Regulamentul 250/10-ian-2024 de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2015/2447 în ceea ce priveşte formatele şi codurile pentru cerinţele comune în materie de date în scopul schimbului şi al stocării anumitor informaţii în temeiul legislaţiei vamale
Jurnalul Oficial seria L
În vigoarePentru Comisie Preşedinta Ursula VON DER LEYEN |
1. | Dispoziţiile incluse în aceste note sunt aplicabile tuturor titlurilor din prezenta anexă. |
2. | Formatele, codurile şi, dacă este cazul, structura cerinţelor în materie de date incluse în prezenta anexă sunt aplicabile în ceea ce priveşte cerinţele în materie de date pentru cereri şi decizii prevăzute în anexa A la Regulamentul delegat (UE) 2015/2446. |
3. | Formatele şi codurile definite în prezenta anexă se aplică cererilor şi deciziilor întocmite prin utilizarea tehnicilor de prelucrare electronică a datelor, precum şi cererilor şi deciziilor pe suport de hârtie. |
4. | Titlul II include formatele, cardinalităţile şi, dacă este cazul, trimiterile la listele codurilor aferente cererilor şi deciziilor în care figurează elementele de date. |
5. | Ori de câte ori informaţiile dintr-o cerere sau o decizie vizată de anexa A la Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 sunt sub formă de coduri, se aplică lista codurilor prevăzută în titlul III din prezenta anexă. |
6. | Dimensiunea unui element de date nu trebuie să îl împiedice pe solicitant să furnizeze informaţii suficiente. În cazul în care detaliile necesare nu se pot încadra într-un anumit format al elementului de date, trebuie să se utilizeze anexe. |
7. | Termenul «tip/lungime» din explicaţia unui atribut indică cerinţele referitoare la tipul şi lungimea datei. Codurile referitoare la tipurile de date sunt următoarele: a alfabetic; n numeric; an alfanumeric. Numărul care urmează după cod indică lungimea admisibilă a datei. Cele două puncte opţionale care precedă indicatorul de lungime semnifică faptul că data nu are lungime fixă, dar că poate cuprinde până la numărul de cifre specificat de indicatorul de lungime. O virgulă în lungimea datei indică faptul că atributul poate conţine zecimale, cifra care precedă virgula indică lungimea totală a atributului, iar cifra care urmează după virgulă indică numărul maxim de zecimale. Exemple de lungimi şi formate ale câmpurilor: a1 1 caracter alfabetic, cu lungime fixă; n2 2 caractere numerice, cu lungime fixă; an3 3 caractere alfanumerice, cu lungime fixă; a.. 4 până la 4 caractere alfabetice; n.. 5 până la 5 caractere numerice; an.. 6 până la 6 caractere alfanumerice; n.. 7,2 până la 7 caractere numerice, inclusiv maximum 2 zecimale, permiţându-se un delimitator flotant. |
8. | Abrevierile şi acronimele utilizate în prezenta anexă se interpretează după cum urmează: Abreviere/acronim Semnificaţie E.D. Element de date Card. Cardinalitate n.a. Nu se aplică Art. Articol alin. Alineat CVU Codul vamal al Uniunii - Regulamentul (UE) nr. 952/2013 al Parlamentului European şi al Consiliului din 9 octombrie 2013 de stabilire a Codului vamal al Uniunii Actul delegat la CVU Actul delegat la Codul vamal al Uniunii - Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 al Comisiei din 28 iulie 2015 de completare a Regulamentului (UE) nr. 952/2013 al Parlamentului European şi al Consiliului în ceea ce priveşte normele detaliate ale anumitor dispoziţii ale Codului vamal al Uniunii Actul de punere în aplicare la CVU Actul de punere în aplicare la Codul vamal al Uniunii - Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2447 al Comisiei din 24 noiembrie 2015 de stabilire a unor norme pentru punerea în aplicare a anumitor dispoziţii din Regulamentul (UE) nr. 952/2013 al Parlamentului European şi al Consiliului de stabilire a Codului vamal al Uniunii |
9. | Cardinalitatea se referă la numărul maxim posibil de recurenţe ale unui anumit element de date în cadrul cererii sau al deciziei respective. |
10. | Se utilizează următoarele trimiteri la listele codurilor definite în standardele internaţionale, în normele internaţionale sau în actele juridice ale UE: Denumire scurtă Sursă Definiţie 1. Codul unităţii monetare ISO 4217 Cod alfabetic format din trei litere, definit în standardul internaţional ISO 4217 2. Codul GEONOM Regulamentul (UE) 2020/1470 al Comisiei Codurile alfabetice ale Uniunii pentru ţări şi teritorii se bazează pe codurile ISO alfa-2 (a2) actuale, în măsura în care acestea sunt compatibile cu cerinţele Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2020/1470 al Comisiei din 12 octombrie 2020 privind nomenclatorul ţărilor şi teritoriilor pentru statisticile europene referitoare la comerţul internaţional cu mărfuri şi defalcarea geografică pentru alte statistici de întreprindere (1). (1) JO L 334, 13.10.2020, p. 2. În contextul operaţiunilor de tranzit sau al cererilor şi deciziilor referitoare la alte ţări partenere decât statele membre ale Uniunii Europene implicate în acordurile de recunoaştere reciprocă, se utilizează codul de ţară ISO 3166 - alfa-2, iar codul «XI» se utilizează pentru Irlanda de Nord. 3. UN/LOCODE Recomandarea CEE-ONU nr. 16. UN/LOCODE astfel cum este definit în Recomandarea nr. 16 a Comisiei Economice pentru Europa a Organizaţiei Naţiunilor Unite 4. Codul limbii ISO 639-1 Codurile ISO alfa-2 astfel cum sunt definite în ISO 639-1 din 2002 5. Codul SA Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului Astfel cum este definit în Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului din 23 iulie 1987 privind Nomenclatura tarifară şi statistică şi Tariful Vamal Comun, la articolul 3 alineatul (1) litera (a). Codurile disponibile sunt publicate în anexa I la Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului. 6. Codul NC Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului Astfel cum este definit în Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului din 23 iulie 1987 privind Nomenclatura tarifară şi statistică şi Tariful Vamal Comun, la articolul 3 alineatul (1) litera (b). Codurile disponibile sunt publicate în anexa I la Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului. 7. Codul TARIC Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului Astfel cum este definit în Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului din 23 iulie 1987 privind Nomenclatura tarifară şi statistică şi Tariful Vamal Comun, la articolul 3 alineatul (2). Codurile pot fi consultate prin intermediul TARIC, astfel cum este publicat pe site-ul DG TAXUD. 8. Codul adiţional TARIC Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului Astfel cum este definit în Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului din 23 iulie 1987 privind Nomenclatura tarifară şi statistică şi Tariful Vamal Comun, la articolul 3 alineatul (3). Codurile pot fi consultate prin intermediul TARIC, astfel cum este publicat pe site-ul DG TAXUD (pentru codurile unionale), şi prin intermediul administraţiilor vamale ale statelor membre ale UE pe site-urile acestora (pentru codurile naţionale). 9. Tipul de măsură TARIC Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului Astfel cum este definit în Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului din 23 iulie 1987 privind Nomenclatura tarifară şi statistică şi Tariful Vamal Comun, la articolul 6. Tipurile de măsură TARIC pot fi consultate prin intermediul TARIC, astfel cum este publicat pe site-ul DG TAXUD. |
11. | Cerinţele în materie de date, împreună cu diversele formate, cardinalităţi şi coduri disponibile pentru utilizarea în coloanele specifice (seturi de date legate de cereri sau decizii specifice) vor intra în vigoare în etape diferite, în funcţie de disponibilitatea planificată a modernizărilor sistemelor informatice sau a dezvoltărilor sistemelor informatice. Etapa corespunzătoare este indicată în titlul I secţiunea 2 (Legenda tabelului) din anexa A la Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 al Comisiei din 28 iulie 2015 de completare a Regulamentului (UE) nr. 952/2013 al Parlamentului European şi al Consiliului în ceea ce priveşte normele detaliate ale anumitor dispoziţii ale Codului vamal al Uniunii (JO L 343, 29.12.2015, p. 1). |
E.D. Nr. | Fostul nr. E.D. | Denumirea elementului/clasei de date | Denumirea subelementului/subclasei de date | Denumirea subelementului/atributului de date | Formatul | Card. | Lista codurilor din titlul III (D/N) | Note/Trimiteri la lista codurilor |
31 01 000 000 | 1/1 | Tip de cod cerere/decizie | 1 x | |||||
31 01 000 002 | 1/1 | Tip | an.. 4 | 1 x | D | Codurile disponibile sunt enumerate în titlul III, lista codurilor: CL-3101 | ||
31 02 000 000 | 1/2 | Semnătură/Autentificare | 1 x | |||||
31 02 000 202 | 1/2 | Autentificare | an.. 256 | 1 x | N | |||
31 03 000 000 | 1/3 | Tipul de cerere | 1 x | |||||
31 03 000 008 | 1/3 | Codul | n1 | 1 x | D | Codurile disponibile sunt enumerate în titlul III, lista codurilor: CL-3103 | ||
31 03 010 000 | 1/3 | Numărul de referinţă al deciziei | 1 x | |||||
31 03 010 020 | 1/3 | Codul ţării | a2 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 2 | ||
31 03 010 205 | 1/3 | Tipul codului deciziei | an.. 4 | 1 x | D | Astfel cum este definit pentru E.D. 31 01 000 002 (CL-3101) | ||
31 03 010 001 | 1/3 | Numărul de referinţă | an.. 29 | 1 x | N | Numărul de referinţă unic atribuit de autoritatea vamală care ia decizia | ||
31 04 000 000 | 1/4 | Valabilitatea geografică - Uniune | 1 x | |||||
31 04 000 008 | 1/4 | Codul | n1 | 1 x | D | Codurile disponibile sunt enumerate în titlul III, lista codurilor: CL-3104 | ||
31 04 010 000 | 1/4 | Statele membre ale Uniunii Europene | 99 x | |||||
31 04 010 020 | 1/4 | Codul ţării | a2 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 2 | ||
31 05 000 000 | 1/5 | Valabilitatea geografică - ţări de tranzit comun | 99 x | |||||
31 05 000 020 | 1/5 | Codul ţării | a2 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 2 | ||
31 06 000 000 | 1/6 | Numărul de referinţă al deciziei | 1 x | |||||
31 06 000 020 | 1/6 | Codul ţării | a2 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 2 | ||
31 06 000 205 | 1/6 | Tipul codului deciziei | an.. 4 | 1 x | D | Astfel cum este definit pentru E.D. 31 01 000 002 (CL-3101) | ||
31 06 000 001 | 1/6 | Numărul de referinţă | an.. 29 | 1 x | N | Numărul de referinţă unic atribuit de autoritatea vamală care ia decizia | ||
31 07 000 000 | 1/7 | Autoritatea vamală care ia decizia | 1 x | |||||
31 07 000 301 | 1/7 | Codul biroului vamal | an8 | 1 x | N | Structura codurilor definită în titlul III (DEF-3107) | ||
32 01 000 000 | 2/1 | Alte cereri şi decizii referitoare la informaţiile obligatorii deţinute | 1 x | |||||
32 01 000 213 | 2/1 | Indicator | n1 | 1 x | N | Coduri disponibile: «1» - «da»; «0» - «nu» | ||
32 01 010 000 | 2/1 | Ţara de depunere a cererii | 99 x | |||||
32 01 010 020 | 2/1 | Codul ţării | a2 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 2 | ||
32 01 010 214 | 2/1 | Locul de depunere a cererii | an.. 35 | 1 x | N | |||
32 01 020 000 | 2/1 | Data cererii | 99 x | |||||
32 01 020 207 | 2/1 | Data | n8 | 1 x | N | Formatul stabilit este «aaaallzz» unde «aaaa» specifică anul, «ll» specifică luna, «zz» specifică ziua. | ||
32 01 030 000 | 2/1 | Numărul de referinţă al deciziei | 99 x | |||||
32 01 030 020 | 2/1 | Codul ţării | a2 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 2 | ||
32 01 030 205 | 2/1 | Tipul codului deciziei | an.. 4 | 1 x | D | Astfel cum este definit pentru E.D. 31 01 000 002 (CL-3101) | ||
32 01 030 001 | 2/1 | Numărul de referinţă | an.. 29 | 1 x | N | Numărul de referinţă unic atribuit de autoritatea vamală care ia decizia | ||
32 01 030 215 | 2/1 | Data de emitere a deciziei | n8 | 1 x | N | Formatul stabilit este «aaaallzz» unde «aaaa» specifică anul, «ll» specifică luna, «zz» specifică ziua. | ||
32 01 040 000 | 2/1 | Data de începere a deciziei | 99 x | |||||
32 01 040 207 | 2/1 | Data | n8 | 1 x | N | Formatul stabilit este «aaaallzz» unde «aaaa» specifică anul, «ll» specifică luna, «zz» specifică ziua. | ||
32 01 050 000 | 2/1 | Codul mărfurilor | 99 x | |||||
32 01 050 056 | 2/1 | Codul subpoziţiei din Sistemul armonizat | an6 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 5 | ||
32 01 050 057 | 2/1 | Codul din Nomenclatura combinată | an2 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 6 | ||
32 01 050 058 | 2/1 | Codul TARIC | an2 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 7 | ||
32 01 050 059 | 2/1 | Codul adiţional TARIC | an4 | 99 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 8.În cazul cererii ITO, cardinalitatea este limitată la 2x. | ||
32 02 000 000 | 2/2 | Decizii referitoare la informaţiile obligatorii transmise altor titulari | 1 x | |||||
32 02 000 213 | 2/2 | Indicator | n1 | 1 x | N | Coduri disponibile: «1» - «da»; «0» - «nu» | ||
32 02 010 000 | 2/2 | Numărul de referinţă al deciziei | 0 | 0 | 99 x | |||
32 02 010 020 | 2/2 | Codul ţării | a2 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 2 | ||
32 02 010 205 | 2/2 | Tipul codului deciziei | an.. 4 | 1 x | D | Astfel cum este definit pentru E.D. 31 01 000 002 (CL-3101) | ||
32 02 010 001 | 2/2 | Numărul de referinţă | an.. 29 | 1 x | N | Numărul de referinţă unic atribuit de autoritatea vamală care ia decizia | ||
32 02 020 000 | 2/2 | Data de începere a deciziei | 99 x | |||||
32 02 020 207 | 2/2 | Data | n8 | 1 x | N | Formatul stabilit este «aaaallzz» unde «aaaa» specifică anul, «ll» specifică luna, «zz» specifică ziua. | ||
32 02 030 000 | 2/2 | Codul mărfurilor | 99 x | |||||
32 02 030 056 | 2/2 | Codul subpoziţiei din Sistemul armonizat | an6 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 5 | ||
32 02 030 057 | 2/2 | Codul din Nomenclatura combinată | an2 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 6 | ||
32 02 030 058 | 2/2 | Codul TARIC | an2 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 7 | ||
32 02 030 059 | 2/2 | Codul adiţional TARIC | an4 | 99 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 8. În cazul cererii ITO, cardinalitatea este limitată la 2x. | ||
32 03 000 000 | 2/3 | Proceduri judiciare sau administrative în curs sau finalizate | 99 x | |||||
32 03 000 020 | 2/3 | Codul ţării | a2 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 2 | ||
32 03 000 221 | 2/3 | Numele instanţei | an.. 70 | 1 x | N | |||
32 03 010 000 | 2/3 | Adresa instanţei | 1 x | |||||
32 03 010 020 | 2/3 | Codul ţării | a2 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 2 | ||
32 03 010 021 | 2/3 | Codul poştal | an.. 17 | 1 x | N | |||
32 03 010 022 | 2/3 | Oraşul | an.. 35 | 1 x | N | |||
32 03 020 000 | 2/3 | Referinţa procedurilor judiciare şi/sau administrative | 99 x | |||||
32 03 020 222 | 2/3 | Referinţă şi informaţii relevante | an.. 512 | 1 x | N | |||
32 04 000 000 | 2/4 | Documente anexate | 1 x | |||||
32 04 000 223 | 2/4 | Numărul total de documente anexate | n.. 3 | 1 x | N | |||
32 04 010 000 | 2/4 | Document | 999 x | |||||
32 04 010 224 | 2/4 | Numele documentului | an.. 2560 | 1 x | N | 0 | ||
32 04 010 225 | 2/4 | Numărul de identificare al documentului | an.. 70 | 1 x | N | 0 | ||
32 04 010 226 | 2/4 | Data documentului | n8 | 1 x | N | Formatul stabilit este «aaaallzz» unde «aaaa» specifică anul, «ll» specifică luna, «zz» specifică ziua. | ||
32 04 010 119 | 2/4 | Anexă | binar | 1 x | N | 0 | ||
32 05 000 000 | 2/5 | Spaţiu de depozitare | 0 | 0 | 0 | 999 x | 0 | 0 |
32 05 010 000 | 2/5 | Identificare | 0 | 1 x | 0 | 0 | ||
32 05 010 134 | 2/5 | Identificare | an.. 35 | 1 x | N | 0 | ||
32 05 020 000 | 2/5 | Adresă | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
32 05 020 016 | 2/5 | Nume | an.. 70 | 1 x | N | 0 | ||
32 05 020 019 | 2/5 | Strada şi numărul | an.. 70 | 1 x | N | 0 | ||
32 05 020 020 | 2/5 | Codul ţării | a2 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 2 | ||
32 05 020 021 | 2/5 | Codul poştal | an.. 17 | 1 x | N | 0 | ||
32 05 020 022 | 2/5 | Oraşul | an.. 35 | 1 x | N | 0 | ||
32 05 030 000 | 2/5 | Detalii | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
32 05 030 009 | 2/5 | Text | an.. 2560 | 1 x | N | 0 | ||
33 01 000 000 | 3/1 | Solicitantul/Titularul autorizaţiei sau al deciziei | 0 | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
33 01 000 016 | 3/1 | Nume | an.. 70 | 1 x | N | 0 | ||
33 01 000 227 | 3/1 | Nume complet | an.. 512 | 1 x | N | 0 | ||
33 01 010 000 | 3/1 | Adresă | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
33 01 010 019 | 3/1 | Strada şi numărul | an.. 70 | 1 x | N | 0 | ||
33 01 010 020 | 3/1 | Codul ţării | a2 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 2 | ||
33 01 010 021 | 3/1 | Codul poştal | an.. 17 | 1 x | N | 0 | ||
33 01 010 022 | 3/1 | Oraşul | an.. 35 | 1 x | N | 0 | ||
33 01 020 000 | 3/1 | Solicitantul | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
33 01 020 228 | 3/1 | Codul limbii | a2 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 4 | ||
33 02 000 000 | 3/2 | Identificarea solicitantului/titularului autorizaţiei sau al deciziei | 0 | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
33 02 000 229 | 3/2 | Număr EORI | an.. 17 | 1 x | N | 0 | ||
33 02 000 230 | 3/2 | Cod de înregistrare în scopuri de TVA | an.. 17 | 99 x | N | 0 | ||
33 02 000 231 | 3/2 | Numărul TIN | an.. 17 | 99 x | N | 0 | ||
33 02 000 124 | 3/2 | Numărul de înregistrare legală | an.. 35 | 1 x | N | 0 | ||
33 03 000 000 | 3/3 | Reprezentant | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
33 03 000 016 | 3/3 | Nume | an.. 70 | 1 x | N | 0 | ||
33 03 010 000 | 3/3 | Adresă | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
33 03 010 019 | 3/3 | Strada şi numărul | an.. 70 | 1 x | N | 0 | ||
33 03 010 020 | 3/3 | Codul ţării | a2 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 2 | ||
33 03 010 021 | 3/3 | Codul poştal | an.. 17 | 1 x | N | 0 | ||
33 03 010 022 | 3/3 | Oraşul | an.. 35 | 1 x | N | 0 | ||
33 03 020 000 | 3/4 | Identificarea reprezentantului | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
33 03 020 229 | 3/4 | Număr EORI | an.. 17 | 1 x | N | 0 | ||
33 05 000 000 | 3/5 | Numele şi datele de contact ale persoanei (persoanelor) responsabile cu chestiunile vamale ale solicitantului | 0 | 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 |
33 05 000 016 | 3/5 | Nume | an.. 70 | 1 x | N | 0 | ||
33 05 000 237 | 3/5 | Numărul naţional de identificare | an.. 35 | 1 x | N | 0 | ||
33 05 000 238 | 3/5 | Data naşterii | n8 | 1 x | N | Formatul stabilit este «aaaallzz» unde «aaaa» specifică anul, «ll» specifică luna, «zz» specifică ziua. | ||
33 05 000 229 | 3/5 | Număr EORI | an.. 17 | 1 x | N | 0 | ||
33 05 010 000 | 3/5 | Date de contact | 0 | 0 | 9 x | 0 | 0 | |
33 05 010 234 | 3/5 | Numărul de telefon | an.. 50 | 1 x | N | 0 | ||
33 05 010 076 | 3/5 | Adresa de e-mail | an.. 256 | 1 x | N | 0 | ||
33 06 000 000 | 3/6 | Persoana de contact responsabilă pentru cerere | 0 | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
33 06 000 016 | 3/6 | Nume | an.. 70 | 1 x | N | 0 | ||
33 06 000 234 | 3/6 | Numărul de telefon | an.. 50 | 1 x | N | 0 | ||
33 06 000 076 | 3/6 | Adresa de e-mail | an.. 256 | 1 x | N | 0 | ||
33 07 000 000 | 3/7 | Persoana împuternicită să reprezinte solicitantul sau care exercită controlul asupra managementului acestuia | 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 | |
33 07 010 000 | 3/7 | Date de contact | 0 | 1 x | 0 | 0 | ||
33 07 010 016 | 3/7 | Nume | an.. 70 | 1 x | N | 0 | ||
33 07 010 019 | 3/7 | Strada şi numărul | an.. 70 | 1 x | N | 0 | ||
33 07 010 020 | 3/7 | Codul ţării | a2 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 2 | ||
33 07 010 021 | 3/7 | Codul poştal | an.. 17 | 1 x | N | 0 | ||
33 07 010 022 | 3/7 | Oraşul | an.. 35 | 1 x | N | 0 | ||
33 07 020 000 | 3/7 | Informaţii speciale | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
33 07 020 237 | 3/7 | Numărul naţional de identificare | an.. 35 | 1 x | N | 0 | ||
33 07 020 238 | 3/7 | Data naşterii | n8 | 1 x | N | Formatul stabilit este «aaaallzz» unde «aaaa» specifică anul, «ll» specifică luna, «zz» specifică ziua. | ||
33 08 000 000 | 3/8 | Proprietarul mărfurilor | 0 | 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 |
33 08 000 016 | 3/8 | Nume | an.. 70 | 1 x | N | 0 | ||
33 08 010 000 | 3/8 | Adresă | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
33 08 010 019 | 3/8 | Strada şi numărul | an.. 70 | 1 x | N | 0 | ||
33 08 010 020 | 3/8 | Codul ţării | a2 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 2 | ||
33 08 010 021 | 3/8 | Codul poştal | an.. 17 | 1 x | N | 0 | ||
33 08 010 022 | 3/8 | Oraşul | an.. 35 | 1 x | N | 0 | ||
34 01 000 000 | 4/1 | Locul | 0 | 0 | 0 | n.a. | 0 | 0 |
34 01 000 022 | 4/1 | Oraşul | n.a. | n.a. | N | 0 | ||
34 02 000 000 | 4/2 | Data | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
34 02 000 207 | 4/2 | Data | n8 | 1 x | N | Formatul stabilit este «aaaallzz» unde «aaaa» specifică anul, «ll» specifică luna, «zz» specifică ziua. | ||
34 03 000 000 | 4/3 | Locul în care contabilitatea principală în scopuri vamale este ţinută sau este accesibilă | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
34 03 010 000 | 4/3 | Adresă | 0 | 1 x | 0 | 0 | ||
34 03 010 019 | 4/3 | Strada şi numărul | an.. 70 | 1 x | N | 0 | ||
34 03 010 020 | 4/3 | Codul ţării | a2 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 2 | ||
34 03 010 021 | 4/3 | Codul poştal | an.. 17 | 1 x | N | 0 | ||
34 03 010 022 | 4/3 | Oraşul | an.. 35 | 1 x | N | 0 | ||
34 03 020 000 | 4/3 | UN/LOCODE | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
34 03 020 036 | 4/3 | UN/LOCODE | an.. 17 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 3 | ||
34 04 000 000 | 4/4 | Locul în care se păstrează evidenţele | 0 | 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 |
34 04 000 016 | 4/4 | Nume | an.. 70 | 1 x | N | 0 | ||
34 04 010 000 | 4/4 | Adresă | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
34 04 010 019 | 4/4 | Strada şi numărul | an.. 70 | 1 x | N | 0 | ||
34 04 010 020 | 4/4 | Codul ţării | a2 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 2 | ||
34 04 010 021 | 4/4 | Codul poştal | an.. 17 | 1 x | N | 0 | ||
34 04 010 022 | 4/4 | Oraşul | an.. 35 | 1 x | N | 0 | ||
34 04 020 000 | 4/4 | UN/LOCODE | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
34 04 020 036 | 4/4 | UN/LOCODE | an.. 17 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 3 | ||
34 05 000 000 | 4/5 | Primul loc de utilizare sau transformare | 0 | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
34 05 010 000 | 4/5 | Date privind locaţia | 0 | 1 x | 0 | 0 | ||
34 05 010 045 | 4/5 | Tipul de locaţie | a1 | 1 x | D | A se utiliza codurile definite în anexa B la prezentul regulament pentru E.D. 16 15 045 000 | ||
34 05 010 046 | 4/5 | Calificativul identificării | a1 | 9 x | D | Codurile disponibile sunt enumerate în lista codurilor CL-3405 | ||
34 05 010 036 | 4/5 | UN/LOCODE | an.. 17 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 3 | ||
34 05 010 052 | 4/5 | Numărul autorizaţiei | an.. 35 | 1 x | N | 0 | ||
34 05 010 053 | 4/5 | Identificator suplimentar | an.. 8 | 1 x | N | 0 | ||
34 05 020 000 | 4/5 | Biroul vamal | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
34 05 020 001 | 4/5 | Numărul de referinţă | an8 | 1 x | N | Atunci când se utilizează biroul vamal, se înţelege prin acesta biroul vamal competent care supraveghează locaţia unde are loc prima utilizare sau transformare. Numărul de referinţă al identificatorului biroului vamal trebuie să respecte structura definită în titlul III (DEF-3107). | ||
34 05 030 000 | 4/5 | GNSS | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
34 05 030 049 | 4/5 | Latitudine | an.. 17 | 1 x | N | 0 | ||
34 05 030 050 | 4/5 | Longitudine | an.. 17 | 1 x | N | 0 | ||
34 05 040 000 | 4/5 | Operatorul economic | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
34 05 040 017 | 4/5 | Numărul de identificare | an.. 17 | 1 x | N | 0 | ||
34 05 050 000 | 4/5 | Adresă | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
34 05 050 019 | 4/5 | Strada şi numărul | an.. 70 | 1 x | N | 0 | ||
34 05 050 021 | 4/5 | Codul poştal | an.. 17 | 1 x | N | 0 | ||
34 05 050 022 | 4/5 | Oraşul | an.. 35 | 1 x | N | 0 | ||
34 05 050 020 | 4/5 | Codul ţării | a2 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 2 | ||
34 05 060 000 | 4/5 | Adresa-cod poştal | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
34 05 060 021 | 4/5 | Codul poştal | an.. 17 | 1 x | N | 0 | ||
34 05 060 025 | 4/5 | Numărul imobilului | an.. 35 | 1 x | N | 0 | ||
34 05 060 020 | 4/5 | Codul ţării | a2 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 2 | ||
34 05 070 000 | 4/5 | Persoana de contact | 0 | 0 | 9 x | 0 | 0 | |
34 05 070 016 | 4/5 | Nume | an.. 70 | 1 x | N | 0 | ||
34 05 070 234 | 4/5 | Numărul de telefon | an.. 50 | 1 x | N | 0 | ||
34 05 070 076 | 4/5 | Adresa de e-mail | an.. 256 | 1 x | N | 0 | ||
34 06 000 000 | 4/6 | Data de începere [solicitată] a deciziei | 0 | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
34 06 000 207 | 4/6 | Data | n8 | 1 x | N | Formatul stabilit este «aaaallzz» unde «aaaa» specifică anul, «ll» specifică luna, «zz» specifică ziua. | ||
34 06 000 009 | 4/6 | Text | an.. 2560 | 1 x | N | 0 | ||
34 07 000 000 | 4/7 | Data de expirare a deciziei | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
34 07 000 207 | 4/7 | Data | n8 | 1 x | N | Formatul stabilit este «aaaallzz» unde «aaaa» specifică anul, «ll» specifică luna, «zz» specifică ziua. | ||
34 08 000 000 | 4/8 | Locaţia mărfurilor | 0 | 0 | 9 999 x | 0 | 0 | |
34 08 010 000 | 4/8 | Date privind locaţia | 0 | 1 x | 0 | 0 | ||
34 08 010 046 | 4/8 | Calificativul identificării | a1 | 1 x | D | Codurile disponibile sunt enumerate în lista codurilor CL-3405. | ||
34 08 010 036 | 4/8 | UN/LOCODE | an.. 17 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 3 | ||
34 08 010 052 | 4/8 | Numărul autorizaţiei | an.. 35 | 1 x | N | 0 | ||
34 08 010 053 | 4/8 | Identificator suplimentar | an.. 8 | 1 x | N | 0 | ||
34 08 020 000 | 4/8 | Biroul vamal | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
34 08 020 001 | 4/8 | Numărul de referinţă | an8 | 1 x | N | Numărul de referinţă al identificatorului biroului vamal trebuie să respecte structura definită în titlul III (DEF-3107). | ||
34 08 030 000 | 4/8 | GNSS | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
34 08 030 049 | 4/8 | Latitudine | an.. 17 | 1 x | N | 0 | ||
34 08 030 050 | 4/8 | Longitudine | an.. 17 | 1 x | N | 0 | ||
34 08 040 000 | 4/8 | Operatorul economic | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
34 08 040 017 | 4/8 | Numărul de identificare | an.. 17 | 1 x | N | 0 | ||
34 08 050 000 | 4/8 | Adresă | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
34 08 050 019 | 4/8 | Strada şi numărul | an.. 70 | 1 x | N | 0 | ||
34 08 050 021 | 4/8 | Codul poştal | an.. 17 | 1 x | N | 0 | ||
34 08 050 022 | 4/8 | Oraşul | an.. 35 | 1 x | N | 0 | ||
34 08 050 020 | 4/8 | Codul ţării | a2 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 2 | ||
34 08 060 000 | 4/8 | Adresa-cod poştal | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
34 08 060 021 | 4/8 | Codul poştal | an.. 17 | 1 x | N | 0 | ||
34 08 060 025 | 4/8 | Numărul imobilului | an.. 35 | 1 x | N | 0 | ||
34 08 060 020 | 4/8 | Codul ţării | a2 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 2 | ||
34 08 070 000 | 4/8 | Persoana de contact | 0 | 0 | 9 x | 0 | 0 | |
34 08 070 016 | 4/8 | Nume | an.. 70 | 1 x | N | 0 | ||
34 08 070 234 | 4/8 | Numărul de telefon | an.. 50 | 1 x | N | 0 | ||
34 08 070 076 | 4/8 | Adresa de e-mail | an.. 256 | 1 x | N | 0 | ||
34 09 000 000 | 4/9 | Locul (locurile) de transformare sau utilizare | 0 | 0 | 0 | 999 x | 0 | 0 |
34 09 010 000 | 4/9 | Date privind locaţia | 0 | 1 x | 0 | 0 | ||
34 09 010 046 | 4/9 | Calificativul identificării | a1 | 1 x | D | Codurile disponibile sunt enumerate în lista codurilor CL-3405. | ||
34 09 010 036 | 4/9 | UN/LOCODE | an.. 17 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 3 | ||
34 09 010 052 | 4/9 | Numărul autorizaţiei | an.. 35 | 1 x | N | 0 | ||
34 09 010 053 | 4/9 | Identificator suplimentar | an.. 8 | 1 x | N | 0 | ||
34 09 020 000 | 4/9 | Biroul vamal | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
34 09 020 001 | 4/9 | Numărul de referinţă | an8 | 1 x | N | Atunci când se utilizează biroul vamal, se înţelege prin acesta biroul vamal competent care supraveghează locaţia unde are loc transformarea sau utilizarea. Identificatorul (Numărul de referinţă) biroului vamal trebuie să respecte structura definită în titlul III (DEF-3107). | ||
34 09 030 000 | 4/9 | GNSS | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
34 09 030 049 | 4/9 | Latitudine | an.. 17 | 1 x | N | 0 | ||
34 09 030 050 | 4/9 | Longitudine | an.. 17 | 1 x | N | 0 | ||
34 09 040 000 | 4/9 | Operatorul economic | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
34 09 040 017 | 4/9 | Numărul de identificare | an.. 17 | 1 x | N | 0 | ||
34 09 050 000 | 4/9 | Adresă | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
34 09 050 019 | 4/9 | Strada şi numărul | an.. 70 | 1 x | N | 0 | ||
34 09 050 021 | 4/9 | Codul poştal | an.. 17 | 1 x | N | 0 | ||
34 09 050 022 | 4/9 | Oraşul | an.. 35 | 1 x | N | 0 | ||
34 09 050 020 | 4/9 | Codul ţării | a2 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 2 | ||
34 09 060 000 | 4/9 | Adresa-cod poştal | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
34 09 060 021 | 4/9 | Codul poştal | an.. 17 | 1 x | N | 0 | ||
34 09 060 025 | 4/9 | Numărul imobilului | an.. 35 | 1 x | N | 0 | ||
34 09 060 020 | 4/9 | Codul ţării | a2 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 2 | ||
34 09 070 000 | 4/9 | Persoana de contact | 0 | 0 | 9 x | 0 | 0 | |
34 09 070 016 | 4/9 | Nume | an.. 70 | 1 x | N | 0 | ||
34 09 070 234 | 4/9 | Numărul de telefon | an.. 50 | 1 x | N | 0 | ||
34 09 070 076 | 4/9 | Adresa de e-mail | an.. 256 | 1 x | N | 0 | ||
34 10 000 000 | 4/10 | Biroul (birourile) vamal(e) de plasare | 0 | 0 | 0 | 999 x | 0 | 0 |
34 10 000 301 | 4/10 | Codul biroului vamal | an8 | 1 x | N | Identificatorul biroului vamal (Codul biroului vamal) trebuie să respecte structura definită în titlul III (DEF-3107). | ||
34 11 000 000 | 4/11 | Biroul (birourile) vamal(e) de încheiere | 0 | 0 | 999 x | 0 | 0 | |
34 11 000 301 | 4/11 | Codul biroului vamal | an8 | 1 x | N | Identificatorul biroului vamal (Codul biroului vamal) trebuie să respecte structura definită în titlul III (DEF-3107). | ||
34 12 000 000 | 4/12 | Biroul vamal de garanţie | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
34 12 000 301 | 4/12 | Codul biroului vamal | an8 | 1 x | N | Identificatorul biroului vamal (Codul biroului vamal) trebuie să respecte structura definită în titlul III (DEF-3107). | ||
34 13 000 000 | 4/13 | Birou vamal de supraveghere | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
34 13 000 301 | 4/13 | Codul biroului vamal | an8 | 1 x | N | Identificatorul biroului vamal (Codul biroului vamal) trebuie să respecte structura definită în titlul III (DEF-3107). | ||
34 14 000 000 | 4/14 | Biroul (birourile) vamal(e) de destinaţie | 0 | 0 | 9 999 x | 0 | 0 | |
34 14 000 301 | 4/14 | Codul biroului vamal | an8 | 1 x | N | Identificatorul biroului vamal (Codul biroului vamal) trebuie să respecte structura definită în titlul III (DEF-3107). | ||
34 15 000 000 | 4/15 | Biroul (birourile) vamal(e) de plecare | 0 | 0 | 9 999 x | 0 | 0 | |
34 15 000 301 | 4/15 | Codul biroului vamal | an8 | 1 x | N | Identificatorul biroului vamal (Codul biroului vamal) trebuie să respecte structura definită în titlul III (DEF-3107). | ||
34 16 000 000 | 4/16 | Termenul-limită | 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 | |
34 16 000 313 | 4/16 | Minute | n.. 4 | 1 x | N | 0 | ||
34 16 000 314 | 4/16 | Codul de ţară al SM | a2 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 2 | ||
34 17 000 000 | 4/17 | Perioada pentru descărcare | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
34 17 000 213 | 4/17 | Indicator | n1 | 1 x | N | A se indica 1 sau 0 («1» pentru «da»; «0» pentru «nu») dacă termenul-limită pentru descărcare se prelungeşte automat pentru toate mărfurile aflate încă sub regim la data respectivă în cazul în care termenul-limită pentru descărcare expiră la o dată anume pentru toate mărfurile plasate sub regimul respectiv într-o anumită perioadă. | ||
34 17 000 008 | 4/17 | Codul | n1 | 1 x | D | Codurile disponibile sunt enumerate în titlul III, CL-3417. | ||
34 17 000 245 | 4/17 | Perioada | n.. 2 | 1 x | N | 0 | ||
34 17 000 009 | 4/17 | Text | an.. 2560 | 1 x | N | 0 | ||
34 18 000 000 | 4/18 | Decont de încheiere | 0 | 0 | 1 x | 0 | ||
34 18 000 213 | 4/18 | Indicator | n1 | 1 x | N | A se indica 1 sau 0 («1» pentru «da»; «0» pentru «nu») dacă este necesară utilizarea decontului de încheiere. | ||
34 18 000 246 | 4/18 | Termenul | n2 | 1 x | N | 0 | ||
34 18 000 009 | 4/18 | Text | an.. 2560 | 1 x | N | 0 | ||
35 01 000 000 | 5/1 | Informaţii legate de mărfuri | 0 | 0 | 9 999 x | În ceea ce priveşte deciziile referitoare la informaţiile obligatorii (coloanele ITO, IOO, IODV), cardinalitatea este 1x. | ||
35 01 010 000 | 5/1 | Codul mărfurilor | 0 | 1 x | 0 | |||
35 01 010 056 | 5/1 | Codul subpoziţiei din Sistemul armonizat | an.. 6 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 5 | ||
35 01 010 057 | 5/1 | Codul din Nomenclatura combinată | an2 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 6 | ||
35 01 010 058 | 5/1 | Codul TARIC | an2 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 7 | ||
35 01 011 000 | 5/1 | Codul adiţional TARIC | 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 | |
35 01 011 247 | 5/1 | Codul adiţional TARIC (Uniune) | an4 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 8 | ||
35 01 011 060 | 5/1 | Codul adiţional naţional | an.. 4 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 8 | ||
35 01 012 000 | 5/1 | Informaţii suplimentare | 0 | 0 | 9 x | 0 | 0 | |
35 01 012 315 | 5/1 | Tipul de măsură TARIC | an.. 6 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 9 | ||
35 01 012 020 | 5/1 | Codul ţării | a2 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 2 | ||
35 01 012 009 | 5/1 | Text | an.. 2560 | 1 x | N | 0 | ||
35 01 020 000 | 5/2 | Descrierea mărfurilor | 0 | 0 | 1 x | N | 0 | |
35 01 020 213 | 5/2 | Indicator | n1 | 1 x | N | A se indica 1 sau 0 («1» pentru «da»; «0» pentru «nu») dacă declaraţia referitoare la dispoziţiile speciale este furnizată în descriere. | ||
35 01 020 009 | 5/2 | Text | an.. 2560 | 1 x | N | 0 | ||
35 01 020 321 | [NOU] | Descriere fizică | an.. 2560 | 1 x | N | 0 | ||
35 01 020 322 | [NOU] | Funcţia sau utilizarea | an.. 2560 | 1 x | N | 0 | ||
35 01 020 323 | [NOU] | Compoziţia mărfurilor | an.. 2560 | 1 x | N | 0 | ||
35 01 020 324 | [NOU] | Caracteristicile componentelor/ingredientelor mărfurilor | an.. 2560 | 1 x | N | 0 | ||
35 01 030 000 | 5/3 | Cantitatea mărfurilor | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
35 01 031 000 | 5/3 | Cantitatea de mărfuri care nu este vizată de informaţiile obligatorii | 0 | 1 x | 0 | 0 | ||
35 01 031 249 | 5/3 | Unitatea de măsură | an.. 4 | 1 x | N | 0 | ||
35 01 031 006 | 5/3 | Cantitatea | n.. 16,6 | 1 x | N | 0 | ||
35 01 032 000 | 5/3 | Cantitatea mărfurilor vizată de informaţiile obligatorii | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
35 01 032 249 | 5/3 | Unitatea de măsură | an.. 4 | 1 x | N | 0 | ||
35 01 032 006 | 5/3 | Cantitatea | n.. 16,6 | 1 x | N | 0 | ||
35 01 040 000 | 5/4 | Valoarea mărfurilor | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
35 01 040 012 | 5/4 | Moneda | a3 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 1 | ||
35 01 040 014 | 5/4 | Cuantumul | n.. 16,2 | 1 x | N | 0 | ||
35 01 050 000 | 5/5 | Rata de randament | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
35 01 050 009 | 5/5 | Text | an.. 2560 | 1 x | N | 0 | ||
35 01 060 000 | 5/6 | Mărfuri echivalente | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
35 01 060 213 | 5/6 | Indicator | n1 | 1 x | N | A se indica 1 sau 0 («1» pentru «da»; «0» pentru «nu») dacă mărfurile neunionale vor face obiectul unei taxe antidumping provizorii sau definitive, al unei taxe compensatorii, al unei taxe de salvgardare sau al oricărei alte taxe suplimentare rezultate în urma unei suspendări a concesiilor, în cazul în care acestea au fost declarate pentru punerea în liberă circulaţie. | ||
