rapoartele prezentate de statele membre.
(22)Convenţia şi protocolul prevăd că părţile semnatare pot propune alte substanţe în vederea unor acţiuni internaţionale şi, în consecinţă, şi alte substanţe pot fi cuprinse în listele din acordurile menţionate, caz în care prezentul regulament trebuie modificat în consecinţă. În plus, trebuie să existe posibilitatea de a modifica rubricile existente în anexele la prezentul regulament, inter alia în scopul adaptării lor la progresul ştiinţific şi tehnic.
(23)În cazul în care anexele la prezentul regulament sunt modificate pentru a pune în aplicare introducerea în listele din protocol sau convenţie a unui poluant organic persistent suplimentar, produs în mod intenţionat, acesta trebuie inclus în anexa II, în loc de anexa I, numai în cazuri excepţionale şi justificate în mod corespunzător.
(24)Măsurile necesare pentru punerea în aplicare a prezentului regulament trebuie adoptate în conformitate cu Decizia 1999/468/CE a Consiliului din 28 iunie 1999 de stabilire a procedurilor de exercitare a competenţelor de punere în aplicare conferite Comisiei (1).
(1)JO L 184, 17.7.1999, p. 23.
(25)Pentru a asigura transparenţa, imparţialitatea şi consecvenţa la nivelul activităţilor de aplicare, statele membre trebuie să stabilească norme privind sancţiunile aplicabile cazurilor în care se încalcă dispoziţiile prezentului regulament şi trebuie să garanteze aplicarea acestora. Sancţiunile menţionate trebuie să fie eficiente, proporţionale şi să descurajeze astfel de încălcări, având în vedere că nerespectarea acestor dispoziţii poate avea efecte negative asupra sănătăţii umane şi a mediului. Informaţiile privind încălcarea dispoziţiilor prezentului regulament trebuie făcute publice, după caz.
(26)Având în vedere faptul că obiectivele prezentului regulament, respectiv protejarea mediului şi a sănătăţii umane împotriva poluanţilor organici persistenţi, nu pot fi realizate pe deplin de către statele membre, date fiind efectele transfrontaliere ale poluanţilor în cauză, şi în consecinţă pot fi mai bine atinse la nivel comunitar, Comunitatea poate adopta măsuri, în conformitate cu principiul subsidiarităţii prevăzut la articolul 5 din tratat. În conformitate cu principiul proporţionalităţii, prevăzut la articolul menţionat, prezentul regulament nu depăşeşte ceea ce este necesar în vederea atingerii obiectivelor în cauză.
(27)Având în vedere cele menţionate anterior, Directiva 79/117/CEE trebuie modificată,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
-****-
Art. 1: Obiectivul şi domeniul de aplicare
(1)Având în vedere principiul precauţiei în mod special, obiectivul prezentului regulament este de a proteja sănătatea umană şi mediul împotriva poluanţilor organici persistenţi prin interzicerea, scoaterea din uz cât mai curând posibil sau limitarea producţiei, introducerii pe piaţă şi utilizării substanţelor care intră sub incidenţa Convenţiei de la Stockholm privind poluanţii organici persistenţi, denumită în continuare "convenţia", sau a Protocolului din 1998 privind poluanţii organici persistenţi la Convenţia din 1979 privind poluarea transfrontalieră a aerului pe rază extinsă, denumit în continuare "protocolul", şi prin reducerea la minimum, în vederea eliminării, dacă este posibil şi cât mai curând, a emisiilor de astfel de substanţe, precum şi prin stabilirea dispoziţiilor privind deşeurile care sunt formate din, conţin sau sunt contaminate cu oricare din aceste substanţe.
(2)Articolele 3 şi 4 nu se aplică deşeurilor care sunt formate din, conţin sau sunt contaminate cu oricare din substanţele cuprinse în anexa I sau II.
Art. 2: Definiţii
În sensul prezentului regulament:
(a)"introducere pe piaţă" înseamnă furnizarea către sau punerea la dispoziţia unor terţe persoane, contra plată sau cu titlu gratuit. Importurile pe teritoriul vamal al Comunităţii se consideră de asemenea ca fiind introduse pe piaţă;
(b)"articol" înseamnă orice obiect format dintr-una sau mai multe substanţe şi/sau preparate care, în timpul producţiei, primeşte o anumită linie, suprafaţă sau formă care îi determină funcţia finală într-o măsură mai mare decât compoziţia chimică;
(c)"substanţă" înseamnă substanţă în conformitate cu definiţia de la articolul 2 din Directiva 67/548/CEE a Consiliului (2);
(2)Directiva 67/548/CEE a Consiliului din 27 iunie 1967 de apropiere a actelor cu putere de lege şi a actelor administrative privind clasificarea, ambalarea şi etichetarea substanţelor periculoase (JO P 196, 16.8.1967, p. 1), directivă astfel cum a fost modificată ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 807/2003 al Consiliului (JO L 122, 16.5.2003, p. 36).
(d)"preparare" înseamnă preparat în conformitate cu definiţia de la articolul 2 din Directiva 67/548/CEE;
(e)"deşeuri" înseamnă deşeuri în conformitate cu definiţia de la articolul 1 litera (a) din Directiva 75/442/CEE a Consiliului (3);
(3)Directiva 75/442/CEE a Consiliului din 15 iulie 1975 privind deşeurile (JO L 194, 25.7.1975, p. 39), directivă astfel cum a fost modificată ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1882/2003 al Parlamentului European şi al Consiliului (JO L 284, 31.10.2003, p. 1).
(f)"eliminare" înseamnă eliminare în conformitate cu definiţia de la articolul 1 litera (e) din Directiva 75/442/CEE;
(g)"recuperare" înseamnă recuperare în conformitate cu definiţia de la articolul 1 litera (f) din Directiva 75/442/CEE.
Art. 3: Controlul producţiei, introducerii pe piaţă şi utilizării
(1)Se interzice producţia, introducerea pe piaţă şi utilizarea substanţelor prevăzute de anexa I, fie individual, fie în compoziţia preparatelor sau sub formă de compuşi ai diverselor articole.
(2)Producţia, introducerea pe piaţă şi utilizarea substanţelor cuprinse în anexa II, fie individual, fie în compoziţia preparatelor sau sub formă de compuşi ai diverselor articole, sunt limitate în conformitate cu condiţiile prevăzute de anexa menţionată anterior.
(3)În cadrul sistemelor de evaluare şi de autorizare pentru substanţele chimice şi pesticidele existente şi noi, prevăzute de legislaţia comunitară în materie, statele membre şi Comisia iau în considerare criteriile stabilite la alineatul (1) din anexa D la convenţie şi iau măsurile adecvate pentru a menţine controlul asupra substanţelor chimice şi pesticidelor existente şi pentru a preveni producţia, introducerea pe piaţă şi utilizarea a unor noi substanţe chimice şi pesticide care să prezinte caracteristicile poluanţilor organici persistenţi.
Art. 4: Derogări de la măsurile de control
(1)Art. 3 nu se aplică în cazul:
a)unei substanţe utilizate pentru cercetări de laborator sau ca standard de referinţă;
b)unei substanţe care apare ca oligoelement contaminant neintenţionat în substanţe, preparate sau articole.
(2)Art. 3 nu se aplică în cazul substanţelor care apar sub formă de compuşi ai articolelor produse anterior sau la data intrării în vigoare a prezentului regulament, timp de şase luni de la data intrării în vigoare a acestuia.
- Art. 3 nu se aplică în cazul unei substanţe care apare sub formă de compus al articolelor aflate deja în uz înainte de sau la data intrării în vigoare a prezentului regulament.
Cu toate acestea, imediat după identificarea articolelor menţionate la primul şi al doilea paragraf, Comisia este notificată de către statul membru în cauză în mod corespunzător.
Ori de câte ori este informată sau află în alt mod de prezenţa acestor articole, Comisia notifică secretariatul convenţiei  în mod corespunzător şi fără întârziere, după caz. (3) Dacă o substanţă este inclusă în anexa I partea A sau în anexa II partea A, orice stat membru care doreşte să permită, până la termenul limită indicat în anexa vizată, producţia şi utilizarea substanţei în cauză ca substanţă intermediară limitat în spaţiu şi în sistem închis notifică secretariatul convenţiei în mod corespunzător.
Cu toate acestea, această notificare poate fi efectuată numai dacă se îndeplinesc următoarele condiţii:
a)s-a introdus o adnotare în anexa vizată cu scopul precis de a permite producţia şi utilizarea substanţei în cauză;
b)procesul de producţie va determina transformarea substanţei într-una sau mai multe substanţe care nu prezintă caracteristicile unui poluant organic persistent;
c)nu se anticipează expunerea fiinţelor umane sau a mediului la cantităţi semnificative din substanţa vizată în timpul producţiei şi utilizării acesteia, după cum se arată în evaluarea sistemului închis în cauză, în conformitate cu Directiva 2001/59/CE a Comisiei (1).
(1)Directiva 2001/59/CE a Comisiei din 6 august 2001 de adaptare la progresul tehnic pentru a douăzeci şi opta oară a Directivei 67/548/CEE a Consiliului de apropiere a actelor cu putere de lege şi a actelor administrative privind clasificarea, ambalarea şi etichetarea substanţelor periculoase (JO L 225, 21.8.2001, p. 1).
Notificarea se comunică, de asemenea, celorlalte state membre şi Comisiei şi cuprinde informaţii detaliate privind producţia totală reală sau estimată şi utilizarea substanţei în cauză, precum şi natura procesului limitat în spaţiu în sistem închis, precizând cantitatea oricărei contaminări cu oligoelemente netransformate şi neintenţionate cu către orice material iniţial de tip poluant organic neintenţionat în produsul final.
Termenele limită menţionate la primul paragraf pot fi modificate în cazurile în care, ca urmare a unei notificări repetate din partea statului membru în cauză către secretariatul convenţiei, se exprimă un consens explicit sau tacit în temeiul convenţiei pentru continuarea producţiei şi a utilizării substanţei pe o perioadă suplimentară.
Art. 5: Stocuri
(1)Deţinătorul unui stoc care este format din sau conţine orice substanţă prevăzută de anexa I sau II, a cărei utilizare nu este permisă, gestionează stocul în cauză ca deşeu şi în conformitate cu articolul 7.
(2)Deţinătorul unui stoc de peste 50 kg, care este format din sau conţine oricare din substanţele prevăzute de anexa I sau anexa II şi a căror utilizare este permisă, furnizează autorităţii competente din statul membru în care se află stocul informaţii privind natura şi dimensiunea stocului în cauză. Aceste informaţii se furnizează în termen de 12 luni de la intrarea în vigoare a prezentului regulament şi a modificărilor la anexele I sau II, iar ulterior anual, până la termenul limită prevăzut de anexa I sau II pentru utilizarea restricţionată.
Deţinătorul gestionează stocul în mod sigur, eficient şi ecologic.
(3)Statele membre monitorizează modul de utilizare şi gestiune a stocurilor notificate.
Art. 6: Reducerea, diminuarea şi eliminarea emisiilor
(1)În termen de doi ani de la data intrării în vigoare a prezentului regulament, statele membre elaborează şi păstrează inventare ale emisiilor pentru substanţele cuprinse în anexa III în aer, apă şi sol, în conformitate cu obligaţiile care le revin în temeiul convenţiei şi al protocolului.
(2)Statele membre îşi comunică planul de acţiune privind măsurile de identificare, caracterizare şi reducere la minimum în vederea eliminării emisiilor totale, dacă este posibil şi cât mai curând, în conformitate cu obligaţiile care le revin în temeiul convenţiei, atât către Comisiei cât şi către celelalte state membre, ca parte a planurilor lor naţionale de punere în aplicare, în conformitate cu articolul 8.
Planul de acţiune cuprinde măsuri de promovare a dezvoltării şi, dacă se consideră necesar, impune utilizarea unor materiale, produse şi procese înlocuitoare sau modificate pentru a împiedica formarea şi emisia substanţelor prevăzute de anexa III.
(3)Atunci când analizează propunerile privind construirea unor noi instalaţii sau modificarea semnificativă a instalaţiilor existente prin procese care ar determina emisia substanţelor chimice prevăzute de anexa III, fără a aduce atingere Directivei 1996/61/CE a Consiliului (1), statele membre analizează în mod prioritar procesele, tehnicile sau practicile alternative care au aceeaşi utilitate, dar care evită formarea şi emisia substanţelor prevăzute de anexa III.
(1)Directiva 96/61/CE a Consiliului din 24 septembrie 1996 privind prevenirea şi controlul integrat al poluării (JO L 257, 10.10.1996, p. 26), directivă astfel cum a fost modificată ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1882/2003.
Art. 7: Gestionarea deşeurilor
(1)Producătorii şi deţinătorii de deşeuri depun toate eforturile rezonabile pentru a evita, pe cât posibil, contaminarea acestor deşeuri cu substanţele prevăzute de anexa IV.
(2)Fără a aduce atingere Directivei 96/59/CE (2), deşeurile care sunt formate din, conţin sau sunt contaminate cu oricare din substanţele prevăzute de anexa IV se elimină sau se recuperează, fără întârziere nejustificată şi în conformitate cu anexa V partea 1, astfel încât să se garanteze distrugerea sau transformarea ireversibilă a conţinutului de poluant organic persistent, astfel încât deşeurile rămase şi emisiile să nu prezinte caracteristicile poluanţilor organici persistenţi.
(2)Directiva 96/59/CE a Consiliului din 16 septembrie 1996 privind eliminarea bifenililor policloruraţi şi a terfenililor policloruraţi (PCB/PCT) (JO L 243, 24.9.1996,p. 31).
La efectuarea acestor operaţiuni de eliminare sau de recuperare, orice substanţă prevăzută la anexa IV poate fi izolată din deşeuri, cu condiţia ca substanţa în cauză să fie eliminată ulterior în conformitate cu primul paragraf.
(3)Se interzic operaţiunile de eliminare sau de recuperare care pot duce la recuperarea, reciclarea, reclamarea sau reutilizarea substanţelor prevăzute de anexa IV.
(4)Prin derogare de la alineatul (2):
a)deşeurile care conţin sau sunt contaminate cu oricare dintre substanţele enumerate în anexa IV pot fi eliminate sau recuperate în alt mod în conformitate cu legislaţia comunitară relevantă, cu condiţia ca nivelul de substanţe enumerate prezent în deşeuri să fie sub limitele concentraţiilor care urmează să fie stabilite în anexa IV. Măsurile respective, destinate să modifice elemente neesenţiale ale prezentului regulament prin completarea acestuia, se adoptă în conformitate cu procedura de reglementare cu control menţionată la articolul 17 alineatul (3). Până la precizarea limitelor concentraţiilor stabilite în conformitate cu procedura menţionată anterior, autoritatea competentă a fiecărui stat membru poate adopta sau aplica limite ale concentraţiilor sau cerinţe tehnice specifice cu privire la eliminarea sau recuperarea deşeurilor care intră sub incidenţa prezentei litere;

