Regulamentul 2216/04-nov-2025 de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2023/2757 de instituire a unei taxe antidumping definitive la importurile de acid tricloroizocianuric originar din Republica Populară Chineză, în urma unei reexaminări intermediare parţiale efectuate în temeiul articolului 11 alineatul (3) din Regulamentul (UE) 2016/1036 al Parlamentului European şi al Consiliului

Acte UE

Jurnalul Oficial seria L

În vigoare
Versiune de la: 5 Noiembrie 2025
Regulamentul 2216/04-nov-2025 de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2023/2757 de instituire a unei taxe antidumping definitive la importurile de acid tricloroizocianuric originar din Republica Populară Chineză, în urma unei reexaminări intermediare parţiale efectuate în temeiul articolului 11 alineatul (3) din Regulamentul (UE) 2016/1036 al Parlamentului European şi al Consiliului
Dată act: 4-nov-2025
Emitent: Comisia Europeana
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcţionarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (UE) 2016/1036 al Parlamentului European şi al Consiliului din 8 iunie 2016 privind protecţia împotriva importurilor care fac obiectul unui dumping din partea ţărilor care nu sunt membre ale Uniunii Europene (1) (denumit în continuare "regulamentul de bază"), în special articolul 11 alineatul (3),
(1)JO L 176, 30.6.2016, p. 21, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/1036/oj.
Întrucât:
1.PROCEDURA
1.1.Investigaţiile anterioare şi măsurile în vigoare
(1)Prin Regulamentul (CE) nr. 1631/2005 (2), Consiliul a instituit taxe antidumping definitive la importurile de acid tricloroizocianuric (trichloroisocyanuric acid, denumit în continuare "TCCA") originar din Republica Populară Chineză (denumită în continuare "RPC" sau "China") şi din Statele Unite ale Americii (denumite în continuare "SUA"). Investigaţia care a condus la instituirea măsurilor iniţiale va fi denumită în continuare "investigaţia iniţială".
(2)Regulamentul (CE) nr. 1631/2005 al Consiliului din 3 octombrie 2005 de instituire a unui drept antidumping definitiv şi de percepere definitivă a dreptului provizoriu instituit asupra importurilor de acid tricloroizocianuric originar din Republica Populară Chineză şi din Statele Unite ale Americii (JO L 261, 7.10.2005, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/1631/oj).
(2)În urma unei reexaminări intermediare efectuate în temeiul articolului 11 alineatul (3) din regulamentul de bază, prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 855/2010 (3), Consiliul a redus taxa individuală aplicabilă societăţii Heze Huayi Chemical Co. Ltd. (denumită în continuare "Heze Huayi") de la 14,1 % la 3,2 %.
(3)Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 855/2010 al Consiliului din 27 septembrie 2010 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1631/2005 de instituire a unei taxe antidumping definitive la importurile de acid tricloroizocianuric originar, printre altele, din Republica Populară Chineză (JO L 254, 29.9.2010, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2010/855/oj).
(3)În urma unei reexaminări în perspectiva expirării măsurilor limitate la importurile de TCCA originar din RPC (denumită în continuare "prima reexaminare în perspectiva expirării măsurilor"), care a fost deschisă la 6 octombrie 2010, Consiliul a reinstituit taxele antidumping definitive aplicabile importurilor de TCCA originar din China, prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1389/2011 (4).
(4)Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1389/2011 al Consiliului din 19 decembrie 2011 de instituire a unei taxe antidumping definitive la importurile de acid tricloroizocianuric originar din Republica Populară Chineză, în urma unei reexaminări efectuate în perspectiva expirării măsurilor în conformitate cu articolul 11 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1225/2009 (JO L 346, 30.12.2011, p. 6, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2011/1389/oj).
(4)La 28 august 2013 şi, respectiv, la 1 iulie 2014, Comisia Europeană (denumită în continuare "Comisia") a deschis două reexaminări în ceea ce priveşte un nou exportator, în temeiul articolului 11 alineatul (4) din regulamentul de bază. Prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 569/2014 (5), Comisia a instituit o taxă individuală de 32,8 % aplicabilă pentru TCCA produs de un producător-exportator chinez nou (6). Celălalt producător-exportator chinez (7) şi-a retras în mod oficial cererea în cursul investigaţiei şi, prin urmare, Comisia a încheiat investigaţia prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/392 (8).