35 01 060 008 | 5/6 | Codul | n1 | 1 x | D | Codurile disponibile sunt enumerate în titlul III, CL-3501-1. | ||
35 01 060 253 | 5/6 | Calitatea comercială şi caracteristicile tehnice ale mărfurilor | an.. 2560 | 1 x | N | 0 | ||
35 01 061 000 | 5/6 | Codul mărfurilor aferent mărfurilor echivalente | 0 | 0 | 1 x | 0 | ||
35 01 061 056 | 5/6 | Codul subpoziţiei din Sistemul armonizat | an6 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 5 | ||
35 01 061 057 | 5/6 | Codul din Nomenclatura combinată | an2 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 6 | ||
35 01 080 000 | 5/8 | Identificarea mărfurilor | 0 | 0 | 9 x | 0 | 0 | |
35 01 080 008 | 5/8 | Codul | n1 | 1 x | D | Codurile disponibile sunt enumerate în titlul III, CL-3501-1. | ||
35 01 080 009 | 5/8 | Text | an.. 2560 | 1 x | N | 0 | ||
35 01 090 000 | 6/2 | Condiţii economice | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
35 01 090 008 | 6/2 | Codul | n.. 2 | 1 x | D | Codurile disponibile sunt enumerate în titlul III, CL-3501-2. | ||
35 01 090 009 | 6/2 | Text | an.. 2560 | 1 x | N | 0 | ||
35 07 000 000 | 5/7 | Produse transformate | 0 | 0 | 0 | 999 x | 0 | 0 |
35 07 010 000 | 5/7 | Codul mărfurilor | 0 | 1 x | 0 | |||
35 07 010 056 | 5/7 | Codul subpoziţiei din Sistemul armonizat | an.. 6 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 5 | ||
35 07 010 057 | 5/7 | Codul din Nomenclatura combinată | an2 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 6 | ||
35 07 010 058 | 5/7 | Codul TARIC | an2 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 7 | ||
35 07 011 000 | 5/7 | Codul adiţional TARIC | 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 | |
35 07 011 247 | 5/7 | Codul adiţional TARIC (Uniune) | an4 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 8. | ||
35 07 020 000 | 5/7 | Descrierea mărfurilor | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
35 07 020 254 | 5/7 | 0 | Descrierea mărfurilor | an.. 2560 | 1 x | N | 0 | |
35 09 000 000 | 5/9 | Categoriile sau deplasările de mărfuri excluse | 0 | 0 | 999 x | 0 | 0 | |
35 09 000 056 | 5/9 | Codul subpoziţiei din Sistemul armonizat | an6 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 5 | ||
35 09 010 000 | 5/9 | Deplasare | 0 | 0 | 999 x | 0 | ||
35 09 010 009 | 5/9 | Text | an.. 512 | 1 x | N | 0 | ||
36 01 000 000 | 6/1 | Prohibiţii şi restricţii | 0 | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
36 01 000 009 | 6/1 | Text | an.. 2560 | 1 x | N | 0 | ||
36 03 000 000 | 6/3 | Observaţii generale | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
36 03 000 009 | 6/3 | Text | an.. 2560 | 1 x | N | 0 | ||
36 04 000 000 | NOU | Schimb standardizat de informaţii (INF) | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
36 04 000 002 | NOU | Tip | n1 | 1 x | D | Codurile disponibile sunt enumerate în titlul III, CL-3604. | ||
36 04 000 009 | NOU | Text | an.. 2560 | 1 x | N | Acest element de date trebuie utilizat dacă va fi utilizat un alt element în afară de INF (dacă se utilizează codul «0» sau «2») pentru a se specifica celelalte mijloace de schimb electronic de informaţii sau pentru a se specifica tipul INF (dacă se utilizează codul «1»). | ||
37 01 000 000 | 7/1 | Tipul de tranzacţie | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
37 01 000 213 | 7/1 | Indicator | n1 | 1 x | N | Codurile disponibile sunt enumerate în titlul III, CL-3701. | ||
37 01 000 256 | 7/1 | Tipul de regim special | an.. 70 | 1 x | N | 0 | ||
37 02 000 000 | 7/2 | Tipul de regimuri vamale | 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 | |
37 02 000 257 | 7/2 | Codul regimului | an2 | 1 x | N | Se utilizează codurile prevăzute în anexa B privind E.D. 11 09 001 000 (Regimul solicitat), pentru a se indica tipul de regim vamal. | ||
37 02 010 000 | 7/2 | Numărul de referinţă al deciziei | 0 | 0 | 99 x | 0 | ||
37 02 010 020 | 7/2 | Codul ţării | a2 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 2 | ||
37 02 010 205 | 7/2 | Tipul codului deciziei | an.. 4 | 1 x | D | Astfel cum este definit pentru E.D. 31 01 000 002 (CL-3101) | ||
37 02 010 001 | 7/2 | Numărul de referinţă | an.. 29 | 1 x | N | Numărul de referinţă unic atribuit de autoritatea vamală care ia decizia | ||
37 02 020 000 | 7/2 | Numărul de referinţă al cererii | 0 | 0 | 99 x | 0 | ||
37 02 020 020 | 7/2 | Codul ţării | a2 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 2 | ||
37 02 020 205 | 7/2 | Tipul codului deciziei | an.. 4 | 1 x | D | Astfel cum este definit pentru E.D. 31 01 000 002 (CL-3101) | ||
37 02 020 001 | 7/2 | Numărul de referinţă | an.. 29 | 1 x | N | Numărul de referinţă unic atribuit de autoritatea vamală care ia decizia | ||
37 03 000 000 | 7/3 | Tipul declaraţiei | 0 | 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 |
37 03 000 008 | 7/3 | Codul | n1 | 1 x | D | Codurile disponibile sunt enumerate în lista codurilor CL-3703. | ||
37 03 010 000 | 7/3 | Numărul de referinţă al deciziei | 0 | 0 | 1 x | 0 | ||
37 03 010 020 | 7/3 | Codul ţării | a2 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 2 | ||
37 03 010 205 | 7/3 | Tipul codului deciziei | an.. 4 | 1 x | D | Astfel cum este definit pentru E.D. 31 01 000 002 (CL-3101) | ||
37 03 010 001 | 7/3 | Numărul de referinţă | an.. 29 | 1 x | N | Numărul de referinţă unic atribuit de autoritatea vamală care ia decizia | ||
37 03 020 000 | 7/3 | Numărul de referinţă al cererii | 0 | 0 | 1 x | 0 | ||
37 03 020 020 | 7/3 | Codul ţării | a2 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 2 | ||
37 03 020 205 | 7/3 | Tipul codului deciziei | an.. 4 | 1 x | D | Astfel cum este definit pentru E.D. 31 01 000 002 (CL-3101) | ||
37 03 020 001 | 7/3 | Numărul de referinţă | an.. 29 | 1 x | N | Numărul de referinţă unic atribuit de autoritatea vamală care ia decizia | ||
37 04 000 000 | 7/4 | Numărul de operaţiuni | 0 | 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 |
37 04 000 258 | 7/4 | Numărul de trimiteri | n.. 7 | 1 x | N | 0 | ||
37 04 000 259 | 7/4 | Operaţiuni pe lună | n.. 7 | 1 x | N | 0 | ||
37 04 000 298 | 7/4 | Statul membru | a2 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 2 | ||
37 05 000 000 | 7/5 | Detalii privind activităţile planificate | 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 | |
37 05 000 298 | 7/5 | Statul membru | a2 | 1 x | 0 | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 2 | ||
37 05 000 244 | 7/5 | Text | an.. 2560 | 1 x | N | 0 | ||
38 01 000 000 | 8/1 | Tipul contabilităţii principale în scopuri vamale | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
38 01 000 009 | 8/1 | Text | an.. 2560 | 1 x | N | 0 | ||
38 02 000 000 | 8/2 | Tipul de evidenţe | 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 | |
38 02 000 009 | 8/2 | Text | an.. 2560 | 1 x | N | 0 | ||
38 02 000 316 | 8/2 | Extrasul din tipul de evidenţe | binar | 1 x | N | Fişierele în format binar nu sunt fişiere cu text comun. Exemplele tipice includ (fără a se limita la acestea) pdf, jpg, png. Tipurile de fişiere permise în schimburile de informaţii sunt indicate în specificaţiile tehnice relevante ale sistemelor de informaţii respective. | ||
38 03 000 000 | 8/3 | Accesul la date | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
38 03 000 009 | 8/3 | Text | an.. 512 | 1 x | N | 0 | ||
38 04 000 000 | 8/4 | Eşantioane etc. | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
38 04 000 213 | 8/4 | Indicator | n1 | 1 x | N | A se indica 1 sau 0 («1» pentru «da»; «0» pentru «nu»). | ||
38 05 000 000 | 8/5 | Informaţii suplimentare | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
38 05 000 009 | 8/5 | Text | an.. 2560 | 1 x | N | 0 | ||
38 06 000 000 | 8/6 | Garanţie | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
38 06 000 260 | 8/6 | Indicatorul cerinţei | n1 | 1 x | N | A se indica 1 sau 0 («1» pentru «da, se solicită garanţie»; «0» pentru «nu, nu se solicită garanţie»). | ||
38 06 000 069 | 8/6 | NRG | an.. 24 | 99 x | N | 0 | ||
38 06 000 001 | 8/6 | Numărul de referinţă (altele) | an.. 35 | 99 x | N | 0 | ||
38 06 000 009 | 8/6 | Text | an.. 512 | 1 x | N | 0 | ||
38 07 000 000 | 8/7 | Cuantumul de referinţă pe autorizaţie | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
38 07 000 012 | 8/7 | Moneda | a3 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 1 | ||
38 07 000 071 | 8/7 | Cuantumul de acoperit | n.. 16,2 | 1 x | N | 0 | ||
38 08 000 000 | 8/8 | Transferul drepturilor şi al obligaţiilor | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
38 08 000 213 | 8/8 | Indicator | n1 | 1 x | N | A se indica 1 sau 0 («1» pentru «da»; «0» pentru «nu») dacă se depune o cerere de autorizaţie pentru transferul drepturilor şi al obligaţiilor între titularii regimului în conformitate cu articolul 218 din cod. | ||
38 08 000 009 | 8/8 | Text | an.. 2560 | 1 x | N | 0 | ||
38 08 010 000 | NOU | Cesionarul | 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 | |
38 08 010 016 | NOU | Nume | an.. 70 | 1 x | N | 0 | ||
38 08 010 019 | NOU | Strada şi numărul | an.. 70 | 1 x | N | 0 | ||
38 08 010 020 | NOU | Codul ţării | a2 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 2 | ||
38 08 010 021 | NOU | Codul poştal | an.. 17 | 1 x | N | 0 | ||
38 08 010 022 | NOU | Oraşul | an.. 35 | 1 x | N | 0 | ||
38 08 010 134 | NOU | Identificare | an.. 17 | 1 x | N | 0 | ||
38 08 010 317 | NOU | Referinţa autorizaţiei TORO | an.. 35 | 1 x | N | 0 | ||
38 08 010 009 | NOU | Text | an.. 512 | 1 x | N | 0 | ||
38 09 000 000 | 8/9 | Cuvinte-cheie | 0 | 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 |
38 09 000 262 | 8/9 | Cuvinte-cheie | an.. 70 | 1 x | N | 0 | ||
38 11 000 000 | 8/11 | Depozitarea mărfurilor unionale | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
38 11 000 213 | 8/11 | Indicator | n1 | 1 x | N | A se indica 1 sau 0 («1» pentru «da»; «0» pentru «nu»). | ||
38 11 000 009 | 8/11 | Text | an.. 2560 | 1 x | N | 0 | ||
38 12 000 000 | 8/12 | Acord pentru publicare în lista titularilor de autorizaţii | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
38 12 000 213 | 8/12 | Indicator | n1 | 1 x | N | A se indica 1 sau 0 («1» pentru «da»; «0» pentru «nu»). | ||
38 13 000 000 | 8/13 | Metoda de calcul pentru cuantumul taxelor la import în conformitate cu articolul 86 alineatul (3) din cod | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
38 13 000 008 | 8/13 | Codul | n1 | 1 x | D | Codurile disponibile figurează în titlul III, CL-3813 | ||
38 13 000 009 | NOU | Text | an.. 2560 | 1 x | N | 0 | ||
42 01 000 000 | II/1 | Reemiterea unei decizii ITO | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
42 01 010 000 | II/1 | Numărul de referinţă al deciziei ITO | 0 | 0 | 1 x | 0 | ||
42 01 010 020 | II/1 | Codul ţării | a2 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 2. | ||
42 01 010 205 | II/1 | Tipul codului deciziei | an.. 4 | 1 x | N | Astfel cum este definit pentru E.D. 31 01 000 002 (CL-3101) | ||
42 01 010 001 | II/1 | Numărul de referinţă | an.. 29 | 1 x | N | Numărul de referinţă unic atribuit de autoritatea vamală care ia decizia | ||
42 01 020 000 | II/1 | Valabilitatea deciziei ITO | 0 | 0 | 1 x | 0 | ||
42 01 020 207 | II/1 | Data | n8 | 1 x | N | Formatul stabilit este «aaaallzz» unde «aaaa» specifică anul, «ll» specifică luna, «zz» specifică ziua. | ||
42 01 030 000 | II/1 | Codul mărfurilor | 0 | 0 | 1 x | 0 | ||
42 01 030 008 | II/1 | Codul | an.. 22 | 1 x | N | 0 | ||
42 02 000 000 | II/2 | Nomenclatura vamală | 0 | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
42 02 000 008 | Codul | an2 | 1 x | D | Codurile disponibile sunt enumerate în titlul III, CL-4202. | |||
42 02 000 266 | II/2 | Denumirea altei nomenclaturi | an.. 70 | 1 x | N | 0 | ||
42 03 000 000 | II/3 | Denumirea comercială şi informaţii suplimentare | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
42 03 000 009 | II/3 | Text | an.. 2560 | 1 x | N | 0 | ||
42 04 000 000 | II/4 | Justificarea clasificării mărfurilor | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
42 04 000 009 | II/4 | Text | an.. 2560 | 1 x | N | 0 | ||
42 05 000 000 | II/5 | Materiale furnizate de solicitant pe baza cărora a fost emisă decizia ITO | 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 | |
42 05 000 213 | II/5 | Indicator | n1 | 1 x | N | A se indica 1 sau 0 («1» pentru «da»; «0» pentru «nu»). | ||
42 05 010 000 | II/5 | Anexă | 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 | |
42 05 010 267 | II/5 | Numărul de identificare | an.. 40 | 1 x | N | 0 | ||
42 05 010 121 | II/5 | Descriere | an.. 2560 | 1 x | N | 0 | ||
42 05 010 269 | II/5 | Reprezentare | binar | 1 x | N | Fişierele în format binar nu sunt fişiere cu text comun. Exemplele tipice includ (fără a se limita la acestea) pdf, jpg, png. Tipurile de fişiere permise în schimburile de informaţii sunt indicate în specificaţiile tehnice relevante ale sistemelor de informaţii respective. | ||
42 05 010 270 | II/5 | Reprezentare în miniatură | binar | 1 x | N | Fişierele în format binar nu sunt fişiere cu text comun. Exemplele tipice includ (fără a se limita la acestea) pdf, jpg, png. Tipurile de fişiere permise în schimburile de informaţii sunt indicate în specificaţiile tehnice relevante ale sistemelor de informaţii respective. | ||
42 05 010 271 | II/5 | Indicator de confidenţialitate | n1 | 1 x | N | A se indica 1 sau 0 («1» pentru «da»; «0» pentru «nu»). | ||
42 06 000 000 | II/6 | Imagini | 0 | 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 |
42 06 000 213 | II/6 | Indicator | n1 | 1 x | N | A se indica 1 sau 0 («1» pentru «da»; «0» pentru «nu»). | ||
42 06 010 000 | II/6 | Imagine | 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 | |
42 06 010 267 | II/6 | Numărul de identificare | an.. 40 | 1 x | N | 0 | ||
42 06 010 121 | II/6 | Descriere | an.. 2560 | 1 x | N | 0 | ||
42 06 010 269 | II/6 | Reprezentare | binar | 1 x | N | Fişierele în format binar nu sunt fişiere cu text comun. Exemplele tipice includ (fără a se limita la acestea) pdf, jpg, png. Tipurile de fişiere permise în schimburile de informaţii sunt indicate în specificaţiile tehnice relevante ale sistemelor de informaţii respective. | ||
42 06 010 270 | II/6 | Reprezentare în miniatură | binar | 1 x | N | Fişierele în format binar nu sunt fişiere cu text comun. Exemplele tipice includ (fără a se limita la acestea) pdf, jpg, png. Tipurile de fişiere permise în schimburile de informaţii sunt indicate în specificaţiile tehnice relevante ale sistemelor de informaţii respective. | ||
42 06 010 271 | II/6 | Indicator de confidenţialitate | n1 | 1 x | N | A se indica 1 sau 0 («1» pentru «da»; «0» pentru «nu»). | ||
42 07 000 000 | II/7 | Data cererii | 0 | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
42 07 000 207 | II/7 | Data | n8 | 1 x | N | Formatul stabilit este «aaaallzz» unde «aaaa» specifică anul, «ll» specifică luna, «zz» specifică ziua. | ||
42 08 000 000 | II/8 | Data de încheiere a utilizării prelungite | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
42 08 000 207 | II/8 | Data | n8 | 1 x | N | Formatul stabilit este «aaaallzz» unde «aaaa» specifică anul, «ll» specifică luna, «zz» specifică ziua. | ||
42 09 000 000 | II/9 | Motivul invalidării | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
42 09 000 008 | II/9 | Codul | n2 | 1 x | D | Codurile disponibile sunt enumerate în lista codurilor CL-4209. | ||
42 10 000 000 | II/10 | Numărul de înregistrare al cererii | 0 | 0 | 1 x | 0 | Structura este definită în titlul III (DEF-3106). | |
42 10 000 020 | II/10 | Codul ţării | a2 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 2 | ||
42 10 000 205 | II/10 | Tipul codului deciziei | an.. 4 | 1 x | D | Astfel cum este definit pentru E.D. 31 01 000 002 (CL-3101) | ||
42 10 000 001 | II/10 | Numărul de referinţă | an.. 29 | 1 x | N | Numărul de referinţă unic atribuit de autoritatea vamală care ia decizia | ||
43 01 000 000 | III/1 | Temei juridic | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
43 01 000 009 | III/1 | Text | an.. 2560 | 1 x | N | 0 | ||
43 02 000 000 | III/2 | Descrierea mărfurilor | 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 | |
43 02 000 325 | III/2 | Denumirea comercială | an.. 2560 | 1 x | N | 0 | ||
43 02 010 000 | III/2 | Compoziţia mărfurilor | 0 | 0 | 1 x | 0 | ||
43 02 010 009 | III/2 | Text | an.. 2560 | 1 x | N | 0 | ||
43 02 010 271 | III/2 | Indicator de confidenţialitate | n1 | 1 x | N | A se indica 1 sau 0 («1» pentru «da»; «0» pentru «nu»). | ||
43 03 000 000 | III/3 | Informaţii care permit determinarea originii | 0 | 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 |
43 03 000 327 | III/3 | Schimbarea poziţiei tarifare | n1 | 1 x | N | A se indica 1 sau 0 («1» pentru «da»; «0» pentru «nu»), atunci când este cazul, dacă a intervenit o schimbare a poziţiei tarifare. | ||
43 03 000 328 | III/3 | Valoarea adăugată | n1 | 1 x | N | A se indica 1 sau 0 («1» pentru «da»; «0» pentru «nu»), atunci când este cazul, dacă determinarea originii se bazează pe valoarea adăugată. | ||
43 03 010 000 | III/3 | Circumstanţe care determină dobândirea originii | 0 | 0 | 1 x | 0 | ||
43 03 010 009 | III/3 | Text | an.. 2560 | 1 x | N | 0 | ||
43 03 010 271 | III/3 | Indicator de confidenţialitate | n1 | 1 x | N | A se indica 1 sau 0 («1» pentru «da»; «0» pentru «nu»). | ||
43 03 020 000 | III/3 | Descrierea operaţiunii sau a procesului | 0 | 0 | 1 x | 0 | ||
43 03 020 009 | III/3 | Text | an.. 2560 | 1 x | N | 0 | ||
43 03 020 271 | III/3 | Indicator de confidenţialitate | n1 | 1 x | N | A se indica 1 sau 0 («1» pentru «da»; «0» pentru «nu»). | ||
43 05 000 000 | III/5 | Ţara de origine şi cadrul juridic | 0 | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
43 05 000 020 | III/5 | Codul ţării | a2 | 1 x | N | 0 | ||
43 05 000 274 | III/5 | Cadru juridic | an.. 2560 | 1 x | N | 0 | ||
43 06 000 000 | III/6 | Justificarea evaluării originii | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
43 06 000 009 | III/6 | Text | an.. 2560 | 1 x | N | 0 | ||
43 07 000 000 | III/7 | Preţ franco fabrică | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
43 07 000 014 | III/7 | Cuantumul | n.. 16,2 | 1 x | N | 0 | ||
43 08 000 000 | III/8 | Materiale utilizate, ţara de origine, cod din Nomenclatura combinată şi valoarea | 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 | |
43 08 000 275 | III/8 | Materiale utilizate | an.. 2560 | 1 x | N | 0 | ||
43 08 000 273 | III/8 | Ţara de origine | a2 | 1 x | N | 0 | ||
43 08 000 057 | III/8 | Codul din Nomenclatura combinată | an.. 22 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 6 | ||
43 08 000 276 | III/8 | Valoarea | n.. 16,2 | 1 x | N | 0 | ||
43 09 000 000 | III/9 | Descrierea transformării necesare pentru a obţine originea | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
43 09 000 009 | III/9 | Text | an.. 2560 | 1 x | N | 0 | ||
43 10 000 000 | III/10 | Limba | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
43 10 000 228 | III/10 | Codul limbii | a2 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 4 | ||
43 11 000 000 | [NOU] | Materiale furnizate de solicitant pe baza cărora a fost emisă decizia IOO | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
43 11 000 213 | [NOU] | Indicator | n1 | 1 x | N | A se indica 1 sau 0 («1» pentru «da»; «0» pentru «nu»). | ||
43 11 010 000 | [NOU] | Anexă | 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 | |
43 11 010 267 | [NOU] | Numărul de identificare | an.. 40 | 1 x | N | 0 | ||
43 11 010 121 | [NOU] | Descriere | an.. 2560 | 1 x | N | 0 | ||
43 11 010 269 | [NOU] | Reprezentare | binar | 1 x | N | Fişierele în format binar nu sunt fişiere cu text comun. Exemplele tipice includ (fără a se limita la acestea) pdf, jpg, png. Tipurile de fişiere permise în schimburile de informaţii sunt indicate în specificaţiile tehnice relevante ale sistemelor de informaţii respective. | ||
43 11 010 270 | [NOU] | Reprezentare în miniatură | binar | 1 x | N | Fişierele în format binar nu sunt fişiere cu text comun. Exemplele tipice includ (fără a se limita la acestea) pdf, jpg, png. Tipurile de fişiere permise în schimburile de informaţii sunt indicate în specificaţiile tehnice relevante ale sistemelor de informaţii respective. | ||
43 11 010 271 | [NOU] | Indicator de confidenţialitate | n1 | 1 x | N | A se indica 1 sau 0 («1» pentru «da»; «0» pentru «nu»). | ||
43 12 000 000 | [NOU] | Imagini | 0 | 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 |
43 12 000 213 | [NOU] | Indicator | n1 | 1 x | N | A se indica 1 sau 0 («1» pentru «da»; «0» pentru «nu»). | ||
43 12 010 000 | [NOU] | Imagine | 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 | |
43 12 010 267 | [NOU] | Numărul de identificare | an.. 40 | 1 x | N | 0 | ||
43 12 010 121 | [NOU] | Descriere | an.. 2560 | 1 x | N | 0 | ||
43 12 010 269 | [NOU] | Reprezentare | binar | 1 x | N | Fişierele în format binar nu sunt fişiere cu text comun. Exemplele tipice includ (fără a se limita la acestea) pdf, jpg, png. Tipurile de fişiere permise în schimburile de informaţii sunt indicate în specificaţiile tehnice relevante ale sistemelor de informaţii respective. | ||
43 12 010 270 | [NOU] | Reprezentare în miniatură | binar | 1 x | N | Fişierele în format binar nu sunt fişiere cu text comun. Exemplele tipice includ (fără a se limita la acestea) pdf, jpg, png. Tipurile de fişiere permise în schimburile de informaţii sunt indicate în specificaţiile tehnice relevante ale sistemelor de informaţii respective. | ||
43 12 010 271 | [NOU] | Indicator de confidenţialitate | n1 | 1 x | N | A se indica 1 sau 0 («1» pentru «da»; «0» pentru «nu»). | ||
43 13 000 000 | [NOU] | Data cererii | 0 | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
43 13 000 207 | [NOU] | Data | n8 | 1 x | N | Formatul stabilit este «aaaallzz» unde «aaaa» specifică anul, «ll» specifică luna, «zz» specifică ziua. | ||
43 14 000 000 | [NOU] | Data de încheiere a utilizării prelungite | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
43 14 000 207 | [NOU] | Data | n8 | 1 x | N | Formatul stabilit este «aaaallzz» unde «aaaa» specifică anul, «ll» specifică luna, «zz» specifică ziua. | ||
43 15 000 000 | [NOU] | Motivul invalidării | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
43 15 000 008 | [NOU] | Codul | n2 | 1 x | D | Codurile disponibile sunt enumerate în lista codurilor CL-4315. | ||
43 16 000 000 | [NOU] | Numărul de înregistrare al cererii | 0 | 0 | 1 x | 0 | Structura este definită în titlul III (DEF-3106). | |
43 16 000 020 | [NOU] | Codul ţării | a2 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 2 | ||
43 16 000 205 | [NOU] | Tipul codului deciziei | an.. 4 | 1 x | D | Astfel cum este definit pentru E.D. 31 01 000 002 (CL-3101) | ||
43 16 000 001 | [NOU] | Numărul de referinţă | an.. 29 | 1 x | N | Numărul de referinţă unic atribuit de autoritatea vamală care ia decizia | ||
43 17 000 000 | [NOU] | Tipul de tranzacţie (IOO) | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
43 17 000 008 | [NOU] | Codul | an.. 2 | 1 x | D | Codurile disponibile sunt enumerate în lista codurilor CL-4317. | ||
63 01 000 000 | [NOU] | Temeiul juridic pentru determinarea valorii în vamă | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
63 01 000 008 | [NOU] | Codul | n.. 2 | 1 x | D | Codurile disponibile sunt enumerate în lista codurilor CL-6301. | ||
63 02 000 000 | [NOU] | Domeniul de aplicare al IODV | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
63 02 000 008 | [NOU] | Codul | n2 | 1 x | D | Codurile disponibile sunt enumerate în lista codurilor CL-6302. | ||
63 03 000 000 | [NOU] | Informaţii despre metoda sau criteriile de determinare a valorii în vamă | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
63 03 000 009 | [NOU] | Text | an.. 2650 | 1 x | N | 0 | ||
63 03 000 213 | [NOU] | Indicator | n1 | 1 x | N | A se indica 1 sau 0 («1» pentru «da»; «0» pentru «nu»). | ||
63 03 010 000 | [NOU] | Anexă | 0 | 1 x | 0 | |||
63 03 010 017 | [NOU] | Numărul de identificare | an.. 70 | 1 x | N | 0 | ||
63 03 010 207 | [NOU] | Data | n8 | 1 x | N | Formatul stabilit este «aaaallzz» unde «aaaa» specifică anul, «ll» specifică luna, «zz» specifică ziua. | ||
63 03 010 224 | [NOU] | Numele documentului | an.. 70 | 1 x | N | 0 | ||
63 03 010 121 | [NOU] | Descriere | an.. 2650 | 1 x | N | 0 | ||
63 03 010 269 | [NOU] | Reprezentare | binar | 1 x | N | Fişierele în format binar nu sunt fişiere cu text comun. Exemplele tipice includ (fără a se limita la acestea) pdf, jpg, png. Tipurile de fişiere permise în schimburile de informaţii sunt indicate în specificaţiile tehnice relevante ale sistemelor de informaţii respective. | ||
63 03 010 270 | [NOU] | Reprezentare în miniatură | binar | 1 x | N | Fişierele în format binar nu sunt fişiere cu text comun. Exemplele tipice includ (fără a se limita la acestea) pdf, jpg, png. Tipurile de fişiere permise în schimburile de informaţii sunt indicate în specificaţiile tehnice relevante ale sistemelor de informaţii respective. | ||
63 04 000 000 | [NOU] | Indicator de confidenţialitate | 0 | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
63 04 000 009 | [NOU] | Text | an.. 512 | 1 x | N | 0 | ||
63 05 000 000 | [NOU] | Justificarea metodei sau a criteriilor adecvate de determinare a valorii în vamă | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
63 05 000 009 | [NOU] | Text | an.. 2650 | 1 x | N | 0 | ||
63 06 000 000 | [NOU] | Data cererii | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
63 06 000 207 | [NOU] | Data | n8 | 1 x | N | Formatul stabilit este «aaaallzz» unde «aaaa» specifică anul, «ll» specifică luna, «zz» specifică ziua. | ||
63 07 000 000 | [NOU] | Data de încheiere a utilizării prelungite | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
63 07 000 207 | [NOU] | Data | n8 | 1 x | N | Formatul stabilit este «aaaallzz» unde «aaaa» specifică anul, «ll» specifică luna, «zz» specifică ziua. | ||
63 08 000 000 | [NOU] | Motivul invalidării | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
63 08 000 008 | [NOU] | Codul | n2 | 1 x | D | Codurile disponibile sunt enumerate în CL-6308 | ||
63 09 000 000 | [NOU] | Numărul de înregistrare al cererii | 0 | 0 | 1 x | 0 | Structura este definită în titlul III (DEF-3106). | |
63 09 000 020 | [NOU] | Codul ţării | a2 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 2 | ||
63 09 000 205 | [NOU] | Tipul codului deciziei | an.. 4 | 1 x | D | Astfel cum este definit pentru E.D. 31 01 000 002 (CL-3101) | ||
63 09 000 001 | [NOU] | Numărul de referinţă | an.. 29 | 1 x | N | Numărul de referinţă unic atribuit de autoritatea vamală care ia decizia | ||
63 10 000 000 | [NOU] | Limba | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
63 10 000 228 | [NOU] | Codul limbii | a2 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 4 | ||
44 01 000 000 | IV/1 | Statutul juridic al solicitantului | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
44 01 000 244 | IV/1 | Text liber | an.. 50 | 1 x | N | 0 | ||
44 02 000 000 | IV/2 | Data constituirii | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
44 02 000 207 | IV/2 | Data | n8 | 1 x | N | Formatul stabilit este «aaaallzz» unde «aaaa» specifică anul, «ll» specifică luna, «zz» specifică ziua. | ||
44 03 000 000 | IV/3 | Rolul (rolurile) solicitantului în cadrul lanţului internaţional de aprovizionare | 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 | |
44 03 000 008 | IV/3 | Codul | an.. 3 | 1 x | D | Codurile disponibile sunt enumerate în CL-4403 | ||
44 03 000 009 | IV/3 | Text | an.. 100 | 1 x | N | 0 | ||
44 04 000 000 | IV/4 | Statele membre în care se exercită activităţi legate de domeniul vamal | 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 | |
44 04 010 000 | IV/4 | Adresă | 0 | 1 x | 0 | 0 | ||
44 04 010 020 | IV/4 | Codul ţării | a2 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 2 | ||
44 04 010 019 | IV/4 | Strada şi numărul | an.. 70 | 1 x | N | 0 | ||
44 04 010 021 | IV/4 | Codul poştal | an.. 17 | 1 x | N | 0 | ||
44 04 010 022 | IV/4 | Oraşul | an.. 35 | 1 x | N | 0 | ||
44 04 020 000 | IV/4 | Tipul de spaţiu | 0 | 0 | 1 x | 0 | ||
44 04 020 244 | IV/4 | Text liber | an.. 70 | 1 x | N | 0 | ||
44 05 000 000 | IV/5 | Informaţii cu privire la trecerea frontierei | 0 | 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 |
44 05 000 301 | IV/5 | Codul biroului vamal | an8 | 1 x | N | Structura codurilor definită în titlul III (DEF-3107) | ||
44 06 000 000 | IV/6 | Simplificări şi facilităţi deja acordate, certificate de securitate şi de siguranţă | 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 | |
44 06 000 278 | IV/6 | Tipul de simplificare/facilitate | an.. 70 | 1 x | N | 0 | ||
44 06 000 279 | IV/6 | Numărul de identificare al certificatului | an.. 35 | 1 x | N | 0 | ||
44 06 000 020 | IV/6 | Codul ţării | a2 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 2 | ||
44 06 000 280 | IV/6 | Codul regimului vamal | an.. 5 | 1 x | N | Se utilizează codurile prevăzute în anexa B privind E.D. 11 09 001 000 (Regimul solicitat), pentru a se indica tipul de regim vamal. | ||
44 07 000 000 | IV/7 | Acord pentru schimbul de informaţii | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
44 07 000 213 | IV/7 | Indicator | n1 | 1 x | N | A se indica 1 sau 0 («1» pentru «da»; «0» pentru «nu»). | ||
44 07 000 281 | IV/7 | Denumirea transliterată | an.. 70 | 1 x | N | 0 | ||
44 07 000 283 | IV/7 | Numele şi numărul străzii transliterat | an.. 70 | 1 x | N | 0 | ||
44 07 000 284 | IV/7 | Codul poştal transliterat | an.. 17 | 1 x | N | 0 | ||
44 07 000 285 | IV/7 | Numele oraşului transliterat | an.. 35 | 1 x | N | 0 | ||
44 07 000 286 | IV/7 | an.. 70 | 1 x | N | 0 | |||
44 07 000 020 | IV/7 | Codul ţării | a2 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 2 | ||
44 08 000 000 | IV/8 | Sediu permanent (SP) | 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 | |
44 08 000 016 | IV/8 | Nume | an.. 70 | 1 x | N | 0 | ||
44 08 000 019 | IV/8 | Strada şi numărul | an.. 70 | 1 x | N | 0 | ||
44 08 000 020 | IV/8 | Codul ţării | a2 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 2 | ||
44 08 000 021 | IV/8 | Codul poştal | an.. 17 | 1 x | N | 0 | ||
44 08 000 022 | IV/8 | Oraşul | an.. 35 | 1 x | N | 0 | ||
44 08 000 230 | IV/8 | Cod de înregistrare în scopuri de TVA | an.. 17 | 1 x | N | 0 | ||
44 09 000 000 | IV/9 | Biroul (birourile) unde este păstrată şi poate fi consultată documentaţia vamală | 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 | |
44 09 000 016 | IV/9 | Nume | an.. 70 | 1 x | N | 0 | ||
44 09 000 019 | IV/9 | Strada şi numărul | an.. 70 | 1 x | N | 0 | ||
44 09 000 020 | IV/9 | Codul ţării | a2 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 2 | ||
44 09 000 021 | IV/9 | Codul poştal | an.. 17 | 1 x | N | 0 | ||
44 09 000 022 | IV/9 | Oraşul | an.. 35 | 1 x | N | 0 | ||
44 10 000 000 | IV/10 | Locul în care sunt păstrate sau pot fi consultate informaţiile despre activităţile de gestionare generală a serviciilor sale logistice în Uniune | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
44 10 000 016 | IV/10 | Nume | an.. 70 | 1 x | N | 0 | ||
44 10 000 019 | IV/10 | Strada şi numărul | an.. 70 | 1 x | N | 0 | ||
44 10 000 020 | IV/10 | Codul ţării | a2 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 2 | ||
44 10 000 021 | IV/10 | Codul poştal | an.. 17 | 1 x | N | 0 | ||
44 10 000 022 | IV/10 | Oraşul | an.. 35 | 1 x | N | 0 | ||
44 11 000 000 | IV/11 | Activităţi comerciale | 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 | |
44 11 000 287 | IV/11 | Codul NACE | an.. 4 | 1 x | N | 0 | ||
44 11 010 000 | IV/11 | Descriere | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
44 11 010 009 | IV/11 | Text | an.. 512 | 1 x | N | 0 | ||
44 12 000 000 | NOU | Codul privind dimensiunea solicitantului | 0 | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
44 12 000 288 | NOU | Codul privind dimensiunea | an.. 3 | 1 x | D | Codurile disponibile sunt enumerate în titlul III, CL-4412. | ||
44 13 000 000 | NOU | Adresa de corespondenţă | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
44 13 000 016 | NOU | Nume | an.. 70 | 1 x | N | 0 | ||
44 13 000 019 | NOU | Strada şi numărul | an.. 70 | 1 x | N | 0 | ||
44 13 000 020 | NOU | Codul ţării | a2 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 2 | ||
44 13 000 021 | NOU | Codul poştal | an.. 17 | 1 x | N | 0 | ||
44 13 000 022 | NOU | Oraşul | an.. 35 | 1 x | N | 0 | ||
44 14 000 000 | NOU | Numărul de referinţă al cererii | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
44 14 000 020 | NOU | Codul ţării | a2 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 2 | ||
44 14 000 205 | NOU | Tipul codului deciziei | an.. 4 | 1 x | D | Astfel cum este definit pentru E.D. 31 01 000 002 (CL-3101) | ||
44 14 000 001 | NOU | Numărul de referinţă | an.. 29 | 1 x | N | Numărul de referinţă unic atribuit de autoritatea vamală care ia decizia | ||
45 01 000 000 | V/1 | Obiectul şi natura simplificării | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
45 01 000 009 | V/1 | Text | an.. 512 | 1 x | N | 0 | ||
46 01 000 000 | VI/5 | Cuantumul total de referinţă | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
46 01 000 295 | VI/5 | Valoarea cuantumului | n.. 16,2 | 1 x | N | 0 | ||
46 01 000 296 | VI/5 | Moneda cuantumului | a3 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 1 | ||
46 01 000 297 | VI/5 | Descrierea cuantumului | an.. 512 | 1 x | N | 0 | ||
46 02 000 000 | [NOU] | Cuantumul de referinţă pe regim vamal | 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 | |
46 02 000 257 | [NOU] | Codul regimului | an2 | 1 x | D | Codurile disponibile sunt enumerate în titlul III, CL-4602-1 | ||
46 02 010 000 | [NOU] | Numărul de referinţă al cererii sau al deciziei | 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 | |
46 02 011 000 | [NOU] | Numărul de referinţă al deciziei | 0 | 1 x | 0 | |||
46 02 011 020 | [NOU] | Codul ţării | a2 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 2 | ||
46 02 011 205 | [NOU] | Tipul codului deciziei | an.. 4 | 1 x | D | Astfel cum este definit pentru E.D. 31 01 000 002 (CL-3101) | ||
46 02 011 001 | [NOU] | Numărul de referinţă | an.. 29 | 1 x | N | Numărul de referinţă unic atribuit de autoritatea vamală care ia decizia | ||
46 02 012 000 | [NOU] | Numărul de referinţă al cererii | 0 | 0 | 1 x | 0 | ||
46 02 012 020 | [NOU] | Codul ţării | a2 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 2 | ||
46 02 012 205 | [NOU] | Tipul codului deciziei | an.. 4 | 1 x | D | Astfel cum este definit pentru E.D. 31 01 000 002 (CL-3101) | ||
46 02 012 001 | [NOU] | Numărul de referinţă | an.. 29 | 1 x | N | Numărul de referinţă unic atribuit de autoritatea vamală care ia decizia | ||
46 02 020 000 | VI/1 | Cuantumul taxelor vamale şi al altor contribuţii | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
46 02 020 295 | VI/1 | Valoarea cuantumului | n.. 16,2 | 1 x | N | 0 | ||
46 02 020 296 | VI/1 | Moneda cuantumului | a3 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 1 | ||
46 02 030 000 | VI/2 | Perioada medie dintre plasarea sub regim şi descărcarea regimului | 0 | 0 | 1 x | 0 | ||
46 02 030 289 | VI/2 | Tipul de perioadă medie | n2 | 1 x | D | Codurile disponibile sunt enumerate în lista codurilor CL-4602-2. | ||
46 02 030 290 | VI/2 | Numărul de perioade medii | n.. 7 | 1 x | N | 0 | ||
46 02 040 000 | [NOU] | Cuantumul de referinţă aferent datoriei vamale existente pentru regimul vamal în cauză | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
46 02 040 295 | [NOU] | Valoarea cuantumului | n.. 16,2 | 1 x | N | 0 | ||
46 02 040 296 | [NOU] | Moneda cuantumului | a3 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 1 | ||
46 02 040 297 | [NOU] | Descrierea cuantumului | an.. 512 | 1 x | N | 0 | ||
46 02 050 000 | [NOU] | Cuantumul de referinţă aferent datoriei vamale potenţiale pentru regimul vamal în cauză | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
46 02 050 295 | [NOU] | Valoarea cuantumului | n.. 16,2 | 1 x | N | 0 | ||
46 02 050 296 | [NOU] | Moneda cuantumului | a3 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 1 | ||
46 02 050 297 | [NOU] | Descrierea cuantumului | an.. 512 | 1 x | N | 0 | ||
46 02 060 000 | [NOU] | Cuantumul de referinţă al regimului vamal în cauză per SM | 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 | |