b)un stat membru sau autoritatea competentă desemnată de statul membru în cauză poate permite, în cazuri excepţionale, ca deşeurile prevăzute de anexa V partea 2, care conţin sau sunt contaminate cu oricare din substanţele prevăzute de anexa IV în limita concentraţiilor care urmează să fie indicate la anexa V partea 2, să fie gestionate în alt mod conform unei metode indicate la anexa V partea 2, cu condiţia ca:
(i)deţinătorul vizat să fi făcut dovada către autoritatea competentă din statul membru în cauză că decontaminarea deşeurilor în ceea ce priveşte substanţele prevăzute de anexa IV nu putea fi realizată şi că distrugerea sau transformarea ireversibilă a conţinutului de poluanţi organici persistenţi, realizate în conformitate cu cele mai bune practici ecologice sau cu cele mai performante tehnici disponibile, nu reprezintă soluţia preferabilă din punct de vedere ecologic, iar autoritatea competentă să fi autorizat apoi operaţiunea alternativă;
(ii)această operaţiune să fie în conformitate cu legislaţia comunitară în materie şi cu condiţiile stabilite în măsurile suplimentare aplicabile menţionate la alineatul (6); şi
(iii)statul membru vizat să fi informat celelalte state membre şi Comisia cu privire la autorizaţia obţinută şi la motivele care o justifică.
(5)În sensul alineatului (4) litera (b) din prezentul articol, limitele concentraţiilor din anexa V partea 2 sunt precizate de către Comisie. Măsurile respective, destinate să modifice elemente neesenţiale ale prezentului regulament, se adoptă în conformitate cu procedura de reglementare cu control menţionată la articolul 17 alineatul (3).
Până la stabilirea concentraţiilor limită menţionate anterior:
a)autoritatea competentă poate adopta sau aplica limite de concentraţie sau cerinţe tehnice specifice pentru deşeurile gestionate în conformitate cu alineatul (4) litera (b);
b)în cazurile în care deşeurile sunt gestionate în conformitate cu alineatul (4) litera (b), deţinătorii vizaţi furnizează autorităţii competente informaţii privind conţinutul de poluanţi organici persistenţi din deşeuri.
(6)După caz şi luând în considerare progresul tehnic şi orientările şi deciziile internaţionale relevante, precum şi orice autorizaţii acordate de un stat membru sau de autoritatea competentă desemnată de statul membru vizat în conformitate cu alineatul (4) şi cu anexa V, Comisia poate adopta măsuri suplimentare cu privire la punerea în aplicare a prezentului articol. Comisia stabileşte formatul în care statele membre trebuie să prezinte informaţiile în conformitate cu alineatul (4) litera (b) punctul (iii). Aceste măsuri se adoptă în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 17 alineatul (2).
(7)Până la 31 decembrie 2009, Comisia analizează derogările prevăzute la alineatul (4) având în vedere evoluţiile de la nivel internaţional şi din domeniul tehnic, în special cu privire la alternativele preferabile din punct de vedere ecologic.
Art. 8: Planuri de punere în aplicare
(1)La pregătirea planurilor naţionale de punere în aplicare, în conformitate cu procedurile de la nivel naţional, statele membre asigură publicului în timp util ocazii eficiente de a participa la acest proces.
(2)De îndată ce un stat membru şi-adoptă planul naţional de punere în aplicare, în conformitate cu obligaţiile ce îi revin în temeiul convenţiei, acesta comunică planul Comisiei, precum şi celorlalte state membre.
(3)La pregătirea planurilor de punere în aplicare, Comisia şi statele membre fac schimb de informaţii cu privire la conţinutul acestora, după caz.
(4)În termen de doi ani de la intrarea în vigoare a prezentului regulament, Comisia elaborează un plan pentru punerea în aplicare a obligaţiilor Comunităţii asumate în temeiul convenţiei.
De îndată după ce adoptă planul comunitar de punere în aplicare, Comisia îl comunică statelor membre.
Comisia reexaminează şi actualizează planul comunitar de punere în aplicare, după caz.
Art. 9: Monitorizarea
Comisia şi statele membre stabilesc în strânsă colaborare programe şi mecanisme adecvate, în concordanţă cu tehnologia de ultimă oră, pentru furnizarea periodică a datelor comparabile de monitorizare privind prezenţa dioxinelor, furanilor şi PCB-urilor, prevăzute de anexa III, în mediul înconjurător. La stabilirea acestor programe şi mecanisme trebuie să se ia în considerare evoluţiile din cadrul protocolului şi convenţiei.
Art. 10: Schimbul de informaţii
(1)Comisia şi statele membre facilitează şi realizează un schimb de informaţii în interiorul Comunităţii şi cu ţările terţe privind reducerea, reducerea la minimum sau, dacă este posibil, eliminarea producţiei, utilizării şi emisiei de poluanţi organici persistenţi şi privind alternativele la aceste substanţe, precizând riscurile şi costurile economice şi sociale implicate de aceste alternative.
(2)În cazul poluanţilor organici persistenţi, Comisia şi statele membre, după caz, promovează şi facilitează:
a)programe de sensibilizare, inclusiv cu privire la efectele acestor poluanţi organici persistenţi asupra sănătăţii şi a mediului şi alternativele la aceştia şi cu privire la reducerea sau eliminarea producţiei, utilizării şi emisiei lor, în special adresate
(i)factorilor de decizie,
(ii)grupurilor deosebit de vulnerabile;
b)furnizarea de informaţii publicului;
c)formarea, inclusiv a lucrătorilor, oamenilor de ştiinţă, educatorilor şi personalului tehnic şi administrativ.
(3)Fără a aduce atingere Directivei 2003/4/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 28 ianuarie 2003 privind accesul publicului la informaţii privind mediul (1), informaţiile privind sănătatea şi siguranţa fiinţelor umane şi a mediului nu sunt considerate confidenţiale. Comisia şi statele membre care fac schimb de informaţii cu o ţară terţă protejează orice informaţii asupra al căror caracter confidenţial convin reciproc.
(1)JO L 41, 14.2.2003, p. 26.
Art. 11: Asistenţa tehnică
În conformitate cu articolele 12 şi 13 din convenţie, Comisia şi statele membre colaborează în vederea asigurării asistenţei tehnice şi financiare corespunzătoare şi acordate în timp util pentru ţările în curs de dezvoltare şi ţările cu o economie în tranziţie pentru a le sprijini, la cerere şi în limita resurselor disponibile şi luând în considerare nevoile specifice ale acestora, în dezvoltarea şi consolidarea capacităţii lor de a aplica integral obligaţiile care le revin în temeiul convenţiei. Acest tip de sprijin poate fi de asemenea direcţionat prin intermediul organizaţiilor non-guvernamentale.
Art. 12: Comunicarea informaţiilor
(1)Din trei în trei ani, statele membre înaintează Comisiei informaţii privind aplicarea prezentului regulament, inclusiv informaţii privind încălcările dispoziţiilor şi sancţiunile.
(2)Statele membre furnizează anual Comisiei date statistice privind producţia totală efectivă sau estimată şi introducerea pe piaţă a oricăror substanţe cuprinse în anexa I sau II.
(3)În termen de trei ani de la intrarea în vigoare a prezentului regulament şi ulterior din trei în trei ani, statele membre furnizează Comisiei:
a)informaţii sintetizate compilate din notificări privind stocurile, primite în temeiul articolului 5 alineatul (2);
b)informaţii sintetizate compilate din inventarele de emisii elaborate în conformitate cu articolul 6 alineatul (1);
c)informaţii sintetizate privind prezenţa dioxinelor, furanilor şi PCB-urilor prevăzute de anexa III în mediul înconjurător, compilate în temeiul articolului 9.
(4)În ceea ce priveşte datele şi informaţiile ce trebuie furnizate de statele membre în temeiul alineatelor (1), (2) şi (3), Comisia elaborează în prealabil un format comun, în conformitate cu procedura menţionată la articolul 16 alineatul (2).
(5)Pentru substanţele prevăzute de  convenţie , Comisia sintetizează, la intervale care urmează să fie stabilite de Conferinţa părţilor semnatare ale convenţiei, un raport pe baza informaţiilor furnizate de statele membre în conformitate cu alineatul (2) şi îl comunică secretariatului convenţiei.
(6)Din trei în trei ani, Comisia redactează un raport privind aplicarea prezentului regulament şi îl corelează cu informaţiile deja disponibile în contextul REEP (Registrul European al Emisiilor de Poluanţi), creat prin Decizia 2000/479/CE a Comisiei (2), şi al Inventarului de emisii CORINAIR al EMEP (Programul de cooperare pentru monitorizarea şi evaluarea propagării pe rază extinsă a poluanţilor atmosferici în Europa), şi cu informaţiile furnizate de statele membre în temeiul alineatelor (1), (2) şi (3) pentru a elabora un raport de sinteză. Raportul cuprinde informaţii privind utilizarea derogărilor menţionate la articolul 7 alineatul (4). Comisia înaintează un rezumat al raportului de sinteză Parlamentului European şi Consiliului şi îl pune de îndată la dispoziţia publicului.
(2)Decizia 2000/479/CE a Comisiei din 17 iulie 2000 privind crearea unui registru european al emisiilor de poluanţi (REEP) în conformitate cu articolul 15 din Directiva 96/61/CE a Consiliului privind prevenirea şi controlul integrat al poluării (IPPC) (JO L 192, 28.7.2000, p. 36).
Art. 13: Sancţiuni
Statele membre stabilesc normele privind sancţiunile aplicabile pentru încălcarea dispoziţiilor prezentului regulament şi iau măsurile necesare pentru a garanta aplicarea acestora. Sancţiunile prevăzute trebuie să fie eficiente, proporţionale şi cu efect de descurajare. Statele membre notifică aceste dispoziţii Comisiei în termen de până la un an de la intrarea în vigoare a prezentului regulament, precum şi modificare ulterioară privind aceste dispoziţii în termenul cel mai scurt.
Art. 14: Modificarea anexelor
(1)Ori de câte ori se adaugă o substanţă pe listele din convenţie sau din protocol, Comisia modifică în mod corespunzător anexele I, II şi III, după caz.
Măsurile respective, destinate să modifice elemente neesenţiale ale prezentului regulament, se adoptă în conformitate cu procedura de reglementare cu control menţionată la articolul 16 alineatul (3).
(2)Ori de câte ori se adaugă o substanţă pe listele din convenţie sau din protocol, Comisia modifică în mod corespunzător anexa IV, după caz.
Măsurile respective, destinate să modifice elemente neesenţiale ale prezentului regulament, se adoptă în conformitate cu procedura de reglementare cu control menţionată la articolul 17 alineatul (3).
(3)Comisia adoptă modificări ale intrărilor existente din anexele I, II şi III, inclusiv adaptarea acestora la progresul ştiinţific şi tehnic.
Măsurile respective, destinate să modifice elemente neesenţiale ale prezentului regulament, se adoptă în conformitate cu procedura de reglementare cu control menţionată la articolul 16 alineatul (3).
(4)Comisia adoptă modificări ale intrărilor existente din anexa IV şi modificări ale anexei V, inclusiv adaptarea acestora la progresul ştiinţific şi tehnic.
Măsurile respective, destinate să modifice elemente neesenţiale ale prezentului regulament, se adoptă în conformitate cu procedura de reglementare cu control menţionată la articolul 17 alineatul (3).