(5)Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 569/2014 al Comisiei din 23 mai 2014 de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) nr. 1389/2011 al Consiliului de instituire a unei taxe antidumping definitive la importurile de acid tricloroizocianuric originar din Republica Populară Chineză, în urma unei reexaminări în ceea ce priveşte un nou exportator în conformitate cu articolul 11 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 1225/2009 al Consiliului (JO L 157, 27.5.2014, p. 80, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2014/569/oj).
(6)Liaocheng City Zhonglian Industry Co. Ltd.
(7)Juancheng Kangtai Chemical Co. Ltd.
(8)Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/392 al Comisiei din 9 martie 2015 de încheiere a unei reexaminări în ceea ce priveşte un nou exportator a Regulamentului de punere în aplicare (UE) nr. 1389/2011 al Consiliului de instituire a unei taxe antidumping definitive la importurile de acid tricloroizocianuric originar din Republica Populară Chineză, de reinstituire a taxei cu privire la importurile care provin de la exportator şi de încetare a înregistrării acestor importuri (JO L 65, 10.3.2015, p. 18, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2015/392/oj).
(5)În urma unei reexaminări în perspectiva expirării măsurilor (denumită în continuare "cea de a doua reexaminare efectuată în perspectiva expirării măsurilor") care a fost deschisă la 20 decembrie 2016, Comisia a reinstituit, prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/2230, măsurile antidumping definitive asupra importurilor de TCCA originar din RPC (9).
(9)Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/2230 al Comisiei din 4 decembrie 2017 de instituire a unei taxe antidumping definitive la importurile de acid tricloroizocianuric originar din Republica Populară Chineză în urma unei reexaminări efectuate în perspectiva expirării măsurilor în temeiul articolului 11 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2016/1036 al Parlamentului European şi al Consiliului (JO L 319, 5.12.2017, p. 10, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2017/2230/oj).
(6)Prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/1209 (10), Comisia a deschis trei reexaminări în ceea ce priveşte "un nou exportator", în temeiul articolului 11 alineatul (4) din regulamentul de bază. La 13 aprilie 2022, investigaţia a fost încheiată prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2022/619 al Comisiei (11).
(10)Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/1209 al Comisiei din 22 iulie 2021 de deschidere a unor reexaminări, în ceea ce priveşte un nou exportator, a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2017/2230 de instituire a unei taxe antidumping definitive la importurile de acid tricloroizocianuric originar din Republica Populară Chineză pentru trei producători-exportatori chinezi, de abrogare a taxei cu privire la importurile provenite de la respectivii producători-exportatori şi de impunere a obligativităţii de înregistrare a acestor importuri (JO L 263, 23.7.2021, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2021/1209/oj).
(11)Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2022/619 al Comisiei din 12 aprilie 2022 de încheiere a reexaminărilor în ceea ce priveşte un nou exportator ale Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2017/2230 de instituire a unei taxe antidumping definitive la importurile de acid tricloroizocianuric originar din Republica Populară Chineză pentru trei producători-exportatori chinezi, de instituire a taxei în ceea ce priveşte importurile produselor acestor producători şi de încetare a înregistrării acestor importuri (JO L 115, 13.4.2022, p. 66, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2022/619/oj).
(7)În urma unei reexaminări în perspectiva expirării măsurilor (denumită în continuare "cea de a treia reexaminare efectuată în perspectiva expirării măsurilor") care a fost deschisă la 5 decembrie 2022, Comisia a reinstituit, prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2023/2757, măsurile antidumping definitive asupra importurilor de TCCA originar din RPC (12).
(12)Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2023/2757 al Comisiei din 13 decembrie 2023 de instituire a unei taxe antidumping definitive la importurile de acid tricloroizocianuric originar din Republica Populară Chineză în urma unei reexaminări în perspectiva expirării măsurilor efectuate în temeiul articolului 11 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2016/1036 al Parlamentului European şi al Consiliului (JO L, 2023/2757, 14.12.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/2757/oj).
(8)La 31 martie 2023, prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2023/712 (13), Comisia a deschis o reexaminare în ceea ce priveşte "un nou exportator", în temeiul articolului 11 alineatul (4) din regulamentul de bază. La 13 decembrie 2023, investigaţia a fost încheiată prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2023/2766 al Comisiei (14) după ce solicitantul şi-a retras cererea.
(13)Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2023/712 al Comisiei din 30 martie 2023 de deschidere a unei reexaminări în ceea ce priveşte un nou exportator a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2017/2230 de instituire a unei taxe antidumping definitive la importurile de acid tricloroizocianuric originare din Republica Populară Chineză pentru un producător-exportator chinez, de abrogare a taxei cu privire la importurile provenite de la respectivul producător-exportator şi de impunere a obligativităţii de înregistrare a acestor importuri (JO L 93, 31.3.2023, p. 88, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/712/oj).