46 02 060 298 | [NOU] | SM | a2 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 2 | ||
46 02 061 000 | [NOU] | Cuantumul de referinţă aferent datoriei vamale existente pentru regimul vamal în cauză per SM | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
46 02 061 295 | [NOU] | Valoarea cuantumului | n.. 16,2 | 1 x | N | 0 | ||
46 02 061 296 | [NOU] | Moneda cuantumului | a3 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 1 | ||
46 02 061 297 | [NOU] | Descrierea cuantumului | an.. 512 | 1 x | N | 0 | ||
46 02 062 000 | [NOU] | Cuantumul de referinţă aferent datoriei vamale potenţiale pentru regimul vamal în cauză per SM | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
46 02 062 295 | [NOU] | Valoarea cuantumului | n.. 16,2 | 1 x | N | 0 | ||
46 02 062 296 | [NOU] | Moneda cuantumului | a3 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 1 | ||
46 02 062 297 | [NOU] | Descrierea cuantumului | an.. 512 | 1 x | N | 0 | ||
46 03 000 000 | VI/6 | Termenul-limită pentru plată | 0 | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
46 03 000 299 | VI/6 | Codul pentru termenul-limită | n1 | 1 x | D | Codurile disponibile sunt enumerate în lista codurilor CL-4603. | ||
46 04 000 000 | VI/3 | Nivelul garanţiei | 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 | |
46 04 000 291 | VI/3 | Nivelul codului garanţiei | a2 | 1 x | D | Codurile disponibile sunt enumerate în lista codurilor CL-4604. | ||
46 04 000 244 | VI/3 | Text liber | an.. 512 | 1 x | N | 0 | ||
46 05 000 000 | VI/4 | Forma garanţiei | 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 | |
46 05 010 000 | VI/4 | Formă de garanţie | 0 | 1 x | 0 | 0 | ||
46 05 010 292 | VI/4 | Formă de garanţie | n.. 2 | 1 x | D | Codurile disponibile sunt enumerate în lista codurilor CL-4605. | ||
46 05 020 000 | VI/4 | Garant | 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 | |
46 05 020 016 | VI/4 | Nume | an.. 70 | 1 x | N | 0 | ||
46 05 020 019 | VI/4 | Strada şi numărul | an.. 70 | 1 x | N | 0 | ||
46 05 020 020 | VI/4 | Codul ţării | a2 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 2 | ||
46 05 020 021 | VI/4 | Codul poştal | an.. 17 | 1 x | N | 0 | ||
46 05 020 022 | VI/4 | Oraşul | an.. 35 | 1 x | N | 0 | ||
46 05 030 000 | VI/4 | Descriere în text liber | 0 | 0 | 1 x | 0 | ||
46 05 030 244 | VI/4 | Text liber | an.. 512 | 1 x | N | 0 | ||
46 06 000 000 | [NOU] | Cuantumul pentru care urmează să se constituie o garanţie | 0 | 0 | 0 | 1 x | 0 | |
46 06 000 295 | [NOU] | Valoarea cuantumului | n.. 16,2 | 1 x | N | 0 | ||
46 06 000 296 | [NOU] | Moneda cuantumului | a3 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 1 | ||
47 01 000 000 | VII/1 | Tipul de amânare a plăţii | 0 | 0 | 999 x | 0 | 0 | |
47 01 000 002 | VII/1 | Tip | n1 | 1 x | D | Codurile disponibile sunt enumerate în lista codurilor CL-4701. | ||
47 02 000 000 | NOU | Perioada de cumulare | 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 | |
47 02 000 298 | NOU | SM | a2 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 2 | ||
47 02 000 002 | NOU | Tip | n1 | 1 x | D | Codurile disponibile figurează în titlul III, lista codurilor CL-4702. | ||
47 02 000 009 | NOU | Text | an.. 512 | 1 x | N | 0 | ||
48 01 000 000 | VIII/1 | Titlul pentru recuperare | 0 | 0 | 999 x | 0 | 0 | |
48 01 000 300 | VIII/1 | Titlul | an.. 35 | 1 x | N | 0 | ||
48 02 000 000 | VIII/2 | Birou vamal unde a fost notificată datoria vamală | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
48 02 000 301 | VIII/2 | Codul biroului vamal | an8 | 1 x | N | Identificatorul biroului vamal (Codul biroului vamal) trebuie să respecte structura definită în titlul III (DEF-3107). | ||
48 03 000 000 | VIII/3 | Biroul vamal de a cărui competenţă ţine locul în care se află mărfurile | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
48 03 000 301 | VIII/3 | Codul biroului vamal | an8 | 1 x | N | Identificatorul biroului vamal (Codul biroului vamal) trebuie să respecte structura definită în titlul III (DEF-3107). | ||
48 04 000 000 | VIII/4 | Observaţiile biroului vamal de a cărui competenţă ţine locul în care se află mărfurile | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
48 04 000 009 | VIII/4 | Text | an.. 2560 | 1 x | N | 0 | ||
48 05 000 000 | VIII/5 | Regimul vamal (cerere privind îndeplinirea în prealabil a formalităţilor) | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
48 05 000 257 | VIII/5 | Codul regimului | an2 | 1 x | N | Se utilizează codurile prevăzute în anexa A privind E.D. 37 02 000 257 (Tipul de regimuri vamale - Codul regimului), pentru a se indica tipul de regim vamal. | ||
48 05 000 213 | VIII/5 | Indicator | n1 | 1 x | N | A se indica 1 sau 0 («1» pentru «da»; «0» pentru «nu») dacă se solicită finalizarea în prealabil a formalităţilor. | ||
48 05 010 000 | VIII/5 | Numărul de referinţă al deciziei | 0 | 0 | 1 x | 0 | ||
48 05 010 020 | VIII/5 | Codul ţării | a2 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 2 | ||
48 05 010 205 | VIII/5 | Tipul codului deciziei | an.. 4 | 1 x | D | Astfel cum este definit pentru E.D. 31 01 000 002 (CL-3101) | ||
48 05 010 001 | VIII/5 | Numărul de referinţă | an.. 29 | 1 x | N | Numărul de referinţă unic atribuit de autoritatea vamală care ia decizia | ||
48 06 000 000 | VIII/6 | Valoarea în vamă | 0 | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
48 06 000 012 | VIII/6 | Moneda | a3 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 1 | ||
48 06 000 014 | VIII/6 | Cuantumul | n.. 16,2 | 1 x | N | 0 | ||
48 07 000 000 | VIII/7 | Cuantumul taxelor la import sau la export care urmează a fi rambursate sau remise | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
48 07 000 012 | VIII/7 | Moneda | a3 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin (10) punctul 1 | ||
48 07 000 014 | VIII/7 | Cuantumul | n.. 16,2 | 1 x | N | 0 | ||
48 08 000 000 | VIII/8 | Tipul taxelor la import sau la export | 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 | |
48 08 000 302 | VIII/8 | Codurile Uniunii | a1+n2 | 1 x | D | Se utilizează codurile prevăzute în anexa B privind E.D. 14 03 039 000 Tipul de taxă. | ||
48 08 000 303 | VIII/8 | Coduri naţionale | n1+an2 | 1 x | N | 0 | ||
48 09 000 000 | VIII/9 | Temei juridic | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
48 09 000 304 | VIII/9 | Codul temeiului juridic | a1 | 1 x | D | Codurile disponibile figurează în lista codurilor CL-4809. | ||
48 10 000 000 | VIII/10 | Utilizarea sau destinaţia mărfurilor | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
48 10 000 009 | VIII/10 | Text | an.. 2560 | 1 x | N | 0 | ||
48 11 000 000 | VIII/11 | Termenul-limită de finalizare a formalităţilor | 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 | |
48 11 000 305 | VIII/11 | Numărul de zile | n.. 3 | 1 x | N | 0 | ||
48 12 000 000 | VIII/12 | Declaraţia autorităţii vamale care ia decizia | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
48 12 000 009 | VIII/12 | Text | an.. 2560 | 1 x | N | 0 | ||
48 13 000 000 | VIII/13 | Descrierea motivelor rambursării sau remiterii | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
48 13 000 009 | VIII/13 | Text | an.. 9999 | 1 x | N | 0 | ||
48 14 000 000 | VIII/14 | Detalii privind banca şi contul bancar | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
48 14 000 009 | VIII/14 | Text | an.. 2560 | 1 x | N | 0 | ||
49 01 000 000 | IX/1 | Circulaţia mărfurilor | 0 | 0 | 999 x | 0 | 0 | |
49 01 000 306 | IX/1 | Codul temeiului juridic | an1 | 1 x | D | Codurile disponibile figurează în lista codurilor CL-4901. | ||
49 01 000 229 | IX/1 | Număr EORI | an.. 17 | 1 x | N | 0 | ||
49 01 000 020 | IX/1 | Codul ţării | a2 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 2 | ||
49 01 000 240 | IX/1 | Tipul de cod al locaţiei | a1 | 1 x | N | 0 | ||
49 01 000 046 | IX/1 | Calificativul identificării | a1 | 1 x | N | Codurile disponibile figurează în lista codurilor CL-3405. | ||
49 01 010 000 | IX/1 | Identificarea codificată | 0 | 0 | 1 x | 0 | ||
49 01 010 242 | IX/1 | Identificarea locaţiei | an.. 35 | 1 x | N | 0 | ||
49 01 010 053 | IX/1 | Identificator suplimentar | n.. 3 | 1 x | N | 0 | ||
49 01 020 000 | IX/1 | Adresă | 0 | 0 | 1 x | 0 | ||
49 01 020 016 | IX/1 | Nume | an.. 70 | 1 x | N | 0 | ||
49 01 020 019 | IX/1 | Strada şi numărul | an.. 70 | 1 x | N | 0 | ||
49 01 020 020 | IX/1 | Codul ţării | a2 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 2 | ||
49 01 020 021 | IX/1 | Codul poştal | an.. 17 | 1 x | N | 0 | ||
49 01 020 022 | IX/1 | Oraşul | an.. 35 | 1 x | N | 0 | ||
50 01 000 000 | X/1 | Statul membru (statele membre) vizat(e) de serviciul de transport maritim regulat | 0 | 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 |
50 01 000 307 | X/1 | Calificativ | n1 | 1 x | D | Codurile disponibile figurează în lista codurilor CL-5001. | ||
50 01 000 020 | X/1 | Codul ţării | a2 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 2 | ||
50 02 000 000 | X/2 | Denumirea navelor | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
50 02 000 308 | X/2 | Denumirea navei | an.. 35 | 1 x | N | 0 | ||
50 02 000 309 | X/2 | Numărul OMI al navei | OMI + n7 | 1 x | N | 0 | ||
50 03 000 000 | X/3 | Porturile de escală | 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 | |
50 03 000 301 | X/3 | Codul biroului vamal | an8 | 1 x | N | Identificatorul biroului vamal (Codul biroului vamal) trebuie să respecte structura definită în titlul III (DEF-3107). | ||
50 04 000 000 | X/4 | Angajamentul | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
50 04 000 213 | X/4 | Indicator | n1 | 1 x | N | A se indica 1 sau 0 («1» pentru «da»; «0» pentru «nu»). | ||
50 05 000 000 | NOU | Biroul vamal al portului | 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 | |
50 05 000 301 | NOU | Codul biroului vamal | an8 | 1 x | N | Identificatorul biroului vamal (Codul biroului vamal) trebuie să respecte structura definită în titlul III (DEF-3107). | ||
51 01 000 000 | XI/1 | Biroul (birourile) vamal(e) responsabil(e) pentru înregistrarea dovezii statutului vamal de mărfuri unionale | 0 | 0 | 999 x | 0 | 0 | |
51 01 000 301 | XI/1 | Codul biroului vamal | an8 | 1 x | N | Identificatorul biroului vamal (Codul biroului vamal) trebuie să respecte structura definită în titlul III (DEF-3107). | ||
52 01 000 000 | XII/1 | Termenul-limită pentru depunerea unei declaraţii suplimentare | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
52 01 000 305 | XII/1 | Numărul de zile | n.. 3 | 1 x | N | 0 | ||
52 02 000 000 | XII/2 | Subcontractantul | 0 | 0 | 999 x | 0 | 0 | |
52 02 000 016 | XII/2 | Nume | an.. 70 | 1 x | N | 0 | ||
52 02 000 019 | XII/2 | Strada şi numărul | an.. 70 | 1 x | N | 0 | ||
52 02 000 020 | XII/2 | Codul ţării | a2 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 2 | ||
52 02 000 021 | XII/2 | Codul poştal | an.. 17 | 1 x | N | 0 | ||
52 02 000 022 | XII/2 | Oraşul | an.. 35 | 1 x | N | 0 | ||
52 03 000 000 | XII/3 | Identificarea subcontractantului | 0 | 0 | 999 x | 0 | 0 | |
52 03 000 229 | XII/3 | Număr EORI | an.. 17 | 1 x | N | 0 | ||
53 01 000 000 | XIII/1 | Societăţi implicate în procesul de autorizare în alte state membre | 0 | 0 | 999 x | 0 | 0 | |
53 01 000 016 | XIII/1 | Nume | an.. 70 | 1 x | N | 0 | ||
53 01 000 019 | XIII/1 | Strada şi numărul | an.. 70 | 1 x | N | 0 | ||
53 01 000 020 | XIII/1 | Codul ţării | a2 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 2 | ||
53 01 000 021 | XIII/1 | Codul poştal | an.. 17 | 1 x | N | 0 | ||
53 01 000 022 | XIII/1 | Oraşul | an.. 35 | 1 x | N | 0 | ||
53 02 000 000 | XIII/2 | Identificarea societăţilor implicate în procesul de autorizare în alte state membre | 0 | 0 | 999 x | 0 | 0 | |
53 02 000 229 | XIII/2 | Număr EORI | an.. 17 | 1 x | N | 0 | ||
53 03 000 000 | XIII/3 | Biroul (birourile) vamal(e) de prezentare | 0 | 0 | 999 x | 0 | 0 | |
53 03 000 301 | XIII/3 | Codul biroului vamal | an8 | 1 x | N | Identificatorul biroului vamal (Codul biroului vamal) trebuie să respecte structura definită în titlul III (DEF-3107). | ||
53 04 000 000 | XIII/4 | Identificarea autorităţilor în materie de TVA, accize şi statistică | 0 | 0 | 999 x | 0 | 0 | |
53 04 000 016 | XIII/4 | Nume | an.. 70 | 1 x | N | 0 | ||
53 04 000 019 | XIII/4 | Strada şi numărul | an.. 70 | 1 x | N | 0 | ||
53 04 000 020 | XIII/4 | Codul ţării | a2 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 2 | ||
53 04 000 021 | XIII/4 | Codul poştal | an.. 17 | 1 x | N | 0 | ||
53 04 000 022 | XIII/4 | Oraşul | an.. 35 | 1 x | N | 0 | ||
53 05 000 000 | XIII/5 | Metoda de plată a TVA | 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 | |
53 05 000 310 | XIII/5 | Indicatorul metodei | a1 | 1 x | D | Se utilizează codurile prevăzute în anexa B privind E.D. 14 03 038 000 (Taxe vamale şi alte taxe - Metoda de plată). | ||
53 05 000 298 | XIII/5 | SM | a2 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 2 | ||
53 06 000 000 | XIII/6 | Reprezentantul fiscal | 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 | |
53 06 000 016 | XIII/6 | Nume | an.. 70 | 1 x | N | 0 | ||
53 06 010 000 | XIII/6 | Identificare | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
53 06 010 230 | XIII/6 | Cod de înregistrare în scopuri de TVA | an.. 17 | 1 x | N | 0 | ||
53 06 020 000 | XIII/6 | Adresă | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
53 06 020 019 | XIII/6 | Strada şi numărul | an.. 70 | 1 x | N | 0 | ||
53 06 020 020 | XIII/6 | Codul ţării | a2 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 2 | ||
53 06 020 021 | XIII/6 | Codul poştal | an.. 17 | 1 x | N | 0 | ||
53 06 020 022 | XIII/6 | Oraşul | an.. 35 | 1 x | N | 0 | ||
53 08 000 000 | XIII/8 | Codul statutului reprezentantului fiscal | 0 | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
53 08 000 002 | XIII/8 | Tip | n1 | 1 x (per reprezentant) | N | Codurile disponibile figurează în lista codurilor CL-5308. | ||
53 09 000 000 | XIII/9 | Persoana responsabilă pentru formalităţile privind accizele | 0 | 0 | 99 x | 0 | 0 | |
53 09 000 016 | XIII/9 | Nume | an.. 70 | 1 x | N | 0 | ||
53 09 010 000 | XIII/9 | Date | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
53 09 010 019 | XIII/9 | Strada şi numărul | an.. 70 | 1 x | N | 0 | ||
53 09 010 020 | XIII/9 | Codul ţării | a2 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 2 | ||
53 09 010 021 | XIII/9 | Codul poştal | an.. 17 | 1 x | N | 0 | ||
53 09 010 022 | XIII/9 | Oraşul | an.. 35 | 1 x | N | 0 | ||
53 09 020 000 | XIII/9 | Identificare | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
53 09 020 229 | XIII/9 | Număr EORI | an.. 17 | 1 x | N | 0 | ||
54 01 000 000 | XIV/1 | Dispensă de la notificarea prezentării | 0 | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
54 01 000 213 | XIV/1 | Indicator | n1 | 1 x | N | A se indica 1 sau 0 («1» pentru «da»; «0» pentru «nu»). | ||
54 01 000 009 | XIV/1 | Text | an.. 512 | 1 x | N | 0 | ||
54 02 000 000 | XIV/2 | Dispensă de la declaraţia prealabilă la ieşire | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
54 02 000 009 | XIV/2 | Text | an.. 512 | 1 x | N | 0 | ||
54 03 000 000 | XIV/3 | Biroul vamal de a cărui competenţă ţine locul în care mărfurile sunt puse la dispoziţie pentru control | 0 | 0 | 9 999 x | 0 | 0 | |
54 03 000 301 | XIV/3 | Codul biroului vamal | an8 | 1 x | N | Identificatorul biroului vamal (Codul biroului vamal) trebuie să respecte structura definită în titlul III (DEF-3107). | ||
54 04 000 000 | XIV/4 | Termen pentru depunerea datelor declaraţiei vamale complete | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
54 04 000 305 | XIV/4 | Numărul de zile | n.. 2 | 1 x | N | 0 | ||
55 01 000 000 | XV/1 | Identificarea formalităţilor şi controalelor care urmează să fie delegate operatorului economic | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
55 01 000 009 | XV/1 | Text | an.. 2560 | 1 x | N | 0 | ||
56 01 000 000 | XVI/1 | Activitate economică | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
56 01 000 002 | XVI/1 | Tip | n1 | 1 x | D | Codurile disponibile figurează în lista codurilor CL-5601. | ||
56 02 000 000 | XVI/2 | Echipamente de cântărire | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
56 02 000 009 | XVI/2 | Text | an.. 512 | 1 x | N | 0 | ||
56 03 000 000 | XVI/3 | Garanţii suplimentare | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
56 03 000 009 | XVI/3 | Text | an.. 512 | 1 x | N | 0 | ||
56 04 000 000 | XVI/4 | Notificarea prealabilă a autorităţilor vamale | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
56 04 000 009 | XVI/4 | Text | an.. 512 | 1 x | N | 0 | ||
57 01 000 000 | XVII/1 | Export anticipat (PA EX/IM) | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
57 01 000 213 | XVII/1 | Indicator | n1 | 1 x | N | A se indica 1 sau 0 («1» pentru «da»; «0» pentru «nu»). | ||
57 01 000 311 | XVII/1 | Termenul-limită | n.. 2 | 1 x | N | 0 | ||
57 02 000 000 | XVII/2 | Punerea în liberă circulaţie prin utilizarea decontului de încheiere | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
57 02 000 213 | XVII/2 | Indicator | n1 | 1 x | N | A se indica 1 sau 0 («1» pentru «da»; «0» pentru «nu»). | ||
58 01 000 000 | XVIII/1 | Sistemul de schimb standard | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
58 01 000 213 | XVIII/1 | Indicator | n1 | 1 x | N | A se indica 1 sau 0 («1» pentru «da»; «0» pentru «nu»). | ||
58 01 000 312 | XVIII/1 | Tipul de sistem de schimb standard | n1 | 1 x | D | Codurile disponibile sunt enumerate în lista codurilor CL-5801. | ||
58 01 000 009 | XVIII/1 | Text | an.. 2560 | 1 x | N | 0 | ||
58 02 000 000 | XVIII/2 | Produsele de înlocuire | 0 | 0 | 9 999 x | 0 | 0 | |
58 02 000 106 | XVIII/2 | Codul mărfurilor | an8 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 6 împreună cu titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 7 | ||
58 02 000 121 | XVIII/2 | Descriere | an.. 2560 | 1 x | N | 0 | ||
58 02 000 008 | XVIII/2 | Codul | n1 | 1 x | D | Codurile disponibile sunt enumerate în lista codurilor CL-5802. | ||
58 02 000 009 | [NOU] | Text | an.. 512 | 1 x | N | |||
58 03 000 000 | XVIII/3 | Importul anticipat al produselor de înlocuire | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
58 03 000 213 | XVIII/3 | Indicator | n1 | 1 x | N | A se indica 1 sau 0 («1» pentru «da»; «0» pentru «nu»). | ||
58 03 000 311 | XVIII/3 | Termenul-limită | n.. 2 | 1 x | N | 0 | ||
58 04 000 000 | XVIII/4 | Importul anticipat de produse transformate (PP IM/EX) | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
58 04 000 213 | XVIII/4 | Indicator | n1 | 1 x | N | A se indica 1 sau 0 («1» pentru «da»; «0» pentru «nu»). | ||
58 04 000 311 | XVIII/4 | Termenul-limită | n.. 2 | 1 x | N | 0 | ||
59 01 000 000 | XIX/1 | Scoaterea temporară din antrepozitul vamal | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
59 01 000 213 | XIX/1 | Indicator | n1 | 1 x | N | A se indica 1 sau 0 («1» pentru «da»; «0» pentru «nu»). | ||
59 01 000 009 | XIX/1 | Text | an.. 512 | 1 x | N | 0 | ||
59 02 000 000 | XIX/2 | Rata de pierderi | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
59 02 000 009 | XIX/2 | Text | an.. 512 | 1 x | N | 0 | ||
60 01 000 000 | XX/1 | Măsurile de identificare | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
60 01 000 009 | XX/1 | Text | an.. 512 | 1 x | N | 0 | ||
60 01 010 000 | XX/1 | Numărul de referinţă al deciziei | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
60 01 010 020 | XX/1 | Codul ţării | a2 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 2 | ||
60 01 010 205 | XX/1 | Tipul codului deciziei | an.. 4 | 1 x | D | Astfel cum este definit pentru E.D. 31 01 000 002 (CL-3101) | ||
60 01 010 001 | XX/1 | Numărul de referinţă | an.. 29 | 1 x | N | Numărul de referinţă unic atribuit de autoritatea vamală care ia decizia | ||
60 02 000 000 | XX/2 | Garanţia globală | 0 | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
60 02 000 213 | XX/2 | Indicator | n1 | 1 x | N | A se indica 1 sau 0 («1» pentru «da»; «0» pentru «nu») dacă se utilizează o garanţie globală. | ||
60 02 010 000 | XX/2 | Numărul de referinţă al deciziei | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
60 02 010 020 | XX/2 | Codul ţării | a2 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 2 | ||
60 02 010 205 | XX/2 | Tipul codului deciziei | an.. 4 | 1 x | D | Astfel cum este definit pentru E.D. 31 01 000 002 (CL-3101) | ||
60 02 010 001 | XX/2 | Numărul de referinţă | an.. 29 | 1 x | N | Numărul de referinţă unic atribuit de autoritatea vamală care ia decizia | ||
60 02 020 000 | NOU | Numărul de referinţă al cererii | 0 | 0 | 1 x | 0 | ||
60 02 020 020 | NOU | Codul ţării | a2 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 2 | ||
60 02 020 205 | NOU | Tipul codului deciziei | an.. 4 | 1 x | D | Astfel cum este definit pentru E.D. 31 01 000 002 (CL-3101) | ||
60 02 020 001 | NOU | Numărul de referinţă | an.. 29 | 1 x | N | Numărul de referinţă unic atribuit de autoritatea vamală care ia decizia | ||
61 01 000 000 | XXI/1 | Tipul sigiliului | 0 | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 |
61 01 000 009 | XXI/1 | Text | an.. 512 | 1 x | N | 0 | ||
62 01 000 000 | NOU | Agentul implicat (de handling) | 0 | 0 | 999 x | 0 | 0 | |
62 01 000 318 | NOU | Numele portului sau al aeroportului | an.. 70 | 1 x | N | 0 | ||
62 01 000 319 | NOU | Biroul vamal implicat | an8 | 1 x | N | Identificatorul biroului vamal (Biroul vamal implicat) trebuie să respecte structura definită în titlul III (DEF-3107). | ||
62 01 010 000 | NOU | Agentul de handling | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
62 01 010 016 | NOU | Nume | an.. 70 | 1 x | N | 0 | ||
62 01 010 134 | NOU | Identificare | an.. 17 | 1 x | N | 0 | ||
62 01 020 000 | NOU | Adresa agentului de handling | 0 | 0 | 1 x | 0 | 0 | |
62 01 020 019 | NOU | Strada şi numărul | an.. 70 | 1 x | N | 0 | ||
62 01 020 020 | NOU | Codul ţării | a2 | 1 x | N | Titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 2 | ||
62 01 020 021 | NOU | Codul poştal | an.. 17 | 1 x | N | 0 | ||
62 01 020 022 | NOU | Oraşul | an.. 35 | 1 x | N | 0 |
Codul | Tipul cererii/deciziei | Fostul titlu al coloanei din tabelul din anexa A la Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 |
ITO | Cererea sau decizia referitoare la informaţii tarifare obligatorii | 1a |
IOO | Cererea sau decizia referitoare la informaţii de origine obligatorii | 1b |
IODV | Cererea sau decizia referitoare la informaţiile obligatorii privind determinarea valorii în vamă | [NOU] |
AEOC | Cererea sau autorizaţia pentru statutul de operator economic autorizat - Simplificări vamale | 2 |
AEOS | Cererea sau autorizaţia pentru statutul de operator economic autorizat - Securitate şi siguranţă | 2 |
AEOF | Cererea sau autorizaţia pentru statutul de operator economic autorizat - Simplificări vamale/Securitate şi siguranţă | 2 |
CVA | Cererea sau autorizaţia pentru simplificarea determinării cuantumurilor care fac parte din valoarea în vamă a mărfurilor | 3 |
CGU | Cererea sau autorizaţia pentru furnizarea unei garanţii globale, inclusiv o posibilă reducere sau exonerare | 4a |
DPO | Cererea sau autorizaţia pentru amânarea plăţii | 4b |
REP | Cererea sau decizia privind rambursarea cuantumului taxelor la import sau la export | 4c |
REM | Cererea sau decizia privind remiterea cuantumului taxelor la import sau la export | 4c |
TST | Cererea sau autorizaţia pentru exploatarea spaţiilor de depozitare pentru depozitarea temporară a mărfurilor | 5 |
RSS | Cererea sau autorizaţia de stabilire a unor servicii de transport maritim regulat | 6a |
ACP | Cererea sau autorizaţia pentru statutul de emitent autorizat în vederea atestării statutului vamal de mărfuri unionale | 6b |
SDE | Cererea sau autorizaţia de utilizare a declaraţiei simplificate | 7a |
CCL | Cererea sau autorizaţia pentru vămuire centralizată | 7b |
EIR | Cererea sau autorizaţia de efectuare a unei declaraţii vamale prin înscrierea de date în evidenţele declarantului, inclusiv pentru regimul de export | 7c |
SAS | Cererea sau autorizaţia pentru autoevaluare | 7d |
AWB | Cererea sau autorizaţia pentru statutul de cântăritor autorizat de banane | 7e |
PA | Cererea sau autorizaţia pentru utilizarea regimului de perfecţionare activă | 8a |
PP | Cererea sau autorizaţia pentru utilizarea regimului de perfecţionare pasivă | 8b |
EUS | Cererea sau autorizaţia pentru utilizarea destinaţiei finale | 8c |
TEA | Cererea sau autorizaţia pentru utilizarea admiterii temporare | 8d |
CWP | Cererea sau autorizaţia pentru exploatarea spaţiilor de depozitare pentru antrepozitarea vamală a mărfurilor într-un antrepozit vamal privat | 8e |
CW1 | Cererea sau autorizaţia pentru exploatarea spaţiilor de depozitare pentru antrepozitarea vamală a mărfurilor într-un antrepozit vamal public de tip I | 8e |
CW2 | Cererea sau autorizaţia pentru exploatarea spaţiilor de depozitare pentru antrepozitarea vamală a mărfurilor într-un antrepozit vamal public de tip II | 8e |
ACT | Cererea sau autorizaţia pentru statutul de destinatar agreat pentru regimul TIR | 9a |
ACR | Cererea sau autorizaţia pentru statutul de expeditor agreat pentru tranzit unional | 9b |
ACE | Cererea sau autorizaţia pentru statutul de destinatar agreat pentru tranzit unional | 9c |
SSE | Cererea sau autorizaţia pentru utilizarea de sigilii speciale | 9d |
TRD | Cererea sau autorizaţia de utilizare a declaraţiei de tranzit cu un set redus de date | 9e |
ETD | Autorizaţia pentru utilizarea unui document electronic de transport ca declaraţie vamală | 9f |
Codul | Descriere |
1 | prima cerere |
2 | cerere de modificare a deciziei |
3 | cerere de reînnoire a autorizaţiei |
4 | cerere de revocare a deciziei |
Codul | Descriere |
1 | cerere sau autorizaţie valabilă în toate statele membre |
2 | cerere sau autorizaţie limitată la anumite state membre |
3 | cerere sau autorizaţie limitată la un stat membru |
Codul calificativului | Identificatorul | Descriere |
T | Adresa-cod poştal | A se utiliza codul poştal cu sau fără numărul casei pentru locaţia în cauză. |
U | UN/LOCODE | UN/LOCODE astfel cum este menţionat în titlul I secţiunea 1 alin. (10) punctul 3 |
V | Identificatorul biroului vamal | A se utiliza codurile specificate în cadrul E.D. 34 05 020 001 (Primul loc de utilizare sau transformare/Biroul vamal/Numărul de referinţă) |
W | Coordonate GNSS | Grade zecimale cu numere negative pentru sud şi vest. Exemple: 44,424896o/ 8,774792osau 50,838068o/ 4,381508o |
X | Număr EORI (*1) (*1) În cazul în care se foloseşte codul «X» (numărul EORI) sau «Y» (numărul autorizaţiei) pentru identificarea locaţiei şi există mai multe locaţii asociate respectivului număr EORI sau număr al autorizaţiei, se poate utiliza un identificator suplimentar pentru a se permite identificarea fără echivoc a locaţiei. | A se utiliza numărul de identificare astfel cum este specificat în descrierea pentru E.D. 33 02 000 229 (Solicitant/Identificarea titularului autorizaţiei sau al deciziei/Număr EORI). În cazul în care operatorul economic are mai mult de un spaţiu, numărul EORI trebuie completat cu un identificator unic al locaţiei în cauză. |
D | Numărul autorizaţiei (*1) | A se introduce numărul autorizaţiei pentru locaţia respectivă, şi anume al spaţiului de depozitare în care pot fi examinate mărfurile. În cazul în care autorizaţia vizează mai multe spaţii, numărul autorizaţiei trebuie completat cu un identificator unic pentru locaţia respectivă. |
Z | Adresă | A se introduce adresa locaţiei respective. |
Codul | Descriere |
1 | Nu se aplică articolul 257 alineatul (2) din CVU |
2 | Se aplică articolul 257 alineatul (2) din CVU - Se stabileşte o singură perioadă pentru descărcare în ceea ce priveşte toate declaraţiile vamale depuse în cursul unei luni |
3 | Se aplică articolul 257 alineatul (2) din CVU - Se stabileşte o singură perioadă pentru descărcare în ceea ce priveşte toate declaraţiile vamale depuse în cursul unui trimestru |
4 | Se aplică articolul 257 alineatul (2) din CVU - Se stabileşte o singură perioadă pentru descărcare în ceea ce priveşte toate declaraţiile vamale depuse în cursul unui semestru |
Codul | Descriere |
1 | numărul de serie sau de fabricaţie |
2 | aplicarea de plumbi, sigilii, indicii ataşate sau alte marcaje distinctive |
4 | prelevare de eşantioane, ilustraţii sau descrieri tehnice |
5 | efectuarea de analize |
6 | fişa de informaţii pentru facilitarea exportului temporar de mărfuri expediate dintr-o ţară spre fabricare, transformare sau reparare într-o altă ţară (numai pentru perfecţionarea pasivă) |
7 | alte mijloace de identificare (furnizaţi o explicaţie cu privire la mijloacele de identificare care trebuie folosite) |
8 | fără măsuri de identificare în conformitate cu articolul 250 alineatul (2) litera (b) din cod (numai pentru admiterea temporară) |
Codul | Descriere |
1 | transformarea mărfurilor neincluse în anexa 71-02 la Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 |
2 | reparaţie |
3 | transformarea mărfurilor puse, direct sau indirect, la dispoziţia titularului autorizaţiei, care este efectuată conform specificaţiilor în numele unei persoane stabilite în afara teritoriului vamal al Uniunii, în general contra plăţii exclusive a costurilor de transformare |
4 | transformarea grâului dur în paste făinoase |
5 | plasarea mărfurilor sub regimul de perfecţionare activă în limitele cantităţii stabilite pe baza unei echilibrări în conformitate cu articolul 18 din Regulamentul (UE) nr. 510/2014 al Parlamentului European şi al Consiliului din 16 aprilie 2014 de stabilire a regimului comercial aplicabil anumitor mărfuri rezultate din transformarea produselor agricole şi de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 1216/2009 şi (CE) nr. 614/2009 ale Consiliului (JO L 150, 20.5.2014, p. 1) |
6 | transformarea mărfurilor incluse în anexa 71-02 la Regulamentul delegat (UE) 2015/2446, în cazul în care nu sunt disponibile mărfuri produse în Uniune cu acelaşi cod de opt cifre în Nomenclatura combinată şi cu aceeaşi calitate comercială şi aceleaşi caracteristici tehnice ca mărfurile vizate pentru import pentru operaţiunile de transformare avute în vedere |
7 | transformarea mărfurilor incluse în anexa 71-02 la Regulamentul delegat (UE) 2015/2446, cu condiţia să existe diferenţe de preţ între mărfurile produse în Uniune şi cele vizate pentru import, în cazul în care nu se pot utiliza mărfuri comparabile deoarece preţul lor ar face ca operaţiunea comercială avută în vedere să nu fie viabilă din punct de vedere economic |
8 | transformarea mărfurilor incluse în anexa 71-02 la Regulamentul delegat (UE) 2015/2446, cu condiţia să existe obligaţii contractuale, în cazul în care mărfurile comparabile nu respectă cerinţele contractuale ale cumpărătorului dintr-o ţară terţă al produselor transformate sau în cazul în care, conform contractului, produsele transformate trebuie obţinute din mărfuri care urmează să fie plasate sub regim de perfecţionare activă pentru a se conforma dispoziţiilor referitoare la protecţia drepturilor de proprietate industrială sau comercială |
9 | transformarea mărfurilor incluse în anexa 71-02 la Regulamentul delegat (UE) 2015/2446, cu condiţia ca valoarea cumulată a mărfurilor care urmează să fie plasate sub regimul de perfecţionare activă per solicitant şi an calendaristic pentru fiecare cod de opt cifre din Nomenclatura combinată să nu depăşească 150 000 EUR |
10 | transformarea mărfurilor pentru a garanta respectarea cerinţelor tehnice pentru punerea lor în liberă circulaţie |
11 | transformarea mărfurilor fără caracter comercial |
12 | transformarea mărfurilor obţinute pe baza unei autorizaţii anterioare, a cărei eliberare a fost condiţionată de o examinare a condiţiilor economice |
13 | transformarea fracţiunilor solide şi lichide de ulei de palmier, de ulei de cocos, a fracţiunilor fluide de ulei de cocos, ulei din sâmburi de palmier, a fracţiunilor fluide de ulei din sâmburi de palmier, de ulei de babassu sau de ulei de ricin în produse care nu sunt destinate sectorului alimentar |
14 | transformarea în produse destinate a fi încorporate în sau utilizate pentru aeronavele pentru care s-a eliberat un certificat de autorizare a dării în exploatare - Formularul 1 al EASA sau un certificat echivalent |
15 | transformarea în produse care beneficiază de suspendarea autonomă a taxelor la import aplicabile anumitor armamente şi echipamente militare în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 150/2003 al Consiliului din 21 ianuarie 2003 privind suspendarea drepturilor vamale la anumite armamente şi echipamente militare (JO L 25, 30.1.2003, p. 1) |
16 | transformarea mărfurilor în eşantioane |
17 | transformarea oricărui tip electronic de componente, piese, ansambluri sau orice alte materiale în produse din domeniul tehnologiei informaţiilor |
18 | transformarea mărfurilor care se încadrează la codul 2707 sau 2710 din Nomenclatura combinată în produse care se încadrează la codul 2707, 2710 sau 2902 din Nomenclatura combinată |
19 | reducerea la deşeuri şi resturi, distrugerea, recuperarea pieselor sau a componentelor |
20 | denaturarea |
21 | forme uzuale de manipulare menţionate la articolul 220 din cod |
22 | valoarea cumulată a mărfurilor care urmează să fie plasate sub regimul de perfecţionare activă per solicitant şi an calendaristic pentru fiecare cod de opt cifre din Nomenclatura combinată nu depăşeşte 150 000 EUR în ceea ce priveşte mărfurile vizate de anexa 71-02 la Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 şi 300 000 EUR pentru alte mărfuri, cu excepţia cazului în care mărfurile care urmează să fie plasate sub regimul de perfecţionare activă ar face obiectul unei taxe antidumping provizorii sau definitive, al unei taxe compensatorii, al unei măsuri de salvgardare sau al unei taxe suplimentare în urma unei suspendări a concesiilor dacă au fost declarate pentru punerea în liberă circulaţie |
Codul | Descriere |
0 | Nu se utilizează «Schimb standardizat de informaţii (INF)» |
1 | Se utilizează «Schimb standardizat de informaţii (INF)» |
2 | Se folosesc alte mijloace de schimb electronic de informaţii |
Codul | Descriere |
1 | Punerea în liberă circulaţie |
2 | Regim special |
3 | Export |
Codul | Descriere |
1 | Declaraţie standard (în conformitate cu articolul 162 din cod) |
2 | Declaraţie simplificată (în conformitate cu articolul 166 din cod) |
3 | Înscrierea în evidenţele declarantului (în conformitate cu articolul 182 din cod) |
Codul | Descriere |
NC | Nomenclatura combinată |
TC | TARIC |
Codul | Descriere |
1 | Solicitantul doreşte doar să calculeze taxa la import în conformitate cu articolul 85 din cod atunci când nu se aplică articolul 76 din actul delegat la CVU |
2 | Solicitantul doreşte doar să calculeze taxa la import în conformitate cu articolul 86 alineatul (3) din cod |
3 | În cazuri foarte specifice când nu se aplică articolul 76 din actul delegat la CVU, se poate aplica fie articolul 85, fie articolul 86 alineatul (3) din cod pentru calcularea taxei la import (a se detalia în descrierea în text liber) |
Codul | Descriere |
55 | Anulat |
61 | Invalidat ca urmare a modificărilor codurilor de nomenclatură vamală |
62 | Invalidat ca urmare a unei măsuri luate de Uniune |
63 | Invalidat ca urmare a unei măsuri juridice naţionale |
64 | Revocare ca urmare a clasificării incorecte |
65 | Revocare din alte motive decât clasificarea |
66 | Invalidat ca urmare a valabilităţii limitate a codului de nomenclatură la momentul emiterii |
68 | Invalidat ca urmare a modificărilor numărului EORI |
98 | Invalidat ca urmare a Brexitului |
Codul | Descriere |
60 | Anulat |
61 | Invalidat deoarece decizia IOO nu mai este conformă cu legislaţia |
62 | Invalidat din alte motive |
63 | Revocare în cazul în care decizia IOO nu mai este conformă cu legislaţia vamală |
64 | Revocare în cazul în care nu mai sunt îndeplinite condiţiile pentru luarea deciziei în cauză |
65 | Revocare în cazul în care nu mai sunt compatibile cu o hotărâre a Curţii de Justiţie a Uniunii Europene |
66 | Revocare în alte cazuri |
Codul | Descriere |
IM | Tranzacţie de import |
EX | Tranzacţie de export |
Codul | Descriere | Referinţa juridică |
10 | Vânzare în scopul valorii de tranzacţie | Articolul 70 alineatul (1) din CVU, articolul 128 din actul de punere în aplicare la CVU |