Art. 15: Autorităţile competente
Fiecare stat membru desemnează autoritatea competentă sau autorităţile competente care răspund de sarcinile administrative impuse de prezentul regulament. Statele membre informează Comisia cu privire la acest fapt în termen de până la trei luni de la data intrării în vigoare a prezentului regulament.
Art. 16: Comitetul pentru chestiunile generale
(1)Comisia este sprijinită de un comitet instituit prin articolul 29 din Directiva 67/548/CEE pentru toate chestiunile reglementate de prezentul regulament, cu excepţia celor referitoare la deşeuri.
(2)Atunci când se face trimitere la prezentul alineat, se aplică articolele 5 şi 7 din Decizia 1999/468/CE, având în vedere dispoziţiile articolului 8 din decizia menţionată anterior.
Perioada prevăzută la articolul 5 alineatul (6) din Decizia 1999/468/CE se stabileşte la trei luni.
(3)Atunci când se face trimitere la prezentul alineat, se aplică articolul 5a alineatele (1)-(4) şi articolul 7 din Decizia 1999/468/CE, având în vedere dispoziţiile articolului 8 din respectiva decizie.

Art. 17: Comitetul pentru chestiuni legate de deşeuri
(1)Comisia este sprijinită de un comitet instituit prin articolul 18 din Directiva 75/442/CEE pentru toate chestiunile privind deşeu-rile reglementate de prezentul regulament.
(2)Atunci când se face trimitere la prezentul alineat, se aplică articolele 5 şi 7 din Decizia 1999/468/CE, având în vedere dispoziţiile articolului 8 din decizia menţionată anterior.
Perioada prevăzută la articolul 5 alineatul (6) din Decizia 1999/468/CE se stabileşte la trei luni.
(3)Atunci când se face trimitere la prezentul alineat, se aplică articolul 5a alineatele (1)-(4) şi articolul 7 din Decizia 1999/468/CE, având în vedere dispoziţiile articolului 8 din respectiva decizie.

Art. 18:
[textul din Art. 18 a fost abrogat la 14-iun-2011 de punctul B. din anexa V din Regulamentul 1107/21-oct-2009]
Art. 19: Intrarea în vigoare
Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale şi se aplică direct în toate statele membre.
-****-
Adoptat la Strasburg, 29 aprilie 2004.

Pentru Parlamentul European

Preşedintele

P. COX

Pentru Consiliu

Preşedintele

M. McDOWELL

 
ANEXA I:
Partea A:Substanţe incluse în Convenţie şi în Protocol, precum şi substanţe incluse doar în Convenţie

Substanţă

Nr. CAS

Nr. CE

Derogare specifică privind utilizarea intermediară sau alte specificaţii

Tetrabromodifenileter CuH6Br4O

  

1. În scopul acestei intrări, articolul 4 alineatul (1) litera (b) se aplică concentraţiilor de tetrabromodifenileter mai mici sau egale cu 10 mg/kg (0,001 procente masice) prezente în substanţe, preparate, articole sau care intră în alcătuirea părţilor ignifuge ale articolelor.

2. Prin derogare, se autorizează producerea, introducerea pe piaţă şi utilizarea pentru:

(a) fără a aduce atingere literei (b), articolele şi preparatele prezentând concentraţii de tetrabromodife-nileter sub 0,1 procente masice, produse (parţial sau integral) pe bază de materii reciclate sau pe bază de materii obţinute din deşeuri pregătite pentru reutilizare;

(b) echipamentele electrice şi electronice care fac obiectul domeniului de aplicare al Directivei 2002/95/CE a Parlamentului European şi a Consiliului (*).

3. Se permite utilizarea articolelor aflate deja în uz în Uniune înainte de 25 august 2010 şi care conţin tetrabro-modifenileter ca element constitutiv al acestor articole. În cazul acestor articole, se aplică articolul 4 alineatul (2) al treilea şi al patrulea paragraf.

Pentabromodifenileter

  

1. În scopul acestei intrări, articolul 4 alineatul (1) litera (b) se aplică concentraţiilor de pentabromodifenileter mai mici sau egale cu 10 mg/kg (0,001 procente masice) prezente în substanţe, preparate, articole sau care intră în alcătuirea părţilor ignifuge ale articolelor.

2. Prin derogare, se autorizează producerea, introducerea pe piaţă şi utilizarea pentru:

(a) fără a aduce atingere literei (b), articolele şi preparatele prezentând concentraţii de pentabromodife-nileter sub 0,1 procente masice, produse (parţial sau integral) pe bază de materii reciclate sau pe bază de materii obţinute din deşeuri pregătite pentru reutilizare;

   

(b) echipamentele electrice şi electronice care fac obiectul domeniului de aplicare al Directivei 2002/95/CE.

3. Se permite utilizarea articolelor aflate deja în uz în Uniune înainte de 25 august 2010 şi care conţin penta-bromodifenileter ca element constitutiv al acestor articole. În cazul acestor articole, se aplică articolul 4 alineatul (2) al treilea şi al patrulea paragraf.

Hexabromodifenileter

  

1. În scopul acestei intrări, articolul 4 alineatul (1) litera (b) se aplică concentraţiilor de hexabromodifenileter mai mici sau egale cu 10 mg/kg (0,001 procente masice) prezente în substanţe, preparate, articole sau care intră în alcătuirea părţilor ignifuge ale articolelor.