(14)Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2023/2766 al Comisiei din 13 decembrie 2023 de încheiere a reexaminării în ceea ce priveşte un nou exportator a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2017/2230 de instituire a unei taxe antidumping definitive la importurile de acid tricloroizocianuric originar din Republica Populară Chineză, pentru un producător-exportator chinez, şi de încetare a înregistrării importurilor provenite de la respectivul producător-exportator (JO L, 2023/2766, 14.12.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/2766/oj).
(9)Taxele antidumping individuale în vigoare la importurile de TCCA originar din RPC variază între 3,2 % şi 40,5 %. Taxa antidumping aplicabilă tuturor celorlalţi producători-exportatori este de 42,6 %.
1.2.Cererea de reexaminare intermediară
(10)Comisia a primit o cerere de reexaminare în conformitate cu articolul 11 alineatul (3) din regulamentul de bază (15) (denumită în continuare "cererea").
(15)Nota de subsol 1.
(11)Cererea a fost prezentată la data de 19 martie 2024 de ERCROS S.A. şi Electroquimica de Hernani S.A. (denumiţi în continuare "solicitanţii") în numele industriei Uniunii producătoare de TCCA, în sensul articolului 5 alineatul (4) din regulamentul de bază. Domeniul de aplicare a cererii de reexaminare se limita la examinarea dumpingului. Cererea se baza pe elemente de probă suficiente furnizate de către solicitanţi conform cărora, în ceea ce priveşte dumpingul, circumstanţele pe baza cărora au fost instituite măsurile existente s-au modificat, aceste modificări fiind de natură durabilă. În special, solicitanţii au afirmat că, de la investigaţia iniţială, industria chineză de TCCA a înregistrat o creştere semnificativă din punctul de vedere al numărului de producători-exportatori chinezi şi al capacităţilor de producţie existente pentru produsul în cauză. Solicitanţii au susţinut, de asemenea, că numărul mai mare de producători-exportatori chinezi şi, prin urmare, creşterea supracapacităţii chineze, au cauzat o scădere a preţurilor ca urmare a competiţiei intense între ei. Solicitanţii au furnizat elemente de probă care atestă faptul că, de la investigaţia iniţială, preţul mediu la importurile în Uniune din China a crescut într-un ritm mai scăzut decât rata inflaţiei din China pe aceeaşi perioadă.
1.3.Deschiderea unei reexaminări intermediare
(12)La 6 august 2024, Comisia a deschis o reexaminare intermediară parţială privind importurile de TCCA originar din Republica Populară Chineză (16), în temeiul articolului 11 alineatul (3) din regulamentul de bază. Domeniul de aplicare al reexaminării intermediare parţiale se limitează la examinarea dumpingului.
(16)Aviz de deschidere a unei reexaminări intermediare parţiale a măsurilor antidumping aplicabile la importurile de acid tricloroizocianuric originar din Republica Populară Chineză (JO C, C/2024/4917, 6.8.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/4917/oj).
1.3.1.Observaţii privind deschiderea reexaminării
(13)La 12 septembrie 2024, Hebei Jiheng Chemical Co. Ltd. (denumit în continuare "grupul Hebei Jiheng"), Heze Huayi şi Puyang Cleanway Chemicals Co. Ltd. (denumit în continuare "Puyang Cleanway"), reprezentaţi de Alianţa producătorilor-exportatori de TCCA (Alliance of TCCA Exporting Producers - "ATEP"), au prezentat observaţii cu privire la cerere şi la deschiderea reexaminării. La 9 decembrie 2024, solicitanţii au furnizat un răspuns la aceste observaţii. La 19 decembrie 2024, Hebei Jiheng, Heze Huayi şi Puyang Cleanway au transmis un răspuns la observaţiile solicitanţilor.
(14)Grupul Hebei Jiheng, Heze Huayi şi Puyang Cleanway au afirmat că argumentele şi datele transmise de solicitanţi "nu justificau continuarea reexaminării" întrucât nu existau elemente de probă suficiente privind modificările durabile pentru industria TCCA din China.
(15)Aceştia au susţinut, de asemenea, că, în cazul în care se permite deschiderea reexaminării, domeniul său de aplicare ar trebui să acopere şi o recalculare a marjei de prejudiciu.