11 | Preţul efectiv plătit sau de plătit, plăţi indirecte şi alte plăţi | Articolul 70 alineatele (1) şi (2) din CVU, articolul 129 din actul de punere în aplicare la CVU |
12 | Reduceri şi ajustări de preţ (livrare parţială, mărfuri defecte) | Articolul 70 alineatele (1) şi (2) din CVU, articolul 130 din actul de punere în aplicare la CVU, articolul 131 din actul de punere în aplicare la CVU, articolul 132 din actul de punere în aplicare la CVU |
13 | Evaluarea condiţiilor şi a prestaţiilor | Articolul 70 alineatul (3) litera (b) din CVU, articolul 133 din actul de punere în aplicare la CVU |
14 | Tranzacţiile între persoane afiliate | Articolul 70 alineatul (3) litera (d) din CVU, articolul 134 din actul de punere în aplicare la CVU |
15 | Comisioanele şi cheltuielile de brokeraj, cu excepţia comisioanelor de cumpărare | Articolul 71 alineatul (1) litera (a) punctul (i) din CVU |
16 | Containere şi ambalaj | Articolul 71 alineatul (1) litera (a) punctele (ii) şi (iii) din CVU |
17 | Materialele, componentele, piesele de schimb şi articole similare încorporate în mărfurile importate | Articolul 71 alineatul (1) litera (b) punctul (i) din CVU, articolul 135 din actul de punere în aplicare la CVU |
18 | Unelte, vopsele, matriţe şi articole similare utilizate la producerea mărfurilor importate | Articolul 71 alineatul (1) litera (b) punctul (ii) din CVU, articolul 135 din actul de punere în aplicare la CVU |
19 | Materiale consumate la producerea mărfurilor importate | Articolul 71 alineatul (1) litera (b) punctul (iii) din CVU, articolul 135 din actul de punere în aplicare la CVU |
20 | Activităţi de inginerie şi de dezvoltare, artă, design, planuri şi schiţe executate în altă parte decât în Uniunea Europeană şi necesare la producerea mărfurilor importate | Articolul 71 alineatul (1) litera (b) punctul (iv) din CVU, articolul 135 din actul de punere în aplicare la CVU |
21 | Redevenţe şi drepturi de licenţă | Articolul 71 alineatul (1) litera (c) din CVU, articolul 136 din actul de punere în aplicare la CVU |
22 | Valoarea oricărei părţi din profitul oricărei revânzări, dispuneri sau utilizări ulterioare care îi revine vânzătorului | Articolul 71 alineatul (1) litera (d) din CVU |
23 | Costurile de transport, costurile de încărcare şi de manipulare şi costurile de asigurare până la locul de introducere în Uniunea Europeană | Articolul 71 alineatul (1) litera (e) din CVU, articolul 138 din actul de punere în aplicare la CVU |
24 | Costuri de transport după sosirea la locul de introducere | Articolul 72 litera (a) din CVU |
25 | Cheltuielile pentru construcţie, montare, asamblare, întreţinere sau asistenţă tehnică, întreprinse după import | Articolul 72 litera (b) din CVU |
26 | Cheltuieli cu dobânzile | Articolul 72 litera (c) din CVU |
27 | Cheltuielile pentru dreptul de reproducere a mărfurilor importate în Uniunea Europeană | Articolul 72 litera (d) din CVU |
28 | Comisioane de cumpărare | Articolul 72 litera (e) din CVU |
29 | Taxele la import sau alte taxe de plătit în Uniune pentru importul sau vânzarea mărfurilor | Articolul 72 litera (f) din CVU |
30 | Plăţile efectuate de cumpărător pentru dreptul de a distribui sau de a revinde mărfurile importate | Articolul 72 litera (g) din CVU |
31 | Metodă bazată pe valoarea de tranzacţie a mărfurilor identice | Articolul 74 alineatul (2) litera (a) din CVU, articolul 141 din actul de punere în aplicare la CVU |
32 | Metodă bazată pe valoarea de tranzacţie a mărfurilor similare | Articolul 74 alineatul (2) litera (b) din CVU, articolul 141 din actul de punere în aplicare la CVU |
33 | Metoda deductivă | Articolul 74 alineatul (2) litera (c) din CVU, articolul 142 din actul de punere în aplicare la CVU |
34 | Metoda valorii calculate | Articolul 74 alineatul (2) litera (d) din CVU, articolul 143 din actul de punere în aplicare la CVU |
35 | Metoda determinării valorii în vamă pe baza datelor disponibile (metoda «fall-back») | Articolul 74 alineatul (3) din CVU, articolul 144 din actul de punere în aplicare la CVU |
36 | Altele decât cele vizate de codurile 10-35 legate de temeiul juridic pentru IODV |
Codul | Descriere | Referinţa juridică |
CA | Vânzare în scopul valorii de tranzacţie | Articolul 70 alineatul (1) din CVU, articolul 128 din actul de punere în aplicare la CVU |
CB | Preţul efectiv plătit sau de plătit, plăţi indirecte şi alte plăţi | Articolul 70 alineatele (1) şi (2) din CVU, articolul 129 din actul de punere în aplicare la CVU |
CC | Reduceri şi ajustări de preţ (livrare parţială, mărfuri defecte) | Articolul 70 alineatele (1) şi (2) din CVU, articolul 130 din actul de punere în aplicare la CVU, articolul 131 din actul de punere în aplicare la CVU, articolul 132 din actul de punere în aplicare la CVU |
CD | Evaluarea condiţiilor şi a prestaţiilor | Articolul 70 alineatul (3) litera (b) din CVU, articolul 133 din actul de punere în aplicare la CVU |
CE | Tranzacţiile între persoane afiliate | Articolul 70 alineatul (3) litera (d) din CVU, articolul 134 din actul de punere în aplicare la CVU |
CF | Comisioanele şi cheltuielile de brokeraj, cu excepţia comisioanelor de cumpărare | Articolul 71 alineatul (1) litera (a) punctul (i) din CVU |
CG | Containere şi ambalaj | Articolul 71 alineatul (1) litera (a) punctele (ii) şi (iii) din CVU |
CH | Materialele, componentele, piesele de schimb şi articole similare încorporate în mărfurile importate | Articolul 71 alineatul (1) litera (b) punctul (i) din CVU, articolul 135 din actul de punere în aplicare la CVU |
CI | Unelte, vopsele, matriţe şi articole similare utilizate la producerea mărfurilor importate | Articolul 71 alineatul (1) litera (b) punctul (ii) din CVU, articolul 135 din actul de punere în aplicare la CVU |
CJ | Materiale consumate la producerea mărfurilor importate | Articolul 71 alineatul (1) litera (b) punctul (iii) din CVU, articolul 135 din actul de punere în aplicare la CVU |
CK | Activităţi de inginerie şi de dezvoltare, artă, design, planuri şi schiţe executate în altă parte decât în Uniunea Europeană şi necesare la producerea mărfurilor importate | Articolul 71 alineatul (1) litera (b) punctul (iv) din CVU, articolul 135 din actul de punere în aplicare la CVU |
CL | Redevenţe şi drepturi de licenţă | Articolul 71 alineatul (1) litera (c) din CVU, articolul 136 din actul de punere în aplicare la CVU |
CM | Valoarea oricărei părţi din profitul oricărei revânzări, dispuneri sau utilizări ulterioare care îi revine vânzătorului | Articolul 71 alineatul (1) litera (d) din CVU |
CN | Costurile de transport, costurile de încărcare şi de manipulare şi costurile de asigurare până la locul de introducere în Uniunea Europeană | Articolul 71 alineatul (1) litera (e) din CVU, articolul 138 din actul de punere în aplicare la CVU |
DA | Costuri de transport după sosirea la locul de introducere | Articolul 72 litera (a) din CVU |
DB | Cheltuielile pentru construcţie, montare, asamblare, întreţinere sau asistenţă tehnică, întreprinse după import | Articolul 72 litera (b) din CVU |
DC | Cheltuieli cu dobânzile | Articolul 72 litera (c) din CVU |
DD | Cheltuielile pentru dreptul de reproducere a mărfurilor importate în Uniunea Europeană | Articolul 72 litera (d) din CVU |
DE | Comisioane de cumpărare | Articolul 72 litera (e) din CVU |
DF | Taxele la import sau alte taxe de plătit în Uniune pentru importul sau vânzarea mărfurilor | Articolul 72 litera (f) din CVU |
DG | Plăţile efectuate de cumpărător pentru dreptul de a distribui sau de a revinde mărfurile importate | Articolul 72 litera (g) din CVU |
EA | Metodă bazată pe valoarea de tranzacţie a mărfurilor identice | Articolul 74 alineatul (2) litera (a) din CVU, articolul 141 din actul de punere în aplicare la CVU |
EB | Metodă bazată pe valoarea de tranzacţie a mărfurilor similare | Articolul 74 alineatul (2) litera (b) din CVU, articolul 141 din actul de punere în aplicare la CVU |
EC | Metoda deductivă | Articolul 74 alineatul (2) litera (c) din CVU, articolul 142 din actul de punere în aplicare la CVU |
ED | Metoda valorii calculate | Articolul 74 alineatul (2) litera (d) din CVU, articolul 143 din actul de punere în aplicare la CVU |
EE | Metoda determinării valorii în vamă pe baza datelor disponibile (metoda «fall-back») | Articolul 74 alineatul (3) din CVU, articolul 144 din actul de punere în aplicare la CVU |
FA | Altele decât cele vizate de codurile CA-EE legate de domeniul de aplicare al IODV |
Codul | Descriere |
67 | Anulat |
68 | Invalidat ca urmare a unei măsuri luate de Uniune |
69 | Revocare din cauza furnizării metodei sau a criteriilor inadecvate de determinare a valorii în vamă, care urmează să fie utilizate la determinarea valorii în vamă a mărfurilor, şi din cauza aplicării acestora. |
70 | Revocare din alte motive decât furnizarea metodei sau a criteriilor adecvate de determinare a valorii în vamă, care urmează să fie utilizate la determinarea valorii în vamă a mărfurilor, şi aplicarea acestora |
71 | Invalidare din cauza nerespectării Acordului privind punerea în aplicare a articolului VII din acordul general pentru tarife şi comerţ sau a deciziilor adoptate de Comitetul pentru determinarea valorii în vamă în vederea interpretării acordului respectiv |
Codul | Rolul | Descriere |
CA | Transportator | Parte care efectuează sau organizează transportul de mărfuri între punctele menţionate. |
CB | Comisionar în vamă | Agentul sau reprezentantul ori un agent vamal profesionist care tratează direct cu autorităţile vamale în numele importatorului sau al exportatorului. Codul poate fi utilizat şi pentru operatorii economici care acţionează în calitate de agenţi/reprezentanţi şi în alte scopuri (de exemplu, agentul transportatorului). |
CF | Operator containere | Parte căreia i s-a încredinţat deţinerea anumitor bunuri (de exemplu, un container) pentru o perioadă de timp în schimbul plăţii unor chirii. |
CS | Consolidator | Parte care consolidează mai multe trimiteri, plăţi, servicii etc. |
DEP | Operator portuar | O parte care gestionează încărcarea şi descărcarea navelor maritime de la unul sau mai multe terminale. |
EX | Exportator | Parte care face declaraţia de export sau în numele căreia este făcută această declaraţie şi care este proprietara mărfurilor sau are drepturi similare de a dispune de acestea în momentul acceptării declaraţiei. |
FW | Comisionar de transport | Parte care organizează expedierea mărfurilor. |
HR | Companie de transport maritim | Identifică organizaţia de servicii de transport maritim. |
IM | Importator | Parte care depune sau în numele căreia un agent vamal ori o altă persoană autorizată depune o declaraţie de import. Aceasta se poate referi la o persoană care are în posesie mărfurile sau căreia îi sunt expediate mărfurile. |
MF | Producător de mărfuri | Parte care produce mărfuri. Acest cod trebuie utilizat doar dacă operatorul economic produce mărfurile. Acesta nu acoperă cazurile în care operatorul economic este implicat numai în comerţul cu mărfuri (de exemplu, export sau import). |
TR | Operator de terminal | O parte care gestionează încărcarea şi descărcarea navelor maritime. |
WH | Antrepozitar | Parte care îşi asumă responsabilitatea pentru mărfurile intrate într-un antrepozit. Acest cod trebuie utilizat şi de către operatorii economici care exploatează alte tipuri de spaţii de depozitare (de exemplu, depozitare temporară, zonă liberă etc.). |
999 | Altele | Altele decât cele specificate anterior. |
Codul | Descriere |
1 | Micro |
2 | Mică |
3 | Medie |
4 | Mare |
5 | Persoană fizică |
Codul | Descriere |
01 | Autorizaţia este destinată utilizării în contextul punerii în liberă circulaţie a mărfurilor cu reexpediere simultană în cadrul schimburilor comerciale dintre părţi ale teritoriului vamal al Uniunii în care sunt aplicabile dispoziţiile Directivei 2006/112/CE sau ale Directivei 2008/118/CE şi părţi ale acestui teritoriu în care nu se aplică respectivele dispoziţii sau în cadrul schimburilor comerciale dintre părţi ale acestui teritoriu unde nu se aplică respectivele dispoziţii. |
07 | Autorizaţia este destinată utilizării în contextul punerii în liberă circulaţie a mărfurilor simultan cu plasarea sub alt regim de antrepozitare decât regimul de antrepozitare vamală în cazul în care nu s-au achitat nici TVA-ul şi, dacă este cazul, nici accizele. |
40 | Autorizaţia este destinată utilizării în contextul - punerii în liberă circulaţie simultan cu introducerea în consum a mărfurilor; - introducerii în consum a mărfurilor în cadrul schimburilor comerciale dintre Uniune şi ţările cu care aceasta a creat o uniune vamală; - introducerii în consum a mărfurilor în cadrul schimburilor comerciale menţionate la articolul 1 alineatul (3) din cod. Jurnalul Oficial al Uniunii Europene L 63, 23.2.2021, p. 450. |
42 | Autorizaţia este destinată utilizării în contextul - punerii în liberă circulaţie simultan cu introducerea în consum a mărfurilor care fac obiectul unei livrări scutite de TVA către un alt stat membru şi, după caz, al unui regim suspensiv de accize; - introducerii în consum, în cadrul schimburilor comerciale dintre părţi ale teritoriului vamal al Uniunii în care nu sunt aplicabile dispoziţiile Directivei 2006/112/CE şi nici ale Directivei 2008/118/CE şi părţi ale acestui teritoriu în care respectivele dispoziţii sunt aplicabile, a mărfurilor unionale care fac obiectul unei livrări scutite de TVA către un alt stat membru şi, după caz, al unui regim suspensiv de accize. |
43 | Autorizaţia este destinată utilizării în contextul punerii în liberă circulaţie simultan cu introducerea în consum a mărfurilor în cadrul aplicării, în timpul perioadei de tranziţie care urmează aderării unor noi state membre, a unor măsuri specifice privind perceperea unei sume. |
44 | Autorizaţia este destinată utilizării în contextul - destinaţiei finale; - punerii în liberă circulaţie şi introducerea în consum cu scutire de taxe sau cu taxe reduse datorită destinaţiei lor specifice. |
45 | Autorizaţia este destinată utilizării în contextul punerii în liberă circulaţie a mărfurilor şi al introducerii parţiale în consum fie cu TVA, fie cu accize şi plasarea mărfurilor într-un alt antrepozit decât antrepozitele vamale. |
46 | Autorizaţia este destinată utilizării în contextul importului de produse transformate obţinute din mărfuri echivalente sub regimul de perfecţionare pasivă înainte de exportul mărfurilor pe care le înlocuiesc. |
48 | Autorizaţia este destinată utilizării în contextul introducerii în consum simultan cu punerea în liberă circulaţie a unor produse de înlocuire sub regim de perfecţionare pasivă, înainte de exportul mărfurilor defecte. |
51 | Autorizaţia este destinată utilizării în contextul plasării mărfurilor sub regimul de perfecţionare activă. |
53 | Autorizaţia este destinată utilizării în contextul plasării mărfurilor sub regimul de admitere temporară. |
61 | Autorizaţia este destinată utilizării în contextul reimportului simultan cu punerea în liberă circulaţie şi introducerea în consum a mărfurilor. |
63 | Autorizaţia este destinată utilizării în contextul reimportului simultan cu punerea în liberă circulaţie şi introducerea în consum a mărfurilor care fac obiectul unei livrări scutite de TVA către un alt stat membru şi, după caz, al unui regim suspensiv de accize. |
68 | Autorizaţia este destinată utilizării în contextul reimportului cu introducere parţială în consum şi cu punerea în liberă circulaţie simultan cu plasarea mărfurilor sub un regim de antrepozitare, altul decât un regim de antrepozitare vamală. |
80 | Autorizaţia este destinată utilizării în contextul regimului de tranzit. |
XX | Autorizaţia este destinată utilizării pentru exploatarea unui spaţiu de depozitare temporară. |
XR | Autorizaţia este destinată utilizării pentru exploatarea de antrepozite vamale, pentru un antrepozit vamal public de tip I. |
XS | Autorizaţia este destinată utilizării pentru exploatarea de antrepozite vamale, pentru un antrepozit vamal public de tip II. |
XU | Autorizaţia este destinată utilizării pentru exploatarea de antrepozite vamale, pentru un antrepozit vamal privat. |
Codul | Descriere |
1 | Zile |
2 | Luni |
3 | Săptămâni |
Codul | Descriere |
1 | Termen normal înainte de plată, şi anume maximum 10 zile de la notificarea datoriei vamale debitorului în conformitate cu articolul 108 din cod |
2 | Plată amânată (articolul 110 din cod) |
3 | Ambele (plată normală şi plată amânată) |
Codul | Descriere |
Pentru acoperirea datoriilor vamale existente şi, dacă este cazul, a altor taxe (Ax): | |
AA | 100 % din partea relevantă a cuantumului de referinţă |
AB | 30 % din partea relevantă a cuantumului de referinţă |
Pentru acoperirea datoriilor vamale potenţiale şi, dacă este cazul, a altor taxe (Bx): | |
BA | 100 % din partea relevantă a cuantumului de referinţă |
BB | 50 % din partea relevantă a cuantumului de referinţă |
BC | 30 % din partea relevantă a cuantumului de referinţă |
BD | 0 % din partea relevantă a cuantumului de referinţă |
Codul | Descriere |
1 | Depozit în numerar |
2 | Angajamentul unui garant |
Alte forme precizate la articolul 83 din Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 (3*) | |
31 | Constituirea unei ipoteci, a unei datorii funciare, a unei antihreze sau a unui alt drept considerat echivalent cu un drept ţinând de proprietatea de bunuri imobiliare |
32 | Cesiunea de creanţe, constituirea unui gaj cu sau fără cedarea posesiei asupra bunurilor, a titlurilor sau a creanţelor sau a unui livret de economii sau a unui înscris în registrul datoriei publice |
33 | Constituirea unei responsabilităţi contractuale solidare pentru întregul cuantum al datoriei de către o terţă parte agreată în acest scop de autorităţile vamale sau depunerea unei poliţe a cărei plată este garantată de respectiva parte terţă |
34 | Un depozit în numerar sau un mijloc de plată echivalent, într-o altă monedă decât euro sau cea a statului membru în care se solicită garanţia |
35 | Participarea, prin plata unei contribuţii, la un sistem de garanţie general administrat de către autorităţile vamale. |
Codul | Descriere |
1 | Articolul 110 litera (b) din cod, şi anume global pentru fiecare cuantum al taxei la import sau la export înscris în evidenţele contabile în conformitate cu articolul 105 alineatul (1) primul paragraf pe parcursul unei perioade fixate care nu depăşeşte 31 de zile |
2 | Articolul 110 litera (c) din cod, şi anume global pentru cuantumul total al taxelor la import sau la export care face obiectul unei înscrieri unice în evidenţele contabile în conformitate cu articolul 105 alineatul (1) al doilea paragraf |
Codul | Descriere |
1 | Lună calendaristică [articolul 111 alineatul (6) al doilea paragraf din cod] |
2 | Săptămână calendaristică [articolul 111 alineatul (6) primul paragraf din cod] |
3 | Zile calendaristice [articolul 111 alineatul (5) din cod] |
Codul | Descriere | Temei juridic |
A | Cuantumuri ale taxelor la import sau la export percepute în exces | Articolul 117 din cod |
B | Mărfuri defecte sau neconforme cu dispoziţiile contractului | Articolul 118 din cod |
C | Eroarea autorităţilor competente | Articolul 119 din cod |
D | Echitatea | Articolul 120 din cod |
E | Cuantumul taxelor la import sau la export plătite în legătură cu o declaraţie vamală invalidată în conformitate cu articolul 174 din cod | Articolul 116 alineatul (1) din cod |
Codul | Descriere (Temei juridic) |
A | Articolul 148 alineatul (5) litera (a) din cod |
B | Articolul 148 alineatul (5) litera (b) din cod |
C | Articolul 148 alineatul (5) litera (c) din cod |
Codul | Descriere |
0 | state membre implicate |
1 | state membre potenţial implicate |
Codul | Descriere |
1 | solicitantul acţionează în nume propriu şi pe seama sa |
2 | în numele solicitantului acţionează un reprezentant fiscal |
Codul | Descriere |
1 | Import |
2 | Transport |
3 | Depozitare |
4 | Manipulare |
Codul | Descriere |
1 | Sistemul de schimb standard fără import anticipat al produselor de înlocuire |
2 | Sistemul de schimb standard cu import anticipat al produselor de înlocuire |
Codul | Descriere |
4 | Prelevare de eşantioane, ilustraţii sau descrieri tehnice |
5 | Efectuarea de analize |
7 | Alte mijloace de identificare (furnizaţi o explicaţie cu privire la mijloacele de identificare care trebuie folosite) |
1. | Formatele, codurile şi, dacă este cazul, structura elementelor de date incluse în prezenta anexă sunt aplicabile în ceea ce priveşte cerinţele în materie de date pentru declaraţii, notificări şi dovada statutului vamal de mărfuri unionale prevăzute în anexa B la Regulamentul delegat (UE) 2015/2446. |
2. | Formatele, codurile şi, dacă este cazul, structura elementelor de date definite în prezenta anexă se aplică declaraţiilor, notificărilor şi dovezii statutului vamal de mărfuri unionale întocmite cu ajutorul unei tehnici de prelucrare electronică a datelor. |
3. | Cardinalitatea la nivel generic într-o declaraţie (D) inclusă în tabelul din titlul I din prezenta anexă indică de câte ori poate fi utilizat elementul de date la nivel generic într-o declaraţie, notificare sau dovadă a statutului vamal de mărfuri unionale. |
4. | Cardinalitatea la nivel de trimitere principală (Master Consignment - MC) inclusă în tabelul din titlul I din prezenta anexă indică de câte ori poate fi utilizat elementul de date la nivel de trimitere principală. |
5. | Cardinalitatea la nivel de articol de mărfuri din trimiterea principală (Master Consignment Goods Item - MI) inclusă în tabelul din titlul I din prezenta anexă indică de câte ori poate fi utilizat elementul de date la nivel de articol de mărfuri din trimiterea principală. |
6. | Cardinalitatea la nivel de trimitere de casă (House Consignment - HC) inclusă în tabelul din titlul I din prezenta anexă indică de câte ori poate fi utilizat elementul de date la nivel de trimitere de casă. |
7. | Cardinalitatea la nivel de articol de mărfuri din trimiterea de casă (House Consignment Goods Item - HI) inclusă în tabelul din titlul I din prezenta anexă indică de câte ori poate fi utilizat elementul de date la nivel de articol de mărfuri din trimiterea de casă. |
8. | Cardinalitatea la nivel de expediere a mărfii (Goods Shipment - GS) inclusă în tabelul din titlul I din prezenta anexă indică de câte ori poate fi utilizat elementul de date la nivel de expediere a mărfii. |
9. | Cardinalitatea la nivel de articol de mărfuri (Goods Item level - SI) inclusă în tabelul din titlul I din prezenta anexă indică de câte ori poate fi utilizat elementul de date la nivel de articol de mărfuri. |
10. | Ori de câte ori informaţiile dintr-o declaraţie, o notificare sau o dovadă a statutului vamal de mărfuri unionale vizată de anexa B la Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 sunt sub formă de coduri, se aplică lista codurilor prevăzută în titlul II sau codurile naţionale, dacă se prevede această posibilitate. |
11. | Codurile naţionale pot fi utilizate de statele membre pentru elementele de date 11 10 000 000 Regimul suplimentar, 12 01 000 000 Documentul precedent (subelementul 12 01 002 000 Tipul şi subelementul 12 01 005 000 Unitatea de măsură şi calificativul), 12 02 000 000 Informaţii suplimentare (subelementul 12 02 008 000 Codul), 12 03 000 000 Document justificativ (subelementele 12 03 002 000 Tipul şi 12 03 005 000 Unitatea de măsură şi calificativul), 12 04 000 000 Referinţa suplimentară (subelementul 12 04 002 000 Tipul), 14 03 000 000 Taxele vamale şi alte taxe (subelementul 14 03 039 000 Tipul de taxă şi subelementul 14 03 040 005 Unitatea de măsură şi calificativul), 18 09 000 000 Codul mărfurilor (subelementul 18 09 060 000 Codul adiţional naţional), 16 04 000 000 Regiunea de destinaţie şi 16 10 000 000 Regiunea de expediere. Statele membre notifică Comisiei lista codurilor naţionale utilizate pentru aceste elemente de date. Comisia publică lista acestor coduri. |
12. | Termenul «tip/lungime» din explicaţia unui atribut indică cerinţele referitoare la tipul şi lungimea datei. Codurile referitoare la tipurile de date sunt următoarele: a alfabetic n numeric an alfanumeric Numărul care urmează după cod indică lungimea admisibilă a datei. Se aplică următoarele convenţii: Cele două puncte opţionale care precedă indicatorul de lungime semnifică faptul că data nu are lungime fixă, dar că poate cuprinde până la numărul de caractere specificat de indicatorul de lungime. O virgulă în lungimea datelor indică faptul că atributul poate conţine zecimale, cifra care precedă virgula indică lungimea totală a atributului, iar cifra care urmează după virgulă indică numărul maxim de zecimale. Exemple de lungimi şi formate ale câmpurilor: a1 1 caracter alfabetic, cu lungime fixă n2 2 caractere numerice, cu lungime fixă an3 3 caractere alfanumerice, cu lungime fixă a.. 4 până la 4 caractere alfabetice n.. 5 până la 5 caractere numerice an.. 6 până la 6 caractere alfanumerice n.. 7,2 până la 7 caractere numerice, inclusiv maximum 2 zecimale, permiţându-se un delimitator flotant. |
13. | Se utilizează următoarele trimiteri la listele de coduri definite în standardele internaţionale sau în actele juridice ale UE: Nr. Denumire scurtă Sursă Definiţie 1 Codul tipului de colete Recomandarea nr. 21 a CEE-ONU Codul tipului de colete, astfel cum este definit în ultima versiune a anexei IV la Recomandarea nr. 21 a CEE-ONU 2 Codul unităţii monetare ISO 4217 Cod alfabetic format din trei litere, definit în standardul internaţional ISO 4217 3 Codul GEONOM Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1470 al Comisiei privind nomenclatorul ţărilor şi teritoriilor pentru statisticile europene referitoare la comerţul internaţional cu mărfuri şi defalcarea geografică pentru alte statistici de întreprindere Codurile alfabetice ale Uniunii pentru ţări şi teritorii se bazează pe codurile ISO alfa-2 (a2) actuale, în măsura în care acestea sunt compatibile cu cerinţele Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2020/1470 al Comisiei din 12 octombrie 2020 privind nomenclatorul ţărilor şi teritoriilor pentru statisticile europene referitoare la comerţul internaţional cu mărfuri şi defalcarea geografică pentru alte statistici de întreprindere (JO L 334, 13.10.2020, p. 2). În contextul operaţiunilor de tranzit şi al declaraţiei sumare de intrare, se utilizează codul de ţară ISO 3166-alfa-2 şi codul «XI» pentru Irlanda de Nord, dacă este cazul. 4 UN/LOCODE Recomandarea CEE-ONU nr. 16 UN/LOCODE, astfel cum este definit în Recomandarea CEE-ONU nr. 16 5 Codul ONU Acordul ADR Codul ONU, astfel cum este prevăzut în tabelul A partea 3 din anexa A (Lista mărfurilor periculoase) la Acordul referitor la transportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase 6 Codul tipurilor de mijloace de transport Recomandarea CEE-ONU nr. 28 Codul tipurilor mijloacelor de transport, astfel cum este definit în Recomandarea CEE-ONU nr. 28 7 Codul pentru natura tranzacţiei Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1197 de stabilire a specificaţiilor tehnice şi a modalităţilor în temeiul Regulamentului (UE) 2019/2152 al Parlamentului European şi al Consiliului privind statisticile europene de întreprindere. Codul pentru natura tranzacţiei, astfel cum este definită în partea C tabelul 1 din anexa I la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1197 al Comisiei. (JO L 271, 18.8.2020, p. 1). 8 Codurile de indicare a naturii articolului UPU Lista codurilor standardelor UPU 136 Codurile de indicare a naturii articolului UPU (Uniunea Poştală Universală), astfel cum sunt specificate în lista codurilor standardelor UPU 136 9 Codurile CUS ECICS (Inventarul vamal european al substanţelor chimice) Numărul CUS (Customs Union and Statistics Number) atribuit în cadrul Inventarului vamal european al substanţelor chimice (ECICS) în principal substanţelor şi preparatelor chimice. |
14. | Următoarele simboluri se utilizează în titlurile I şi II dacă se amână aplicabilitatea unei dispoziţii: Simbol Descrierea simbolului * Se aplică de la 22 ianuarie 2025. *** Se aplică de la 1 martie 2027. **** Se aplică de la 1 martie 2028. ° Se elimină de la 22 ianuarie 2025. °°° Se elimină de la 1 martie 2027. °°°° Se elimină de la 1 martie 2028. Atunci când o dispoziţie din prezenta anexă este marcată cu *, ***, ****, anexa B la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2447 al Comisiei astfel cum a fost modificată prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/235 al Comisiei (1) se aplică până la data stabilită în prezentul tabel. (1) Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/235 al Comisiei din 8 februarie 2021 de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2015/2447 în ceea ce priveşte formatele şi codurile pentru cerinţele comune în materie de date, anumite norme privind supravegherea şi biroul vamal competent pentru plasarea mărfurilor sub un regim vamal (JO L 63, 23.2.2021, p. 386). |
Element/clasă de date Subelement/subclasă de date Numărul subelementului de date | Denumirea elementul/clasei de date | Denumirea subelementului/subclasei de date | Denumirea subelementului de date | Formatul | Lista codurilor din titlul II (D/N) | Note |
11 01 000 000 | Tipul declaraţiei | an.. 5 | D | |||
11 02 000 000 | Tipul de declaraţie suplimentară | a1 | D | |||
11 03 000 000 | Numărul articolului de mărfuri | n.. 5 | N | |||
11 04 00 0000 | Indicatorul de împrejurare specifică | an.. 3*** | D | |||
11 05 000 000 | Indicatorul de reintroducere | n1 | D | |||
11 06 000 000 | Trimitere fracţionată | N | ||||
11 06 001 000 | Indicatorul trimiterii fracţionate | n1 | D | |||
11 06 002 000 | MRN precedent | an18 | N | |||
11 07 000 000 | Securitatea | n1 | D | |||
11 08 000 000 | Indicatorul setului redus de date | n1 | D | |||
11 09 000 000 | Regimul | N | ||||
11 09 001 000 | Regimul solicitat | an2 | D | |||
11 09 002 000 | Regimul anterior | an2 | D | |||
11 10 000 000 | Regimul suplimentar | an3 | D | Codurile unionale sunt precizate mai în detaliu în titlul II. Statele membre pot defini coduri naţionale. Codurile naţionale trebuie să aibă formatul n1an2. | ||
11 11 000 000 | Declaraţie - numărul articolului de mărfuri | n.. 5 | N | |||
12 01 000 000 | Documentul precedent | N | ||||
12 01 001 000 | Numărul de referinţă | an.. 70 | D | |||
12 01 002 000 | Tipul | an4 | N | Codurile pot fi găsite în baza de date TARIC în formatul a1an3. Dacă în TARIC nu sunt disponibile astfel de coduri, statele membre pot defini coduri naţionale. Codurile naţionale trebuie să aibă formatul n1an3. | ||
12 01 003 000 | Tipul de colete | an2 | N | Codul tipului de colete, astfel cum este menţionat în nota introductivă 13 punctul 1. | ||
12 01 004 000 | Numărul de colete | n.. 8 | N | |||
12 01 005 000 | Unitatea de măsură şi calificativul | an.. 4 | N | Trebuie utilizate unităţile de măsură şi calificativele definite în TARIC. În acest caz, formatul unităţilor de măsură şi al calificativelor este an.. 4, însă acestea nu vor avea niciodată formate n.. 4, care sunt rezervate unităţilor de măsură şi calificativelor naţionale. Dacă în TARIC nu sunt disponibile astfel de unităţi de măsură şi calificative, se pot utiliza unităţile de măsură şi calificativele naţionale. Formatul lor este n.. 4. | ||
12 01 006 000 | Cantitatea | n.. 16,6 | N | |||
12 01 079 000 | Informaţii complementare | an.. 35 | N | |||
12 01 007 000 | Numărul articolului de mărfuri*** | n.. 5 | N | |||
12 02 000 000 | Informaţii suplimentare | N | ||||
12 02 008 000 | Cod | an5 | D | Codurile unionale sunt precizate mai în detaliu în titlul II. Statele membre pot defini coduri naţionale. Codurile naţionale trebuie să aibă formatul a1an4. | ||
12 02 009 000 | Text | an.. 512 | N | |||
12 03 000 000 | Document justificativ | N | ||||
12 03 001 000 | Numărul de referinţă | an.. 70 | N | |||
12 03 002 000 | Tipul | an4 | N | Codurile pentru documentele, certificatele şi autorizaţiile internaţionale sau unionale pot fi găsite în baza de date TARIC. Formatul lor este a1an3. Pentru documentele, certificatele şi autorizaţiile naţionale, statele membre pot defini coduri naţionale. Codurile naţionale trebuie să aibă formatul n1an3. | ||
12 03 010 000 | Numele autorităţii emitente | an.. 70 | N | |||
12 03 005 000 | Unitatea de măsură şi calificativul | an.. 4 | N | Trebuie utilizate unităţile de măsură şi calificativele definite în TARIC. În acest caz, formatul unităţilor de măsură şi al calificativelor este an.. 4, însă acestea nu vor avea niciodată formate n.. 4, care sunt rezervate unităţilor de măsură şi calificativelor naţionale. Dacă în TARIC nu sunt disponibile astfel de unităţi de măsură şi calificative, se pot utiliza unităţile de măsură şi calificativele naţionale. Formatul lor este n.. 4. | ||
12 03 006 000 | Cantitatea | n.. 16,6 | N | |||
12 03 011 000 | Data de valabilitate | an.. 19 | N | |||
12 03 012 000 | Moneda | a3 | N | Codul unităţii monetare, astfel cum este menţionat în nota introductivă 13 punctul 2. | ||
12 03 013 000 | Numărul de rând al articolului în document | n.. 5 | N | |||
12 03 014 000 | Cuantumul | n.. 16,2 | N | |||
12 03 079 000 | Informaţii complementare | an.. 35 | N | |||
12 04 000 000 | Referinţa suplimentară | N | ||||
12 04 001 000 | Numărul de referinţă | an.. 70 | N | |||
12 04 002 000 | Tipul | an4 | N | Codurile unionale pot fi găsite în baza de date TARIC. Formatul lor este a1an3. Statele membre pot defini coduri naţionale. Codurile naţionale trebuie să aibă formatul n1an3. | ||
12 05 000 000 | Documentul de transport | N | ||||
12 05 001 000 | Numărul de referinţă | an.. 70 | N | |||
12 05 002 000 | Tipul | an4 | N | Codurile pot fi găsite în baza de date TARIC. | ||
12 06 000 000 | Numărul carnetului TIR | an.. 12 | N | |||
12 07 000 000 | Identificatorul de referinţă al sesizării | an.. 17 | N | |||
12 08 000 000 | Numărul de referinţă/UCR | an.. 35 | N | |||
12 09 000 000 | LRN | an.. 22 | N | |||
12 10 000 000 | Plată amânată | an.. 35 | N | |||
12 11 000 000 | Antrepozit | N | ||||
12 11 002 000 | Tipul | a1 | D | |||
12 11 015 000 | Identificatorul | an.. 35 | N | |||
12 12 000 000 | Autorizaţie | N | ||||
12 12 002 000 | Tipul | an.. 4 | N | Codurile pot fi găsite în baza de date TARIC. | ||
12 12 001 000 | Numărul de referinţă | an.. 35 | N | |||
12 12 080 000 | Titularul autorizaţiei | an.. 17 | N | Structura numărului EORI este definită în titlul II din anexa 12-01. | ||
12 13 000 000 | Tipul de cerere de dovadă | n1 | D | |||
13 01 000 000 | Exportatorul | N | ||||
13 01 016 000 | Nume | an.. 70 | N | |||
13 01 017 000 | Numărul de identificare | an.. 17 | N | Structura numărului EORI este definită în titlul II din anexa 12-01. Structura numărului de identificare unic acordat de o ţară terţă, recunoscut de Uniune, este definită în titlul II. | ||
13 01 018 000 | Adresă | N | ||||
13 01 018 019 | Strada şi numărul | an.. 70 | N | |||
13 01 018 020 | Ţara | a2 | N | Codul GEONOM, astfel cum este menţionat în nota introductivă 13 punctul 3. | ||
13 01 018 021 | Codul poştal | an.. 17 | N | |||
13 01 018 022 | Oraşul | an.. 35 | N | |||
13 02 000 000 | Expeditorul | N | ||||
13 02 016 000 | Nume | an.. 70 | N | |||
13 02 017 000 | Numărul de identificare | an.. 17 | N | Structura numărului EORI este definită în titlul II din anexa 12-01. Structura numărului de identificare unic acordat de o ţară terţă, recunoscut de Uniune, este definită în titlul II pentru E.D. 13 01 017 000 Numărul de identificare. | ||
13 02 028 000 | Tipul de persoană | n1 | D | |||
13 02 018 000 | Adresă | N | ||||
13 02 018 019 | Strada şi numărul | an.. 70 | N | |||
13 02 018 023 | Strada | an.. 70 | N | |||
13 02 018 024 | Rând suplimentar pentru stradă | an.. 70 | N | |||
13 02 018 025 | Numărul | an.. 35 | N | |||
13 02 018 026 | Căsuţa poştală | an.. 70 | N | |||
13 02 018 027 | Subdiviziunea | an.. 35 | N | |||
13 02 018 020 | Ţara | a2 | N | Codul GEONOM, astfel cum este menţionat în nota introductivă 13 punctul 3. | ||
13 02 018 021 | Codul poştal | an.. 17 | N | |||
13 02 018 022 | Oraşul | an.. 35 | N | |||
13 02 029 000 | Comunicare | N | ||||
13 02 029 015 | Identificatorul | an.. 512 | N | |||
13 02 029 002 | Tipul | an.. 3 | D | |||
13 02 074 000 | Persoana de contact | |||||
13 02 074 016 | Nume | an.. 70 | N | |||
13 02 074 075 | Numărul de telefon | an.. 35 | N | |||
13 02 074 076 | Adresa de e-mail | an.. 256 | N | |||
13 03 000 000 | Destinatarul | N | ||||
13 03 016 000 | Nume | an.. 70 | N | |||