2. Prin derogare, se autorizează producerea, introducerea pe piaţă şi utilizarea pentru:

(a) fără a aduce atingere literei (b), articolele şi preparatele prezentând concentraţii de hexabromodife-nileter sub 0,1 procente masice, produse (parţial sau integral) pe bază de materii reciclate sau pe bază de materii obţinute din deşeuri pregătite pentru reutilizare;

(b) echipamentele electrice şi electronice care fac obiectul domeniului de aplicare al Directivei 2002/95/CE.

3. Se permite utilizarea articolelor aflate deja în uz în Uniune înainte de 25 august 2010 şi care conţin hexabro-modifenileter ca element constitutiv al acestor articole. În cazul acestor articole, se aplică articolul 4 alineatul (2) al treilea şi al patrulea paragraf.

Heptabromodifenileter CnH3Br7O

  

1. În scopul acestei intrări, articolul 4 alineatul (1) litera (b) se aplică concentraţiilor de heptabromodifenileter mai mici sau egale cu 10 mg/kg (0,001 procente masice) prezente în substanţe, preparate, articole sau care intră în alcătuirea părţilor ignifuge ale articolelor.

2. Prin derogare, se autorizează producerea, introducerea pe piaţă şi utilizarea pentru:

(a) fără a aduce atingere literei (b), articolele şi preparatele prezentând concentraţii de heptabromodife-nileter sub 0,1 procente masice, produse (parţial sau integral) pe bază de materii reciclate sau pe bază de materii obţinute din deşeuri pregătite pentru reutilizare;

   

(b) echipamentele electrice şi electronice care fac obiectul domeniului de aplicare al Directivei 2002/95/CE.

3. Se permite utilizarea articolelor aflate deja în uz în Uniune înainte de 25 august 2010 şi care conţin hepta-bromodifenileter ca element constitutiv al acestor articole. În cazul acestor articole, se aplică articolul 4 alineatul (2) al treilea şi al patrulea paragraf.

Acid perfluoroctan sulfonic şi derivaţii săi (PFOS)

C8F17SO2X

[X = OH, sare metalică (O-M+), halogenură, amidă şi alţi derivaţi, inclusiv polimeri]

  

1. În scopul acestei intrări, articolul 4 alineatul (1) litera (b) se aplică concentraţiilor de PFOS mai mici sau egale cu 10 mg/kg (0,001 procente masice) prezente în substanţe sau în preparate.

2. În scopul acestei intrări, se aplică articolul 4 alineatul (1) litera (b) concentraţiilor de PFOS în produse sau articole semifinite sau în componente ale acestora, în cazul în care concentraţia de PFOS este mai mică de 0,1 procente masice, calculată în raport cu masa componentelor distincte din punct de vedere structural sau microstructural care conţin PFOS sau, pentru textile sau alte materiale acoperite, în cazul în care cantitatea de PFOS este mai mică de 1 g/m2 de material acoperit.

3. Se permite utilizarea articolelor aflate deja în uz în Uniune înainte de 25 august 2010 şi care conţin PFOS ca element constitutiv al acestor articole. În cazul acestor articole, se aplică articolul 4 alineatul (2) al treilea şi al patrulea paragraf.

4. Spumele de stingere a incendiilor introduse pe piaţă înainte de 27 decembrie 2006 pot fi utilizate până la 27 iunie 2011.

5. În cazul în care cantitatea emisă în mediu este redusă la minimum, se autorizează producerea şi introducerea pe piaţă pentru următoarele utilizări specifice, cu condiţia ca statele membre să prezinte Comisiei, la fiecare patru ani, rapoarte privind progresele înregistrate în materie de eliminare a PFOS-urilor:

(a) până la 26 august 2015, agenţi tensioactivi utilizaţi în sisteme de acoperiri galvanice controlate;

(b) straturi de protecţie la gravare sau acoperiri cu straturi antireflectante pentru procedeele fotolitografice;

(c) acoperiri fotografice aplicate pe filme, hârtie sau forme de tipar;

   

(d) agenţi antipulverizare pentru cromări (cu crom VI) dure, altele decât cele decorative, pentru sisteme în buclă închisă;

   

(e) fluide hidraulice pentru aviaţie.

   

Dacă derogările de la literele (a)-(e) de mai sus vizează producerea sau utilizarea în cadrul unei instalaţii care face obiectul domeniului de aplicare al Directivei 2008/1/CE a Parlamentului European şi a Consiliului (**), se aplică cele mai bune tehnici disponibile de prevenire şi reducere la minimum a emisiilor de PFOS, descrise în informaţiile publicate de Comisie în temeiul articolului 17 alineatul (2) al doilea paragraf din Directiva 2008/1/CE.

   

De îndată ce vor fi disponibile noi informaţii privind modalităţile de utilizare şi substanţele sau tehnologiile alternative mai sigure pentru utilizările vizate la literele (b)-(e), Comisia va examina derogările menţionate la al doilea paragraf, astfel încât:

   

(i) utilizările PFOS să fie eliminate treptat, de îndată ce utilizarea alternativelor mai sigure este fezabilă din punct de vedere tehnic şi economic;

   

(ii) o derogare să poată fi prelungită doar pentru utilizări esenţiale pentru care nu există alternative mai sigure şi atunci când au fost comunicate acţiunile întreprinse pentru găsirea de alternative mai sigure;

   

(iii) emisiile de PFOS în mediu au fost reduse la minimum prin aplicarea celor mai bune tehnici disponibile.

   

6. Odată ce standardele sunt adoptate de Comitetul European pentru Standardizare (CEN), ele sunt utilizate ca metode analitice de încercare pentru testarea conformităţii substanţelor, preparatelor şi articolelor cu dispoziţiile punctelor 1 şi 2.

DDT [1,1,1-triclor-2,2-bis(4-clorfenil) etan]

50-29-3

200-024-3

-

Clordan

57-74-9

200-349-0

-

Hexaclorciclohexani, inclusiv lindan

58-89-9

200-401-2

-

 

319-84-6

206-270-8

 
 

319-85-7

206-271-3

 
 

608-73-1

210-168-9

 

Dieldrin

60-57-1

200-484-5

-

Endrin

72-20-8

200-775-7

-

Heptaclor

76-44-8

200-962-3

-

Hexaclorbenzen

118-74-1

200-273-9

-

Clordecon

143-50-0

205-601-3

-

Aldrin

309-00-2

206-215-8

-

Pentaclorbenzen

608-93-5

210-172-5

-

Bifenili policloruraţi (PCB)

1336-36-3 şi altele

215-648-1 şi altele

Fără a aduce atingere Directivei 96/59/CE, se aprobă utilizarea articolelor care se află deja în uz la momentul intrării în vigoare a prezentului regulament.

Mirex

2385-85-5

219-196-6

-

Toxafen

8001-35-2

232-283-3

-

Hexabromdifenil

36355-01-8

252-994-2

-

(*)JO L 37, 13.2.2003, p. 19.

(**)JO L 24, 29.1.2008, p. 8.

*) În partea A din anexa I se adaugă următoarea rubrică:

Substanţa

Nr. CAS

Nr. CE

Derogare specifică privind utilizarea intermediară sau alte specificaţii

Hexabromociclododecan

«Hexabromocidododecan» înseamnă: hexabromociclododecan, 1,2,5,6,9,10-hexabromociclododecan şi principalii săi diastereoizomeri: alfa-hexabromociclododecan; beta-hexabromociclododecan şi gama-hexa-bromociclododecan

25637-99-4,

3194-55-6,

134237-50-6,

134237-51-7,

134237-52-8

247-148-4,

221-695-9

1. În sensul prezentei rubrici, articolul 4 alineatul (1) litera (b) se aplică în cazul concentraţiilor de hexabromociclododecan mai mici sau egale cu 100 mg/kg (0,01 % în greutate) prezente în substanţe, preparate, articole sau care intră în compoziţia părţilor ignifuge ale articolelor, sub rezerva revizuirii de către Comisie până la 22 martie 2019.

2. Utilizarea hexabromociclododecanului, fie ca atare, fie în preparate, în producţia articolelor din polistiren expandat, precum şi producţia şi introducerea pe piaţă a hexabromociclododecanului pentru aceste utilizări sunt permise cu condiţia ca utilizarea respectivă să fi fost autorizată în conformitate cu titlul VII din Regulamentul (CE) nr. 1907/2006 al Parlamentului European şi al Consiliului (*), sau să facă obiectul unei cereri de autorizare depuse până la 21 februarie 2014 cu privire la care încă nu s-a luat o decizie.

Introducerea pe piaţă şi utilizarea hexabromociclododecanului, fie ca atare, fie în preparate, în conformitate cu prezentul punct, este permisă numai până la 26 noiembrie 2019 sau, în cazul unei date anterioare, până la data de expirare a perioadei de reexaminare prevăzute într-o decizie de autorizare sau până la data retragerii autorizaţiei respective în temeiul titlului VII din Regulamentul (CE) nr. 1907/2006.

Introducerea pe piaţă şi utilizarea în clădiri a articolelor din polistiren expandat care conţin hexabromociclododecan sub formă de constituent al articolelor respective şi care sunt produse în conformitate cu derogarea prevăzută la prezentul punct, sunt permise timp de şase luni de la data de expirare a derogării respective. Articolele care erau deja în uz la data respectivă pot fi utilizate în continuare.

3. Fără a aduce atingere derogării de la punctul 2, introducerea pe piaţă şi utilizarea în clădiri a articolelor din polistiren expandat şi a articolelor din polistiren extrudat care conţin hexabromociclododecan sub formă de constituent şi care sunt produse înainte de 22 martie 2016 sau la acea dată sunt autorizate până la 22 iunie 2016. Punctul 6 este aplicabil ca şi cum articolele respective ar fi fost produse în temeiul derogării de la punctul 2.

4. Articolele care conţin hexabromociclododecan sub formă de constituent şi care erau deja în uz înainte de 22 martie 2016 pot fi în continuare utilizate şi introduse pe piaţă, iar punctul 6 nu se aplică. În cazul articolelor respective se aplică articolul 4 alineatul (2) al treilea şi al patrulea paragraf.

5. Introducerea pe piaţă şi utilizarea în clădiri a articolelor importate din polistiren expandat care conţin hexabromociclododecan sub formă de constituent sunt autorizate până la data expirării derogării de la punctul 2, iar punctul 6 este aplicabil ca şi cum articolele respective ar fi fost produse în temeiul derogării de la punctul 2. Articolele care erau deja în uz la data respectivă pot fi utilizate în continuare.

