Regulamentul 2264/01-sept-2025 de modificare a Regulamentului (UE) 2024/2594 al Parlamentului European şi al Consiliului în ceea ce priveşte măsurile tehnice şi de control aplicabile în zona reglementată de Convenţia privind viitoarea cooperare multilaterală pentru pescuit în Atlanticul de Nord-Est şi de abrogare a Regulamentului delegat (UE) nr. 32/2012 al Comisiei

Acte UE

Jurnalul Oficial seria L

În vigoare
Versiune de la: 10 Noiembrie 2025
Regulamentul 2264/01-sept-2025 de modificare a Regulamentului (UE) 2024/2594 al Parlamentului European şi al Consiliului în ceea ce priveşte măsurile tehnice şi de control aplicabile în zona reglementată de Convenţia privind viitoarea cooperare multilaterală pentru pescuit în Atlanticul de Nord-Est şi de abrogare a Regulamentului delegat (UE) nr. 32/2012 al Comisiei
Dată act: 1-sept-2025
Emitent: Comisia Europeana
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcţionarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (UE) 2024/2594 al Parlamentului European şi al Consiliului din 18 septembrie 2024 de stabilire a unor măsuri de conservare, gestionare şi control aplicabile în zona reglementată de Convenţia privind viitoarea cooperare multilaterală pentru pescuit în Atlanticul de Nord-Est, de modificare a Regulamentului (UE) 2019/1241 al Parlamentului European şi al Consiliului şi a Regulamentului (CE) nr. 1224/2009 al Consiliului şi de abrogare a Regulamentului (UE) nr. 1236/2010 al Parlamentului European şi al Consiliului şi a Regulamentelor (CEE) nr. 1899/85 şi (CEE) nr. 1638/87 ale Consiliului (1), în special articolul 54 alineatul (1),
(1)JO L, 2024/2594, 8.10.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/2594/oj.
Întrucât:
(1)Uniunea este parte contractantă la Convenţia privind viitoarea cooperare multilaterală pentru pescuit în Atlanticul de Nord-Est (CPANE), aprobată prin Decizia 81/608/CEE a Consiliului (2).
(2)Decizia Consiliului din 13 iulie 1981 privind încheierea Convenţiei privind viitoarea cooperare multilatera (81/608/CEE) (JO L 227, 12.8.1981, p. 21, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1981/608/oj).
(2)Regulamentul (UE) 2024/2594 transpune în dreptul Uniunii măsurile de conservare, gestionare şi control ale CPANE adoptate până în 2023.
(3)În cadrul reuniunii sale anuale din noiembrie 2024, CPANE a adoptat recomandări pentru conservarea, gestionarea şi controlul stocurilor de sebastă pelagică de mică adâncime şi sebastă pelagică de adâncime din Marea Irminger şi din apele adiacente, de sebastă pelagică din subzonele 1 şi 2 ale Consiliului Internaţional pentru Explorarea Apelor Maritime (ICES), precum şi modificări privind procedurile de notificare a navelor de pescuit şi a funcţionarilor care au acces la datele privind pescuitul pentru monitorizare, control şi supraveghere. Recomandările respective ar trebui să fie transpuse în dreptul Uniunii.
(4)Regulamentul (UE) 2024/2594 a abrogat Regulamentul (UE) nr. 1236/2010 al Parlamentului European şi al Consiliului (3). Regulamentul delegat (UE) nr. 32/2012 al Comisiei (4) este în prezent caduc şi ar trebui abrogat,
(3)Regulamentul (UE) nr. 1236/2010 al Parlamentului European şi al Consiliului din 15 decembrie 2010 de stabilire a unui sistem de control şi de asigurare a respectării aplicabil în zona reglementată de Convenţia privind viitoarea cooperare multilaterală pentru pescuit în Atlanticul de Nord-Est şi de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 2791/1999 al Consiliului (JO L 348, 31.12.2010, p. 17, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/1236/oj).
(4)Regulamentul delegat (UE) nr. 32/2012 al Comisiei din 14 noiembrie 2011 de completare a Regulamentului (UE) nr. 1236/2010 al Parlamentului European şi al Consiliului de stabilire a unui sistem de control şi de asigurare a respectării aplicabil în zona reglementată de Convenţia privind viitoarea cooperare multilaterală pentru pescuit în Atlanticul de Nord-Est (JO L 13, 17.1.2012, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2012/32/oj).
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
-****-
Art. 1
Regulamentul (UE) 2024/2594 se modifică după cum urmează:
1.La articolul 8, alineatul (1) se înlocuieşte cu următorul text:
"(1) Statele membre transmit Comisiei, prin mijloace electronice, informaţiile referitoare la toate navele de pescuit care le arborează pavilionul şi care sunt înmatriculate în Uniune pe care intenţionează să le autorizeze să desfăşoare activităţi de pescuit în zona de reglementare, inclusiv privind orice navă care desfăşoară sau intenţionează să desfăşoare activităţi de realimentare cu combustibil sau de reaprovizionare a navelor de pescuit. Aceste informaţii se transmit până la data de 15 decembrie a fiecărui an pentru anul următor sau, în orice caz, înainte de începerea activităţilor de pescuit în zona de reglementare."
2.La articolul 30, alineatul (3) se înlocuieşte cu următorul text:
"(3) Până la data de 1 decembrie a fiecărui an, statele membre transmit către EFCA următoarele informaţii:
a) numele şi datele de contact ale inspectorilor CPANE ai portului autorizaţi să efectueze inspecţii care intră sub incidenţa capitolului V din sistemul CPANE în conformitate cu formatul indicat în anexa XIV;
b) numele şi datele de contact ale funcţionarilor care autorizează debarcările, transbordările şi utilizarea altor servicii portuare; precum şi
c) numele şi detaliile oricărui alt funcţionar căruia urmează să i se acorde acces la site-urile CPANE şi la cererile de monitorizare, control şi supraveghere."
3.Anexele IV şi V se modifică în conformitate cu anexa la prezentul regulament.
Art. 2
Regulamentul delegat (UE) nr. 32/2012 se abrogă.
Art. 3
Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale şi se aplică direct în toate statele membre.
-****-
Adoptat la Bruxelles, 1 septembrie 2025.