13 03 017 000 | Numărul de identificare | an.. 17 | N | Structura numărului EORI este definită în titlul II din anexa 12-01. Structura numărului de identificare unic acordat de o ţară terţă, recunoscut de Uniune, este definită în titlul II pentru E.D. 13 01 017 000 Numărul de identificare. | ||
13 03 028 000 | Tipul de persoană | n1 | D | Se utilizează codul pentru Tipul de persoană, astfel cum este definit în titlul II pentru E.D. 13 02 028 000 (Expeditorul - Tipul de persoană). | ||
13 03 018 000 | Adresă | N | ||||
13 03 018 019 | Strada şi numărul | an.. 70 | N | |||
13 03 018 023 | Strada | an.. 70 | N | |||
13 03 018 024 | Rând suplimentar pentru stradă | an.. 70 | N | |||
13 03 018 025 | Numărul | an.. 35 | N | |||
13 03 018 026 | Căsuţa poştală | an.. 70 | N | |||
13 03 018 027 | Subdiviziunea | an.. 35 | N | |||
13 03 018 020 | Ţara | a2 | N | Codul GEONOM, astfel cum este menţionat în nota introductivă 13 punctul 3. | ||
13 03 018 021 | Codul poştal | an.. 17 | N | |||
13 03 018 022 | Oraşul | an.. 35 | N | |||
13 03 029 000 | Comunicare | N | ||||
13 03 029 015 | Identificatorul | an.. 512 | N | |||
13 03 029 002 | Tipul | an.. 3 | D | Se utilizează codul pentru Tipul de comunicare, astfel cum este definit în titlul II pentru E.D. 13 02 029 002 (Expeditorul - Tipul de comunicare). | ||
13 04 000 000 | Importatorul | N | ||||
13 04 016 000 | Nume | an.. 70 | N | |||
13 04 017 000 | Numărul de identificare | an.. 17 | N | Structura numărului EORI este definită în titlul II din anexa 12-01. | ||
13 04 018 000 | Adresă | N | ||||
13 04 018 019 | Strada şi numărul | an.. 70 | N | |||
13 04 018 020 | Ţara | a2 | N | Codul GEONOM, astfel cum este menţionat în nota introductivă 13 punctul 3. | ||
13 04 018 021 | Codul poştal | an.. 17 | N | |||
13 04 018 022 | Oraşul | an.. 35 | N | |||
13 05 000 000 | Declarantul | N | ||||
13 05 016 000 | Nume | an.. 70 | N | |||
13 05 017 000 | Numărul de identificare | an.. 17 | N | Structura numărului EORI este definită în titlul II din anexa 12-01. | ||
13 05 018 000 | Adresă | N | ||||
13 05 018 019 | Strada şi numărul | an.. 70 | N | |||
13 05 018 023 | Strada | an.. 70 | N | |||
13 05 018 024 | Rând suplimentar pentru stradă | an.. 70 | N | |||
13 05 018 025 | Numărul | an.. 35 | N | |||
13 05 018 026 | Căsuţa poştală | an.. 70 | N | |||
13 05 018 027 | Subdiviziunea | an.. 35 | N | |||
13 05 018 020 | Ţara | a2 | N | Codul GEONOM, astfel cum este menţionat în nota introductivă 13 punctul 3. | ||
13 05 018 021 | Codul poştal | an.. 17 | N | |||
13 05 018 022 | Oraşul | an.. 35 | N | |||
13 05 029 000 | Comunicare | N | ||||
13 05 029 015 | Identificatorul | an.. 512 | N | |||
13 05 029 002 | Tipul | an.. 3 | D | Se utilizează codul pentru Tipul de comunicare, astfel cum este definit în titlul II pentru E.D. 13 02 029 002 (Expeditorul - Tipul de comunicare). | ||
13 05 074 000 | Persoana de contact | N | ||||
13 05 074 016 | Nume | an.. 70 | N | |||
13 05 074 075 | Numărul de telefon | an.. 35 | N | |||
13 05 074 076 | Adresa de e-mail | an.. 256 | N | |||
13 06 000 000 | Reprezentant | N | ||||
13 06 016 000 | Nume | an.. 70 | N | |||
13 06 017 000 | Numărul de identificare | an.. 17 | N | Structura numărului EORI este definită în titlul II din anexa 12-01. Structura numărului de identificare unic acordat de o ţară terţă, recunoscut de Uniune, este definită în titlul II pentru E.D. 13 01 017 000 Numărul de identificare. | ||
13 06 030 000 | Statutul | n1 | D | |||
13 06 018 000 | Adresă | N | ||||
13 06 018 023 | Strada | an.. 70 | N | |||
13 06 018 024 | Rând suplimentar pentru stradă | an.. 70 | N | |||
13 06 018 025 | Numărul | an.. 35 | N | |||
13 06 018 026 | Căsuţa poştală | an.. 70 | N | |||
13 06 018 027 | Subdiviziunea | an.. 35 | N | |||
13 06 018 020 | Ţara | a2 | N | Codul GEONOM, astfel cum este menţionat în nota introductivă 13 punctul 3. | ||
13 06 018 021 | Codul poştal | an.. 17 | N | |||
13 06 018 022 | Oraşul | an.. 35 | N | |||
13 06 029028 | Comunicare | N | ||||
13 06 029 015 | Identificatorul | an.. 512 | N | |||
13 06 029 002 | Tipul | an.. 3 | D | Se utilizează codul pentru Tipul de comunicare, astfel cum este definit în titlul II pentru E.D. 13 02 029 002 (Expeditorul - Tipul de comunicare). | ||
13 06 074 000 | Persoana de contact | N | ||||
13 06 074 016 | Nume | an.. 70 | N | |||
13 06 074 075 | Numărul de telefon | an.. 35 | N | |||
13 06 074 076 | Adresa de e-mail | an.. 256 | N | |||
13 07 000 000 | Titularul regimului de tranzit | N | ||||
13 07 016 000 | Nume | an.. 70 | N | |||
13 07 017 000 | Numărul de identificare | an.. 17 | N | Structura numărului EORI este definită în titlul II din anexa 12-01. | ||
13 07 078 000 | Numărul de identificare al titularului carnetului TIR | an.. 17 | N | Structura numărului EORI este definită în titlul II din anexa 12-01. Structura numărului de identificare unic acordat de o ţară terţă, recunoscut de Uniune, este definită în titlul II pentru E.D. 13 01 017 000 Numărul de identificare. | ||
13 07 018 000 | Adresă | N | ||||
13 07 018 019 | Strada şi numărul | an.. 70 | N | |||
13 07 018 020 | Ţara | a2 | N | Codul GEONOM, astfel cum este menţionat în nota introductivă 13 punctul 3. | ||
13 07 018 021 | Codul poştal | an.. 17 | N | |||
13 07 018 022 | Oraşul | an.. 35 | N | |||
13 07 074 000 | Persoana de contact | N | ||||
13 07 074 016 | Nume | an.. 70 | N | |||
13 07 074 075 | Numărul de telefon | an.. 35 | N | |||
13 07 074 076 | Adresa de e-mail | an.. 256 | N | |||
13 08 000 000 | Vânzătorul | N | ||||
13 08 016 000 | Nume | an.. 70 | N | |||
13 08 017 000 | Numărul de identificare | an.. 17 | N | Structura numărului EORI este definită în titlul II din anexa 12-01. Structura numărului de identificare unic acordat de o ţară terţă, recunoscut de Uniune, este definită în titlul II pentru E.D. 13 01 017 000 Numărul de identificare. | ||
13 08 028 000 | Tipul de persoană | n1 | D | Se utilizează codul pentru Tipul de persoană, astfel cum este definit în titlul II pentru E.D. 13 02 028 000 (Expeditorul - Tipul de persoană). | ||
13 08 018 000 | Adresă | N | ||||
13 08 018 019 | Strada şi numărul | an.. 70 | N | |||
13 08 018 023 | Strada | an.. 70 | N | |||
13 08 018 024 | Rând suplimentar pentru stradă | an.. 70 | N | |||
13 08 018 025 | Numărul | an.. 35 | N | |||
13 08 018 026 | Căsuţa poştală | an.. 70 | N | |||
13 08 018 027 | Subdiviziunea | an.. 35 | N | |||
13 08 018 020 | Ţara | a2 | N | Codul GEONOM, astfel cum este menţionat în nota introductivă 13 punctul 3. | ||
13 08 018 021 | Codul poştal | an.. 17 | N | |||
13 08 018 022 | Oraşul | an.. 35 | N | |||
13 08 029 000 | Comunicare | N | ||||
13 08 029 015 | Identificatorul | an.. 512 | N | |||
13 08 029 002 | Tipul | an.. 3 | D | Se utilizează codul pentru Tipul de comunicare, astfel cum este definit în titlul II pentru E.D. 13 02 029 002 (Expeditorul - Tipul de comunicare). | ||
13 09 000 000 | Cumpărătorul | N | ||||
13 09 016 000 | Nume | an.. 70 | N | |||
13 09 017 000 | Numărul de identificare | an.. 17 | N | Structura numărului EORI este definită în titlul II din anexa 12-01. Structura numărului de identificare unic acordat de o ţară terţă, recunoscut de Uniune, este definită în titlul II pentru E.D. 13 01 017 000 Numărul de identificare. | ||
13 09 028 000 | Tipul de persoană | n1 | D | Se utilizează codul pentru Tipul de persoană, astfel cum este definit în titlul II pentru E.D. 13 02 028 000 (Expeditorul - Tipul de persoană). | ||
13 09 018 000 | Adresă | N | ||||
13 09 018 019 | Strada şi numărul | an.. 70 | N | |||
13 09 018 023 | Strada | an.. 70 | N | |||
13 09 018 024 | Rând suplimentar pentru stradă | an.. 70 | N | |||
13 09 018 025 | Numărul | an.. 35 | N | |||
13 09 018 026 | Căsuţa poştală | an.. 70 | N | |||
13 09 018 027 | Subdiviziunea | an.. 35 | N | |||
13 09 018 020 | Ţara | a2 | N | Codul GEONOM, astfel cum este menţionat în nota introductivă 13 punctul 3. | ||
13 09 018 021 | Codul poştal | an.. 17 | N | |||
13 09 018 022 | Oraşul | an.. 35 | N | |||
13 09 029 000 | Comunicare | N | ||||
13 09 029 015 | Identificatorul | an.. 512 | N | |||
13 09 029 002 | Tipul | an.. 3 | D | Se utilizează codul pentru Tipul de comunicare, astfel cum este definit în titlul II pentru E.D. 13 02 029 002 (Expeditorul - Tipul de comunicare). | ||
13 10 000 000 | Persoana care notifică sosirea | N | ||||
13 10 017 000 | Numărul de identificare | an.. 17 | N | Structura numărului EORI este definită în titlul II din anexa 12-01. | ||
13 10 029 000 | Comunicare | N | ||||
13 10 029 015 | Identificatorul | an.. 512 | N | |||
13 10 029 002 | Tipul | an.. 3 | D | Se utilizează codul pentru Tipul de comunicare, astfel cum este definit în titlul II pentru E.D. 13 02 029 002 (Expeditorul - Tipul de comunicare). | ||
13 11 000 000 | Persoana care prezintă mărfurile | N | ||||
13 11 017 000 | Numărul de identificare | an.. 17 | N | Structura numărului EORI este definită în titlul II din anexa 12-01. | ||
13 12 000 000 | Transportatorul | N | ||||
13 12 016 000 | Nume | an.. 70 | N | |||
13 12 017 000 | Numărul de identificare | an.. 17 | N | Structura numărului EORI este definită în titlul II din anexa 12-01. Structura numărului de identificare unic acordat de o ţară terţă, recunoscut de Uniune, este definită în titlul II pentru E.D. 13 01 017 000 Numărul de identificare. | ||
13 12 018 000 | Adresă | N | ||||
13 12 018 023 | Strada | an.. 70 | N | |||
13 12 018 024 | Rând suplimentar pentru stradă | an.. 70 | N | |||
13 12 018 025 | Numărul | an.. 35 | N | |||
13 12 018 026 | Căsuţa poştală | an.. 70 | N | |||
13 12 018 027 | Subdiviziunea | an.. 35 | N | |||
13 12 018 020 | Ţara | a2 | N | Codul GEONOM, astfel cum este menţionat în nota introductivă 13 punctul 3. | ||
13 12 018 021 | Codul poştal | an.. 17 | N | |||
13 12 018 022 | Oraşul | an.. 35 | N | |||
13 12 029 000 | Comunicare | N | ||||
13 12 029 015 | Identificatorul | an.. 512 | N | |||
13 12 029 002 | Tipul | an.. 3 | D | Se utilizează codul pentru Tipul de comunicare, astfel cum este definit în titlul II pentru E.D. 13 02 029 002 (Expeditorul - Tipul de comunicare). | ||
13 12 074 000 | Persoana de contact | N | ||||
13 12 074 016 | Nume | an.. 70 | N | |||
13 12 074 075 | Numărul de telefon | an.. 35 | N | |||
13 12 074 076 | Adresa de e-mail | an.. 256 | N | |||
13 13 000 000 | Partea care trebuie notificată | N | ||||
13 13 016 000 | Nume | an.. 70 | N | |||
13 13 017 000 | Numărul de identificare | an.. 17 | N | Structura numărului EORI este definită în titlul II din anexa 12-01. Structura numărului de identificare unic acordat de o ţară terţă, recunoscut de Uniune, este definită în titlul II pentru E.D. 13 01 017 000 Numărul de identificare. | ||
13 13 028 000 | Tipul de persoană | n1 | D | Se utilizează codul pentru Tipul de persoană, astfel cum este definit în titlul II pentru E.D. 13 02 028 000 (Expeditorul - Tipul de persoană). | ||
13 13 018 000 | Adresă | N | ||||
13 13 018 023 | Strada | an.. 70 | N | |||
13 13 018 024 | Rând suplimentar pentru stradă | an.. 70 | N | |||
13 13 018 025 | Numărul | an.. 35 | N | |||
13 13 018 026 | Căsuţa poştală | an.. 70 | N | |||
13 13 018 027 | Subdiviziunea | an.. 35 | N | |||
13 13 018 020 | Ţara | a2 | N | Codul GEONOM, astfel cum este menţionat în nota introductivă 13 punctul 3. | ||
13 13 018 021 | Codul poştal | an.. 17 | N | |||
13 13 018 022 | Oraşul | an.. 35 | N | |||
13 13 029 000 | Comunicare | N | ||||
13 13 029 015 | Identificatorul | an.. 512 | N | |||
13 13 029 002 | Tipul | an.. 3 | D | Se utilizează codul pentru Tipul de comunicare, astfel cum este definit în titlul II pentru E.D. 13 02 029 002 (Expeditorul - Tipul de comunicare). | ||
13 14 000 000 | Alt actor din lanţul de aprovizionare | N | ||||
13 14 031 000 | Rolul | a.. 3 | D | |||
13 14 017 000 | Numărul de identificare | an.. 17 | N | Structura numărului EORI este definită în titlul II din anexa 12-01. Structura numărului de identificare unic acordat de o ţară terţă, recunoscut de Uniune, este definită în titlul II pentru E.D. 13 01 017 000 Numărul de identificare. | ||
13 15 000 000 | Declarantul suplimentar | N | ||||
13 15 017 000 | Numărul de identificare | an.. 17 | N | Structura numărului EORI este definită în titlul II din anexa 12-01. | ||
13 15 032 000 | Tipul de clasificare suplimentară | an.. 3 | D | |||
13 16 000 000 | Referinţa fiscală suplimentară | N | ||||
13 16 031 000 | Rolul | an3 | D | |||
13 16 034 000 | Numărul de identificare fiscală de referinţă**** | an.. 17 | N | |||
13 17 000 000 | Persoana care depune manifestul vamal al mărfurilor | N | ||||
13 17 017 000 | Numărul de identificare | an.. 17 | N | Structura numărului EORI este definită în titlul II din anexa 12-01 | ||
13 18 000 000 | Persoana care solicită o dovadă a statutului vamal de mărfuri unionale | N | ||||
13 18 016 000 | Nume | an.. 70 | N | |||
13 18 017 000 | Numărul de identificare | an.. 17 | N | Structura numărului EORI este definită în titlul II din anexa 12-01 | ||
13 18 018 000 | Adresă | N | ||||
13 18 018 019 | Strada şi numărul | an.. 70 | N | |||
13 18 018 020 | Ţara | a2 | N | Codul GEONOM, astfel cum este menţionat în nota introductivă 13 punctul 3. | ||
13 18 018 021 | Codul poştal | an.. 17 | N | |||
13 18 018 022 | Oraşul | an.. 35 | N | |||
13 18 074 000 | Persoana de contact | N | ||||
13 18 074 016 | Nume | an.. 70 | N | |||
13 18 074 075 | Numărul de telefon | an.. 35 | N | |||
13 18 074 076 | Adresa de e-mail | an.. 256 | N | |||
13 19 000 000 | Persoana care notifică sosirea mărfurilor în caz de circulaţie a mărfurilor în regim de depozitare temporară | N | ||||
13 19 017 000 | Numărul de identificare | an.. 17 | N | Structura numărului EORI este definită în titlul II din anexa 12-01 | ||
13 20 000 000 | Persoana care furnizează o garanţie | N | ||||
13 20 017 000 | Numărul de identificare | an.. 17 | Structura numărului EORI este definită în titlul II din anexa 12-01 | |||
13 21 000 000 | Persoana care plăteşte taxa vamală | N | ||||
13 21 017 000 | Numărul de identificare | an.. 17 | Structura numărului EORI este definită în titlul II din anexa 12-01 | |||
13 22 000 000 | NOU | Persoana care prezintă mărfurile în vamă | ||||
13 22 016 000 | Nume | an.. 70 | N | |||
13 22 017 000 | Numărul de identificare | an.. 17 | N | Structura numărului EORI este definită în titlul II din anexa 12-01. Structura numărului de identificare unic acordat de o ţară terţă, recunoscut de Uniune, este definită în titlul II pentru E.D. 13 01 017 000 Numărul de identificare. | ||
13 22 018 000 | Adresă | N | ||||
13 22 018 019 | Strada şi numărul | an.. 70 | N | |||
13 22 018 020 | Ţara | a2 | N | Codul GEONOM, astfel cum este menţionat în nota introductivă 13 punctul 3. | ||
13 22 018 021 | Codul poştal | an.. 17 | N | |||
13 22 018 022 | Oraşul | an.. 35 | N | |||
13 22 074 000 | Persoana de contact | N | ||||
13 22 074 016 | Nume | an.. 70 | N | |||
13 22 074 075 | Numărul de telefon | an.. 35 | N | |||
13 22 074 076 | Adresa de e-mail | an.. 256 | N | |||
14 01 000 000 | Condiţiile de livrare | N | ||||
14 01 035 000 | Codul INCOTERM | a3 | D | Codurile şi rubricile care descriu contractul comercial sunt definite în titlul II. | ||
14 01 009 000 | Text | an.. 512 | N | |||
14 01 036 000 | UN/LOCODE | an.. 17 | N | UN/LOCODE, astfel cum este menţionat în nota introductivă 13 punctul 4. | ||
14 01 020 000 | Ţara | a2 | N | Codul GEONOM, astfel cum este menţionat în nota introductivă 13 punctul 3. | ||
14 01 037 000 | Locaţia | an.. 35 | N | |||
14 02 000 000 | Cheltuielile de transport | N | ||||
14 02 038 000 | Metoda de plată | a1 | D | |||
14 03 000 000 | Taxele vamale şi alte taxe | N | ||||
14 03 039 000 | Tipul de taxă | an3 | D | Codurile unionale sunt precizate mai în detaliu în titlul II. Statele membre pot defini coduri naţionale. Codurile naţionale trebuie să aibă formatul n1an2. | ||
14 03 038 000 | Metoda de plată | a1 | D | |||
14 03 042 000 | Cuantumul taxelor de plătit | n.. 16,2 | N | |||
14 03 040 000 | Baza de impozitare | N | ||||
14 03 040 041 | Cota de impozitare | n.. 17,3 | N | |||
14 03 040 005 | Unitatea de măsură şi calificativul | an.. 4 | N | Trebuie utilizate unităţile de măsură şi calificativele definite în TARIC. În acest caz, formatul unităţilor de măsură şi al calificativelor este an.. 4, însă acestea nu vor avea niciodată formate n.. 4, care sunt rezervate unităţilor de măsură şi calificativelor naţionale. Dacă în TARIC nu sunt disponibile astfel de unităţi de măsură şi calificative, se pot utiliza unităţile de măsură şi calificativele naţionale. Formatul lor este n.. 4. | ||
14 03 040 006 | Cantitatea | n.. 16,6 | N | |||
14 03 040 012**** | Moneda**** | a3**** | N**** | Codul unităţii monetare, astfel cum este menţionat în nota introductivă 13 punctul 2.**** | ||
14 03 040 014 | Cuantumul | n.. 16,2 | N | |||
14 03 040 043 | Cuantumul taxelor | n.. 16,6 | N | |||
14 16 000 000 | Totalul taxelor vamale şi al altor taxe | n.. 16,2 | N | |||
14 17 000 000 | Unitatea monetară internă | a3 | N | Codul unităţii monetare, astfel cum este menţionat în nota introductivă 13 punctul 2. | ||
14 04 000 000 | Adăugirile şi deducerile | N | ||||
14 04 008 000 | Cod | a2 | D | |||
14 04 012 000**** | Moneda**** | a3**** | N**** | Codul unităţii monetare, astfel cum este menţionat în nota introductivă 13 punctul 2.**** | ||
14 04 014 000 | Cuantumul | n.. 16,2 | N | |||
14 05 000 000 | Moneda de facturare | a3 | N | Codul unităţii monetare, astfel cum este menţionat în nota introductivă 13 punctul 2. | ||
14 06 000 000 | Cuantumul total facturat | n.. 16,2 | N | |||
14 07 000 000 | Indicatorii de determinare a valorii în vamă | an4 | D | |||
14 08 000 000 | Cuantumul articolului facturat | n.. 16,2 | N | |||
14 09 000 000 | Cursul de schimb | n.. 12,5 | N | |||
14 10 000 000 | Metoda de determinare a valorii în vamă | n1 | D | |||
14 11 000 000 | Preferinţe | n3 | D | |||
14 12 000 000 | Valoarea poştală | N | ||||
14 12 012 000 | Moneda | a3 | N | Codul unităţii monetare, astfel cum este menţionat în nota introductivă 13 punctul 2. | ||
14 12 0140 00 | Cuantumul | n.. 16,2 | N | |||
14 13 000 000 | Taxele poştale | N | ||||
14 13 012 000 | Moneda | a3 | N | Codul unităţii monetare, astfel cum este menţionat în nota introductivă 13 punctul 2. | ||
14 13 014 000 | Cuantumul | n.. 16,2 | N | |||
14 14 000 000 | Valoarea intrinsecă | N | ||||
14 14 012 000 | Moneda | a3 | N | Codul unităţii monetare, astfel cum este menţionat în nota introductivă 13 punctul 2. | ||
14 14 014 000 | Cuantumul | n.. 16,2 | N | |||
14 15 000 000 | Costurile de transport şi de asigurare până la destinaţie | N | ||||
14 15 012 000 | Moneda | a3 | N | Codul unităţii monetare, astfel cum este menţionat în nota introductivă 13 punctul 2. | ||
14 15 014 000 | Cuantumul | n.. 16,2 | N | |||
15 01 000 000 | Data şi ora de plecare estimate | an.. 19 | N | |||
15 02 000 000 | Data şi ora efectivă a plecării | an.. 19 | N | |||
15 03 000 000 | Data şi ora de sosire estimate | an.. 19 | N | |||
15 04 000 000 | Data şi ora estimate ale sosirii în portul de descărcare | an.. 19 | N | |||
15 05 000 000 | Data şi ora efectivă a sosirii | an.. 19 | N | |||
15 06 000 000 | Data declaraţiei | an.. 19 | N | |||
15 07 000 000 | Valabilitatea solicitată a dovezii | N | ||||
15 07 082 000 | Numărul de zile | n.. 3 | N | |||
15 07 083 000 | Justificare | an.. 512 | N | |||
15 08 000 000 | Data şi ora prezentării mărfurilor | an.. 19 | N | |||
15 09 000 000 | Data acceptării | an.. 19 | N | |||
15 10 000 000*** | Data efectivă a exportului*** | an.. 19*** | N*** | |||
15 11 000 000 | Data-limită | an.. 19 | N | |||
16 02 000 000 | Statul membru solicitat | N | ||||
16 02 020 000 | Ţara | a2 | N | Codul GEONOM, astfel cum este menţionat în nota introductivă 13 punctul 3. | ||
16 03 000 000 | Ţara de destinaţie | a2 | N | Codul GEONOM, astfel cum este menţionat în nota introductivă 13 punctul 3. În contextul operaţiunilor de tranzit, se foloseşte codul de ţară ISO 3166-alfa-2. | ||
16 04 000 000 | Regiunea de destinaţie | an.. 35 | N | Codurile sunt definite de statele membre în cauză. | ||
16 05 000 000 | Locul de livrare | N | ||||
16 05 036 000 | UN/LOCODE | an.. 17 | N | UN/LOCODE, astfel cum este menţionat în nota introductivă 13 punctul 4. | ||
16 05 020 000 | Ţara | a2 | N | Codul GEONOM, astfel cum este menţionat în nota introductivă 13 punctul 3. | ||
16 05 037 000 | Locaţia | an.. 35 | N | |||
16 06 000 000 | Ţara de expediere | a2 | N | Codul GEONOM, astfel cum este menţionat în nota introductivă 13 punctul 3. | ||
16 07 000 000 | Ţara exportatoare | a2 | N | Codul GEONOM, astfel cum este menţionat în nota introductivă 13 punctul 3. | ||
16 08 000 000 | Ţara de origine | a2 | N | Codul GEONOM, astfel cum este menţionat în nota introductivă 13 punctul 3. | ||
16 09 000 000 | Regiunea sau ţara de origine preferenţială/statut preferenţial **** | an.. 4 | N | Codul GEONOM, astfel cum este menţionat în nota introductivă 13 punctul 3. În cazul în care dovada de origine face trimitere la o regiune/un grup de ţări, se utilizează codurile de identificare numerice indicate în tariful integrat instituit în conformitate cu articolul 2 din Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului. | ||
16 10 000 000 | Regiunea de expediere | an.. 9 | N | Codurile sunt definite de statele membre în cauză. | ||
16 11 000 000 | Ţările de pe itinerarul mijloacelor de transport | N | ||||
16 11 020 000 | Ţara | a2 | N | Codul GEONOM, astfel cum este menţionat în nota introductivă 13 punctul 3. | ||
16 12 000 000 | Ţara de pe itinerarul trimiterii | N | ||||
16 12 020 000 | Ţara | a2 | N | Codul GEONOM, astfel cum este menţionat în nota introductivă 13 punctul 3. | ||
16 13 000 000 | Locul de încărcare | N | ||||
16 13 036 000 | UN/LOCODE | an.. 17 | N | UN/LOCODE, astfel cum este menţionat în nota introductivă 13 punctul 4. | ||
16 13 020 000 | Ţara | a2 | N | În cazul în care locul de încărcare nu este codificat conform UN/LOCODE, ţara în care este situat locul de încărcare este identificată prin codul GEONOM, astfel cum este menţionat în nota introductivă 13 punctul 3. | ||
16 13 037 000 | Locaţia | an.. 35 | N | |||
16 14 000 000 | Locul de descărcare | N | ||||
16 14 036 000 | UN/LOCODE | an.. 17 | N | UN/LOCODE, astfel cum este menţionat în nota introductivă 13 punctul 4. | ||
16 14 020 000 | Ţara | a2 | N | În cazul în care locul de descărcare nu este codificat conform UN/LOCODE, ţara în care este situat locul de descărcare este identificată prin codul GEONOM, astfel cum este menţionat în nota introductivă 13 punctul 3. | ||
16 14 037 000 | Locaţia | an.. 35 | N | |||
16 15 000 000 | Locaţia mărfurilor | N | Se poate utiliza un singur tip pentru locaţia mărfurilor. | |||
16 15 045 000 | Tipul de locaţie | a1 | D | |||
16 15 046 000 | Calificativul de identificare | a1 | D | |||
16 15 036 000 | UN/LOCODE | an.. 17 | N | UN/LOCODE, astfel cum este menţionat în nota introductivă 13 punctul 4. | ||
16 15 047 000 | Biroul vamal | N | ||||
16 15 047 001 | Numărul de referinţă | an8 | N | Identificatorul biroului vamal trebuie să respecte structura definită pentru E.D. 17 01 001 000 Numărul de referinţă | ||
16 15 048 000 | GNSS | N | ||||
16 15 048 049 | Latitudine | an.. 17 | N | |||
16 15 048 050 | Longitudine | an.. 17 | N | |||
16 15 051 000 | Operatorul economic | N | ||||
16 15 051 017 | Numărul de identificare | an.. 17 | N | Structura numărului EORI este definită în titlul II din anexa 12-01. | ||
16 15 052 000 | Numărul autorizaţiei | an.. 35 | N | |||
16 15 053 000 | Identificator suplimentar | an.. 8*** | N | |||
16 15 018 000 | Adresă | N | ||||
16 15 018 019 | Strada şi numărul | an.. 70 | N | |||
16 15 018 021 | Codul poştal | an.. 17 | N | |||
16 15 018 022 | Oraşul | an.. 35 | N | |||
16 15 018 020 | Ţara | a2 | N | Codul GEONOM, astfel cum este menţionat în nota introductivă 13 punctul 3. | ||
16 15 081 000 | Adresa-codul poştal | |||||
16 15 081 021 | Codul poştal | an.. 17 | N | |||
16 15 081 025 | Numărul imobilului | an.. 35 | N | |||
16 15 081 020 | Ţara | a2 | N | |||
16 15 074 000 | Persoana de contact | N | ||||
16 15 074 016 | Nume | an.. 70 | N | |||
16 15 074 075 | Numărul de telefon | an.. 35 | N | |||
16 15 074 076 | Adresa de e-mail | an.. 256 | N | |||
16 16 000 000 | Locul acceptării | N | ||||
16 16 036 000 | UN/LOCODE | an.. 17 | N | UN/LOCODE, astfel cum este menţionat în nota introductivă 13 punctul 4. | ||
16 16 020 000 | Ţara | a2 | N | În cazul în care locul acceptării nu este codificat conform UN/LOCODE, ţara în care este situat locul acceptării este identificată prin codul GEONOM, astfel cum este menţionat în nota introductivă 13 punctul 3. | ||
16 16 037 000 | Locaţia | an.. 35 | N | |||
16 17 000 000 | Itinerarul prevăzut*** | n1 | D | |||
17 01 000 000 | Biroul vamal de ieşire | N | ||||
17 01 001 000 | Numărul de referinţă | an8 | N | Structura identificatorului biroului vamal este definită în titlul II. | ||
17 02 000 000 | Biroul vamal de export | N | ||||
17 02 001 000 | Numărul de referinţă | an8 | N | Identificatorul biroului vamal trebuie să respecte structura definită pentru E.D. 17 01 001 000 Numărul de referinţă | ||
17 03 000 000 | Biroul vamal de plecare | N | ||||
17 03 001 000 | Numărul de referinţă | an8 | N | Identificatorul biroului vamal trebuie să respecte structura definită pentru E.D. 17 01 001 000 Numărul de referinţă | ||
17 04 000 000 | Biroul vamal de tranzit | N | ||||
17 04 001 000 | Numărul de referinţă | an8 | N | Identificatorul biroului vamal trebuie să respecte structura definită pentru E.D. 17 01 001 000 Numărul de referinţă | ||
17 05 000 000 | Biroul vamal de destinaţie | N | ||||
17 05 001 000 | Numărul de referinţă | an8 | N | Identificatorul biroului vamal trebuie să respecte structura definită pentru E.D. 17 01 001 000 Numărul de referinţă | ||
17 06 000 000 | Biroul vamal de ieşire pentru tranzit | N | ||||
17 06 001 000 | Numărul de referinţă | an8 | N | Identificatorul biroului vamal trebuie să respecte structura definită pentru E.D. 17 01 001 000 Numărul de referinţă | ||
17 07 000 000 | Biroul vamal de primă intrare | N | ||||
17 07 001 000 | Numărul de referinţă | an8 | N | Identificatorul biroului vamal trebuie să respecte structura definită pentru E.D. 17 01 001 000 Numărul de referinţă | ||
17 08 000 000 | Biroul vamal real de primă intrare | N | ||||
17 08 001 000 | Numărul de referinţă | an8 | N | Identificatorul biroului vamal trebuie să respecte structura definită pentru E.D. 17 01 001 000 Numărul de referinţă | ||
17 09 000 000 | Biroul vamal de prezentare | N | ||||
17 09 001 000 | Numărul de referinţă | an8 | N | Identificatorul biroului vamal trebuie să respecte structura definită pentru E.D. 17 01 001 000 Numărul de referinţă | ||
17 10 000 000 | Birou vamal de supraveghere | N | ||||
17 10 001 000 | Numărul de referinţă | an8 | N | Identificatorul biroului vamal trebuie să respecte structura definită pentru E.D. 17 01 001 000 Numărul de referinţă | ||
18 01 000 000 | Masa netă | n.. 16,6 | N | |||
18 02 000 000 | Unitate suplimentară*** | n.. 16,6 | N | |||
18 03 000 000 | Masa brută totală | n.. 16,6 | N | |||
18 04 000 000 | Masa brută | n.. 16,6 | N | |||
18 05 000 000 | Descrierea mărfurilor | an.. 512 | N | |||
18 06 000 000 | Ambalarea | N | ||||
18 06 003 000 | Tipul de colete | an2 | N | Codul tipului de colete, astfel cum este menţionat în nota introductivă 13 punctul 1. | ||
18 06 004 000 | Numărul de colete | n.. 8 | N | |||
18 06 054 000 | Mărci de expediţie | an.. 512 | N | |||
18 07 000 000 | Mărfuri periculoase | N | ||||
18 07 055 000 | Codul ONU | an4 | N | Codul ONU, astfel cum este menţionat în nota introductivă 13 punctul 5. | ||
18 08 000 000 | Codul CUS | an9 | N | Codul CUS, astfel cum este menţionat în nota introductivă 13 punctul 9. | ||
18 09 000 000 | Codul mărfurilor | N | ||||
18 09 056 000 | Codul subpoziţiei din Sistemul armonizat | an6 | N | |||
18 09 057 000 | Codul din Nomenclatura combinată | an2 | N | |||
18 09 058 000 | Codul TARIC | an2 | N | Se completează conform codului TARIC (două caractere pentru aplicarea unor măsuri specifice ale Uniunii în ceea ce priveşte formalităţile care trebuie îndeplinite la destinaţie). | ||
18 09 059 000 | Codul adiţional TARIC | an4 | N | Se completează conform codurilor TARIC (coduri adiţionale). | ||
18 09 060 000 | Codul adiţional naţional | an.. 4 | N | Coduri care trebuie adoptate de statele membre implicate | ||
18 10 000 000 | Tipul de mărfuri | a.. 3 | N | Codurile de indicare a naturii articolului UPU, astfel cum sunt menţionate în nota introductivă 13 punctul 8 | ||
19 01 000 000 | Indicatorul containerului | n1 | D | |||
19 02 000 000 | Numărul de referinţă al trimiterii | an.. 17 | N | |||
19 03 000 000 | Modul de transport la frontieră | n1 | D | |||
19 04 000 000 | Modul de transport interior | n1 | D | Se utilizează codurile prevăzute în titlul II pentru E.D. 19 03 000 000 Modul de transport la frontieră. | ||
19 05 000 000 | Mijloacele de transport la plecare | N | ||||
19 05 061 000 | Tipul identificării | n2 | D | |||
19 05 017 000 | Numărul de identificare | an.. 35 | N | |||
19 05 062 000 | Naţionalitatea | a2 | N | Codul GEONOM, astfel cum este menţionat în nota introductivă 13 punctul 3. | ||
19 06 000 000 | Mijloacele de transport la sosire | - | ||||
19 06 061 000 | Tipul identificării | n2 | D | Se utilizează, pentru tipul identificării, codurile definite în titlul II pentru E.D. 19 05 061 000 Tipul identificării. | ||
19 06 017 000 | Numărul de identificare | an.. 35 | N | |||
19 07 000 000 | Echipamentul de transport | N | ||||
19 07 044 000 | Referinţa mărfurilor | n.. 5 | N | |||
19 07 063 000 | Numărul de identificare al containerului | an.. 17 | N | |||
19 07 064 000 | Identificarea dimensiunii şi a tipului containerului | an.. 10 | D | |||
19 07 065 000 | Indicatorul de încărcare a containerului | an.. 3 | D | |||
19 07 066 000 | Codul tipului de furnizor de containere | an.. 3 | D | |||
19 08 000 000 | Mijloacele de transport active care trec frontiera | N | ||||
19 08 061 000 | Tipul identificării | n2 | D | Se utilizează, pentru tipul identificării, codurile definite în titlul II pentru E.D. 19 05 061 000 Tipul identificării. | ||
19 08 017 000 | Numărul de identificare | an.. 35 | N | |||
19 08 062 000 | Naţionalitatea | a2 | N | Codul GEONOM, astfel cum este menţionat în nota introductivă 13 punctul 3. | ||
19 08 067 000 | Tipul mijlocului de transport | an.. 4 | N | Codul tipului mijlocului de transport, astfel cum este menţionat în nota introductivă 13 punctul 6. | ||
19 08 084 000 | Biroul vamal de frontieră | an8 | N | Identificatorul biroului vamal trebuie să respecte structura definită pentru E.D. 17 01 001 000 Numărul de referinţă | ||
19 09 000 000 | Mijloacele de transport pasive la frontieră | N | ||||
19 09 061 000 | Tipul identificării | n2 | D | Se utilizează, pentru tipul identificării, codurile definite în titlul II pentru E.D. 19 05 061 000 Tipul identificării. | ||
19 09 017 000 | Numărul de identificare | an.. 35 | N | |||
19 09 062 000 | Naţionalitatea | a2 | N | Codul GEONOM, astfel cum este menţionat în nota introductivă 13 punctul 3. | ||
19 09 067 000 | Tipul mijlocului de transport | an.. 4 | N | Codul tipului mijlocului de transport, astfel cum este menţionat în nota introductivă 13 punctul 6. | ||
19 10 000 000 | Sigiliul | N | ||||
19 10 068 000 | Numărul sigiliilor | n.. 4 | N | |||
19 10 015 000 | Identificatorul | an.. 20 | N | |||
19 11 000 000 | Numărul de identificare al recipientului | an.. 35 | N | |||
99 01 000 000 | Numărul de ordine al contingentului | an6 | N | |||
99 02 000 000 | Tipul de garanţie | an1 | D | |||
99 03 000 000 | Referinţa garanţiei | N | ||||
99 03 069 000 | NRG | an.. 24 | N | |||
99 03 070 000 | Codul de acces | an.. 4 | N | |||
99 03 012 000 | Moneda | a3 | N | Codul unităţii monetare, astfel cum este menţionat în nota introductivă 13 punctul 2. | ||
99 03 071 000 | Cuantumul de acoperit | n.. 16,2 | N | |||
99 03 072 000 | Biroul vamal de garanţie | an8 | N | Identificatorul biroului vamal trebuie să respecte structura definită pentru E.D. 17 01 001 000 Numărul de referinţă | ||
99 03 073 000 | Altă referinţă a garanţiei | an.. 35 | N | |||
99 04 000 000 | Referinţa specifică a garanţiei | an.. 35 | N | |||
99 05 000 000 | Natura tranzacţiei | n.. 2 | N | Codul naturii tranzacţiei, astfel cum este menţionat în nota introductivă 13 punctul 7. | ||
99 06 000 000 | Valoarea statistică | n.. 16,2 | N |
MC | 1x (per declaraţie) |
MI | 9 999x (per MC) |
HC | 99 999x (per MC pentru intrare) |
HC | 999x (per MC pentru tranzit) |
HI | 9 999x (per HC) |
GS | 1x (per declaraţie la export şi la import) |
GS | 9 999x (per declaraţie suplimentară recapitulativă) |
GS | 1x (per HC) |
SI | 9 999x (per GS) |
Element/clasă de date Subelement/subclasă de date | Denumirea elementul/clasei de date | Denumirea subelementului/subclasei de date | Cardinalitate Declaraţie | Cardinalitate MC | Cardinalitate MI | Cardinalitate HC | Cardinalitate HI | Cardinalitate GS | Cardinalitate SI |
11 01 000 000 | Tipul declaraţiei | 1x | 1x | ||||||
11 02 000 000 | Tipul de declaraţie suplimentară | 1x | |||||||
11 03 000 000 | Numărul articolului de mărfuri | 1x | 1x | 1x | |||||
11 04 000 000 | Indicatorul de împrejurare specifică | 1x | |||||||
11 05 000 000 | Indicatorul de reintroducere | 1x | |||||||
11 06 000 000 | Trimitere fracţionată | 1x | |||||||
11 06 001 000 | Indicatorul trimiterii fracţionate | 1x | |||||||
11 06 002 000 | MRN precedent | 1x | |||||||
11 07 000 000 | Securitatea | 1x | |||||||
11 08 000 000 | Indicatorul setului redus de date | 1x | |||||||
11 09 000 000 | Regimul | 1x | |||||||
11 09 001 000 | Regimul solicitat | 1x | |||||||
11 09 002 000 | Regimul anterior | 1x | |||||||
11 10 000 000 | Regimul suplimentar | 99x | |||||||
11 11 000 000 | Declaraţie - numărul articolului de mărfuri | 1x | |||||||
12 01 000 000 | Documentul precedent | 9 999x | 9 999x | 99x | 99x | 99x | 99x | 99x | |
12 01 001 000 | Numărul de referinţă | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x | |
12 01 002 000 | Tipul | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x | |
12 01 003 000 | Tipul de colete | 1x | 1x | 1x | |||||
12 01 004 000 | Numărul de colete | 1x | 1x | 1x | |||||
12 01 005 000 | Unitatea de măsură şi calificativul | 1x | 1x | 1x | |||||
12 01 006 000 | Cantitatea | 1x | 1x | 1x | |||||
12 01 079 000 | Informaţii complementare | 1x | 1x | 1x | |||||
12 01 007 000 | Numărul articolului de mărfuri*** | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x | |||
12 02 000 000 | Informaţii suplimentare | 99x | 99x | 99x | 99x | 99x | 99x | ||
12 02 008 000 | Cod | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x | ||
12 02 009 000 | Text | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x | ||
12 03 000 000 | Document justificativ | 99x | 99x | 99x | 99x | 99x | 99x | ||
12 03 001 000 | Numărul de referinţă | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x | ||
12 03 002 000 | Tipul | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x | ||
12 03 010 000 | Numele autorităţii emitente | 1x | 1x | ||||||
12 03 005 000 | Unitatea de măsură şi calificativul | 1x | |||||||
12 03 006 000 | Cantitatea | 1x | |||||||
12 03 011 000 | Data de valabilitate | 1x | 1x | ||||||
12 03 012 000 | Moneda | 1x | |||||||
12 03 013 000 | Numărul de rând al articolului în document | 1x | 1x | 1x | 1x | ||||
12 03 014 000 | Cuantumul | 1x | |||||||
12 03 079 000 | Informaţii complementare | 1x | 1x | ||||||
12 04 000 000 | Referinţa suplimentară | 99x | 99x | 99x | 99x | 99x | 99x | ||
12 04 001 000 | Numărul de referinţă | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x | |||
12 04 002 000 | Tipul | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x | ||
12 05 000 000 | Documentul de transport | 9 999x | 99x | 99x | 99x | 99x | |||
12 05 001 000 | Numărul de referinţă | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x | |||
12 05 002 000 | Tipul | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x | |||
12 06 000 000 | Numărul carnetului TIR | 1x | |||||||
12 07 000 000 | Identificatorul de referinţă al sesizării | 1x | |||||||
12 08 000 000 | Numărul de referinţă/UCR | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x | ||
12 09 000 000 | LRN | 1x | |||||||
12 10 000 000 | Plată amânată | 9x | |||||||
12 11 000 000 | Antrepozit | 1x | 1x | ||||||
12 11 002 000 | Tipul | 1x | 1x | ||||||