6. Fără a aduce atingere aplicării altor dispoziţii ale Uniunii privind clasificarea, ambalarea şi etichetarea substanţelor şi amestecurilor, polistirenul expandat în care hexabromociclododecanul a fost utilizat în conformitate cu derogarea de la punctul 2 trebuie să poată fi identificat prin etichetare sau prin alte mijloace, pe parcursul întregului ciclu de viaţă.

(*)Regulamentul (CE) nr. 1907/2006 al Parlamentului European şi al Consiliului din 18 decembrie 2006 privind înregistrarea, evaluarea, autorizarea şi restricţionarea substanţelor chimice (REACH), de înfiinţare a Agenţiei Europene pentru Produse Chimice, de modificare a Directivei 1999/45/CE şi de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 793/93 al Consiliului şi a Regulamentului (CE) nr. 1488/94 al Comisiei, precum şi a Directivei 76/769/CEE a Consiliului şi a Directivelor 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE şi 2000/21/CE ale Comisiei (JO L 396, 30.12.2006, p. 1).

Partea B:Substanţe enumerate doar în protocol

Substanţă

Nr. CAS

Nr. CE

Derogare specifică privind utilizarea intermediară sau alte specificaţii

-

   
*) În partea B se adaugă următoarele rubrici:

Substanţă

Nr. CAS

Nr. CE

Derogare specifică privind utilizarea intermediară sau alte specificaţii

Hexaclorbutadienă

87-68-3

201-765-5

1. Introducerea pe piaţă şi utilizarea articolelor produse înainte de 10 iulie 2012 sau la acea dată şi care conţin hexaclorbutadienă ca element constitutiv sunt permise până la [şase luni de la data 10 ianuarie 2013.

2. Sunt permise introducerea pe piaţă şi utilizarea articolelor aflate deja în uz înainte 10 iulie 2012 sau la acea dată şi care conţin hexaclorbutadienă ca element constitutiv.

3. Articolul 4 alineatul (2) al treilea şi al patrulea paragraf se aplică articolelor menţionate la punctele 1 şi 2.

Naftaline policlorurate (*)

  

1. Introducerea pe piaţă şi utilizarea articolelor produse înainte de 10 iulie 2012 sau la acea dată şi care conţin naftaline policlorurate ca element constitutiv sunt permise până la 10 ianuarie 2013.

2. Sunt permise introducerea pe piaţă şi utilizarea articolelor aflate deja în uz înainte de 10 iulie 2012 sau la acea dată şi care conţin naftaline policlorurate ca element constitutiv.

3. Articolul 4 alineatul (2) al treilea şi al patrulea paragraf se aplică articolelor menţionate la punctele 1 şi 2.

Cloroalcani C10-C13 (parafine clorurate cu catenă scurtă - PCCS-uri)

85535-84-8

287-476-5

1. Prin derogare, sunt permise producerea, introducerea pe piaţă şi utilizarea substanţelor sau preparatelor care conţin PCCS-uri în concentraţii mai mici de 1 % în procente masice.

2. Prin derogare, sunt permise producerea, introducerea pe piaţă şi utilizarea următoarelor aplicaţii, cu condiţia ca statele membre să raporteze Comisiei, cel târziu până în 2015 şi, ulterior, la fiecare patru ani, cu privire la progresele realizate în eliminarea PCCS-urilor:

(a) agenţi de ignifugare în cauciuc utilizaţi la benzi transportoare în industria minieră;

(b) agenţi de ignifugare pentru etanşări.

3. Introducerea pe piaţă şi utilizarea articolelor produse înainte de 10 iulie 2012 sau la acea dată şi care conţin PCCS-uri ca elemente constitutive sunt permise până la 10 ianuarie 2013.

4. Sunt permise introducerea pe piaţă şi utilizarea articolelor aflate deja în uz înainte de 10 iulie 2012 sau la acea dată şi care conţin PCCS-uri ca elemente constitutive.

5. Articolul 4 alineatul (2) al treilea şi al patrulea paragraf se aplică articolelor menţionate la punctele 1 şi 2.

De îndată ce vor fi disponibile noi informaţii detaliate privind modalităţile de utilizare şi substanţe sau tehnologii alternative mai sigure, Comisia va reexamina derogările prevăzute la punctul 2 astfel încât să fie eliminate utilizările PCCS-urilor.

(*)Naftaline policlorurate înseamnă compuşi chimici pe baza sistemului inelului naftalenic, în care unul sau mai mulţi atomi de hidrogen sunt înlocuiţi de atomi de clor.

*) În partea B din anexa I, rubrica referitoare la cloroalcani C10-C13 (parafine clorurate cu catenă scurtă) (PCCS) se înlocuieşte cu următorul text:

Cloroalcani C10C13 (parafine clorurate cu catenă scurtă) (PCCS)

85535-84-8

287-476-5

1. Prin derogare, sunt permise producerea, introducerea pe piaţă şi utilizarea substanţelor sau preparatelor care conţin PCCS în concentraţii mai mici de 1 % în greutate sau a articolelor care conţin PCCS în concentraţii mai mici de 0,15 % în greutate.

2. Utilizarea este permisă în ceea ce priveşte:

(a) benzile transportoare din industria minieră şi materialele de etanşare pentru baraje care conţin PCCS, aflate deja în uz înainte de 4 decembrie 2015 sau la acea dată; şi

(b) articolele care conţin PCCS, altele decât cele menţionate la litera (a), care erau deja în uz înainte de 10 iulie 2012 sau la acea dată.

3. Articolul 4 alineatul (2) al treilea şi al patrulea paragraf se aplică articolelor menţionate la punctul 2 de mai sus.

ANEXA II:LISTA SUBSTANŢELOR CARE FAC OBIECTUL UNOR LIMITĂRI
Partea A:- Substanţe cuprinse în listele din convenţie şi din protocol

Substanţa

Nr. CAS

Nr. CE

Condiţii restrictive

-

   
Partea B:- Substanţe cuprinse numai în listele din Protocol

Substanţa

Nr. CAS

Nr. CE

Condiţii restrictive

    
 
ANEXA III:LISTA SUBSTANŢELOR CARE FAC OBIECTUL DISPOZIŢIILOR PRIVIND REDUCEREA EMISIILOR
Substanţa (nr. CAS)
Dibenzo-b-dioxine policlorurate şi dibenzofurani policloruraţi (PCDD/PCDF)
Hexaclorbenzen (HCB) (Nr. CAS: 118-74-1)
Bifenili policloruraţi (PCB)
Hidrocarburi aromatice policiclice (HAP) (1)
(1)În sensul inventarelor de emisii, se utilizează următorii patru indicatori compuşi: benzo(a)piren, benzon(b)fluoranten, benzo(k)fluoranten şi indeno(1,2,3-cd)piren.
Pentaclorbenzen (Nr. CAS 608-93-5)

 
ANEXA IV:Lista substanţelor supuse dispoziţiilor privind gestionarea deşeurilor stabilite la articolul 7

Substanţă

Nr. CAS

Nr. CE

Concentraţia-limită menţionată la articolul 7 alineatul (4) litera (a)

Endosulfan

115-29-7 959-98-8 33213-65-9

204-079-4

50 mg/kg

Hexaclorbutadienă

87-68-3

201-765-5

100 mg/kg

Naftaline policlorurate (1)

  

10 mg/kg

Cloroalcani C10-C13 (parafine clorurate cu catenă scurtă - PCCS-uri)

85535-84-8

287-476-5

10 000 mg/kg

Tetrabromodifenileter C12H6Br4O

  

Suma concentraţiilor de tetrabromodifenileter, pentabromodifenileter, hexabromodifenileter şi heptabromodifenileter: 1 000 mg/kg

Pentabromodifenileter C12H5Br5O

  

Hexabromodifenileter C12H4Br6O

  

Heptabromodifenileter C12H3Br7O

  

Acid perfluoroctan sulfonic şi derivaţii săi (PFOS)

C8F17SO2X

(X = OH, sare metalică (O-M+), halogenură, amidă şi alţi derivaţi, inclusiv polimeri)

  

50 mg/kg

Dibenzo-p-dioxine policlorurate şi dibenzofurani policloruraţi (PCDD/PCDF)

  

15 g/kg (2)

DDT (1,1,1-triclor-2,2-bis(4clorfenil)etan):

50-29-3

200-024-3

50 mg/kg

Clordan

57-74-9

200-349-0

50 mg/kg

Hexaclorciclohexani, inclusiv lindan

58-89-9 319-84-6 319-85-7 608-73-1

210-168-9 200-401-2 206-270-8 206-271-3

50 mg/kg

Dieldrin

60-57-1

200-484-5

50 mg/kg

Endrin

72-20-8

200-775-7

50 mg/kg

Heptaclor

76-44-8

200-962-3

50 mg/kg

Hexaclorbenzen

118-74-1

200-273-9

50 mg/kg

Clordeconă

143-50-0

205-601-3

50 mg/kg

Aldrin

309-00-2

206-215-8

50 mg/kg

Pentaclorbenzen

608-93-5

210-172-5

50 mg/kg

Bifenili policloruraţi (PCB)

1336-36-3 şi altele

215-648-1

50 mg/kg (3)

Mirex

2385-85-5

219-196-6

50 mg/kg

Toxafen

8001-35-2

232-283-3

50 mg/kg

Hexabromobifenil

36355-01-8

252-994-2

50 mg/kg

(1)Naftaline policlorurate înseamnă compuşi chimici bazaţi pe sistemul inelului naftalenic, în care unul sau mai mulţi atomi de hidrogen sunt înlocuiţi de atomi de clor.

(2)Limita se calculează în PCDD şi PCDF în conformitate cu următorii factori de echivalenţă toxică (TEF):

(3)Acolo unde este cazul, se aplică metoda de calcul stabilită în standardele europene EN 12766-1 şi EN 12766-2.