(16)Comisia a considerat că cererea de reexaminare intermediară a inclus elemente de probă suficiente conform cărora circumstanţele privind dumpingul s-au modificat în mod semnificativ, astfel cum se prevede la articolul 11 alineatul (3) din regulamentul de bază, justificând deschiderea unei reexaminări intermediare. Comisia a reamintit că standardul pentru deschiderea unei reexaminări intermediare în temeiul articolului 11 alineatul (3) este mai scăzut decât pentru instituirea de măsuri definitive, aceasta din urmă evaluând caracterul durabil al modificărilor în cursul investigaţiei (a se vedea considerentele 119-127).
(17)În ceea ce priveşte afirmaţia potrivit căreia reexaminarea ar trebui să includă şi o recalculare a marjei de prejudiciu, Comisia a reamintit că nu există elemente de probă la dosar care să susţină opinia potrivit căreia marja de prejudiciu stabilită în investigaţia iniţială nu mai era exactă. În special, ATEP a susţinut că modificările pe termen lung din industria chineză producătoare de TCCA ar trebui evaluate având în vedere impactul lor potenţial asupra preţului practicat de industria Uniunii. În plus, acesta a susţinut că industria Uniunii şi-a sporit capacitatea de producţie, vânzările sale interne şi la export, ceea ce ar fi influenţat strategiile sale de stabilire a preţurilor atât pe piaţa internă, cât şi pe piaţa de export. În cele din urmă, Comisia a considerat că Uniunea a pus în aplicare, de asemenea, strategii care nu existau la momentul investigaţiei iniţiale, în special "Calea de tranziţie pentru industria chimică" (Transition Pathway for the Chemical Industry - "TPCI").
(18)Cu toate acestea, Comisia a constatat că această afirmaţie era nefondată întrucât s-a întemeiat doar pe o remarcă generală potrivit căreia cele două pieţe sunt interconectate şi se bazează pe strategii (TPCI) care nu au fost încă adoptate. ATEP nu a furnizat suficiente elemente de probă care să arate că marja de prejudiciu calculată în cadrul investigaţiei iniţiale nu ar mai fi necesară la nivelul său actual pentru a compensa efectele prejudiciabile ale dumpingului şi nici în ceea ce priveşte datele utilizate pentru calcularea acestei marje. Cu alte cuvinte, părţile interesate nu au furnizat elemente de probă suficiente care să justifice deschiderea unei reexaminări care să acopere prejudiciul şi nici nu au fost puse la dispoziţia Comisiei astfel de elemente de probă. Prin urmare, Comisia nu dispunea de niciun element de probă care să sugereze că marjele de prejudiciu stabilite anterior nu mai erau reprezentative pentru prejudiciul suferit de industria UE. Prin urmare, afirmaţia a fost respinsă.
1.4.Perioada investigaţiei de reexaminare
(19)Investigaţia privind dumpingul a acoperit perioada cuprinsă între 1 iulie 2023 şi 30 iunie 2024 (denumită în continuare "perioada investigaţiei de reexaminare" sau "PIR").
1.5.Părţile interesate
(20)În avizul de deschidere, părţile interesate au fost invitate să contacteze Comisia în vederea participării la investigaţie. În plus, Comisia a informat în mod specific producătorii cunoscuţi, exportatorii şi autorităţile din RPC, importatorii cunoscuţi, utilizatorii, precum şi asociaţiile cunoscute ca fiind interesate cu privire la deschiderea reexaminării intermediare şi i-a invitat să participe.
(21)Părţile interesate au avut posibilitatea de a formula observaţii cu privire la deschiderea reexaminării intermediare şi de a solicita să fie audiate de Comisie şi/sau de consilierul-auditor pentru proceduri comerciale.
1.6.Eşantionarea
(22)Pentru a decide dacă eşantionarea era necesară şi, în caz afirmativ, pentru a selecta un eşantion, Comisia a solicitat tuturor producătorilor-exportatori cunoscuţi din China şi importatorilor neafiliaţi din Uniune să furnizeze informaţiile specificate în avizul de deschidere. În plus, Comisia a solicitat Misiunii Republicii Populare Chineze pe lângă Uniunea Europeană să identifice şi/sau să contacteze alţi eventuali producători-exportatori care ar putea fi interesaţi să participe la investigaţie.
(23)Doi producători-exportatori, grupul Hebei Jiheng şi Puyang Cleanway, reprezentând 72 % din volumul total al exporturilor de TCCA efectuate în cursul PIR, au furnizat informaţiile necesare pentru eşantionare şi au fost de acord să fie incluşi în eşantion. Având în vedere numărul scăzut de producători-exportatori care au cooperat, Comisia a decis că eşantionarea nu era necesară.