12 11 015 000 | Identificatorul | 1x | 1x | ||||||
12 12 000 000 | Autorizaţie | 99x | 99x | ||||||
12 12 002 000 | Tipul | 1x | 1x | ||||||
12 12 001 000 | Numărul de referinţă | 1x | 1x | ||||||
12 12 080 000 | Titularul autorizaţiei | 1x | 1x | ||||||
12 13 000 000 | Tipul de cerere de dovadă | 1x | |||||||
13 01 000 000 | Exportatorul | 1x | 1x | 1x | |||||
13 01 016 000 | Nume | 1x | 1x | 1x | |||||
13 01 017 000 | Numărul de identificare | 1x | 1x | 1x | |||||
13 01 018 000 | Adresă | 1x | 1x | 1x | |||||
13 02 000 000 | Expeditorul | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x | |||
13 02 016 000 | Nume | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x | |||
13 02 017 000 | Numărul de identificare | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x | |||
13 02 028 000 | Tipul de persoană | 1x | 1x | ||||||
13 02 018 000 | Adresă | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x | |||
13 02 029 000 | Comunicare | 9x | 9x | ||||||
13 02 074 000 | Persoana de contact | 9x | 9x | ||||||
13 03 000 000 | Destinatarul | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x | ||
13 03 016 000 | Nume | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x | ||
13 03 017 000 | Numărul de identificare | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x | ||
13 03 028 000 | Tipul de persoană | 1x | 1x | ||||||
13 03 018 000 | Adresă | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x | ||
13 03 029 000 | Comunicare | 9x | 9x | ||||||
13 04 000 000 | Importatorul | 1x | |||||||
13 04 016 000 | Nume | 1x | |||||||
13 04 017 000 | Numărul de identificare | 1x | |||||||
13 04 018 000 | Adresă | 1x | |||||||
13 05 000 000 | Declarantul | 1x | |||||||
13 05 016 000 | Nume | 1x | |||||||
13 05 017 000 | Numărul de identificare | 1x | |||||||
13 05 018 000 | Adresă | 1x | |||||||
13 05 029 000 | Comunicare | 9x | |||||||
13 05 074 000 | Persoana de contact | 9x | |||||||
13 06 000 000 | Reprezentant | 1x | |||||||
13 06 016 000 | Nume | 1x | |||||||
13 06 017 000 | Numărul de identificare | 1x | |||||||
13 06 030 000 | Statutul | 1x | |||||||
13 06 018 000 | Adresă | 1x | |||||||
13 06 029 028 | Comunicare | 9x | |||||||
13 06 074 000 | Persoana de contact | 9x | |||||||
13 07 000 000 | Titularul regimului de tranzit | 1x | |||||||
13 07 016 000 | Nume | 1x | |||||||
13 07 017 000 | Numărul de identificare | 1x | |||||||
13 07 078 000 | Numărul de identificare al titularului carnetului TIR | 1x | |||||||
13 07 018 000 | Adresă | 1x | |||||||
13 07 074 000 | Persoana de contact | 1x | |||||||
13 08 000 000 | Vânzătorul | 1x | 1x | ||||||
13 08 016 000 | Nume | 1x | 1x | ||||||
13 08 017 000 | Numărul de identificare | 1x | 1x | ||||||
13 08 028 000 | Tipul de persoană | 1x | 1x | ||||||
13 08 018 000 | Adresă | 1x | 1x | ||||||
13 08 029 000 | Comunicare | 9x | |||||||
13 09 000 000 | Cumpărătorul | 1x | 1x | ||||||
13 09 016 000 | Nume | 1x | 1x | ||||||
13 09 017 000 | Numărul de identificare | 1x | 1x | ||||||
13 09 028 000 | Tipul de persoană | 1x | 1x | ||||||
13 09 018 000 | Adresă | 1x | 1x | ||||||
13 09 029 000 | Comunicare | 9x | |||||||
13 10 000 000 | Persoana care notifică sosirea | 1x | |||||||
13 10 017 000 | Numărul de identificare | 1x | |||||||
13 10 029 000 | Comunicare | 9x | |||||||
13 11 000 000 | Persoana care prezintă mărfurile | 1x | |||||||
13 11 017 000 | Numărul de identificare | 1x | |||||||
13 12 000 000 | Transportatorul | 1x | 1x | ||||||
13 12 016 000 | Nume | 1x | |||||||
13 12 017 000 | Numărul de identificare | 1x | 1x | ||||||
13 12 018 000 | Adresă | 1x | |||||||
13 12 029 000 | Comunicare | 9x | |||||||
13 12 074 000 | Persoana de contact | 9x | |||||||
13 13 000 000 | Partea care trebuie notificată | 1x | 1x | ||||||
13 13 016 000 | Nume | 1x | 1x | ||||||
13 13 017 000 | Numărul de identificare | 1x | 1x | ||||||
13 13 028 000 | Tipul de persoană | 1x | 1x | ||||||
13 13 018 000 | Adresă | 1x | 1x | ||||||
13 13 029 000 | Comunicare | 9x | 9x | ||||||
13 14 000 000 | Alt actor din lanţul de aprovizionare | 99x | 99x | 99x | 99x | 99x | 99x | ||
13 14 031 000 | Rolul | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x | ||
13 14 017 000 | Numărul de identificare | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x | ||
13 15 000 000 | Declarantul suplimentar | 1x | 1x | ||||||
13 15 017 000 | Numărul de identificare | 1x | 1x | ||||||
13 15 032 000 | Tipul de clasificare suplimentară | 1x | 1x | ||||||
13 16 000 000 | Referinţa fiscală suplimentară | 99x | 99x | ||||||
13 16 031 000 | Rolul | 1x | 1x | ||||||
13 16 034 000 | Numărul de identificare fiscală de referinţă**** | 1x | 1x | ||||||
13 17 000 000 | Persoana care depune manifestul vamal al mărfurilor | 1x | |||||||
13 17 017 000 | Numărul de identificare | 1x | |||||||
13 18 000 000 | Persoana care solicită o dovadă a statutului vamal de mărfuri unionale | 1x | |||||||
13 18 016 000 | Nume | 1x | |||||||
13 18 017 000 | Numărul de identificare | 1x | |||||||
13 18 018 000 | Adresă | 1x | |||||||
13 18 074 000 | Persoana de contact | 9x | |||||||
13 19 000 000 | Persoana care notifică sosirea mărfurilor în caz de circulaţie a mărfurilor în regim de depozitare temporară | 1x | |||||||
13 19 017 000 | Numărul de identificare | 1x | |||||||
13 20 000 000 | Persoana care furnizează o garanţie | 1x | |||||||
13 20 017 000 | Numărul de identificare | 1x | |||||||
13 21 000 000 | Persoana care plăteşte taxa vamală | 1x | |||||||
13 21 017 000 | Numărul de identificare | 1x | |||||||
13 22 000 000 | NOU | Persoana care prezintă mărfurile în vamă | 1x | ||||||
13 22 016 000 | Nume | 1x | |||||||
13 22 017 000 | Numărul de identificare | 1x | |||||||
13 22 018 000 | Adresă | 1x | |||||||
13 22 074 000 | Persoana de contact | 9x | |||||||
14 01 000 000 | Condiţiile de livrare | 1x | |||||||
14 01 035 000 | Codul INCOTERM | 1x | |||||||
14 01 009 000 | Text | 1x | |||||||
14 01 036 000 | UN/LOCODE | 1x | |||||||
14 01 020 000 | Ţara | 1x | |||||||
14 01 037 000 | Locaţia | 1x | |||||||
14 02 000 000 | Cheltuielile de transport | 1x | 1x | 1x | |||||
14 02 038 000 | Metoda de plată | 1x | 1x | 1x | |||||
14 03 000 000 | Taxele vamale şi alte taxe | 99x | |||||||
14 03 039 000 | Tipul de taxă | 1x | |||||||
14 03 038 000 | Metoda de plată | 1x | |||||||
14 03 042 000 | Cuantumul taxelor de plătit | 1x | |||||||
14 03 040 000 | Baza de impozitare | 99x | |||||||
14 16 000 000 | Totalul taxelor vamale şi al altor taxe | 1x | |||||||
14 17 000 000 | Unitatea monetară internă | 1x | |||||||
14 04 000 000 | Adăugirile şi deducerile | 99x | 99x | ||||||
14 04 008 000 | Cod | 1x | 1x | ||||||
14 04 012 000**** | Moneda**** | 1x**** | 1x**** | ||||||
14 04 014 000 | Cuantumul | 1x | 1x | ||||||
14 05 000 000 | Moneda de facturare | 1x | |||||||
14 06 000 000 | Cuantumul total facturat | 1x | |||||||
14 07 000 000 | Indicatorii de determinare a valorii în vamă | 1x | |||||||
14 08 000 000 | Cuantumul articolului facturat | 1x | |||||||
14 09 000 000 | Cursul de schimb | 1x°°° | 1x*** | ||||||
14 10 000 000 | Metoda de determinare a valorii în vamă | 1x | |||||||
14 11 000 000 | Preferinţe | 1x | |||||||
14 12 000 000 | Valoarea poştală | 1x | 1x | ||||||
14 12 012 000 | Moneda | 1x | 1x | ||||||
14 12 014 000 | Cuantumul | 1x | 1x | ||||||
14 13 000 000 | Taxele poştale | 1x | 1x | ||||||
14 13 012 000 | Moneda | 1x | 1x | ||||||
14 13 014 000 | Cuantumul | 1x | 1x | ||||||
14 14 000 000 | Valoarea intrinsecă | 1x | |||||||
14 14 012 000 | Moneda | 1x | |||||||
14 14 014 000 | Cuantumul | 1x | |||||||
14 15 000 000 | Costurile de transport şi de asigurare până la destinaţie | 1x | 1x | ||||||
14 15 012 000 | Moneda | 1x | 1x | ||||||
14 15 014 000 | Cuantumul | 1x | 1x | ||||||
15 01 000 000 | Data şi ora de plecare estimate | 1x | |||||||
15 02 000 000 | Data şi ora efectivă a plecării | 1x | |||||||
15 03 000 000 | Data şi ora de sosire estimate | 1x | |||||||
15 04 000 000 | Data şi ora estimate ale sosirii în portul de descărcare | 1x | 1x | ||||||
15 05 000 000 | Data şi ora efectivă a sosirii | 1x | |||||||
15 06 000 000 | Data declaraţiei | 1x | |||||||
15 07 000 000 | Valabilitatea solicitată a dovezii | 1x | |||||||
15 07 082 000 | Numărul de zile | 1x | |||||||
15 07 083 000 | Justificare | 1x | |||||||
15 08 000 000 | Data şi ora prezentării mărfurilor | 1x | |||||||
15 09 000 000 | Data acceptării | 1x | |||||||
15 10 000 000*** | Data efectivă a exportului*** | 1x*** | |||||||
15 11 000 000 | Data-limită | 1x | |||||||
16 02 000 000 | Statul membru solicitat | 1x | |||||||
16 02 020 000 | Ţara | 1x | |||||||
16 03 000 000 | Ţara de destinaţie | 1x | 1x* | 1x | 1x | 1x | |||
16 04 000 000 | Regiunea de destinaţie | 1x | 1x | ||||||
16 05 000 000 | Locul de livrare | 1x | 1x | ||||||
16 05 036 000 | UN/LOCODE | 1x | 1x | ||||||
16 05 020 000 | Ţara | 1x | 1x | ||||||
16 05 037 000 | Locaţia | 1x | 1x | ||||||
16 06 000 000 | Ţara de expediere | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x | |||
16 07 000 000 | Ţara exportatoare | 1x | 1x | ||||||
16 08 000 000 | Ţara de origine | 1x | 1x | ||||||
16 09 000 000 | Regiunea sau ţara de origine preferenţială/statut preferenţial**** | 1x | |||||||
16 10 000 000 | Regiunea de expediere | 1x | |||||||
16 11 000 000 | Ţările de pe itinerarul mijloacelor de transport | 99x | |||||||
16 11 020 000 | Ţara | 1x | |||||||
16 12 000 000 | Ţara de pe itinerarul trimiterii | 99x | 99x | ||||||
16 12 020 000 | Ţara | 1x | 1x | ||||||
16 13 000 000 | Locul de încărcare | 1x | |||||||
16 13 036 000 | UN/LOCODE | 1x | |||||||
16 13 020 000 | Ţara | 1x | |||||||
16 13 037 000 | Locaţia | 1x | |||||||
16 14 000 000 | Locul de descărcare | 1x | |||||||
16 14 036 000 | UN/LOCODE | 1x | |||||||
16 14 020 000 | Ţara | 1x | |||||||
16 14 037 000 | Locaţia | 1x | |||||||
16 15 000 000 | Locaţia mărfurilor | 1x | 1x | ||||||
16 15 045 000 | Tipul de locaţie | 1x | 1x | ||||||
16 15 046 000 | Calificativul de identificare | 1x | 1x | ||||||
16 15 036 000 | UN/LOCODE | 1x | 1x | ||||||
16 15 047 000 | Biroul vamal | 1x | 1x | ||||||
16 15 048 000 | GNSS | 1x | 1x | ||||||
16 15 051 000 | Operatorul economic | 1x | 1x | ||||||
16 15 052 000 | Numărul autorizaţiei | 1x | 1x | ||||||
16 15 053 000 | Identificator suplimentar | 1x | 1x | ||||||
16 15 018 000 | Adresă | 1x | 1x | ||||||
16 15 081 000 | Adresa-codul poştal | 1x | 1x | ||||||
16 15 074 000 | Persoana de contact | 9x | 9x | ||||||
16 16 000 000 | Locul acceptării | 1x | 1x | ||||||
16 16 036 000 | UN/LOCODE | 1x | 1x | ||||||
16 16 020 000 | Ţara | 1x | 1x | ||||||
16 16 037 000 | Locaţia | 1x | 1x | ||||||
16 17 000 000 | Itinerarul prevăzut*** | 1x | |||||||
17 01 000 000 | Biroul vamal de ieşire | 1x | |||||||
17 01 001 000 | Numărul de referinţă | 1x | |||||||
17 02 000 000 | Biroul vamal de export | 1x | |||||||
17 02 001 000 | Numărul de referinţă | 1x | |||||||
17 03 000 000 | Biroul vamal de plecare | 1x | |||||||
17 03 001 000 | Numărul de referinţă | 1x | |||||||
17 04 000 000 | Biroul vamal de tranzit | 9x | |||||||
17 04 001 000 | Numărul de referinţă | 1x | |||||||
17 05 000 000 | Biroul vamal de destinaţie | 1x | |||||||
17 05 001 000 | Numărul de referinţă | 1x | |||||||
17 06 000 000 | Biroul vamal de ieşire pentru tranzit | 9x | |||||||
17 06 001 000 | Numărul de referinţă | 1x | |||||||
17 07 000 000 | Biroul vamal de primă intrare | 1x | |||||||
17 07 001 000 | Numărul de referinţă | 1x | |||||||
17 08 000 000 | Biroul vamal real de primă intrare | 1x | |||||||
17 08 001 000 | Numărul de referinţă | 1x | |||||||
17 09 000 000 | Biroul vamal de prezentare | 1x | |||||||
17 09 001 000 | Numărul de referinţă | 1x | |||||||
17 10 000 000 | Birou vamal de supraveghere | 1x | |||||||
17 10 001 000 | Numărul de referinţă | 1x | |||||||
18 01 000 000 | Masa netă | 1x | 1x | ||||||
18 02 000 000 | Unitate suplimentară*** | 1x | 1x | ||||||
18 03 000 000 | Masa brută totală | 1x | 1x | 1x | |||||
18 04 000 000 | Masa brută | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x | ||
18 05 000 000 | Descrierea mărfurilor | 1x | 1x | 1x | |||||
18 06 000 000 | Ambalarea | 99x | 99x | 99x | |||||
18 06 003 000 | Tipul de colete | 1x | 1x | 1x | |||||
18 06 004 000 | Numărul de colete | 1x | 1x | 1x | |||||
18 06 054 000 | Mărci de expediţie | 1x | 1x | 1x | |||||
18 07 000 000 | Mărfuri periculoase | 99x | 99x | ||||||
18 07 055 000 | Codul ONU | 1x | 1x | ||||||
18 08 000 000 | Codul CUS | 1x | 1x | 1x | |||||
18 09 000 000 | Codul mărfurilor | 1x | 1x | 1x | |||||
18 09 056 000 | Codul subpoziţiei din Sistemul armonizat | 1x | 1x | 1x | |||||
18 09 057 000 | Codul din Nomenclatura combinată | 1x | 1x | 1x | |||||
18 09 058 000 | Codul TARIC | 1x | |||||||
18 09 059 000 | Codul adiţional TARIC | 99x | |||||||
18 09 060 000 | Codul adiţional naţional | 99x | |||||||
18 10 000 000 | Tipul de mărfuri | 1x | 1x | ||||||
19 01 000 000 | Indicatorul containerului | 1x | 1x | 1x | |||||
19 02 000 000 | Numărul de referinţă al trimiterii | 9x | 9x | ||||||
19 03 000 000 | Modul de transport la frontieră | 1x | 1x | 1x | |||||
19 04 000 000 | Modul de transport interior | 1x | 1x | ||||||
19 05 000 000 | Mijloacele de transport la plecare | 999x | 999x | 999x | |||||
19 05 061 000 | Tipul identificării | 1x | 1x | 1x | |||||
19 05 017 000 | Numărul de identificare | 1x | 1x | 1x | |||||
19 05 062 000 | Naţionalitatea | 1x | 1x | 1x | |||||
19 06 000 000 | Mijloacele de transport la sosire | 1x | 1x | ||||||
19 06 061 000 | Tipul identificării | 1x | 1x | ||||||
19 06 017 000 | Numărul de identificare | 1x | 1x | ||||||
19 07 000 000 | Echipamentul de transport | 9 999x | 9 999x | 9 999x | 9 999x | 9 999x | 9 999x | ||
19 07 044 000 | Referinţa mărfurilor | 9 999x | 9 999x | 9 999x | |||||
19 07 063 000 | Numărul de identificare al containerului | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x | ||
19 07 064 000 | Identificarea dimensiunii şi a tipului containerului | 1x | 1x | 1x | 1x | ||||
19 07 065 000 | Indicatorul de încărcare a containerului | 1x | 1x | 1x | 1x | ||||
19 07 066 000 | Codul tipului de furnizor de containere | 1x | 1x | 1x | 1x | ||||
19 08 000 000 | Mijloacele de transport active care trec frontiera | 1x | 9x | 1x | |||||
19 08 061 000 | Tipul identificării | 1x | 1x | 1x | |||||
19 08 017 000 | Numărul de identificare | 1x | 1x | 1x | |||||
19 08 062 000 | Naţionalitatea | 1x | 1x | 1x | |||||
19 08 067 000 | Tipul mijlocului de transport | 1x | |||||||
19 08 084 000 | Biroul vamal de frontieră | 1x | |||||||
19 09 000 000 | Mijloacele de transport pasive la frontieră | 999x | 999x | 999x | |||||
19 09 061 000 | Tipul identificării | 1x | 1x | 1x | |||||
19 09 017 000 | Numărul de identificare | 1x | 1x | 1x | |||||
19 09 062 000 | Naţionalitatea | 1x | 1x | 1x | |||||
19 09 067 000 | Tipul mijlocului de transport | 1x | 1x | 1x | |||||
19 10 000 000 | Sigiliul | 99x | 99x | 99x | 99x | ||||
19 10 068 000 | Numărul sigiliilor | 1x (2) (2) Cardinalitatea pentru numărul de sigilii trebuie înţeleasă în raport cu echipamentul de transport, şi anume 1x per container. | 1x (2) | 1x (2) | 1x (2) | ||||
19 10 015 000 | Identificatorul | 1x | 1x | 1x | 1x | ||||
19 11 000 000 | Numărul de identificare al recipientului | 9 999x | 9 999x | ||||||
99 01 000 000 | Numărul de ordine al contingentului | 1x | |||||||
99 02 000 000 | Tipul de garanţie | 9x | |||||||
99 03 000 000 | Referinţa garanţiei | 99x | |||||||
99 03 069 000 | NRG | 1x | |||||||
99 03 070 000 | Codul de acces | 1x | |||||||
99 03 012 000 | Moneda | 1x | |||||||
99 03 071 000 | Cuantumul de acoperit | 1x | |||||||
99 03 072 000 | Biroul vamal de garanţie | 1x | |||||||
99 03 073 000 | Altă referinţă a garanţiei | 1x | |||||||
99 04 000 000 | Referinţa specifică a garanţiei | 1x | |||||||
99 05 000 000 | Natura tranzacţiei | 1x | 1x | ||||||
99 06 000 000 | Valoarea statistică | 1x |
Cod | Descriere | Setul de date din tabelul cu cerinţele în materie de date din titlul I din anexa B la Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 |
C | Mărfuri unionale neplasate sub un regim de tranzit | D3 |
CGM | Manifestul vamal al mărfurilor care atestă statutul vamal de mărfuri unionale | E2 |
CGMF | Manifestul vamal al mărfurilor care atestă statutul vamal de mărfuri unionale expediate către, din sau între teritorii fiscale speciale | E2 |
CO | Mărfuri unionale supuse unor măsuri speciale în timpul perioadei de tranziţie de după aderarea unor noi state membre. Plasarea mărfurilor unionale sub regimul de antrepozitare vamală menţionat în coloana B3 a tabelului cu cerinţe în materie de date din titlul I din anexa B la Regulamentul delegat (UE) 2015/2446, în scopul de a beneficia de plata unor restituiri speciale la export înainte de export sau fabricare sub supraveghere vamală şi sub control vamal înainte de export şi plata de restituiri la export. Mărfuri unionale în cadrul schimburilor comerciale dintre părţi ale teritoriului vamal al Uniunii în care sunt aplicabile dispoziţiile Directivei 2006/112/CE a Consiliului (3) sau ale Directivei (UE) 2020/262 a Consiliului (4) şi părţi ale acestui teritoriu cărora nu li se aplică respectivele dispoziţii, ori în cadrul schimburilor comerciale dintre părţi ale acestui teritoriu în care nu se aplică respectivele dispoziţii, astfel cum se menţionează în coloanele B4 şi H5 ale tabelului cu cerinţe în materie de date din titlul I din anexa B la Regulamentul delegat (UE) 2015/2446. (3) Directiva 2006/112/CE a Consiliului din 28 noiembrie 2006 privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată (JO L 347, 11.12.2006, p. 1). (4) Directiva (UE) 2020/262 a Consiliului din 19 decembrie 2019 de stabilire a regimului general al accizelor (JO L 58/, 27.2.2020, p. 4). | B3, B4, H1, H5, I1 |
EX | Pentru schimburile comerciale cu ţări şi cu teritorii situate în afara teritoriului vamal al Uniunii. Pentru plasarea mărfurilor sub un regim vamal menţionat în coloanele B1, B2 şi C1 şi pentru reexportul menţionat în coloana B1 a tabelului cu cerinţe în materie de date din titlul I din anexa B la Regulamentul delegat (UE) 2015/2446. Pentru declaraţiile vamale de export depuse în conformitate cu articolul 269 alineatul (3) din cod. | B1, B2, C1 |
IM | Pentru schimburile comerciale cu ţări şi cu teritorii situate în afara teritoriului vamal al Uniunii. Pentru plasarea mărfurilor sub un regim vamal menţionat în coloanele H1-H4, H6, H7 şi I1 ale tabelului cu cerinţe în materie de date din titlul I din anexa B la Regulamentul delegat (UE) 2015/2446. Pentru plasarea mărfurilor neunionale sub un regim vamal în cadrul schimburilor comerciale dintre state membre. | H1, H2, H3, H4, H6, H7, I1 |
T | Trimiteri mixte ce cuprind atât mărfuri care urmează să fie plasate sub regimul de tranzit unional extern, cât şi mărfuri care urmează să fie plasate sub regimul de tranzit unional intern, vizate de articolul 294 din prezentul regulament | D1, D2 |
T1 | Mărfuri plasate sub regimul de tranzit unional extern | D1, D2, D3 |
T2 | Mărfuri plasate sub regimul de tranzit unional intern în conformitate cu articolul 227 din cod, cu excepţia cazului în care se aplică articolul 293 alineatul (2) | D1, D2, D3 |
T2F | Mărfuri plasate sub regimul de tranzit unional intern, în conformitate cu articolul 188 din Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 | D1, D2, D3 |
T2L | Dovada care atestă statutul vamal de mărfuri unionale | E1 |
T2LF | Dovada care atestă statutul vamal de mărfuri unionale expediate către, din sau între teritorii fiscale speciale | E1 |
T2LSM | Dovada care atestă statutul mărfurilor cu destinaţia San Marino, în aplicarea articolului 2 din Decizia nr. 4/92 a Comitetului de Cooperare CEE-San Marino din 22 decembrie 1992 | E1 |
T2SM | Mărfuri plasate sub regimul de tranzit unional intern, în aplicarea articolului 2 din Decizia nr. 4/92 a Comitetului de Cooperare CEE-San Marino din 22 decembrie 1992 | D1, D2 |
TD | Mărfuri care sunt deja plasate sub un regim de tranzit sau sunt transportate sub regimul de perfecţionare activă, de antrepozitare vamală sau de admitere temporară în contextul aplicării articolului 233 alineatul (4) din cod | D3 |
TIR | Mărfuri plasate sub regimul TIR (Transport Internationaux Routiers) | D1, D2 |
X | Mărfuri unionale pentru care exportul s-a încheiat şi ieşirea a fost confirmată şi care nu sunt plasate sub un regim de tranzit în contextul aplicării articolului 233 alineatul (4) litera (e) din cod | D3 |
Cod | Descriere |
A | pentru o declaraţie vamală standard (în temeiul articolului 162 din cod) |
B | pentru o declaraţie simplificată ocazională [în temeiul articolului 166 alineatul (1) din cod] |
C | pentru o declaraţie vamală simplificată cu utilizare regulată [în temeiul articolului 166 alineatul (2) din cod] |
D | pentru depunerea unei declaraţii vamale standard (aşa cum este menţionată la codul A) în conformitate cu articolul 171 din cod |
E | pentru depunerea unei declaraţii simplificate (aşa cum este menţionată la codul B) în conformitate cu articolul 171 din cod |
F | pentru depunerea unei declaraţii simplificate (aşa cum este menţionată la codul C) în conformitate cu articolul 171 din cod |
R | Depunerea retroactivă a unei declaraţii de export sau de reexport în conformitate cu articolul 249 din Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 şi cu articolul 337 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2447 |
X | pentru o declaraţie suplimentară la declaraţiile simplificate vizate de codurile B şi E |
D | pentru o declaraţie suplimentară de tip general sau periodic corespunzătoare declaraţiilor simplificate vizate de codurile C şi F |
Z | pentru o declaraţie suplimentară de tip general sau periodic în contextul procedurii vizate la articolul 182 din cod |
U | pentru o declaraţie suplimentară recapitulativă corespunzătoare declaraţiilor simplificate vizate de codurile C şi F |
V | pentru o declaraţie suplimentară recapitulativă în contextul procedurii vizate la articolul 182 din cod |
Cod | Descriere |
A20 | Declaraţia sumară de ieşire - Trimiteri expres |
F10 | Transport maritim şi pe căile navigabile interioare - Set de date complet - Conosament nominal care conţine informaţiile necesare de la destinatar |
F11 | Transport maritim şi pe căile navigabile interioare - Set de date complet - Conosament principal însoţit de un conosament (conosamente) de casă care conţine (conţin) informaţiile necesare din partea destinatarului la nivelul primului conosament de casă emis |
F12 | Transport maritim şi pe căile navigabile interioare - Set de date parţial - Numai conosament principal |
F13 | Transport maritim şi pe căile navigabile interioare - Set de date parţial - Numai conosament nominal |
F14 | Transport maritim şi pe căile navigabile interioare - Set de date parţial - Numai conosament de casă |
F15 | Transport maritim şi pe căile navigabile interioare - Set de date parţial - Conosament de casă care conţine informaţiile necesare de la destinatar |
F16 | Transport maritim şi pe căile navigabile interioare - Set de date parţial - Informaţiile necesare care trebuie furnizate de către destinatar la primul nivel al contractului de transport (primul conosament de casă în cazul în care conosamentul principal nu este un conosament nominal) |
F20 | Mărfuri destinate transportului aerian (general) - Set de date complet depus înainte de încărcare |
F21 | Mărfuri destinate transportului aerian (general) - Set de date parţial - Scrisoare de transport aerian principal depusă înainte de sosire |
F22 | Mărfuri destinate transportului aerian (general) - Set de date parţial - Scrisoare de transport aerian de casă depusă înainte de sosire - Set de date parţial furnizat de o persoană în temeiul articolului 127 alineatul (6) din cod şi în conformitate cu articolul 113 alineatul (1) din Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 |
F23 | Mărfuri destinate transportului aerian (general) - Set de date parţial - Set minim de date depus înainte de încărcare în conformitate cu articolul 106 alineatul (1) al doilea paragraf din Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 fără numărul de referinţă al scrisorii de transport aerian principal |
F24 | Mărfuri destinate transportului aerian (general) - Set de date parţial - Set minim de date depus înainte de încărcare în conformitate cu articolul 106 alineatul (1) al doilea paragraf din Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 cu numărul de referinţă al scrisorii de transport aerian principal |
F25 | Mărfuri destinate transportului aerian (general) - Set de date parţial - Număr de referinţă al scrisorii de transport aerian principal depus înainte de încărcare în conformitate cu articolul 106 alineatul (1) al doilea paragraf din Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 |
F26 | Mărfuri destinate transportului aerian (general) - Set de date parţial - Set minim de date depus înainte de încărcare în conformitate cu articolul 106 alineatul (1) al doilea paragraf din Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 care cuprinde informaţii suplimentare din scrisoarea de transport aerian de casă |
F27 | Mărfuri destinate transportului aerian (general) - Set complet de date depus înainte de sosire |
F28 | Mărfuri destinate transportului aerian (general) - Set complet de date depus înainte de încărcare - Scrisoarea de transport aerian direct |
F29 | Mărfuri destinate transportului aerian (general) - Set complet de date depus înainte de sosire - Scrisoarea de transport aerian direct |
F30 | Trimiteri expres - Set complet de date depus înainte de sosire |
F31 | Trimiteri expres de mărfuri destinate transportului aerian general - Set complet de date depus înainte de sosire de către operatorul expres |
F32 | Declaraţia sumară de intrare - Trimiteri expres - Set minim de date care trebuie depus înainte de încărcare în legătură cu situaţiile definite la articolul 106 alineatul (1) al doilea paragraf |
F33 | Trimitere expres de mărfuri destinate transportului aerian general - Set de date parţial - Scrisoare de transport aerian de casă depusă înainte de sosire - Set de date parţial furnizat de o persoană în temeiul articolului 127 alineatul (6) din cod şi în conformitate cu articolul 113 alineatul (1) din Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 |
F34 | Declaraţie sumară de intrare - Trimiteri expres pe cale rutieră - Set de date complet depus înainte de sosire |
F40 | Trimiteri poştale - Set de date parţial - Informaţii privind documentul principal de transport rutier |
F41 | Trimiteri poştale - Set de date parţial - Informaţii privind documentul principal de transport feroviar |
F42 | Trimiteri poştale - Set de date parţial - Scrisoare de transport aerian principal care cuprinde informaţiile poştale necesare din scrisoarea de transport aerian depusă în conformitate cu termenele-limită aplicabile modului de transport în cauză |
F43 | Trimiteri poştale - Set de date parţial - Set minim de date depus înainte de încărcare în conformitate cu articolul 106 alineatul (1) al doilea paragraf din Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 |
F44 | Trimitere poştală - Set de date parţial - Numărul de identificare al recipientului depus înainte de încărcare în conformitate cu articolul 106 alineatul (1) al doilea paragraf din Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 |
F45 | Trimiteri poştale - Set de date parţial - Numai conosament principal |
F50 | Modul de transport rutier |
F51 | Modul de transport feroviar |
G4 | Declaraţie de depozitare temporară |
G5 | Notificarea sosirii în caz de circulaţie a mărfurilor în regim de depozitare temporară |
Cod | Descriere |
0 | Nu (Declaraţie sumară de intrare depusă pentru mărfurile care intră pentru prima dată pe teritoriul vamal al Uniunii) |
1 | Da (Declaraţie sumară de intrare depusă pentru mărfurile care reintră pe teritoriul vamal al Uniunii după ieşirea de pe acesta) |
Cod | Descriere |
0 | Nu (Declaraţie sumară de intrare depusă pentru întreaga trimitere principală) |
1 | Da (Declaraţie sumară de intrare depusă pentru trimiterea principală fracţionată) |
Cod | Descriere | Explicaţie |
0 | Nu | Declaraţia nu este combinată cu declaraţia sumară de ieşire sau cu declaraţia sumară de intrare |
1 | ENS | Declaraţia este combinată cu declaraţia sumară de intrare |
2 | EXS | Declaraţia este combinată cu declaraţia sumară de ieşire |
3 | ENS şi EXS | Declaraţia este combinată cu declaraţia sumară de ieşire şi cu declaraţia sumară de intrare |
Cod | Descriere |
0 | Nu (mărfurile nu sunt declarate utilizându-se un set redus de date) |
1 | Da (mărfurile sunt declarate utilizându-se un set redus de date) |
00 | Acest cod este utilizat pentru a indica faptul că nu există niciun regim anterior (a) |
01 | Punere în liberă circulaţie a mărfurilor cu reexpediere simultană în cadrul schimburilor comerciale dintre părţi ale teritoriului vamal al Uniunii în care sunt aplicabile dispoziţiile Directivei 2006/112/CE sau ale Directivei (UE) 2020/262 şi părţi ale acestui teritoriu în care nu se aplică respectivele dispoziţii sau în cadrul schimburilor comerciale dintre părţi ale acestui teritoriu unde nu se aplică respectivele dispoziţii. Exemplu: Mărfuri neunionale care sosesc dintr-o ţară terţă, puse în liberă circulaţie în Germania şi având ca destinaţie Insulele Canare. |
07 | Punerea în liberă circulaţie a mărfurilor simultan cu plasarea sub alt regim de antrepozitare decât regimul de antrepozitare vamală în cazul în care nu s-au achitat nici TVA-ul şi, dacă este cazul, nici accizele. Explicaţie: Acest cod se foloseşte în cazul în care mărfurile sunt puse în liberă circulaţie, dar nu au fost achitate TVA-ul şi accizele pentru acestea. Exemple: Se pune în liberă circulaţie zahăr brut importat, fără ca TVA-ul să fi fost achitat. Plata TVA-ului se suspendă pe perioada în care mărfurile sunt plasate într-un antrepozit sau într-un spaţiu aprobat, altul decât un antrepozit vamal. Se pun în liberă circulaţie uleiuri minerale importate, fără ca TVA-ul să fi fost achitat. Plata TVA-ului şi a accizelor se suspendă pe perioada în care acestea sunt depozitate într-un antrepozit fiscal. |
10 | Export definitiv. Exemplu: Export de mărfuri unionale către o ţară terţă, dar şi expediere de mărfuri unionale către părţi ale teritoriului vamal al Uniunii cărora nu li se aplică dispoziţiile Directivei 2006/112/CE sau ale Directivei (UE) 2020/262. |
11 | Export de produse transformate obţinute din mărfuri echivalente în cadrul perfecţionării active, înainte de plasarea mărfurilor neunionale sub regim de perfecţionare activă. Explicaţie: Export anticipat (EX-IM) în conformitate cu articolul 223 alineatul (2) litera (c) din cod. Exemplu: Export de ţigarete fabricate din foi de tutun unionale, înainte de plasarea foilor de tutun neunionale sub regim de perfecţionare activă. |
21 | Export temporar sub regimul de perfecţionare pasivă, dacă nu se încadrează la codul 22. Exemplu: Regim de perfecţionare pasivă în temeiul articolelor 259-262 din cod. Aplicarea simultană a regimului de perfecţionare pasivă şi a regimului de perfecţionare economică pasivă produselor textile [Regulamentul (CE) nr. 3036/94 al Consiliului] nu se încadrează la acest cod. |
22 | Export temporar, altul decât cel menţionat la codurile 21 şi 23. Acest cod se aplică următoarelor situaţii: - Aplicarea simultană a regimului de perfecţionare pasivă şi a regimului de perfecţionare economică pasivă produselor textile [Regulamentul (CE) nr. 3036/94 al Consiliului (5)]. (5) Regulamentul (CE) nr. 3036/94 al Consiliului din 8 decembrie 1994 de instituire a unui regim de perfecţionare economică pasivă aplicabil anumitor produse textile şi de îmbrăcăminte reimportate în Comunitate după ce au fost prelucrate sau transformate în anumite ţări terţe (JO L 322, 15.12.1994, p. 1). - Export temporar de mărfuri din Uniune în scopul reparării, transformării, adaptării, confecţionării sau reprelucrării, în cazul cărora nu se percep taxe vamale la reimport. |
23 | Export temporar în vederea reintroducerii în aceeaşi stare. Exemplu: Export temporar de articole pentru expoziţii, cum ar fi eşantioane, echipamente profesionale etc. |
31 | Reexport. Explicaţie: Reexportul mărfurilor neunionale în urma unui regim special. Exemplu: Mărfurile sunt plasate sub regim de antrepozitare vamală şi declarate ulterior pentru reexport. |
40 | Punerea în liberă circulaţie simultan cu introducerea în consum a mărfurilor. Introducerea în consum a mărfurilor în cadrul schimburilor comerciale dintre Uniune şi ţările cu care aceasta a creat o uniune vamală. Introducerea în consum a mărfurilor în cadrul schimburilor comerciale menţionate la articolul 1 alineatul (3) din cod. Exemple: - Mărfuri care sosesc din Japonia cu plata taxelor vamale, a TVA-ului şi, după caz, a accizelor. - Mărfuri care sosesc din Andorra şi sunt puse în consum în Germania. - Mărfuri care sosesc din Martinica şi sunt puse în consum în Belgia. |
42 | Introducerea în consum simultan cu punerea în liberă circulaţie a mărfurilor care fac obiectul unei livrări scutite de TVA către un alt stat membru decât statul membru în care mărfurile sunt prezentate în vamă şi, după caz, al unui regim suspensiv de accize. Introducerea în consum, în cadrul schimburilor comerciale dintre părţi ale teritoriului vamal al Uniunii în care nu sunt aplicabile dispoziţiile Directivei 2006/112/CE şi nici ale Directivei (UE) 2020/262 şi părţi ale acestui teritoriu în care sunt aplicabile respectivele dispoziţii, a mărfurilor unionale care fac obiectul unei livrări scutite de TVA către un alt stat membru şi, după caz, al unui regim suspensiv de accize. Explicaţie: Scutirea de plata TVA-ului şi, după caz, suspendarea de la plata accizelor se acordă deoarece importul este urmat de o livrare sau de un transfer al mărfurilor în interiorul Uniunii către un alt stat membru decât statul membru în care mărfurile sunt prezentate în vamă. În acest caz, TVA-ul şi, după caz, acciza vor fi exigibile în statul membru de destinaţie finală. Pentru a recurge la acest regim, persoanele trebuie să îndeplinească celelalte condiţii enumerate la articolul 143 alineatul (2) din Directiva 2006/112/CE şi, după caz, condiţiile enumerate la articolul 16 alineatul (1) litera (b) din Directiva (UE) 2020/262. Informaţiile solicitate prin articolul 143 alineatul (2) din Directiva 2006/112/CE se introduc în E.D. 13 16 034 000 Numărul de identificare fiscală de referinţă****. Exemple: Mărfurile neunionale sunt puse în liberă circulaţie într-un stat membru şi fac obiectul unei livrări scutite de TVA către un alt stat membru decât statul membru în care mărfurile sunt prezentate în vamă. Formalităţile TVA sunt efectuate de către un comisionar în vamă care este un reprezentant fiscal în sistemul de TVA din interiorul Uniunii. Mărfurile neunionale supuse accizelor, importate dintr-o ţară terţă, care sunt puse în liberă circulaţie şi care fac obiectul unei livrări scutite de TVA către un alt stat membru decât statul membru în care mărfurile sunt prezentate în vamă. Punerea în liberă circulaţie este imediat urmată de o deplasare în regim suspensiv de accize de la locul de import, iniţiată de către un expeditor înregistrat în conformitate cu articolul 16 alineatul (1) litera (b) din Directiva (UE) 2020/262. |
43 | Punerea în liberă circulaţie simultan cu introducerea în consum a mărfurilor în cadrul aplicării, în timpul perioadei de tranziţie care urmează aderării unor noi state membre, a unor măsuri specifice privind perceperea unui cuantum. Exemplu: Punerea în liberă circulaţie a produselor agricole care, în timpul unei perioade de tranziţie speciale ulterioare aderării unor noi state membre, fac obiectul unui regim vamal special sau al unor măsuri speciale între noile state membre şi restul Uniunii. |
44 | Destinaţia finală Punerea în liberă circulaţie şi introducerea în consum cu scutire de taxe sau cu taxe reduse datorită destinaţiei lor specifice. Exemplu: Punerea în liberă circulaţie a motoarelor neunionale în vederea încorporării lor într-o aeronavă civilă construită în Uniunea Europeană. Mărfuri neunionale destinate încorporării în anumite categorii de nave, bărci şi alte ambarcaţiuni şi destinate platformelor de foraj sau de exploatare. |