PCDD

TEF

2,3,7,8-TeCDD

1

1,2,3,7,8-PeCDD

1

1,2,3,4,7,8-HxCDD

0,1

1,2,3,6,7,8-HxCDD

0,1

1,2,3,7,8,9-HxCDD

0,1

1,2,3,4,6,7,8-HpCDD

0,01

OCDD

0,0003

PCDF

TEF

2,3,7,8-TeCDF

0,1

1,2,3,7,8-PeCDF

0,03

2,3,4,7,8-PeCDF

0,3

1,2,3,4,7,8-HxCDF

0,1

PCDD

TEF

1,2,3,6,7,8-HxCDF

0,1

1,2,3,7,8,9-HxCDF

0,1

2,3,4,6,7,8-HxCDF

0,1

1,2,3,4,6,7,8-HpCDF

0,01

1,2,3,4,7,8,9-HpCDF

0,01

OCDF

0,0003

*) În tabelul din anexa IV se adaugă următorul rând:
Lista substanţelor supuse dispoziţiilor privind gestionarea deşeurilor stabilite la articolul 7

Substanţa

Nr. CAS

Nr. CE

Concentraţia-limită menţionată la articolul 7 alineatul (4) litera (a)

Hexabromociclododecan (*)

25637-99-4,

3194-55-6,

134237-50-6,

134237-51-7,

134237-52-8

247-148-4

221-695-9

1 000 mg/kg, sub rezerva revizuirii de către Comisie până la 20.4.2019

(*) «Hexabromociclododecan» înseamnă hexabromociclododecan, 1,2,5,6,9,10-hexabromociclododecan şi principalii săi diastereoizomeri: alfa-hexabromociclododecan, beta-hexabromociclododecan şi gama-hexabromociclododecan.

ANEXA V:GESTIONAREA DEŞEURILOR
Partea 1:Eliminarea şi recuperarea în conformitate cu articolul 7 alineatul (2)
Următoarele operaţiuni de eliminare şi recuperare, prevăzute de anexele IIA şi IIB la Directiva 75/442/CEE, sunt permise în sensul articolului 7 alineatul (2) atunci când sunt aplicate astfel încât să garanteze faptul că conţinutul de poluanţi organici persistenţi este distrus sau transformat ireversibil
D9 Tratare fizico-chimică,
D10 Incinerare pe sol, şi
R1 Utilizare mai ales ca combustibil sau ca alt mijloc de generare a energiei, cu excepţia deşeurilor care conţin PCB-uri.
R4 Reciclarea/recuperarea metalelor şi a compuşilor metalici în următoarele condiţii: operaţiunile se limitează la reziduurile provenite din procedeele de producţie a fierului şi a oţelului, precum praful sau reziduurile lichide rezultate din epurarea gazelor, ţunder de laminare sau praf cu conţinut de zinc din filtrele utilizate în siderurgie, praf din sistemele de epurare a gazelor utilizate în topitoarele pentru cupru, precum şi deşeuri similare şi reziduuri cu conţinut de plumb provenite din instalaţiile de tratare cu leşie utilizate în producţia de metale neferoase. Deşeurile care conţin PCB-uri sunt excluse. Operaţiunile sunt limitate la procesele de recuperare a fierului şi a aliajelor de fier (furnal cu aer suflat, cuptor cu cuvă şi cuptor cu vatră) şi a metalelor neferoase (procedeu Waeltz cu cuptor rotativ, procedee de topire în baie cu furnale verticale sau orizontale), cu condiţia ca instalaţiile să respecte cel puţin normele privind valorile limită ale emisiilor de PCDD şi PCDF stabilite în Directiva 2000/76/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 4 decembrie 2000 privind incinerarea deşeurilor (*), indiferent dacă procedeele fac sau nu obiectul directivei menţionate şi fără a aduce atingere celorlalte dispoziţii ale Directivei 2000/76/CE, dacă este cazul, şi dispoziţiilor Directivei 96/61/CE.
(*)JO L 332, 28.12.2000, p. 91.

Operaţiunea de pre-tratare înainte de distrugerea sau de transformarea ireversibilă în conformitate cu această parte din prezenta anexă poate fi efectuată, cu condiţia ca substanţele prevăzute la anexa IV, care sunt izolate din deşeuri în timpul operaţiunii de pre-tratare, să fie eliminate ulterior în conformitate cu această parte din prezenta anexă. Atunci când numai o parte a unui produs sau a deşeurilor, de exemplu echipamentele scoase din uz, conţine sau este contaminată cu poluanţi organici persistenţi, aceasta trebuie separată şi eliminată în conformitate cu dispoziţiile prezentului regulament. În plus, operaţiunile de reambalare şi de depozitare temporară pot fie efectuate anterior operaţiunii de pre-tratare sau înainte de distrugerea sau transformarea ireversibilă în conformitate cu această parte din prezenta anexă.

Partea 2:Deşeuri şi operaţiuni în cazul cărora se aplică articolul 7 alineatul (4) litera (b)
În sensul articolului 7 alineatul (4) litera (b) sunt permise următoarele operaţii privind deşeurile specificate, definite printr-un cod de şase cifre conform clasificării din Decizia 2000/532/CE a Comisiei (*)
Operaţiunile de pretratare înainte de depozitarea permanentă în conformitate cu această parte din prezenta anexă pot fi efectuate, cu condiţia ca o substanţă prevăzută în anexa IV, care este izolată din deşeuri în timpul operaţiunii de pretratare, să fie eliminată ulterior în conformitate cu partea 1 a prezentei anexe. În plus, operaţiunile de reambalare şi de depozitare temporară pot fi efectuate anterior operaţiunii de pretratare sau înainte de depozitarea permanentă în conformitate cu această parte din prezenta anexă.

"Deşeuri conform clasificării din Decizia 2000/532/CE

Concentraţii limită maxime ale substanţelor prevăzute în anexa IV (1)

Modul de funcţionare

10

DEŞEURI PROVENITE DIN PROCESELE TERMICE

Aldrin: 5 000 mg/kg

Clordan: 5 000 mg/kg

Depozitare permanentă numai în cazul în care sunt îndeplinite toate condiţiile următoare:

1. depozitarea se realizează în una dintre locaţiile următoare:

10 01

Deşeuri provenite de la centrale electrice şi alte instalaţii de combustie (cu excepţia capitolului 19)

Clordecon:

5 000 mg/kg

DDT (1,1,1-triclor-2,2-bis(4-clorfenil) etan): 5 000 mg/kg

 

10 01 14 * (2)

Cenuşă de vatră, zgură şi praf de cazan de la coincinerare cu conţinut de substanţe periculoase

Dieldrin: 5 000 mg/kg

Endrin: 5 000 mg/kg

Heptabromodifenileter (C12H3BO)

Heptaclor: 5 000 mg/kg

Hexabromodifenil: 5 000 mg/kg

Heptabromodifenileter (C12H4Br6O)

Hexaclorobenzen: 5 000 mg/kg

Hexaclorciclohexani, inclusiv lindan:

5 000 mg/kg

- formaţiuni de rocă dură sigure, profunde, subterane;

- mine de sare;

- o deponie pentru deşeuri periculoase, cu condiţia ca deşeurile să fie solidificate sau parţial stabilizate dacă acest lucru este posibil din punct de vedere tehnic, după cum se impune în vederea clasificării deşeurilor în subcapitolul 1903 din Decizia 2000/532/CE;

10 01 16 *

Cenuşă zburătoare de la coincinerare cu conţinut de substanţe periculoase

  

10 02

Deşeuri provenite din industria fierului şi oţelului

  

10 02 07 *

Deşeuri solide de la epurarea gazelor, cu conţinut de substanţe periculoase

Mirex: 5 000 mg/kg

Pentabromodifenileter (C12H5Br5O)

Pentaclorbenzen: 5 000 mg/kg

2. sunt respectate dispoziţiile Directivei 1999/31/CE a Consiliului (3) şi ale Deciziei 2003/33/CE a Consiliului (4);

10 03

Deşeuri din pirometalurgia aluminiului

Acid perfluoroctan sulfonic şi derivaţii săi (PFOS) (C8F17SO2X)

[X = OH, sare metalică (O-M+), halogenură, amidă şi alţi derivaţi, inclusiv polimeri]

Bifenili policloruraţi (PCB) (5): 50 mg/kg

Dibenzo-p-dioxine policlorurate şi dibenzofurani policloruraţi (PCDD/ PCDF) (6): 5 mg/kg

Tetrabromodifenileter (C12H6Br4O)

3. s-a demonstrat că operaţiunea aleasă este preferabilă din punct de vedere ecologic.

10 03 04 *

10 03 08 *

Zguri de la topirea primară

Zguri saline de la topirea secundară

  

10 03 09 *

Scorii negre de la topirea secundară

  

10 03 19 *

Praf din gazul de ardere cu conţinut de substanţe periculoase

Toxafen: 5 000 mg/kg

 

10 03 21 *

Alte particule şi praf (inclusiv praf de la morile cu bile) cu conţinut de substanţe periculoase

  

10 03 29 *

Deşeuri de la epurarea zgurilor saline şi a scoriilor negre, cu conţinut de substanţe periculoase

  

10 04

Deşeuri din pirometalurgia plumbului

  

10 04 01 *

Zguri de la topirea primară şi secundară

  

10 04 02 *

Scorii şi cruste de la topirea primară şi secundară

  

10 04 04 *

Praf din gazele de ardere

  

10 04 05 *

Alte particule şi praf

  

10 04 06 *

Deşeuri solide de la epurarea gazelor

  

10 05

Deşeuri din pirometalurgia zincului

  

10 05 03 *

Praf din gazele de ardere

  

10 05 05 *

Deşeuri solide de la epurarea gazelor

  

10 06

Deşeuri din pirometalurgia cuprului

  

10 06 03 *

Praf din gazele de ardere

  

10 06 06 *

Deşeuri solide de la epurarea gazelor

  

10 08

Deşeuri din pirometalurgia altor metale neferoase

  

10 08 08 *

Zgură salină de la topirea primară şi secundară

  

10 08 15 *

Praf din gazul de ardere cu conţinut de substanţe periculoase

  

10 09

Deşeuri din turnarea metalelor feroase

  

10 09 09 *

Praf din gazul de ardere cu conţinut de substanţe periculoase

  

16

deşeuri nespecificate în Altă parte în listă

  

16 11

Deşeuri din materiale de căptuşire şi refractare

  

16 11 01 *

Materiale de căptuşire şi refractare pe bază de carbon din procesele metalurgice cu conţinut de substanţe periculoase

  

16 11 03 *

Alte materiale de căptuşire şi refractare din procesele metalurgice, cu conţinut de substanţe periculoase

  

17

DEŞEURI DIN CONSTRUCŢII ŞI DEMOLĂRI (INCLUSIV PĂMÂNT EXCAVAT DIN SITURI CONTAMINATE)

  

17 01

Beton, cărămizi, ţigle şi materiale ceramice

  

17 01 06 *

Amestecuri sau fracţii separate de beton, cărămizi, ţigle şi materiale ceramice cu conţinut de substanţe periculoase

  

17 05

Pământ (inclusiv pământ excavat din situri contaminate), pietriş şi nămoluri de dragare

  