Pentru Comisie

Preşedinta

Ursula VON DER LEYEN

ANEXĂ:Modificări aduse anexelor IV şi V la Regulamentul (UE) 2024/2594
(A)Anexa IV se modifică după cum urmează:
1.Punctul 3.1 se înlocuieşte cu următorul text:
"3.1. Dimensiuni de bază ale ochiului de plasă pentru unelte tractate
În zona de reglementare se aplică următoarele dimensiuni ale ochiului de plasă pentru sacul de traul şi următoarele condiţii asociate:

Dimensiunea ochiului de plasă pentru sacul de traul

Zone geografice

Condiţii

Cel puţin 100 mm

Întreaga zonă

Nu există

Cel puţin 100 mm

Subzonele ICES 1 şi 2

Pescuit dirijat de sebastă pelagică (Sebastes mentella)

Cel puţin 35 mm

Întreaga zonă

Pescuit dirijat de putasu

Cel puţin 32 mm

Subzonele ICES 1 şi 2

Pescuit dirijat de crevete nordic (Pandalus borealis)

Se montează o sită de sortare cu un spaţiu maxim între bare de 22 mm

Cel puţin 16 mm

Întreaga zonă

Pescuit dirijat de macrou, capelin (1) şi specii din genul Argentina

(1) Se consideră că un vas practică pescuitul de capelin atunci când deţine la bord o cantitate de capelin de peste 50 % din greutatea cantităţii totale de capelin şi de alte specii de peşte de la bord.

"
2.Punctul 4 se înlocuieşte cu următorul text:
"4. Măsuri de asigurare a sustenabilităţii sebastei în Marea Irminger şi în apele adiacente

4.1.

Se interzic toate activităţile de pescuit în zona delimitată de următoarele coordonate, măsurate în conformitate cu sistemul de coordonate WGS84:

Latitudine Longitudine

63°00'N 30°00'V

61°30'N 27°35'V

60°45'N 28°45'V

62°00'N 31°35'V

63°00'N 30°00'V

4.2.

Navelor de pescuit li se interzice să pescuiască, să reţină la bord, să transbordeze sau să debarce în porturile Uniunii, sebastă pelagică de mică adâncime şi sebastă pelagică de adâncime (Sebastes mentella) din Marea Irminger şi din apele adiacente (subzonele ICES 5, 12 şi 14 şi subzonele NAFO 1 şi 2). Interdicţia respectivă se aplică navelor de pescuit din Uniune şi în porturi din ţări terţe.

4.3.

Navelor de pescuit din Uniune li se interzice să participe la operaţiuni de transbordare care implică stocurile menţionate la punctul 4.2.