45 | Punere în liberă circulaţie a mărfurilor şi introducere parţială în consum fie cu TVA, fie cu accize şi plasarea acestora într-un alt antrepozit decât un antrepozit vamal. Explicaţie: Acest cod se utilizează pentru mărfurile care sunt supuse atât accizelor, cât şi TVA-ului şi în cazul în care, la punerea în liberă circulaţie a mărfurilor, se plăteşte numai una dintre aceste categorii de taxe. Exemple: Se pun în liberă circulaţie ţigarete neunionale, iar TVA-ul a fost achitat. Plata accizelor se suspendă pe perioada în care aceste mărfuri se află în antrepozitul fiscal. Se pun în liberă circulaţie mărfuri accizabile importate dintr-o ţară terţă sau dintr-un teritoriu terţ menţionat la articolul 4 alineatul (3) din Directiva (UE) 2020/262. Punerea în liberă circulaţie este imediat urmată de o deplasare în regim suspensiv de accize iniţiată de un expeditor înregistrat la locul de import, în conformitate cu articolul 16 alineatul (1) litera (b) din Directiva (UE) 2020/262, către un antrepozit fiscal din cadrul aceluiaşi stat membru. |
46 | Importul de produse transformate obţinute din mărfuri echivalente sub regimul de perfecţionare pasivă înainte de exportul mărfurilor pe care le înlocuiesc. Explicaţie: Import anticipat în conformitate cu articolul 223 alineatul (2) litera (d) din cod. Exemplu: Importul de mese fabricate din lemn neunional înainte de plasarea lemnului unional sub regim de perfecţionare pasivă. |
48 | Introducerea în consum simultan cu punerea în liberă circulaţie a unor produse de înlocuire sub regim de perfecţionare pasivă, înainte de exportul mărfurilor defecte. Explicaţie: Sistemul de schimb standard (IM-EX), import anticipat în conformitate cu articolul 262 alineatul (1) din cod. |
51 | Plasarea mărfurilor sub regim de perfecţionare activă. Explicaţie: Perfecţionare activă în conformitate cu articolul 256 din cod. |
53 | Plasarea mărfurilor sub regim de admitere temporară. Explicaţie: Plasarea mărfurilor neunionale destinate reexportului sub regimul de admitere temporară. Este posibilă utilizarea pe teritoriul vamal al Uniunii, cu scutire totală sau parţială de taxe la import în conformitate cu articolul 250 din cod. Exemplu: Admitere temporară, de exemplu pentru o expoziţie. |
54 | Perfecţionare activă într-un alt stat membru (fără ca mărfurile să fie puse în liberă circulaţie pe teritoriul respectivului stat membru) (a). Explicaţie: Acest cod se foloseşte pentru a înregistra operaţiunea în scopul obţinerii unor statistici referitoare la schimburile comerciale din interiorul Uniunii. Exemplu: Se plasează mărfuri neunionale sub regim de perfecţionare activă în Belgia (5100). După ce au fost supuse perfecţionării active, acestea sunt expediate în Germania pentru a fi puse în liberă circulaţie acolo (4054) sau pentru a face obiectul unei perfecţionări suplimentare (5154). |
61 | Reimport cu punere în liberă circulaţie simultan cu introducerea în consum a mărfurilor. Explicaţie: Mărfuri reimportate dintr-o ţară terţă, cu plata taxelor vamale şi a TVA-ului. |
63 | Reimport cu punerea în liberă circulaţie a mărfurilor şi introducerea în consum simultan a mărfurilor care fac obiectul unei livrări scutite de TVA către un alt stat membru decât statul membru în care mărfurile sunt prezentate în vamă şi, după caz, al unui regim suspensiv de accize. Explicaţie: Scutirea de plata TVA-ului şi, după caz, suspendarea de la plata accizelor se acordă deoarece reimportul este urmat de o livrare sau de un transfer al mărfurilor în interiorul Uniunii către un alt stat membru decât statul membru în care mărfurile sunt prezentate în vamă. Într-un astfel de caz, TVA-ul şi, după caz, acciza se datorează în statul membru de destinaţie finală. Pentru a recurge la acest regim, persoanele trebuie să îndeplinească celelalte condiţii enumerate la articolul 143 alineatul (2) din Directiva 2006/112/CE şi, după caz, condiţiile enumerate la articolul 16 alineatul (1) litera (b) din Directiva (UE) 2020/262. Informaţiile solicitate prin articolul 143 alineatul (2) din Directiva 2006/112/CE se introduc la E.D. 13 16 034 000 Numărul de identificare fiscală de referinţă****. Exemple: Reimport după perfecţionare pasivă sau export temporar, eventuala datorie TVA imputându-se unui reprezentant fiscal. Mărfuri accizabile reimportate după perfecţionarea pasivă şi puse în liberă circulaţie, care fac obiectul unei livrări scutite de TVA către un alt stat membru decât statul membru în care mărfurile sunt prezentate în vamă. Punerea în liberă circulaţie este imediat urmată de o deplasare în regim suspensiv de accize de la locul de reimport, iniţiată de către un expeditor înregistrat în conformitate cu articolul 16 alineatul (1) litera (b) din Directiva (UE) 2020/262. |
68 | Reimport cu introducere parţială în consum şi cu punere în liberă circulaţie simultan cu plasarea mărfurilor sub un regim de antrepozitare altul decât un regim de antrepozitare vamală. Explicaţie: Acest cod se utilizează pentru mărfurile care sunt supuse atât accizelor, cât şi TVA-ului şi în cazul în care, la punerea în liberă circulaţie a mărfurilor, se plăteşte numai una dintre aceste categorii de taxe. Exemplu: Băuturi alcoolice transformate sunt reimportate şi plasate într-un antrepozit fiscal. |
71 | Plasarea mărfurilor sub regimul de antrepozitare vamală. |
76 | Plasarea mărfurilor unionale sub regimul de antrepozitare vamală în conformitate cu articolul 237 alineatul (2) din cod. Exemplu: Carne dezosată de masculi adulţi din specia bovină, plasată sub regim de antrepozitare vamală înainte de export [articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 1741/2006 al Comisiei (1) din 24 noiembrie 2006 de stabilire a condiţiilor de acordare a restituirii speciale la export pentru carnea dezosată de masculi adulţi din specia bovină, plasată sub regim de antrepozit vamal înainte de export (JO L 329, 25.11.2006, p. 7)]. În urma punerii în liberă circulaţie, cerere de rambursare sau de remitere a valorii taxelor la import pe baza faptului că mărfurile sunt defecte sau neconforme cu clauzele contractuale (articolul 118 din cod). În conformitate cu articolul 118 alineatul (4) din cod, în loc să fie scoase de pe teritoriul vamal al Uniunii, mărfurile în cauză pot fi plasate sub regimul de antrepozitare vamală în scopul acordării rambursării sau a remiterii. |
77 | Fabricarea mărfurilor unionale sub supravegherea vamală a autorităţilor vamale şi sub control vamal [în sensul articolului 5 alineatele (27) şi (3) din cod] înainte de export şi de plata unor restituiri la export. Exemplu: Conserve de carne de vită şi mânzat fabricate sub supravegherea autorităţilor vamale şi sub control vamal înainte de export [articolele 2 şi 3 din Regulamentul (CE) nr. 1731/2006 al Comisiei din 23 noiembrie 2006 privind normele speciale de aplicare a restituirilor la export pentru anumite conserve de carne de vită şi mânzat (JO L 325, 24.11.2006, p. 12)]. |
78 | Plasarea mărfurilor în zonă liberă. (a) |
95 | Plasarea mărfurilor unionale sub un alt regim de antrepozitare decât regimul de antrepozitare vamală în cazul în care nu s-au achitat nici TVA-ul şi, dacă este cazul, nici accizele. Explicaţie: Acest cod trebuie folosit în contextul schimburilor comerciale menţionate la articolul 1 alineatul (3) din cod în cazul în care nu s-au achitat nici TVA-ul şi nici accizele. Exemplu: Se introduc în Belgia ţigarete din Insulele Canare şi se depozitează într-un antrepozit fiscal; plata TVA-ului şi a accizelor se suspendă. |
96 | Plasarea mărfurilor unionale sub un alt regim de antrepozitare decât regimul de antrepozitare vamală în cazul în care s-au achitat fie TVA-ul, fie, dacă este cazul, accizele, iar plata altor taxe este suspendată. Explicaţie: Acest cod trebuie folosit în contextul schimburilor comerciale menţionate la articolul 1 alineatul (3) din cod în cazul în care s-au achitat fie TVA-ul, fie accizele, iar plata altor taxe este suspendată. Exemplu: Se introduc în Franţa ţigarete din Insulele Canare şi se depozitează într-un antrepozit fiscal; s-a plătit TVA, iar plata accizelor se suspendă. Coduri ale regimurilor utilizate în cadrul declaraţiilor vamale Coloane [capul de tabel din anexa B la Regulamentul delegat (UE) 2015/2446] Declaraţii Coduri ale regimurilor Uniunii, după caz B1 Declaraţia de export şi declaraţia de reexport 10, 11, 23, 31 B2 Regim special - transformare - declaraţie pentru perfecţionare pasivă 21, 22 B3 Declaraţia pentru antrepozitarea vamală a mărfurilor unionale 76, 77 B4 Declaraţia pentru expedierea mărfurilor în cadrul schimburilor comerciale cu teritorii fiscale speciale 10 C1 Declaraţia simplificată de export 10, 11, 21***, 22***, 23, 31, 76*** şi 77*** H1 Declaraţia pentru punere în liberă circulaţie şi regim special - utilizare specifică - declaraţia pentru destinaţia finală 01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 61, 63, 68 H2 Regim special - depozitare - declaraţia pentru antrepozitare vamală 71 H3 Regim special - utilizare specifică - declaraţia pentru admitere temporară 53 H4 Regim special - transformare - declaraţia pentru perfecţionare activă 51 H5 Declaraţia pentru introducerea mărfurilor în cadrul schimburilor comerciale cu teritorii fiscale speciale 40, 42, 61, 63, 95, 96 H6 Declaraţia vamală în traficul poştal pentru punere în liberă circulaţie 01, 07, 40 H7 Declaraţia vamală pentru punerea în liberă circulaţie în legătură cu o trimitere care beneficiază de o scutire de taxe la import în conformitate cu articolul 23 alineatul (1) sau cu articolul 25 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1186/2009 (6) (6) Regulamentul (CE) nr. 1186/2009 al Consiliului din 16 noiembrie 2009 de instituire a unui regim comunitar de scutiri de taxe vamale (JO L 324, 10.12.2009, p. 23). 4000 I1 Declaraţia simplificată de import 01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 51, 53, 61, 63, 68, 71, 95 şi 96 |
Axx | Perfecţionare activă (articolul 256 din cod) |
Bxx | Perfecţionare pasivă (articolul 259 din cod) |
Cxx | Scutiri de taxe vamale [Regulamentul (CE) nr. 1186/2009 al Consiliului] |
Dxx | Admitere temporară [Regulamentul delegat (UE) 2015/2446] |
Exx | Produse agricole |
Fxx | Altele |
Cod | Descriere |
Import | |
A04 | Mărfuri plasate sub un regim de perfecţionare activă în situaţii în care trebuie plătit doar TVA-ul |
A10 | Distrugerea mărfurilor aflate sub un regim de perfecţionare activă |
Cod | Descriere |
Import | |
B01 | Reimport după perfecţionare pasivă în conformitate cu articolul 260a din cod. |
B02 | Produse transformate reintroduse după reparare sub garanţie în conformitate cu articolul 260 din cod (mărfuri reparate gratuit). |
B03 | Produse transformate reintroduse după înlocuire sub garanţie în conformitate cu articolul 261 din cod (sistemul de schimb standard). |
B06 | Produse transformate reintroduse - numai TVA |
Export | |
B51 | Mărfuri importate pentru PA, reexportate pentru reparare şi/sau perfecţionare suplimentară în conformitate cu articolul 258 din cod. |
B52 | Mărfuri importate pentru PA exportate pentru înlocuire sub garanţie.° Mărfuri exportate pentru înlocuire sub garanţie în conformitate cu articolele 261 şi 262 din cod.* |
B53 | PP în temeiul acordurilor cu ţările terţe, eventual combinate cu PP TVA |
B54 | Numai perfecţionare pasivă TVA |
Cod | Descriere | Articolul (Regulamentul (CE) nr. 1186/2009) |
C01 | Bunuri personale importate de persoane fizice care îşi transferă reşedinţa obişnuită pe teritoriul vamal al Uniunii | 3 |
C02 | Trusouri şi obiecte de uz gospodăresc importate cu ocazia căsătoriei | 12 alineatul (1) |
C03 | Cadouri oferite în mod obişnuit cu ocazia unei căsătorii | 12 alineatul (2) |
C04 | Bunuri personale dobândite pe cale succesorală de către o persoană fizică cu reşedinţa obişnuită pe teritoriul vamal al Uniunii | 17 |
C06 | Uniforme, rechizite şi obiecte de uz gospodăresc pentru elevi şi studenţi | 21 |
C07 | Trimiteri cu valoare neglijabilă | 23 |
C08 | Mărfuri care fac obiectul unor trimiteri de la o persoană particulară la alta | 25 |
C09 | Bunuri de capital şi alte echipamente importate cu ocazia unui transfer de activităţi dintr-o ţară terţă în Uniune | 28 |
C10 | Bunuri de capital şi alte echipamente care aparţin unor persoane care exercită o profesie liberală, precum şi unor persoane juridice care exercită o activitate nonprofit | 34 |
C11 | Materiale cu caracter educativ, ştiinţific şi cultural; instrumente şi aparate ştiinţifice enumerate în anexa I la Regulamentul (CE) nr. 1186/2009 | 42 |
C12 | Materiale cu caracter educativ, ştiinţific şi cultural; instrumente şi aparate ştiinţifice enumerate în anexa II la Regulamentul (CE) nr. 1186/2009 | 43 |
C13 | Materiale cu caracter educativ, ştiinţific şi cultural; instrumente şi aparate ştiinţifice importate exclusiv în scopuri necomerciale (inclusiv piese de schimb, componente, accesorii şi unelte) | 44-45 |
C14 | Echipamente importate în scopuri necomerciale de către sau pentru o unitate sau un organism de cercetare ştiinţifică cu sediul în afara Uniunii | 51 |
C15 | Animale de laborator şi substanţe biologice sau chimice destinate cercetării | 53 |
C16 | Substanţe terapeutice de origine umană şi reactivi folosiţi pentru stabilirea grupelor sanguine şi a tipului de ţesut | 54 |
C17 | Instrumente şi aparate pentru cercetarea medicală, necesare stabilirii diagnosticelor sau realizării unor tratamente medicale | 57 |
C18 | Substanţe de referinţă pentru controlul calităţii medicamentelor | 59 |
C19 | Produse farmaceutice folosite la evenimente sportive internaţionale | 60 |
C20 | Mărfuri pentru organizaţii de binefacere sau filantropice - mărfuri indispensabile importate de organizaţii de stat sau de alte organizaţii autorizate | 61 alineatul (1) litera (a) |
C21 | Articole din anexa III la Regulamentul (CE) nr. 1186/2009 destinate nevăzătorilor | 66 |
C22 | Articole din anexa IV la Regulamentul (CE) nr. 1186/2009 destinate nevăzătorilor, importate de persoanele nevăzătoare înseşi pentru uzul propriu (inclusiv piese de schimb, componente, accesorii şi unelte) | 67 alineatul (1) litera (a) şi 67 alineatul (2) |
C23 | Articole din anexa IV la Regulamentul (CE) nr. 1186/2009 destinate nevăzătorilor, importate de anumite instituţii sau organizaţii (inclusiv piese de schimb, componente, accesorii şi unelte) | 67 alineatul (1) litera (b) şi 67 alineatul (2) |
C24 | Articole destinate altor persoane cu handicap (altele decât persoanele nevăzătoare) importate de către persoanele cu handicap înseşi pentru uzul propriu (inclusiv piese de schimb, componente, accesorii şi unelte) | 68 alineatul (1) litera (a) şi 68 alineatul (2) |
C25 | Articole destinate altor persoane cu handicap (altele decât persoanele nevăzătoare) importate de anumite instituţii sau organizaţii (inclusiv piese de schimb, componente, accesorii şi unelte) | 68 alineatul (1) litera (b) şi 68 alineatul (2) |
C26 | Mărfuri importate pentru ajutorarea victimelor unor dezastre | 74 |
C27 | Decoraţii conferite de guvernele unor ţări terţe unor persoane a căror reşedinţă obişnuită se află pe teritoriul vamal al Uniunii | 81 litera (a) |
C28 | Mărfuri importate pe teritoriul vamal al Uniunii de persoane care au efectuat o vizită oficială într-o ţară terţă şi care le-au primit cadou cu această ocazie de la autorităţile ţării din ţara gazdă | 82 litera (a) |
C29 | Mărfuri destinate folosirii de către monarhi sau şefi de state | 85 |
C30 | Eşantioane de mărfuri cu valoare neglijabilă importate pentru promoţii comerciale | 86 |
C31 | Materiale publicitare tipărite | 87 |
C32 | Mici eşantioane reprezentative de mărfuri fabricate în afara teritoriului vamal al Uniunii, destinate unui târg comercial sau altei manifestări similare | 90 litera (a) |
C33 | Mărfuri importate pentru studii, analize sau testări | 95 |
C34 | Trimiterile adresate organizaţiilor care protejează dreptul de autor sau drepturile de brevete industriale şi comerciale | 102 |
C35 | Documente cu caracter turistic | 103 |
C36 | Documente şi articole diverse | 104 |
C37 | Materiale auxiliare pentru arimarea şi protejarea mărfurilor în timpul transportului | 105 |
C38 | Aşternuturile de paie, furajele şi hrana pentru animale pe durata transportului acestora | 106 |
C39 | Carburanţi şi lubrifianţi prezenţi la bordul autovehiculelor terestre şi în containerele cu destinaţii speciale | 107 |
C40 | Materiale pentru construcţia, întreţinerea sau ornamentarea monumentelor comemorative sau a cimitirelor victimelor de război | 112 |
C41 | Sicrie, urne funerare şi articole de ornament funerar | 113 |
C42 | Bunuri personale intrate în liberă circulaţie înainte ca persoana în cauză să îşi stabilească reşedinţa obişnuită pe teritoriul vamal al Uniunii (scutire de taxe vamale sub rezerva unui angajament) | 9 alineatul (1) |
C43 | Bunuri personale puse în liberă circulaţie de către o persoană fizică intenţionând să îşi stabilească reşedinţa obişnuită pe teritoriul vamal al Uniunii (admitere cu scutire de taxe vamale sub rezerva unui angajament) | 10 |
C44 | Bunuri personale dobândite pe cale succesorală de persoane juridice care exercită o activitate nonprofit şi care sunt stabilite pe teritoriul vamal al Uniunii | 20 |
C45 | Produse agricole, zootehnice, apicole, horticole şi forestiere obţinute pe proprietăţi situate într-o ţară terţă învecinată cu teritoriul vamal al Uniunii | 35 |
C46 | Produse rezultate din activităţi de pescuit sau de piscicultură desfăşurate în lacurile sau cursurile de apă care formează graniţa dintre un stat membru şi o ţară terţă de către pescari din Uniune şi produse rezultate din activităţi de vânătoare desfăşurate pe astfel de lacuri sau cursuri de apă de către sportivi din Uniune | 38 |
C47 | Seminţe, îngrăşăminte şi produse pentru tratarea solului şi a culturilor destinate utilizării pe o proprietate situată pe teritoriul vamal al Uniunii care se învecinează cu o ţară terţă | 39 |
C48 | Mărfuri conţinute în bagajele personale şi scutite de TVA | 41 |
C49 | Mărfuri pentru organizaţii de binefacere sau filantropice - mărfuri de orice natură expediate gratuit pentru a fi folosite la strângerea de fonduri cu ocazia unor evenimente de binefacere ocazionale în beneficiul persoanelor nevoiaşe | 61 alineatul (1) litera (b) |
C50 | Mărfuri pentru organizaţii de binefacere sau filantropice - echipamente şi materiale de birou expediate gratuit | 61 alineatul (1) litera (c) |
C51 | Cupe, medalii şi articole similare care au, în esenţă, o natură simbolică şi care au fost acordate într-o ţară terţă unor persoane a căror reşedinţă obişnuită se află pe teritoriul vamal al Uniunii | 81 litera (b) |
C52 | Cupe, medalii şi articole similare care au, în esenţă, o natură simbolică şi care sunt oferite gratuit de către autorităţi sau persoane stabilite într-o ţară terţă pentru a fi prezentate pe teritoriul vamal al Uniunii | 81 litera (c) |
C53 | Premii, trofee şi suveniruri cu caracter simbolic şi cu valoare mică, destinate a fi distribuite gratuit persoanelor cu reşedinţa obişnuită în ţările terţe, cu ocazia conferinţelor de afaceri sau a altor manifestări internaţionale similare | 81 litera (d) |
C54 | Mărfuri importate pe teritoriul vamal al Uniunii de persoane care efectuează o vizită oficială pe teritoriul vamal al Uniunii şi care intenţionează să le ofere cadou cu acea ocazie autorităţilor din ţara gazdă | 82 litera (b) |
C55 | Mărfuri trimise drept cadou, în semn de prietenie sau de bunăvoinţă, de către un organism oficial, o autoritate publică sau un grup care desfăşoară o activitate de interes public, aflat pe teritoriul unei ţări terţe, unui organism oficial, unei autorităţi publice sau unui grup care desfăşoară o activitate de interes public, aflat pe teritoriul vamal al Uniunii şi care deţine aprobare din partea autorităţilor competente să primească astfel de articole scutite de plata taxelor vamale | 82 litera (c) |
C56 | Articole cu scop publicitar, fără valoare comercială intrinsecă, trimise gratuit de furnizori clienţilor lor care, în afară de funcţia lor publicitară, nu pot avea alte utilizări | 89 |
C57 | Mărfuri importate numai pentru a fi prezentate sau pentru a prezenta modul de funcţionare al unor maşini sau aparate, fabricate în afara teritoriului vamal al Uniunii şi expuse la un târg comercial sau la o altă manifestare similară | 90 alineatul (1) litera (b) |
C58 | Diverse materiale cu valoare mică, cum ar fi vopsele, lacuri, tapet etc., folosite pentru construirea, echiparea şi decorarea standurilor temporare de reprezentanţii unor ţări terţe la un târg comercial sau la o altă manifestare similară, care se distrug prin folosire | 90 alineatul (1) litera (c) |
C59 | Materiale tipărite, cataloage, prospecte, liste de preţuri, afişe publicitare, calendare, ilustrate sau nu, fotografii neînrămate şi alte articole furnizate gratuit pentru a face publicitate unor mărfuri fabricate în afara teritoriului vamal al Uniunii şi expuse la un târg comercial sau la o altă manifestare similară | 90 alineatul (1) litera (d) |
C60 | Trusouri şi obiecte de uz gospodăresc importate cu ocazia căsătoriei, intrate în liberă circulaţie nu mai devreme de două luni înainte de căsătorie (scutire de taxe vamale sub rezerva depunerii unei garanţii corespunzătoare) | 12 alineatul (1), 15 alineatul (1) litera (a) |
C61 | Cadouri oferite în mod obişnuit cu ocazia căsătoriei, intrate în liberă circulaţie nu mai devreme de două luni înainte de căsătorie (scutire de taxe vamale sub rezerva depunerii unei garanţii corespunzătoare) | 12 alineatul (2), 15 alineatul (1) litera (a) |
Scutiri de taxe la export | ||
C71 | Animale domestice exportate cu ocazia unui transfer de activităţi agricole din Uniune într-o ţară terţă | 115 |
C72 | Furajele şi hrana care însoţesc animalele pe durata exportului acestora | 121 |
C73 | Trimiteri cu valoare neglijabilă | 114 |
C74 | Produse agricole sau zootehnice obţinute în cadrul teritoriului vamal al Uniunii de pe proprietăţi învecinate cu o ţară terţă, conduse, în calitate de proprietari sau concesionari, de persoane a căror activitate principală se desfăşoară într-o ţară terţă învecinată cu teritoriul vamal al Uniunii. | 116 |
C75 | Seminţe destinate folosirii pe proprietăţi situate într-o ţară terţă învecinată cu teritoriul vamal al Uniunii şi conduse, în calitate de proprietari sau concesionari, de persoane a căror activitate principală se desfăşoară pe respectivul teritoriu vamal în imediata vecinătate a ţării terţe în cauză. | 119 |
Cod | Descriere | Articolul (Regulamentul (UE) 2015/2446) |
D01 | Paleţi (inclusiv piese de schimb, accesorii şi echipamente pentru paleţi) | 208 şi 209 |
D02 | Containere (inclusiv piese de schimb, accesorii şi echipamente pentru containere) | 210 şi 211 |
D03 | Mijloace de transport rutier, feroviar, aerian, maritim şi pe căile navigabile interioare | 212 |
D04 | Efecte personale şi mărfuri destinate utilizării în cadrul unei activităţi sportive importate de călători | 219 |
D05 | Bunuri de primă necesitate oferite gratuit de către stat pentru navigatori | 220 |
D06 | Ajutoare umanitare în caz de calamitate | 221 |
D07 | Echipamente medicale, chirurgicale şi de laborator | 222 |
D08 | Animale (în vârstă de douăsprezece luni sau mai mult) | 223 |
D09 | Mărfuri pentru utilizare în zonele de frontieră | 224 |
D10 | Suporturi de sunet, de imagine sau de date | 225 |
D11 | Materiale publicitare | 225 |
D12 | Echipamente profesionale | 226 |
D13 | Materiale pedagogice şi echipamente ştiinţifice | 227 |
D14 | Ambalaje, pline | 228 |
D15 | Ambalaje, goale | 228 |
D16 | Forme, matriţe, calapoade, desene, schiţe, instrumente de măsurare, verificare şi testare şi alte articole similare | 229 |
D17 | Unelte şi instrumente speciale | 230 |
D18 | Mărfuri supuse testelor, experimentelor sau demonstraţiilor | 231 litera (a) |
D19 | Mărfuri, care fac obiectul unor testări cu rezultate satisfăcătoare, prevăzute în cadrul unui contract de vânzare | 231 litera (b) |
D20 | Mărfuri utilizate pentru a efectua teste, experimente sau demonstraţii fără câştig financiar (şase luni) | 231 litera (c) |
D21 | Eşantioane | 232 |
D22 | Mijloacele de producţie de rezervă (şase luni) | 233 |
D23 | Mărfuri pentru evenimente sau pentru vânzare | 234 alineatul (1) |
D24 | Expediere cu posibilitate de returnare (şase luni) | 234 alineatul (2) |
D25 | Obiecte de artă sau de colecţie şi antichităţi | 234 alineatul (3) litera (a) |
D26 | Mărfuri, altele decât cele nou produse, importate în vederea vânzării prin licitaţie | 234 alineatul (3) litera (b) |
D27 | Piese de schimb, accesorii şi echipamente | 235 |
D28 | Mărfuri importate în situaţii speciale fără incidenţă în plan economic | 236 litera (b) |
D29 | Mărfuri importate pentru o perioadă care nu depăşeşte trei luni | 236 litera (a) |
D30 | Mijloace de transport pentru persoanele stabilite în afara teritoriului vamal al Uniunii sau pentru persoanele care pregătesc transferul reşedinţei lor obişnuite în afara acestui teritoriu. | 216 |
D51 | Admiterea temporară cu scutire parţială de la plata taxei la import | 206 |
Cod | Descriere |
Import | |
E01 | Aplicarea preţului unitar pentru determinarea valorii în vamă a anumitor mărfuri perisabile [articolul 74 alineatul (2) litera (c) din cod şi articolul 142 alineatul (6)] |
E02 | Valorile forfetare de import [de exemplu: Regulamentul (UE) nr. 543/2011 al Comisiei] (7) (7) Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011 al Comisiei din 7 iunie 2011 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului în ceea ce priveşte sectorul fructelor şi legumelor şi sectorul fructelor şi legumelor prelucrate (JO L 157, 15.6.2011, p. 1). |
Export | |
E51 | Produse agricole incluse în anexa I la Tratatul privind funcţionarea Uniunii Europene pentru care se solicită o restituire, pe baza unui certificat de export |
E52 | Produse agricole incluse în anexa I la Tratatul privind funcţionarea Uniunii Europene pentru care se solicită o restituire, care nu necesită un certificat de export |
E53 | Produse agricole incluse în anexa I la Tratatul privind funcţionarea Uniunii Europene pentru care se solicită o restituire, exportate în cantităţi mici, care nu necesită un certificat de export |
E61 | Produse agricole transformate neincluse în anexa I la Tratatul privind funcţionarea Uniunii Europene pentru care se solicită o restituire, pe baza unui certificat de restituire |
E62 | Produse agricole transformate neincluse în anexa I la Tratatul privind funcţionarea Uniunii Europene pentru care se solicită o restituire, care nu necesită un certificat de restituire |
E63 | Produse agricole transformate neincluse în anexa I la Tratatul privind funcţionarea Uniunii Europene pentru care se solicită o restituire, exportate în cantităţi mici, fără un certificat de restituire |
E64 | Aprovizionare cu mărfuri care pot beneficia de restituiri [articolul 33 din Regulamentul (CE) nr. 612/2009 (8)] (8) Regulamentul (CE) nr. 612/2009 al Comisiei din 7 iulie 2009 de stabilire a normelor comune de aplicare a sistemului de restituiri la export pentru produsele agricole (JO L 186, 17.7.2009, p. 1). |
E65 | Plasare în antrepozit de aprovizionare [articolul 37 din Regulamentul (CE) nr. 612/2009] |
E71 | Produse agricole exportate în cantităţi mici pentru care se solicită o restituire şi de care nu se ţine seama la calcularea ratelor minime de control. |
Cod | Descriere |
Import | |
F01 | Scutire de taxe la import pentru mărfuri reintroduse (articolul 203 din cod) |
F02 | Scutire de taxe la import pentru mărfuri reintroduse [situaţii speciale prevăzute la articolul 159 din Regulamentul delegat (UE) 2015/2446: mărfuri agricole] |
F03 | Scutire de taxe la import pentru mărfuri reintroduse [situaţii speciale prevăzute la articolul 158 alineatul (3) din Regulamentul delegat (UE) 2015/2446: reparaţie sau readucere în stare bună] |
F04 | Produse transformate care sunt reintroduse în Uniunea Europeană după ce au fost anterior reexportate ca urmare a unui regim de perfecţionare activă [articolul 205 alineatul (1) din cod] |
F05 | Scutire de taxe la import, precum şi de TVA şi/sau de accize pentru mărfuri reintroduse [articolul 203 din cod şi articolul 143 alineatul (1) litera (e) din Directiva 2006/112/CE] |
F06 | O deplasare de bunuri accizabile în regim suspensiv de accize de la locul de import în conformitate cu articolul 16 alineatul (1) litera (b) din Directiva (UE) 2020/262 |
F07 | Produse transformate care sunt reintroduse în Uniunea Europeană după ce au fost anterior reexportate ca urmare a unui regim de perfecţionare activă, în cazul cărora taxa la import se stabileşte în conformitate cu articolul 86 alineatul (3) din cod [articolul 205 alineatul (2) din cod] |
F15 | Mărfuri introduse în cadrul schimburilor comerciale cu teritorii fiscale speciale [articolul 1 alineatul (3) din cod] |
F16 | Mărfuri introduse în cadrul schimburilor comerciale dintre Uniune şi ţările cu care aceasta a creat o uniune vamală |
F21 | Scutire de taxe la import pentru produsele de pescuit maritim şi alte produse care provin din marea teritorială a unei ţări sau a unui teritoriu situat în afara teritoriului vamal al Uniunii, numai prin intermediul navelor care sunt înmatriculate sau înregistrate într-un stat membru şi care arborează pavilionul statului respectiv |
F22 | Scutire de taxe la import pentru produsele obţinute din produse de pescuit maritim şi din alte produse care provin din marea teritorială a unei ţări sau a unui teritoriu situat în afara teritoriului vamal al Uniunii la bordul unor nave-fabrică ce sunt înmatriculate sau înregistrate într-un stat membru şi arborează pavilionul statului respectiv |
F44 | Punere în liberă circulaţie a produselor transformate în cazul în care trebuie aplicat articolul 86 alineatul (3) din cod |
F45 | Scutire de taxa pe valoarea adăugată la importul definitiv al anumitor mărfuri [Directiva 2009/132/CE a Consiliului (9)] (9) Directiva 2009/132/CE a Consiliului din 19 octombrie 2009 de stabilire a domeniului de aplicare a articolului 143 literele (b) şi (c) din Directiva 2006/112/CE în ceea ce priveşte scutirea de la taxa pe valoarea adăugată a anumitor importuri finale de bunuri (JO L 292, 10.11.2009, p. 5). |
F46 | Utilizare a clasificării tarifare iniţiale a mărfurilor în situaţiile prevăzute la articolul 86 alineatul (2) din cod |
F47 | Simplificarea întocmirii declaraţiilor vamale pentru mărfurile care fac obiectul unor subpoziţii tarifare diferite, prevăzută la articolul 177 din cod |
F48 | Import în cadrul regimului special pentru vânzările la distanţă de bunuri importate din ţări terţe sau teritorii terţe, prevăzut în titlul XII capitolul 6 secţiunea 4 din Directiva 2006/112/CE |
F49 | Import în cadrul regimului special pentru declararea şi plata TVA-ului la import, prevăzut în titlul XII capitolul 7 din Directiva 2006/112/CE |
F50 | Importul de mărfuri incluse în trimiteri, cărora le este aplicabilă taxa vamală forfetară standard de 2,5 % ad valorem stabilită în partea I secţiunea II litera D punctele 1 şi 2 din Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului din 23 iulie 1987 privind Nomenclatura tarifară şi statistică şi Tariful Vamal Comun |
F51 | Importul de mărfuri incluse în trimiteri, pentru care persoana în cauză solicită aplicarea taxelor vamale corespunzătoare mărfurilor specifice în locul taxei vamale forfetare standard de 2,5 % ad valorem stabilită în partea I secţiunea II litera D punctul 3 din Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului din 23 iulie 1987 privind Nomenclatura tarifară şi statistică şi Tariful Vamal Comun |
F52 | Scutirea de taxe la import pentru mărfurile reintroduse care au fost exportate din Turcia [articolul 30 din Decizia nr. 1/2006 a Comitetului de cooperare în domeniul vamal CE-Turcia din 26 septembrie 2006 de stabilire a normelor detaliate de aplicare a Deciziei nr. 1/95 a Consiliului de asociere CE-Turcia (JO L 265, 26.9.2006, p. 18)]. |
Export | |
F61 | Aprovizionare şi buncheraj |
F65 | Simplificarea întocmirii declaraţiilor vamale pentru mărfurile care fac obiectul unor subpoziţii tarifare diferite, prevăzută la articolul 177 din cod |
F75 | Mărfuri expediate în cadrul schimburilor comerciale cu teritorii fiscale speciale [articolul 1 alineatul (3) din cod] |
F76 | Mărfuri echivalente exportate dintr-un antrepozit vamal. |
Câmp | Conţinut | Format | Exemple |
1 | Ultimele două cifre ale anului de acceptare oficială a declaraţiei (AA) | n2 | 21 |
2 | Identificatorul ţării în care se depune declaraţia/dovada statutului vamal de mărfuri unionale/notificarea (codul de ţară alfa 2) | a2 | RO |
3 | Identificator unic pentru mesaj pe an şi pe ţară | an 12 | 9876AB889012 |
4 | Identificatorul regimului | a1 | B |
5 | Cifra de control | an1 | 1 |
Cod | Regimul |
A | Numai export |
B | Declaraţie sumară de ieşire şi de export |
C | Numai declaraţie sumară de ieşire |
D | Notificare de reexport |
E | Expediere de mărfuri în legătură cu teritorii fiscale speciale |
J | Numai declaraţie de tranzit |
K | Declaraţie de tranzit şi declaraţie sumară de ieşire |
L | Declaraţie de tranzit şi declaraţie sumară de intrare |
M | Declaraţie de tranzit şi declaraţie sumară de ieşire şi declaraţie sumară de intrare |
P | Dovadă a statutului vamal de mărfuri unionale/Manifest vamal al mărfurilor |
R | Numai declaraţie de import |
S | Declaraţie de import şi declaraţie sumară de intrare |
T | Numai declaraţie sumară de intrare |
U | Declaraţie de depozitare temporară |
V | Introducere de mărfuri în legătură cu teritorii fiscale speciale |
W | Declaraţie de depozitare temporară şi declaraţie sumară de intrare |
Z | Notificarea sosirii |
Cod | Temei juridic | Subiect | Informaţii suplimentare |
00100 | Articolul 163 din Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 | Cerere de autorizare pentru utilizarea unui regim special, altul decât cel de tranzit, pe baza declaraţiei vamale | «Autorizaţie simplificată» |
00700 | Articolul 176 alineatul (1) litera (c) şi articolul 241 alineatul (1) primul paragraf din Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 | Descărcarea regimului de perfecţionare activă | «PA» şi numărul autorizaţiei relevante sau numărul INF |
00800 | Articolul 241 alineatul (1) al doilea paragraf din Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 | Descărcarea regimului de perfecţionare activă (măsuri specifice de politică comercială) | «PA CPM» |
00900 | Articolul 238 din Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 | Descărcarea regimului de admitere temporară | «TA» şi numărul autorizaţiei relevante |
01000 | Articolul 36 alineatul (2) din Convenţia de la Viena din 1961 cu privire la relaţiile diplomatice | Agentul diplomatic este scutit de controlul bagajului său personal | «Bunuri diplomatice - Scutire de inspecţie» |
10600 | Titlul II din anexa B la Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 | Situaţii în care sunt vizate conosamentele negociabile care sunt «conosamente la ordin andosate în alb», în cazul declaraţiilor sumare de intrare, atunci când datele destinatarului nu sunt cunoscute | «Destinatar necunoscut» |
20100 | Articolul 18 din «Regimul de tranzit comun» (10) (10) Convenţia privind regimul de tranzit comun din 20 mai 1987 (JO L 226, 13.8.1987, p. 2). | Export dintr-o ţară de tranzit comun supus unor restricţii sau export din Uniune supus unor restricţii | |
20200 | Articolul 18 din «Regimul de tranzit comun» | Export dintr-o ţară de tranzit comun supus plăţii taxelor vamale sau export din Uniune supus plăţii taxelor vamale | |
20300 | Articolul 18 din «Regimul de tranzit comun» | Export | «Export» |
30300 | Articolul 254 alineatul (4) litera (b) din cod | Export de mărfuri sub regim de destinaţie finală | «D-F» |
30500 | Articolul 329 | Cerere ca biroul vamal competent pentru locul din care mărfurile sunt preluate pe baza unui contract de transport unic pentru a fi transportate în afara teritoriului vamal al Uniunii să fie biroul vamal de ieşire | Biroul vamal de ieşire |
30600 | Titlul II din anexa B la Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 | Situaţii în care sunt vizate conosamentele negociabile care sunt «conosamente la ordin andosate în alb», în cazul declaraţiilor sumare de ieşire, atunci când datele destinatarului nu sunt cunoscute | «Destinatar necunoscut» |
30700 | Articolul 160 din Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 | Cerinţa de a dispune de o fişă de informaţii INF3 | «INF3» |
98200 | Articolul 199 alineatul (4) | Dacă tipurile de dovadă sunt folosite pentru mărfuri care au statutul vamal de mărfuri unionale şi au un ambalaj care nu beneficiază de statutul vamal de mărfuri unionale | «Ambalaj N» |