17 05 03 *

Pământ şi pietre cu conţinut de substanţe periculoase

  

17 09

Alte deşeuri de la construcţii şi demolări

  

17 09 02 *

Deşeuri din construcţii şi demolări care conţin PCB-uri, cu excepţia echipamentelor care conţin PCB-uri

  

17 09 03 *

Alte deşeuri din construcţii şi demolări cu conţinut de substanţe periculoase

  

19

DEŞEURI PROVENITE DE LA INSTALAŢII DE TRATARE A REZIDUURILOR, DE LA STAŢIILE EX SITU DE epuRare A APELOR REZIDUALE ŞI DE LA PREPARAREA APEI PENTRU CONSUMUL UMAN ŞI A APEI PENTRU UZ INDUSTRIAL

  

19 01

Deşeuri de la incinerarea sau piroliza deşeurilor

  

19 01 07 *

Deşeuri solide de la epurarea gazelor

  

19 01 11 *

Cenuşă de vatră şi zgură cu conţinut de substanţe periculoase

  

19 01 13 *

Cenuşi zburătoare cu conţinut de substanţe periculoase

  

19 01 15 *

Praf de cazan cu conţinut de substanţe periculoase

  

19 04

Deşeuri vitrificate şi deşeuri provenite din vitrificare

  

19 04 02 *

Cenuşă zburătoare şi alte deşeuri de la epurarea gazelor de ardere

  

19 04 03 *

Fază solidă nevitrificată

  

(1)Aceste limite se aplică exclusiv unei deponii pentru deşeuri periculoase şi nu se aplică instalaţiilor de depozitare subterană permanentă pentru deşeuri periculoase, inclusiv mine de sare.

(2)Toate deşeurile marcate cu un asterisc * se consideră deşeuri periculoase în conformitate cu Directiva 91/689/CEE şi fac obiectul prevederilor respectivei directive.

(3)JO L 182, 16.7.1999, p. 1.

(4)JO L 11, 16.1.2003, p. 27.

(5)Se aplică metoda de calcul stabilită în standardele europene EN 12766-1 şi EN 12766-2.

(6)Limita se calculează în PCDD şi PCDF în conformitate cu următorii factori de echivalenţă toxică (TEF):

"Deşeuri conform clasificării din Decizia 2000/532/CE a Comisiei

Concentraţii-limită maxime ale substanţelor prevăzute în anexa IV (1)

Funcţionarea

10

DEŞEURI PROVENITE DIN PROCESELE TERMICE

Cloroalcani C10-C13 (parafine clorurate cu catenă scurtă - PCCS-uri): 10 000 mg/kg;

Aldrin: 5 000 mg/kg;

Clordan: 5 000 mg/kg;

Clordecon: 5 000 mg/kg;

DDT (1,1,1-triclor- 2,2-bis(4-clor-fenil)etan): 5 000 mg/kg;

Dieldrin: 5 000 mg/kg;

Endosulfan: 50 000 mg/kg;

Endrin: 5 000 mg/kg;

Heptaclor: 5 000 mg/kg;

Hexabromobifenil: 5 000 mg/kg;

Hexaclorbenzen: 5 000 mg/kg;

Hexaclorbutadienă: 1 000 mg/kg;

Hexaclorciclohexani, inclusiv lindan: 5 000 mg/kg;

Mirex: 5 000 mg/kg;

Pentaclorbenzen: 5 000 mg/kg;

Acid perfluoroctan sulfonic şi derivaţii săi (PFOS)

(C8F17SO2X)

(X = OH, sare metalică (O-M+), halo- genură, amidă şi alţi derivaţi, inclusiv polimeri): 50 mg/kg;

Bifenili policloruraţi (PCB) (3): 50 mg/kg;

Dibenzo-p-dioxine policlorurate şi dibenzofurani policloruraţi (PCDD/PCDF) (4): 5 mg/kg;

Naftaline policlorurate*: 1 000 mg/kg;

Suma concentraţiilor de tetra- bromodifenileter (C12H6Br4O), penta- bromodifenileter (C12H5Br5O), hexa- bromodifenileter (C12H4Br6O) şi heptabromodifenileter (C12H3Br7O): 10 000 mg/kg;

Toxafen: 5 000 mg/kg;

Depozitare permanentă numai în cazul în care sunt îndeplinite toate condiţiile următoare:

1. Depozitarea se realizează în una dintre locaţiile următoare:

- formaţiuni de rocă dură sigure, profunde, subterane;

- mine de sare;

- o deponie pentru deşeuri periculoase, cu condiţia ca deşeurile să fie solidificate sau parţial stabilizate dacă acest lucru este posibil din punct de vedere tehnic, după cum se impune în vederea clasificării deşeurilor în subcapitolul 1903 din Decizia 2000/532/CE.

2. Sunt respectate dispoziţiile Directivei 1999/31/CE a Consiliului (*) şi ale Deciziei 2003/33/CE a Consiliului (**).

(3) S-a demonstrat că operaţiunea aleasă este preferabilă din punct de vedere ecologic.

10 01

Deşeuri provenite de la centrale electrice şi alte instalaţii de combustie (cu excepţia capitolului 19)

10 01 14 * (2)

Cenuşă de vatră, zgură şi praf de cazan de la coincinerare cu conţinut de substanţe periculoase

10 01 16 *

Cenuşă zburătoare de la coincinerare cu conţinut de substanţe periculoase

10 02

Deşeuri provenite din industria fierului şi oţelului

10 02 07 *

Deşeuri solide de la epurarea gazelor, cu conţinut de substanţe periculoase

10 03

Deşeuri din pirometalurgia aluminiului

10 03 04 *

Zguri de la topirea primară

10 03 08 *

Zguri saline de la topirea secundară

10 03 09 *

Scorii negre de la topirea secundară

10 03 19 *

Praf din gazul de ardere cu conţinut de substanţe periculoase

10 03 21 *

Alte particule şi praf (inclusiv praf de la morile cu bile) cu conţinut de substanţe periculoase

10 03 29 *

Deşeuri de la epurarea zgurilor saline şi a scoriilor negre, cu conţinut de substanţe periculoase

10 04

Deşeuri din pirometalurgia plumbului

10 04 01 *

Zguri de la topirea primară şi secundară

10 04 02 *

Scorii şi cruste de la topirea primară şi secundară

  

10 04 04 *

Praf din gazele de ardere

  

10 04 05 *

Alte particule şi praf

  

10 04 06 *

Deşeuri solide de la epurarea gazelor

  

10 05

Deşeuri din pirometalurgia zincului

  

10 05 03 *

Praf din gazele de ardere

  

10 05 05 *

Deşeuri solide de la epurarea gazelor

  

10 06

Deşeuri din pirometalurgia cuprului

  

10 06 03 *

Praf din gazele de ardere

  

10 06 06 *

Deşeuri solide de la epurarea gazelor

  

10 08

Deşeuri din pirometalurgia altor metale neferoase

  

10 08 08 *

Zgură salină de la topirea primară şi secundară

  

10 08 15 *

Praf din gazul de ardere cu conţinut de substanţe periculoase

  

10 09

Deşeuri din turnarea metalelor feroase

  

10 09 09 *

Praf din gazul de ardere cu conţinut de substanţe periculoase

  

16

DEŞEURI NESPECIFICATE ÎN ALTĂ PARTE ÎN LISTĂ

  

16 11

Deşeuri din materiale de căptuşire şi refractare

  

16 11 01 *

Materiale de căptuşire şi refractare pe bază de carbon din procesele metalurgice cu conţinut de substanţe periculoase

  

16 11 03 *

Alte materiale de căptuşire şi refractare din procesele metalurgice, cu conţinut de substanţe periculoase

  

17

DEŞEURI DIN CONSTRUCŢII ŞI DEMOLĂRI (INCLUSIV PĂMÂNT EXCAVAT DIN SITURI CONTAMINATE)

  

17 01

Beton, cărămizi, ţigle şi materiale ceramice

  

17 01 06 *

Amestecuri sau fracţii separate de beton, cărămizi, ţigle şi materiale ceramice cu conţinut de substanţe periculoase

  

17 05

Pământ (inclusiv pământ excavat din situri contaminate), pietriş şi nămoluri de dragare

  

17 05 03 *

Pământ şi pietre cu conţinut de substanţe periculoase

  

17 09

Alte deşeuri de la construcţii şi demolări

  

17 09 02 *

Deşeuri din construcţii şi demolări care conţin PCB- uri, cu excepţia echipamentelor care conţin PCB-uri

  

17 09 03 *

Alte deşeuri din construcţii şi demolări (inclusiv deşeuri mixte) cu conţinut de substanţe periculoase

  

19

DEŞEURI PROVENITE DE LA INSTALAŢII DE TRATARE A REZIDUURILOR, DE LA STAŢIILE EX SITU DE EPURARE A APELOR REZIDUALE ŞI DE LA PREPARAREA APEI PENTRU CONSUMUL UMAN ŞI A APEI PENTRU UZ INDUSTRIAL

  

19 01

Deşeuri de la incinerarea sau piroliza deşeurilor

  

19 01 07 *

Deşeuri solide de la epurarea gazelor

  

19 01 11 *

Cenuşă de vatră şi zgură cu conţinut de substanţe periculoase

  

19 01 13 *

Cenuşi zburătoare cu conţinut de substanţe periculoase

  

19 01 15 *

Praf de cazan cu conţinut de substanţe periculoase

19 04

Deşeuri vitrificate şi deşeuri provenite din vitrificare

19 04 02 *

Cenuşă zburătoare şi alte deşeuri de la epurarea gazelor de ardere

19 04 03 *

Fază solidă nevitrificată

(1)Aceste limite se aplică exclusiv unei deponii pentru deşeuri periculoase şi nu se aplică instalaţiilor de depozitare subterană permanentă pentru deşeuri periculoase, inclusiv minele de sare.

(2)Toate deşeurile marcate cu un asterisc «*» se consideră deşeuri periculoase în conformitate cu Directiva 2008/98/CEE şi fac obiectul prevederilor respectivei directive.

(3)Se aplică metoda de calcul stabilită în standardele europene EN 12766-1 şi EN 12766-2.