4.4.

Navelor din Uniune li se interzice realimentarea cu combustibil sau furnizarea de servicii de sprijin tuturor navelor de pescuit care efectuează capturi din stocurile menţionate la punctul 4.2.

4.5.

Navele de pescuit care au desfăşurat după 5 martie 2025 activităţi de pescuit direcţionat din stocurile menţionate la punctul 4.2 nu sunt autorizate să debarce, să transbordeze sau să utilizeze niciun alt serviciu portuar în porturile Uniunii.

4.6.

Navele de pescuit care au desfăşurat după 5 martie 2025 activităţi de pescuit direcţionat pentru stocurile menţionate la punctul 4.2 nu sunt autorizate pentru nicio activitate de pescuit în apele Uniunii.

4.7.

Navelor de pescuit din Uniune li se interzice să participe la operaţiuni de transbordare care implică nave care au desfăşurat activităţi de pescuit direcţionat pentru stocurile menţionate la punctul 4.2 după 5 martie 2025.

4.8.

Navelor din Uniune li se interzice realimentarea cu combustibil sau furnizarea de servicii de sprijin tuturor navelor de pescuit care au desfăşurat activităţi de pescuit direcţionat pentru stocurile menţionate la punctul 4.2 după 5 martie 2025.

4.9.

Măsurile menţionate la punctele 4.1-4.8 se aplică până la 31 decembrie 2027.

"
3.Punctul 6 se înlocuieşte cu următorul text:
"6. Măsuri pentru pescuitul de sebastă în apele internaţionale din subzonele ICES 1 şi 2

6.1.

statele membre de pavilion asigură colectarea informaţiilor ştiinţifice de către observatorii ştiinţifici prezenţi la bordul navelor care le arborează pavilionul. Informaţiile colectate includ cel puţin date reprezentative privind compoziţia în funcţie de sex, vârstă şi lungime, pe adâncimi. Aceste informaţii sunt raportate ICES de către autorităţile competente din statele membre.

6.2.

Comandanţii navelor de pescuit ale Uniunii utilizează următorii factori de conversie pentru a stabili echivalentul în greutate în viu al greutăţii produsului de sebastă:

(i) 2,03 pentru produsul eviscerat şi fără cap (tăiere japoneză),

(ii) 1,50 pentru produsul eviscerat şi fără cap (tăiere rotundă) şi

(iii) 1,08 pentru produsul eviscerat cu cap.

"
(B)Anexa V se modifică după cum urmează:
1.Punctul 1 se înlocuieşte cu următorul text:
"1. Mesaj de notificare

Element de date

Obligatoriu/Opţional

Observaţii

Numele navei

M

Numele navei

Indicativul de apel radio

M

Indicativul de apel radio internaţional al navei

Statul de pavilion

M

Statul în care este înmatriculată nava

Numărul de identificare OMI al navei

M (3)

Numărul de identificare OMI/UVI al navei

Numărul de referinţă intern

O (1)

Numărul unic al navei părţii contractante format din codul de ţară alfa-3 al statului de pavilion urmat de număr

Numărul de înmatriculare extern

M

Numărul care figurează pe flancul navei

Numele portului

O

Portul de înmatriculare

Armatorul navei

M (2)

Persoana responsabilă pentru utilizarea navei

Navlositorul navei

M (2)

Persoana responsabilă pentru utilizarea navei

Tipul navei

M (5)

Codul FAO al tipului de navă

Uneltele navei

O

Clasificarea statistică FAO a uneltelor de pescuit

Capacitatea navei în GT

M

Capacitatea navei în conformitate cu Convenţia de la Londra ICTM-69

Lungimea totală a navei

M

Lungimea totală în metri

Puterea navei

M

Puterea motorului în kilowaţi

Autorizaţie limitată

O

Detaliu referitor la licenţă: autorizaţie supusă anumitor restricţii de operare în zona de reglementare, «DA» sau «NU»

"
2.Notele se înlocuiesc cu următorul text:
"(1)Numărul din Registrul flotei UE
(2)După caz
(3)Obligatoriu pentru navele care fac obiectul Rezoluţiei A.1078(28) a OMI.
(4)După caz
(5)Pentru navele care realimentează sau realimentează navele de pescuit, tipul navei este obligatoriu şi se utilizează codul «FX»."
Publicat în Jurnalul Oficial seria L din data de 10 noiembrie 2025