99210 | Articolul 199 alineatul (5) | În cazul T2L sau T2LF, manifestul mărfurilor în vamă şi factura sau documentul de transport folosite ca tipuri de dovadă a statutului vamal de mărfuri unionale sunt eliberate ulterior | «Eliberat ulterior» |
Cod | Descriere |
R | Antrepozit vamal public de tip I |
S | Antrepozit vamal public de tip II |
T | Antrepozit vamal public de tip III |
U | Antrepozit vamal privat |
V | Spaţii de depozitare pentru depozitarea temporară a mărfurilor |
D | Alt antrepozit decât un antrepozit vamal |
Z | Zonă liberă |
Cod | Descriere |
1 | Cerere de vizare |
2 | Cerere de înregistrare |
Câmp | Conţinut | Format |
1 | Codul ţării | a2 |
2 | Numărul de identificare unic acordat de o ţară terţă | an.. 15 |
Cod | Descriere |
1 | Persoană fizică |
2 | Persoană juridică |
3 | Asociaţie de persoane care nu constituie o persoană juridică, dar care este recunoscută în temeiul legislaţiei Uniunii sau al legislaţiei naţionale ca având capacitatea de a încheia acte juridice. |
Cod | Descriere |
EM | Poştă electronică |
TE | Telefon |
Cod | Descriere |
2 | Reprezentant [reprezentare directă în sensul articolului 18 alineatul (1) din cod] |
3 | Reprezentant [reprezentare indirectă în sensul articolului 18 alineatul (1) din cod] |
Cod care specifică rolul | Parte | Descriere |
CS | Consolidator | Comisionar de transport care combină diferite trimiteri mici într-o singură trimitere mai mare (într-un proces de consolidare), care este trimisă unui omolog ce oglindeşte activitatea consolidatorului separând trimiterea consolidată în componentele sale iniţiale |
FW | Comisionar de transport | Parte care efectuează expedierea mărfurilor |
MF | Producător | Parte care produce mărfuri |
WH | Antrepozitar | Parte care îşi asumă responsabilitatea pentru mărfurile intrate într-un antrepozit |
Tipul | Descriere |
1 | Clasificare la nivel de casă |
2 | Clasificare nivel de subcasă |
Cod care specifică rolul | Parte | Descriere |
FR1 | Importatorul | Persoana sau persoanele desemnate sau recunoscute ca persoane obligate la plata taxei pe valoarea adăugată de către statul membru de import în conformitate cu articolul 201 din Directiva 2006/112/CE |
FR2 | Client | Persoana obligată la plata taxei pe valoarea adăugată la achiziţionarea de bunuri în interiorul Uniunii în conformitate cu articolul 200 din Directiva 2006/112/CE |
FR3 | Reprezentant fiscal | Reprezentant fiscal responsabil pentru plata taxei pe valoarea adăugată în statul membru de import numit de importator |
FR4 | Titular al autorizaţiei de plată amânată | Persoana impozabilă sau persoana obligată la plată sau o altă persoană căreia i s-a acordat o amânare a plăţii în conformitate cu articolul 211 din Directiva 2006/112/CE |
FR5 | Vânzător (IOSS) | Persoana impozabilă care utilizează regimul special pentru vânzarea la distanţă de bunuri importate din ţări terţe sau teritorii terţe, prevăzut în titlul XII capitolul 6 secţiunea 4 din Directiva 2006/112/CE şi titulară a codului de înregistrare în scopuri de TVA menţionat la articolul 369q din aceasta |
FR7 | Persoană impozabilă sau persoană obligată la plata TVA-ului | Codul de înregistrare în scopuri de TVA al persoanei impozabile sau al persoanei obligate la plata TVA-ului în cazul în care plata TVA-ului este amânată în conformitate cu articolul 211 al doilea paragraf din Directiva 2006/112/CE |
EC1**** | Antrepozitar autorizat**** | Codul unic de acciză prevăzut la articolul 19 alineatul (2) litera (a) din Regulamentul nr. 389/2012 al Consiliului, care identifică antrepozitarul autorizat căruia îi sunt expediate mărfurile în regim suspensiv de accize**** |
EC2**** | Destinatar înregistrat**** | Codul unic de acciză prevăzut la articolul 19 alineatul (2) litera (a) din Regulamentul nr. 389/2012 al Consiliului, care identifică destinatarul înregistrat căruia îi sunt expediate mărfurile în regim suspensiv de accize.**** |
EC3**** | Expeditor înregistrat**** | Codul unic de acciză prevăzut la articolul 19 alineatul (2) litera (a) din Regulamentul nr. 389/2012 al Consiliului, care identifică expeditorul înregistrat pentru deplasarea în regim suspensiv de accize**** |
Câmp | Conţinut | Format |
1 | Identificator al statului membru emitent (codul ISO 3166 - alfa 2; Grecia poate utiliza EL) | a2 |
2 | Număr individual atribuit de statele membre pentru identificarea persoanelor impozabile menţionate la articolul 214 din Directiva 2006/112/CE | an.. 15 |
Câmp**** | Conţinut**** | Format**** |
1 | Identificatorul codului ţării în conformitate cu Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1470 al Comisiei, cu excepţia Greciei, care poate utiliza codul EL**** | a2**** |
2 | Cod unic atribuit la nivel naţional**** | an11**** |
Cod Incoterms | Incoterms - CIC/CEE Semnificaţie | Loc care trebuie precizat |
Coduri aplicabile pentru toate modurile de transport | ||
EXW (Incoterms 2020) | Franco fabrică | Loc de livrare numit |
FCA (Incoterms 2020) | Franco transportator | Loc de livrare numit |
CPT (Incoterms 2020) | Transport plătit până la | Loc de destinaţie numit |
CIP (Incoterms 2020) | Transport şi asigurare plătite până la | Loc de destinaţie numit |
DPU (Incoterms 2020) | Livrat la locul descărcat | Loc de destinaţie numit |
DAP (Incoterms 2020) | Livrat la locul convenit | Loc de destinaţie numit |
DDP (Incoterms 2020) | Franco destinaţie vămuit | Loc de destinaţie numit |
DAT (Incoterms 2010) | Livrat la terminal | Terminal în port numit sau loc de destinaţie numit |
Coduri aplicabile pentru transportul maritim şi pe căile navigabile interioare | ||
FAS (Incoterms 2020) | Franco de-a lungul vasului | Port de expediere numit |
FOB (Incoterms 2020) | Franco la bord | Port de expediere numit |
CFR (Incoterms 2020) | Cost şi navlu | Port de destinaţie numit |
CIF (Incoterms 2020) | Cost, asigurare şi navlu | Port de destinaţie numit |
XXX | Condiţii de livrare, altele decât cele de mai sus | Descriere a condiţiilor de livrare prevăzute în contract |
Cod | Descriere |
A | Plată în numerar |
B | Plată cu carte de credit |
C | Plată cu cec |
D | Altele (de exemplu prin debitare directă a contului pentru plăţi în numerar) |
H | Virament electronic de fonduri |
D | Titularul contului la transportator |
Z | Fără preplată |
Cod | Descriere |
A00 | Taxa la import |
A30 | Taxe antidumping definitive |
A35 | Taxe antidumping provizorii |
A40 | Taxe compensatorii definitive |
A45 | Taxe compensatorii provizorii |
B00 | TVA |
C00 | Taxa la export |
E00 | Taxe colectate în numele altor ţări |
Cod | Descriere |
A | Plată în numerar |
B | Plată cu carte de credit |
C | Plată cu cec |
D | Altele (de exemplu prin debitare directă a contului pentru plăţi în numerar al unui comisionar în vamă) |
E | Plată amânată |
G | Plată amânată în sistem TVA (articolul 211 din Directiva 2006/112/CE) |
H | Virament electronic de fonduri |
J | Plată prin administraţia poştelor (trimiteri poştale) sau prin alte instituţii de stat sau guvernamentale |
K | Credit pentru accize sau rambursare la accize |
O | Garanţie pe lângă un organism de intervenţie |
P | Din contul pentru plăţi în numerar al unui comisionar în vamă |
R | Garanţie aferentă cuantumului de plată |
S | Cont de garanţie izolată |
T | Din contul de garanţie al unui comisionar în vamă |
U | Din garanţia unui comisionar în vamă - autorizaţie permanentă |
V | Din garanţia unui comisionar în vamă - autorizaţie individuală |
Cod | Descriere |
AB | Comisioane şi cheltuieli de brokeraj, cu excepţia comisioanelor de cumpărare |
AD | Containere şi ambalaj |
AE | Materiale, componente, piese de schimb şi articole similare încorporate în mărfurile importate |
AF | Unelte, matriţe, forme şi articole similare utilizate la producerea mărfurilor importate |
AG | Materiale consumate la producerea mărfurilor importate |
AH | Activităţi de inginerie şi de dezvoltare, artă, design, planuri şi schiţe executate în altă parte decât în Uniunea Europeană şi necesare la producerea mărfurilor importate |
AI | Redevenţe şi drepturi de licenţă |
AJ | Profit din orice revânzare, dispunere sau utilizare ulterioară care îi revine vânzătorului |
AK | Costuri de transport, cheltuieli de încărcare şi de manipulare şi costuri de asigurare până la locul de introducere în Uniunea Europeană |
AL | Plăţi indirecte şi alte plăţi (articolul 70 din cod) |
AN | Adăugări pe baza unei decizii emise în conformitate cu articolul 71 din Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 |
Cod | Descriere |
BA | Costuri de transport după sosirea la locul de introducere |
BB | Cheltuieli pentru construcţie, montare, asamblare, întreţinere sau asistenţă tehnică, întreprinse după import |
BC | Taxe la import sau alte taxe de plătit în Uniune ca urmare a importului sau vânzării de mărfuri |
BD | Cheltuieli cu dobânzile |
BE | Cheltuieli pentru dreptul de reproducere a mărfurilor importate în Uniunea Europeană |
BF | Comisioane de cumpărare |
BG | Deduceri pe baza unei decizii emise în conformitate cu articolul 71 din Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 |
BH | Reduceri a căror aplicare şi al căror cuantum, la momentul acceptării declaraţiei vamale, sunt prevăzute de contractul de vânzare [astfel cum sunt definite la articolul 130 alineatul (1)] |
BI | Reduceri pentru plata anticipată pentru mărfurile al căror preţ nu a fost plătit la momentul acceptării declaraţiei vamale [astfel cum sunt definite la articolul 130 alineatul (2)] |
Cod | Descriere |
CA | Cheltuieli accesorii, precum comisioane, cheltuieli de ambalare, transport şi asigurare, care intervin de la primul loc de intrare pe teritoriul vamal al UE până la locul final de destinaţie de pe teritoriul statului membru de import în conformitate cu articolul 86 alineatul (1) litera (b) din Directiva TVA |
Cod | Descriere |
EA | Costurile de transport şi asigurare suportate pentru livrarea mărfurilor de la locul de plecare până la frontiera statului membru în care sunt localizate mărfurile la momentul plasării sub regimul vamal |
Cod | Descriere |
FA | Costurile suportate pentru livrarea mărfurilor de la locul de la frontiera statului membru în care sunt localizate mărfurile la momentul plasării sub regimul vamal şi până la locul în care sunt livrate mărfurile |
Prima cifră: | relaţia dintre părţi, dacă există sau nu o influenţă asupra preţului |
A doua cifră: | restricţii privind dispunerea sau utilizarea mărfurilor de către cumpărător în conformitate cu articolul 70 alineatul (3) litera (a) din cod |
A treia cifră: | vânzarea sau preţul face obiectul unor condiţii sau prestaţii în conformitate cu articolul 70 alineatul (3) litera (b) din cod |
A patra cifră: | vânzarea face obiectul unei înţelegeri potrivit căreia o parte din profitul oricărei revânzări, dispuneri sau utilizări ulterioare îi revine vânzătorului, direct sau indirect |
Cod | Articolul relevant din cod | Metodă |
1 | 70 | Valoarea de tranzacţie a mărfurilor importate |
2 | 74 alineatul (2) litera (a) | Valoarea de tranzacţie a mărfurilor identice |
3 | 74 alineatul (2) litera (b) | Valoarea de tranzacţie a mărfurilor similare |
4 | 74 alineatul (2) litera (c) | Metoda deductivă |
5 | 74 alineatul (2) litera (d) | Metoda valorii calculate |
6 | 74 alineatul (3) | Valoarea pe baza datelor disponibile (metoda «fall-back») |
Cod | Descriere |
1 | Regim tarifar erga omnes |
2 | Sistem generalizat de preferinţe (SGP) |
3 | Alte preferinţe tarifare decât cele menţionate la codul 2 |
4 | Taxe vamale în temeiul dispoziţiilor acordurilor de uniune vamală încheiate de Uniunea Europeană |
Cod | Descriere |
00 | Niciunul dintre următoarele cazuri |
10 | Suspendare tarifară |
19 | Suspendare temporară pentru produsele importate cu un certificat de autorizare a dării în exploatare - Formularul 1 al EASA sau un certificat echivalent |
20 | Contingent tarifar ((O)) ((O)) În cazul în care contingentul tarifar solicitat este epuizat, statele membre pot permite ca cererea să fie valabilă pentru orice altă preferinţă |
Cod | Descriere |
A | Locaţie desemnată |
B | Loc autorizat |
C | Loc aprobat |
D | Altele |
Calificativ | Identificatorul | Descriere |
T | Adresa-codul poştal | A se utiliza codul poştal cu sau fără numărul casei pentru locaţia în cauză. |
U | UN/LOCODE | UN/LOCODE, astfel cum este menţionat în nota introductivă 13 punctul 4. |
V | Identificatorul biroului vamal | A se utiliza codurile specificate în cadrul E.D. 1701000000 Biroul vamal de ieşire |
W | Coordonate GNSS | Grade zecimale cu numere negative pentru sud şi vest. Exemple: 44,424896°/8,774792° sau 50,838068°/4,381508° |
X | Număr EORI | A se utiliza numărul de identificare astfel cum este specificat în descrierea E.D. 13 01 017 000 Nr. de identificare al exportatorului. În cazul în care operatorul economic are mai multe sedii, numărul EORI trebuie completat cu un identificator unic al locaţiei în cauză. |
D | Numărul autorizaţiei | Introduceţi numărul autorizaţiei locaţiei în cauză, şi anume al antrepozitului în care pot fi examinate mărfurile. În cazul în care autorizaţia vizează mai multe spaţii, numărul autorizaţiei trebuie completat cu un identificator unic al locaţiei în cauză. |
Z | Adresă | Introduceţi adresa locaţiei în cauză. |
Cod | Descriere |
0 | Mărfurile nu sunt deplasate din biroul vamal de plecare către biroul vamal de destinaţie de-a lungul unui itinerar justificat din punct de vedere economic |
1 | Mărfurile sunt deplasate din biroul vamal de plecare către biroul vamal de destinaţie de-a lungul unui itinerar justificat din punct de vedere economic |
Cod | Descriere |
0 | Mărfuri care nu sunt transportate în containere |
1 | Mărfuri transportate în containere |
Cod | Descriere |
1 | Transport maritim |
2 | Transport feroviar |
3 | Transport rutier |
4 | Transport aerian |
5 | Poştă (modul activ de transport necunoscut) |
7 | Instalaţii de transport fixe |
8 | Transport pe căile navigabile interioare |
9 | Alt mod de transport (şi anume autopropulsie) |
Cod | Descriere |
10 | Numărul de identificare OMI al navei |
11 | Numele navei maritime |
20 | Numărul vagonului |
21 | Numărul trenului |
30 | Numărul de înmatriculare al vehiculului rutier |
31 | Numărul de înmatriculare al remorcii rutiere |
40 | Numărul IATA al zborului |
41 | Numărul de înmatriculare al aeronavei |
80 | Numărul european de identificare a navei (codul ENI) |
81 | Numele navei de transport pe căile navigabile interioare |
Cod | Descriere |
1 | Rezervor căptuşit cu «dime» |
2 | Rezervor căptuşit cu răşini epoxidice |
6 | Rezervor presurizat |
7 | Rezervor frigorific |
9 | Rezervor din oţel inoxidabil |
10 | Container frigorific fără instalaţie frigorifică, de 40 de picioare |
12 | Europalet - 80 × 120 cm |
13 | Palet scandinav - 100 × 120 cm |
14 | Remorcă |
15 | Container frigorific fără instalaţie frigorifică, de 20 de picioare |
16 | Palet de schimb |
17 | Semiremorcă |
18 | Cisternă, 20 de picioare |
19 | Cisternă, 30 de picioare |
20 | Cisternă, 40 de picioare |
21 | Container IC, 20 de picioare, deţinut de InterContainer, o filială a reţelei feroviare europene |
22 | Container IC, 30 de picioare, deţinut de InterContainer, o filială a reţelei feroviare europene |
23 | Container IC, 40 de picioare, deţinut de InterContainer, o filială a reţelei feroviare europene |
24 | Rezervor frigorific, 20 de picioare |
25 | Rezervor frigorific, 30 de picioare |
26 | Rezervor frigorific, 40 de picioare |
27 | Cisternă IC, 20 de picioare, deţinută de InterContainer, o filială a reţelei feroviare europene |
28 | Cisternă IC, 30 de picioare, deţinută de InterContainer, o filială a reţelei feroviare europene |
29 | Cisternă IC, 40 de picioare, deţinută de InterContainer, o filială a reţelei feroviare europene |
30 | Rezervor frigorific IC, 20 de picioare, deţinut de InterContainer, o filială a reţelei feroviare europene |
31 | Container cu temperatură controlată, 30 de picioare |
32 | Rezervor frigorific IC, 40 de picioare, deţinut de InterContainer, o filială a reţelei feroviare europene |
33 | Ladă mobilă cu o lungime mai mică de 6,15 metri |
34 | Ladă mobilă cu o lungime cuprinsă între 6,15 şi 7,82 metri |
35 | Ladă mobilă cu o lungime cuprinsă între 7,82 şi 9,15 metri |
36 | Ladă mobilă cu o lungime cuprinsă între 9,15 şi 10,90 metri |
37 | Ladă mobilă cu o lungime cuprinsă între 10,90 şi 13,75 metri |
38 | Ladă tip palet |
39 | Container cu temperatură controlată, 20 de picioare |
40 | Container cu temperatură controlată, 40 de picioare |
41 | Container (frigorific) de refrigerare fără agregat frigorific, 30 de picioare |
42 | Remorci duale |
43 | Container IL, 20 de picioare (fără capac) |
44 | Container IL, 20 de picioare (cu capac) |
45 | Container IL, 40 de picioare (cu capac) |
Cod | Descriere | Semnificaţie |
A | Descărcat | Indică faptul că respectivul container este gol. |
B | Încărcat | Indică faptul că respectivul container nu este gol. |
Cod | Descriere |
1 | Furnizate de casa de expediţie |
2 | Furnizate de transportator |
Cod | Descriere |
0 | În cazul exonerării de garanţie [articolul 95 alineatul (2) din cod] |
1 | În cazul garanţiei globale [articolul 89 alineatul (5) din cod] |
2 | În cazul garanţiei izolate sub forma unui angajament din partea unui garant [articolul 92 alineatul (1) litera (b) din cod] |
3 | În cazul garanţiei izolate sub formă de numerar sau prin alt mijloc de plată recunoscut de autorităţile vamale ca echivalent al unui depozit în numerar, efectuat în euro sau în moneda statului membru în care se solicită garanţia [articolul 92 alineatul (1) litera (a) din cod] |
4 | În cazul garanţiei izolate sub formă de titluri [articolul 92 alineatul (1) litera (b) din cod şi articolul 160] |
5 | În cazul exonerării de garanţie atunci când cuantumul taxelor la import sau la export de garantat nu depăşeşte pragul valoric statistic pentru declaraţii [articolul 89 alineatul (9) din cod] |
8 | În cazul în care nu este necesară o garanţie pentru anumite organisme publice [articolul 89 alineatul (7) din cod] |
B | În cazul garanţiei furnizate pentru mărfurile expediate în regim TIR |
R | În cazul în care nu este necesară o garanţie pentru mărfurile transportate pe Rin, pe căile sale navigabile, pe Dunăre sau pe căile sale navigabile [articolul 89 alineatul (8) litera (a) din cod] |
C | În cazul în care nu este necesară o garanţie pentru mărfurile transportate cu ajutorul unor instalaţii de transport fixe [articolul 89 alineatul (8) litera (b) din cod] |
D | În cazul în care nu este necesară o garanţie pentru mărfurile plasate sub regimul de admitere temporară în conformitate cu articolul 81 litera (a) din Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 [articolul 89 alineatul (8) litera (c) din cod] |
E | În cazul în care nu este necesară o garanţie pentru mărfurile plasate sub regimul de admitere temporară în conformitate cu articolul 81 litera (b) din Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 [articolul 89 alineatul (8) litera (c) din cod] |
F | În cazul în care nu este necesară o garanţie pentru mărfurile plasate sub regimul de admitere temporară în conformitate cu articolul 81 litera (c) din Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 [articolul 89 alineatul (8) litera (c) din cod] |
G | În cazul în care nu este necesară o garanţie pentru mărfurile plasate sub regimul de admitere temporară în conformitate cu articolul 81 litera (d) din Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 [articolul 89 alineatul (8) litera (c) din cod] |
H | În cazul în care nu este necesară o garanţie pentru mărfurile plasate sub regimul de tranzit unional în conformitate cu articolul 89 alineatul (8) litera (d) din cod |
I | În cazul garanţiei izolate sub o altă formă care asigură în mod echivalent că se va plăti cuantumul taxelor la import sau la export corespunzător datoriei vamale şi altor taxe [articolul 92 alineatul (1) litera (c) din cod] |
J | Garanţia nu este necesară pentru călătoria dintre biroul vamal de plecare şi biroul vamal de tranzit - articolul 10 alineatul (2) litera (b) din Convenţia din 20 mai 1987 privind un regim de tranzit comun |
Cod | 98200 |
Descriere | Ambalaj N |
Limba | Menţiunea lingvistică |
bg |
|
cs | obal N |
da | N-emballager |
de | N-Umschlie |
ee | N-pakendamine |
el |
|
en | N packaging |
es | envases N |
fi | N-pakkaus |
fr | emballages N |
hr | N pakiranje |
hu | N csomagolas |
it | imballaggi N |
lt | N pakuoté |
lv | N iepakojums |
mt | ippakkjar N |
nl | N-verpakkingen |
pl | opakowania N |
pt | embalagens N |
ro | ambalaj N |
şi | N embalaža |
sk | N - obal |
sv | N förpackning |
Codul | 99200 |
Descrierea | Validitate limitată |
Limba | Menţiunea lingvistică |
bg |
|
cs | Omezena platnost |
da | Begraenset gyldighed |
de | Beschränkte Geltung |
ee | Piiratud kehtivus |
el |
|
en | Limited validity |
es | Validez limitada |
fi | Voimassa rajoitetusti |
fr | Validité limitée |
hr | Ograničena valjanost |
hu | Korlatozott érvényű |
it | Validita limitata |
lt | Galiojimas apribotas |
lv | Ierobe˛ots derigums |
mt | Validita limitata |
nl | Beperkte geldigheid |
pl | Ograniczona ważność |
pt | Validade limitada |
ro | Validitate limitată |
şi | Omejena veljavnost |
sk | Obmedzena platnost' |
sv | Begränsad giltighet |
Codul | 99201 |
Descrierea | Dispensă |
Limba | Menţiunea lingvistică |
bg |
|
cs | Osvobozeni |
da | Fritaget |
de | Befreiung |
ee | Loobutud |
el |
|
en | Waiver |
es | Dispensa |
fi | Vapautettu |
fr | Dispense |
hr | Oslobođeno |
hu | Mentesség |
it | Dispensa |
lt | Leista neplombuoti |
lv | Derigs bez zimoga |
mt | Tnehhija |
nl | Vrijstelling |
pl | Zwolnienie |
pt | Dispensa |
ro | Dispensă |
şi | Opustitev |
sk | Upustenie |
sv | Befrielse |
Codul | 99202 |
Descrierea | Probă alternativă |
Limba | Menţiunea lingvistică |
bg |
|
cs | Alternativni důkaz |
da | Alternativt bevis |
de | Alternativnachweis |
ee | Alternatiivsed toendid |
el |
|
en | Alternative proof |
es | Prueba alternativa |
fi | Vaihtoehtoinen todiste |
fr | Preuve alternative |
hr | Alternativni dokaz |
hu | Alternativ igazolas |
it | Prova alternativa |
lt | Alternatyvusis irodymas |
lv | Alternativs pieradijums |
mt | Prova alternattiva |
nl | Alternatief bewijs |
pl | Alternatywny dowod |
pt | Prova alternativa |
ro | Probă alternativă |
şi | Alternativno dokazilo |
sk | Alternativny dôkaz |
sv | Alternativt bevis |
Codul | 99203 |
Descrierea | Diferenţe: mărfuri prezentate la biroul vamal...(nume şi ţara) |
Limba | Menţiunea lingvistică |
bg |
|
cs | Nesrovnalosti: úřad, kterému bylo zboži předloženo...(nazev a země) |
da | Forskelle: det sted, hvor varerne blev frembudt...(navn og land) |
de | Unstimmigkeiten: Stelle, bei der die Gestellung erfolgte...(Name und Land) |
ee | Erinevused: asutus, kuhu kaup esitati...(nimi ja riik) |
el |
|
en | Differences: office where goods were presented...(name and country) |
es | Diferencias: mercancias presentadas en la oficina...(nombre y pais) |
fi | Muutos: toimipaikka, jossa tavarat esitetty...(nimi ja maa) |
fr | Différences: marchandises présentées au bureau...(nom et pays) |
hr | Razlike: carinarnica kojoj je roba podnesena...(naziv i zemlja) |
hu | Eltérések: hivatal, ahol az aruk bemutatasa megtörtént...(név és orszag) |
it | Differenze: ufficio al quale sono state presentate le merci...(nome e paese) |
lt | Skirtumai: istaiga, kuriai pateiktos prekes...(pavadinimas ir valstybe) |
lv | Atskiribas: muitas iestade, kura preces tika uzraditas...(nosaukums un valsts) |
mt | Differenzi: ufficcju fejn l-oggetti kienu ppreżentati...(isem u pajjiż) |
nl | Verschillen: kantoor waar de goederen zijn aange- bracht...(naam en land) |
pl | Niezgodności: urząd, w ktorym przedstawiono towar...(nazwa i kraj) |
pt | Diferenças: mercadorias apresentadas na estăncia...(nome e pais) |
ro | Diferenţe: mărfuri prezentate la biroul vamal...(nume şi ţara) |
şi | Razlike: urad, pri katerem je bilo blago predloženo...(naziv in država) |
sk | Rozdiely: úrad, ktorému bol tovar predložený...(nazov a krajina). |
sv | Avvikelse: tullkontor där varorna anmäldes...(namn och land) |
Codul | 99204 |
Descrierea | Ieşire din...supusă restricţiilor sau impozitelor prin Regulamentul/ Directiva/Decizia nr. .. |
Limba | Menţiunea lingvistică |
bg |
|
cs | Výstup ze...podléha omezenim nebo davkam podle nařizeni/směrnice/ rozhodnuti č... |
da | Udpassage fra...undergivet restriktioner eller afgifter i henhold til forordning/direktiv/ afg |
de | Ausgang aus...gemä |
ee | ...territooriumilt väljumise suhtes kohaldatakse piir- anguid ja makse vastavalt määrusele/direktiivile/otsusele nr. .. |
el |
|
en | Exit from...subject to restrictions or charges under Regulation/Directive/Decision No... |
es | Salida de...sometida a restricciones o imposiciones en virtud del (de la) Reglamento/Directiva/ Decision no... |
fi | ...vientiin sovelletaan asetuksen/direktiivin/ päätöksen N:o...mukaisia rajoituksia tai maksuja |
fr | Sortie de...soumise a des restrictions ou a des impositions par le Reglement ou la directive/ décision no... |
hr | Izlaz iz...podliježe ograničenjima ili pristojbama na temelju Uredbe/ Direktive/Odluke br.... |
hu | A kilépés...területéről a...rendelet/iranyelv/hatarozat szerinti korlatozas vagy teher megfizetésének kötelezettsége ala esik |
it | Uscita dalla...soggetta a restrizioni o ad imposizioni a norma del(la) regolamento/direttiva/ decisione n.... |
lt | Isvežimui is...taikomi apribojimai arba mokesčiai, nustatyti Reglamentu/ Direktyva/Sprendimu Nr...., |
lv | Izvesana no...piemerojot ierobe˛ojumus vai maksajumus saskana ar Regulu/Direktivu/Lemumu Nr...., |
mt | Hrug mill-...suggett ghall- restrizzjonijiet jew hlasijiet taht Regola/ Direttiva/Deciżjoni Nru... |
nl | Bij uitgang uit de...zijn de beperkingen of heffingen van Verordening/ Richtlijn/Besluit nr. ...van toepassing. |
pl | Wyprowadzenie z...podlega ograniczeniom lub opłatom zgodnie z rozporządzeniem/dyrektywą/decyzją nr. .. |
pt | Saida da...sujeita a restriçoes ou a imposiçoes pelo(a) Regulamento/ Directiva/Decisăo n.o... |
ro | Ieşire din...supusă restricţiilor sau impozitelor prin Regulamentul/ Directiva/Decizia nr. .. |
şi | Iznos iz...zavezan omejitvam ali obveznim dajatvam na podlagi Uredbe/Direktive/ Odločbe st.... |
sk | Výstup z...podlieha obmedzeniam alebo platbam podľa nariadenia/ smernice/rozhodnutia č.... |
sv | Utförsel fran...underkastad restriktioner eller avgifter i enlighet med förordning/direktiv/beslut nr. .. |
Codul | 99206 |
Descrierea | Expeditorul agreat |
Limba | Menţiunea lingvistică |
bg |
|
cs | Schvalený odesilatel |
da | Godkendt afsender |
de | Zugelassener Versender |
ee | Volitatud kaubasaatja |
el |
|
en | Authorised consignor |
es | Expedidor autorizado |
fi | Valtuutettu lähettäjä |
fr | Expéditeur agréé |
hr | Ovlasteni posiljatelj |
hu | Engedélyezett felado |
it | Speditore autorizzato |
lt | Igaliotasis siuntejas |
lv | Atzitais nosutitajs |
mt | Awtorizzat li jibghat |
nl | Toegelaten afzender |
pl | Upoważniony nadawca |
pt | Expedidor autorizado |
ro | Expeditor agreat |
şi | Pooblasčeni posiljatelj |
sk | Schvalený odosielateľ |
sv | Godkänd avsändare |
Codul | 99207 |
Descrierea | Dispensă de semnătură |
Limba | Menţiunea lingvistică |
bg |
|
cs | Podpis se nevyžaduje |
da | Fritaget for underskrift |
de | Freistellung von der Unterschriftsleistung |
ee | Allkirjanoudest loobutud |
el |
|
en | Signature waived |
es | Dispensa de firma |
fi | Vapautettu allekirjoituksesta |
fr | Dispense de signature |
hr | Oslobođeno potpisa |
hu | Alairas alol mentesitve |
it | Dispensa dalla firma |
lt | Leista nepasirasyti |
lv | Derigs bez paraksta |
mt | Firma mhux mehtiega |
nl | Van ondertekening vrijgesteld |
pl | Zwolniony ze składania podpisu |
pt | Dispensada a assinatura |
ro | Dispensă de semnătură |
şi | Opustitev podpisa |
sk | Upustenie od podpisu |
sv | Befrielse fran underskrift |
Codul | 99208 |
Descrierea | GARANŢIE GLOBALĂ INTERZISĂ |
Limba | Menţiunea lingvistică |
bg |
|
cs | ZÁKAZ SOUBORNE JISTOTY |
da | FORBUD MOD SAMLET SIKKERHEDSSTILLELSE |
de | GESAMTSICHERHEIT UNTERSAGT |
ee | ÜLDTAGATISE KASUTAMINE KEELATUD |
el |
|
en | COMPREHENSIVE GUARANTEE PROHIBITED |
es | GARANTÍA GLOBAL PROHIBIDA |
fi | YLEISVAKUUDEN KÄYTTÖ KIELLETTY |
fr | GARANTIE GLOBALE INTERDITE |
hr | ZABRANJENO ZAJEDNICKO JAMSTVO |
hu | ÖSSZKEZESSEG TILOS |
it | GARANZIA GLOBALE VIETATA |
lt | NAUDOTI BENDR*J* GARANTIJ* UZDRAUSTA |
lv | VISPAREJS GALVOJUMS AIZLIEGTS |
mt | MHUX PERMESSA GARANZIJA KOMPRENSIVA |
nl | DOORLOPENDE ZEKERHEID VERBODEN |
pl | ZAKAZ KORZYSTANIA Z ZABEZPIECZENIA GENERALNEGO |
pt | GARANTIA GLOBAL PROIBIDA |
ro | GARANŢIA GLOBALĂ INTERZISĂ |
şi | PREPOVEDANO SKUPNO ZAVAROVANJE |
sk | ZÁKAZ CELKOVEJ ZÁRUKY |
sv | SAMLAD SÄKERHET FÖRBJUDEN |
Codul | 99209 |
Descrierea | UTILIZARE NELIMITATĂ |
Limba | Menţiunea lingvistică |
bg |
|
cs | NEOMEZENE POUZITÍ |
da | UBEGRAENSET ANVENDELSE |
de | UNBESCHRÄNKTE VERWENDUNG |
ee | PIIRAMATU KASUTAMINE |
el |
|
en | UNRESTRICTED USE |
es | UTILIZACIÓN NO LIMITADA |
fi | KÄYTTÖÄ EI RAJOITETTU |
fr | UTILISATION NON LIMITEE |
hr | NEOGRANICENA UPORABA |
hu | KORLÁTOZÁS ALÁ NEM ESO HASZNÁLAT |
it | UTILIZZAZIONE NON LIMITATA |
lt | NEAPRIBOTAS NAUDOJIMAS |
lv | NEIEROBEZOTS IZMANTOJUMS |
mt | UŻU MHUX RISTRETT |
nl | GEBRUIK ONBEPERKT |
pl | NIEOGRANICZONE KORZYSTANIE |
pt | UTILIZACĂO ILIMITADA |
ro | UTILIZARE NELIMITATĂ |
şi | NEOMEJENA UPORABA |
sk | NEOBMEDZENE POUZITIE |
sv | OBEGRÄNSAD ANVÄNDNING |
Codul | 99210 |
Descrierea | Eliberat ulterior |
Limba | Menţiunea lingvistică |
bg |
|
cs | Vystaveno dodatečně |
da | Udstedt efterf |
de | Nachträglich ausgestellt |
ee | Välja antud tagasiulatuvalt |
el |
|
en | Issued retrospectively |
es | Expedido a posteriori |
fi | Annettu jälkikäteen |
fr | Délivré a posteriori |
hr | Izdano naknadno |
hu | Kiadva visszamenőleges hatallyal |
it | Rilasciato a posteriori |
lt | Retrospektyvusis isdavimas |
lv | Izsniegts retrospektivi |
mt | Mahrug b’mod retrospettiv |
nl | Achteraf afgegeven |
pl | Wystawione retrospektywnie |
pt | Emitido a posteriori |
ro | Eliberat ulterior |
şi | Izdano naknadno |
sk | Vyhotovené dodatočne |
sv | Utfärdat i efterhand |
Codul | 99211 |
Descrierea | Diverse |
Limba | Menţiunea lingvistică |
bg |
|
cs | Různi |
da | Diverse |
de | Verschiedene |
ee | Erinevad |
el |
|
en | Various |
es | Varios |
fi | Useita |
fr | Divers |
hr | Razni |
hu | Többféle |
it | Vari |
lt | Ivairus |
lv | Da˛adi |
mt | Diversi |
nl | Diverse |
pl | Rożne |
pt | Diversos |
ro | Diverşi |
şi | Razno |
sk | Rôzne |
sv | Flera |
Codul | 99212 |
Descrierea | Vrac |
Limba | Menţiunea lingvistică |
bg |
|
cs | Volně loženo |
da | Bulk |
de | Lose |
ee | Pakendamata |
el |
|
en | Bulk |
es | A granel |
fi | Irtotavaraa |
fr | Vrac |
hr | Rasuto |
hu | Ömlesztett |
it | Alla rinfusa |
lt | Nesupakuota |
lv | Berams(lejams) |
mt | Bil-kwantita |
nl | Los gestort |
pl | Luzem |
pt | A granel |
ro | Vrac |
şi | Razsuto |
sk | Voľne ložené |
sv | Bulk |
Codul | 99213 |
Descrierea | Expeditorul |
Limba | Menţiunea lingvistică |
bg |
|
cs | Odesilatel |
da | Afsender |
de | Versender |
ee | Saatja |
el |
|
en | Consignor |
es | Expedidor |
fi | Lähettäjä |
fr | Expéditeur |
hr | Posiljatelj |
hu | Felado |
it | Speditore |
lt | Siuntejas |
lv | Nosutitajs |
mt | Min jikkonsenja |
nl | Afzender |
pl | Nadawca |
pt | Expedidor |
ro | Expeditor |
şi | Posiljatelj |
sk | Odosielatel |
sv | Avsändare |
1. | Formatele şi codurile incluse în prezenta anexă sunt aplicabile în ceea ce priveşte cerinţele în materie de date pentru înregistrarea operatorilor economici şi a altor persoane. |
2. | Titlul I cuprinde formatele elementelor de date. |
3. | Ori de câte ori informaţiile pentru înregistrarea operatorilor economici şi a altor persoane vizate de anexa 12-01 la Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 sunt sub formă de coduri, se aplică lista codurilor prevăzută în titlul II. |
4. | Termenul «tip/lungime» din explicaţia unui atribut indică cerinţele referitoare la tipul şi lungimea datei. Codurile referitoare la tipurile de date sunt următoarele: a alfabetic n numeric an alfanumeric Numărul care urmează după cod indică lungimea admisibilă a datei. Se aplică următoarele convenţii: Cele două puncte opţionale care precedă indicatorul de lungime semnifică faptul că data nu are lungime fixă, dar că poate cuprinde până la numărul de caractere specificat de indicatorul de lungime. O virgulă în lungimea datei indică faptul că atributul poate conţine zecimale, cifra care precedă virgula indică lungimea totală a atributului, iar cifra care urmează după virgulă indică numărul maxim de zecimale. Exemple de lungimi şi formate ale câmpurilor: a1 1 caracter alfabetic, cu lungime fixă n2 2 caractere numerice, cu lungime fixă an3 3 caractere alfanumerice, cu lungime fixă a.. 4 până la 4 caractere alfabetice n.. 5 până la 5 caractere numerice an.. 6 până la 6 caractere alfanumerice n.. 7,2 până la 7 caractere numerice, inclusiv maximum 2 zecimale, permiţându-se un delimitator flotant. |
Nr. E.D. | Denumirea E.D. | Formatul E.D. (Tip/lungime) | Lista codurilor din titlul II (D/N) | Cardinalitate | Note |
1 | Numărul EORI | an.. 17 | N | 1x | Structura numărului EORI este definită în titlul II |
2 | Numele complet al persoanei | an.. 512 | N | 1x | |
3 | Adresa de stabilire/adresa de reşedinţă | Strada şi numărul: an.. 70 Cod poştal: an.. 17 Oraşul: an.. 35 Codul ţării: a2 | N | 1x | Codurile alfabetice ale Uniunii pentru ţări şi teritorii se bazează pe codurile actuale ISO alfa-2 (a2) în măsura în care acestea sunt compatibile cu cerinţele Regulamentului (UE) 2020/1470. |
3a | Adresa (adresele) de stabilire pe teritoriul vamal al Uniunii | Strada şi numărul: an.. 70 Cod poştal: an.. 17 Oraşul: an.. 35 Codul ţării: a2 | N | 99x | Codurile alfabetice ale Uniunii pentru ţări şi teritorii se bazează pe codurile actuale ISO alfa-2 (a2) în măsura în care acestea sunt compatibile cu cerinţele Regulamentului (UE) 2020/1470. |
4 | Stabilire pe teritoriul vamal al Uniunii | n1 | D | 1x | |
5 | Codul (codurile) de înregistrare în scopuri de TVA | Codul ţării: a2 Codul de înregistrare în scopuri de TVA an.. 15 | N | 99x | Formatul codului de înregistrare în scopuri de TVA este definit la articolul 215 din Directiva 2006/112/CE privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată. |
6 | Statutul juridic | an.. 50 | N | 1x | |
7 | Date de contact | Numele persoanei de contact: an.. 70 Strada şi numărul: an.. 70 Cod poştal: an.. 17 Oraşul: an.. 35 număr de telefon: an.. 50 număr de fax: an.. 50 adresa de e-mail: an.. 256 | N | 9x | |
8 | Numărul de identificare unic acordat de o ţară terţă | an.. 17 | N | 99x | |
9 | Acord pentru dezvăluirea datelor cu caracter personal enumerate la punctele 1, 2, 3 şi 3a | n1 | D | 1x | |
10 | Nume | an.. 70 | N | 1x | |
11 | Data constituirii | n8 (aaaallzz) | N | 1x | |
12 | Tipul de persoană | n1 | D | 1x | |
13 | Activitate economică principală | an4 | D | 1x | |
14 | Data de începere a numărului EORI | n8 (aaaallzz) | N | 1x | |
15 | Data de expirare a numărului EORI | n8 (aaaallzz) | N | 1x |
1 | Numărul EORI Numărul EORI are următoarea structură: Câmp Conţinut Format 1 Identificatorul statului membru (codul de ţară) a2 2 Identificator unic într-un stat membru an.. 15 Codul ţării: codurile alfabetice ale Uniunii pentru ţări şi teritorii se bazează pe codurile actuale ISO alfa-2 (a2) în măsura în care acestea sunt compatibile cu cerinţele Regulamentului (UE) 2020/1470. Comisia publică periodic regulamente prin care se actualizează lista codurilor de ţară. |
4 | Stabilire pe teritoriul vamal al Uniunii Codul Descriere 0 Nestabilit pe teritoriul vamal al Uniunii 1 Stabilit pe teritoriul vamal al Uniunii |
9 | Acord pentru dezvăluirea datelor cu caracter personal enumerate la elementele de date 1, 2, 3 şi 3a Codul Descriere 0 A nu se publica 1 A se publica |
12 | Tipul de persoană Codul Descriere 1 Persoană fizică 2 Persoană juridică 3 Asociaţie de persoane care nu constituie o persoană juridică, dar care este recunoscută în temeiul legislaţiei Uniunii sau al legislaţiei naţionale ca având capacitatea de a încheia acte juridice. |
13 | Activitate economică principală Codul activităţii economice principale la nivel de 4 cifre conform nomenclatorului statistic al activităţilor economice din Uniunea Europeană [NACE; Regulamentul (CE) nr. 1893/2006], astfel cum figurează în registrul comerţului din statul membru respectiv." |
N
ungen
N








relse nr. ...
Verordnung/Richtlinie/ Beschluss Nr....Beschränkungen oder Abgaben unterworfen.









lgende