(4)Limita se calculează în PCDD şi PCDF în conformitate cu următorii factori de echivalenţă toxică (TEF):

Concentraţia-limită maximă pentru dibenzo-p-dioxine policlorurate şi dibenzofurani policloruraţi (PCDD şi PCDF) se calculează în conformitate cu următorii factori de echivalenţă toxică (TEF):

PCDD

TEF

2,3,7,8-TeCDD

1

1,2,3,7,8-PeCDD

1

1,2,3,4,7,8-HxCDD

0,1

1,2,3,6,7,8-HxCDD

0,1

1,2,3,7,8,9-HxCDD

0,1

1,2,3,4,6,7,8-HpCDD

0,01

OCDD

0,0003

2,3,7,8-TeCDF

0,1

1,2,3,7,8-PeCDF

0,03

2,3,4,7,8-PeCDF

0,3

1,2,3,4,7,8-HxCDF

0,1

1,2,3,6,7,8-HxCDF

0,1

1,2,3,7,8,9-HxCDF

0,1

2,3,4,6,7,8-HxCDF

0,1

1,2,3,4,6,7,8-HpCDF

0,01

1,2,3,4,7,8,9-HpCDF

0,01

OCDF

0,0003

[textul din anexa V, partea 2 a fost abrogat la 18-iun-2015 de anexa II din Regulamentul 1342/17-dec-2014]
[textul din anexa V, partea 2 a fost abrogat la 18-iun-2015 de anexa II din Regulamentul 1342/17-dec-2014]
[textul din anexa V, partea 2 a fost abrogat la 18-iun-2015 de anexa II din Regulamentul 1342/17-dec-2014]
[textul din anexa V, partea 2 a fost abrogat la 18-iun-2015 de anexa II din Regulamentul 1342/17-dec-2014]
[textul din anexa V, partea 2 a fost abrogat la 18-iun-2015 de anexa II din Regulamentul 1342/17-dec-2014]
(6)Limita se calculează în PCDD şi PCDF în conformitate cu următorii factori de echivalenţă toxică (TEF):

"Deşeuri conform clasificării din Decizia 2000/532/CE a Comisiei

Concentraţii-limită maxime ale substanţelor prevăzute în anexa IV (1)

Funcţionare

10

DEŞEURI PROVENITE DIN PROCESELE TERMICE

Cloroalcani C10-C13 (parafine clorurate cu catenă scurtă - PCCSuri) 10 000 mg/kg;

Aldrin: 5 000 mg/kg;

Clordan: 5 000 mg/kg;

Clordecon: 5 000 mg/kg;

DDT (1,1,1-triclor-2,2-bis(4-clorfenil)etan): 5 000 mg/kg;

Dieldrin: 5 000 mg/kg;

Endosulfan: 5 000 mg/kg;

Endrin: 5 000 mg/kg;

Heptaclor: 5 000 mg/kg;

Hexabromobifenil: 5 000 mg/kg;

Hexabromociclododecan (3): 1 000 mg/kg;

Hexaclorbenzen: 5 000 mg/kg;

Hexaclorbutadienă: 1 000 mg/kg;

Hexaclorciclohexani, inclusiv lindan: 5 000 mg/kg;

Mirex: 5 000 mg/kg;

Pentaclorbenzen: 5 000 mg/kg;

Acid perfluoroctan sulfonic şi derivaţii săi (PFOS) (C8F17SO2X) (X = OH, sare metalică (O-M+), halogenură, amidă şi alţi derivaţi, inclusiv polimeri): 50 mg/kg;

Bifenili policloruraţi (PCB) (4): 50 mg/kg;

Dibenzo-p-dioxine policlorurate şi dibenzofurani poli- cloruraţi: 5 mg/kg;

Naftaline policlorurate (*): 1 000 mg/kg;

Suma concentraţiilor de tetrabromodifenileter C12H6Br4O), pentabromodifenileter (C12H5Br5O), hexa- bromodifenileter C12H4Br6O) şi heptabromodifenileter (C12H3Br7O): 10 000 mg/kg;

Toxafen: 5 000 mg/kg

Depozitare permanentă numai în cazul în care sunt îndeplinite toate condiţiile următoare:

1. Depozitarea se efectuează în una dintre locaţiile următoare:

- formaţiuni de rocă dură sigure, profunde, subterane;

- mine de sare;

- un depozit de deşeuri periculoase, cu condiţia ca deşeurile să fie solidificate sau parţial stabilizate, dacă acest lucru este posibil din punct de vedere tehnic, după cum se impune în vederea clasificării deşeurilor în subcapitolul 19 03 din Decizia 2000/532/CE.

2. Sunt respectate dispoziţiile Directivei 1999/31/CE a Consiliului (5) şi ale Deciziei 2003/33/CE a Consiliului (6).

3. S-a demonstrat că operaţiunea aleasă este preferabilă din punctul de vedere al mediului.

10 01

Deşeuri provenite de la centrale electrice şi alte instalaţii de combustie (cu excepţia capitolului 19)

10 01 14 * (2)

Cenuşă de vatră, zgură şi praf de cazan de la coincinerare, cu conţinut de substanţe periculoase

10 01 16 *

Cenuşă zburătoare de la coincinerare, cu conţinut de substanţe periculoase

10 02

Deşeuri provenite din industria siderurgică

10 02 07 *

Deşeuri solide de la epurarea gazelor, cu conţinut de substanţe periculoase

10 03

Deşeuri din pirometalurgia aluminiului

10 03 04 *

Zguri de la topirea primară

10 03 08 *

Zguri saline de la topirea secundară

10 03 09 *

Scorii negre de la topirea secundară

10 03 19 *

Praf din gazele de ardere, cu conţinut de substanţe periculoase

  

10 03 21 *

Alte particule şi praf (inclusiv praf de la morile cu bile), cu conţinut de substanţe periculoase

  

10 03 29 *

Deşeuri de la epurarea zgurilor saline şi a scoriilor negre, cu conţinut de substanţe periculoase

  

10 04

Deşeuri din pirometalurgia plumbului

  

10 04 01 *

Zguri de la topirea primară şi secundară

  

10 04 02 *

Scorii şi cruste de la topirea primară şi secundară

  

10 04 04 *

Praf din gazele de ardere

  

10 04 05 *

Alte particule şi praf

  

10 04 06 *

Deşeuri solide de la epurarea gazelor

  

10 05

Deşeuri din pirometalurgia zincului

  

10 05 03 *

Praf din gazele de ardere

  

10 05 05 *

Deşeuri solide de la epurarea gazelor

  

10 06

Deşeuri din pirometalurgia cuprului

  

10 06 03 *

Praf din gazele de ardere

  

10 06 06 *

Deşeuri solide de la epurarea gazelor

  

10 08

Deşeuri din pirometalurgia altor metale neferoase

  

10 08 08 *

Zgură salină de la topirea primară şi secundară

  

10 08 15 *

Praf din gazele de ardere, cu conţinut de substanţe periculoase

  

10 09

Deşeuri din turnarea pieselor din metale feroase

  

10 09 09 *

Praf din gazele de ardere, cu conţinut de substanţe periculoase

  

16

DEŞEURI NESPECIFICATE ÎN ALTĂ PARTE ÎN LISTĂ

  

16 11

Deşeuri din materiale de căptuşire şi refractare

  

16 11 01 *

Materiale de căptuşire şi refractare pe bază de carbon din procesele metalurgice, cu conţinut de substanţe periculoase

  

16 11 03 *

Alte materiale de căptuşire şi refractare din procesele metalurgice, cu conţinut de substanţe periculoase

  

17

DEŞEURI DIN CONSTRUCŢII ŞI DEMOLĂRI (INCLUSIV PĂMÂNT EXCAVAT DIN SITURI CONTAMINATE)

  

17 01

Beton, cărămizi, ţigle şi materiale ceramice

  

17 01 06 *

Amestecuri sau fracţii separate de beton, cărămizi, ţigle şi materiale ceramice, cu conţinut de substanţe periculoase

  

17 05

Pământ (inclusiv pământ excavat din situri contaminate), pietriş şi nămoluri de dragare

  

17 05 03 *

Pământ şi pietre cu conţinut de substanţe periculoase

  

17 09

Alte deşeuri de la construcţii şi demolări

  

17 09 02 *

Deşeuri din construcţii şi demolări care conţin PCBuri, cu excepţia echipamentelor care conţin PCB-uri

  

17 09 03 *

Alte deşeuri din construcţii şi demolări (inclusiv deşeuri mixte), cu conţinut de substanţe periculoase

  

19

DEŞEURI PROVENITE DE LA INSTALAŢII DE TRATARE A REZIDUURILOR, DE LA STAŢIILE EX SITU DE EPURARE A APELOR REZIDUALE ŞI DE LA PREPARAREA APEI PENTRU CONSUMUL UMAN ŞI A APEI PENTRU UZ INDUSTRIAL

  

19 01

Deşeuri de la incinerarea sau piroliza deşeurilor

  

19 01 07 *

Deşeuri solide de la epurarea gazelor

  

19 01 11 *

Cenuşă de vatră şi zgură cu conţinut de substanţe periculoase

  

19 01 13 *

Cenuşi zburătoare cu conţinut de substanţe periculoase

  

19 01 15 *

Praf de cazan cu conţinut de substanţe periculoase

  

19 04

Deşeuri vitrificate şi deşeuri provenite din vitrificare

  

19 04 02 *

Cenuşă zburătoare şi alte deşeuri de la epurarea gazelor de ardere

19 04 03 *

Fază solidă nevitrificată

(1) Aceste limite se aplică exclusiv unui depozit de deşeuri periculoase şi nu se aplică instalaţiilor de depozitare subterană permanentă a deşeurilor periculoase şi nici minelor de sare.

(2) Toate deşeurile marcate cu un asterisc «*» sunt considerate deşeuri periculoase în conformitate cu Directiva 2008/98/CE şi fac obiectul prevederilor respectivei directive.

(3) «Hexabromociclododecan» înseamnă hexabromociclododecan, 1,2,5,6,9,10-hexabromociclododecan şi principalii săi diastereoizomeri: alfa-hexa- bromociclododecan, beta-hexabromociclododecan şi gama-hexabromociclododecan.

(4) Se aplică metoda de calcul stabilită în standardele europene EN 12766-1 şi EN 12766-2.

(5) Directiva 1999/31/CE a Consiliului din 26 aprilie 1999 privind depozitele de deşeuri (JO L 182, 16.7.1999, p. 1).

(6) Decizia 2003/33/CE a Consiliului din 19 decembrie 2002 de stabilire a unor criterii şi proceduri de admitere a deşeurilor în depozitele de deşeuri, în conformitate cu articolul 16 şi cu anexa II la Directiva 1999/31/CE (JO L 11, 16.1.2003, p. 27).

[textul din anexa V, partea 2 a fost abrogat la 18-iun-2015 de anexa II din Regulamentul 1342/17-dec-2014]
Publicat în Jurnalul Oficial cu numărul 55L din data de 23 februarie 2007