(24)Niciun importator neafiliat nu a furnizat informaţiile solicitate pentru eşantionare. Comisia a concluzionat că nu este necesar să se constituie un eşantion în cadrul acestei proceduri nici pentru importatorii neafiliaţi.
1.7.Răspunsurile la chestionar
(25)Comisia a trimis Guvernului chinez ("GC") un chestionar referitor la existenţa unor distorsiuni semnificative în China în sensul articolului 2 alineatul (6a) litera (b) din regulamentul de bază.
(26)Comisia a trimis chestionare grupului Hebei Jiheng şi societăţii Puyang Cleanway. Aceleaşi chestionare au fost puse la dispoziţie şi online în ziua deschiderii investigaţiei (17).
(17)https://tron.trade.ec.europa.eu/investigations/case-view?caseId=2744.
(27)După verificarea răspunsului la chestionar al grupului Hebei Jiheng, a devenit evident faptul că răspunsul la chestionar a vizat numai producţia consolidată a doi producători-exportatori afiliaţi, Hebei Ji Heng Bai Kang Chemical Industry Co., Ltd (denumit în continuare "Bai Kang") şi Hebei Jiheng Chemical Co. Ltd. (denumit în continuare "Jiheng"). Comisia a trimis chestionare separate către Bai Kang şi Jiheng, solicitând un răspuns individual.
(28)Comisia a trimis un chestionar către AMIK Italia S.p.A. (denumit în continuare "AMIK"), un importator neafiliat care s-a făcut cunoscut, primind de la acesta un răspuns parţial. Comisia a primit de la Productos QP, S.A. un răspuns parţial nesolicitat la chestionarul destinat importatorilor neafiliaţi.
1.8.Verificarea
(29)Comisia a verificat răspunsul la chestionar al următorilor producători-exportatori:
Producători-exportatori din RPC:
- Hebei Jiheng Chemical Co. Ltd., Hengshui, RPC.
- Puyang Cleanway Chemicals Co. Ltd., Puyang, RPC.
(30)În urma transmiterii unor răspunsuri separate la chestionar, Comisia a efectuat, de asemenea, verificări încrucişate la distanţă ale următorului producător-exportator:
Producător-exportator din RPC
- Hebei Ji Heng Bai Kang Chemical Industry Co. Ltd., Haixing, RPC.
1.9.Procedura ulterioară
(31)La 2 septembrie 2025, Comisia a comunicat faptele şi consideraţiile esenţiale pe baza cărora intenţiona să revizuiască nivelul taxelor antidumping. Toate părţile au beneficiat de o perioadă în care au putut formula observaţii cu privire la respectiva comunicare.
(32)Observaţiile prezentate de părţile interesate au fost analizate de Comisie şi au fost luate în considerare, după caz. Au fost audiate părţile care au formulat o solicitare în acest sens.
2.PRODUSUL CARE FACE OBIECTUL REEXAMINĂRII, PRODUSUL ÎN CAUZĂ ŞI PRODUSUL SIMILAR
2.1.Produsul care face obiectul reexaminării
(33)Produsul care face obiectul reexaminării este acelaşi cu produsul din investigaţia iniţială şi din reexaminările anterioare în perspectiva expirării măsurilor, şi anume acidul tricloroizocianuric şi preparatele pe baza acestuia, cunoscut şi sub denumirea de "simclosen" în conformitate cu denumirea comună internaţională (DCI).
2.2.Produsul în cauză
(34)Produsul care face obiectul prezentei investigaţii este produsul care face obiectul reexaminării, originar din RPC, încadrat în prezent la codurile NC ex 2933 69 80 şi ex 3808 94 20 (codurile TARIC 2933 69 80 70 şi 3808 94 20 20).
2.3.Produsul similar
(35)Astfel cum s-a stabilit în investigaţia iniţială, precum şi în reexaminarea anterioară în perspectiva expirării măsurilor, prezenta investigaţie intermediară a confirmat faptul că următoarele produse au aceleaşi caracteristici fizice, chimice şi tehnice de bază, precum şi aceleaşi utilizări de bază:
- produsul în cauză atunci când este exportat în Uniune;
- produsul care face obiectul reexaminării fabricat şi vândut de producătorii-exportatori pe piaţa internă din RPC;
- produsul care face obiectul reexaminării fabricat şi vândut de producătorii-exportatori către restul lumii; şi
- produsul care face obiectul reexaminării, fabricat şi vândut în Uniune de către industria Uniunii.
(36)Comisia a concluzionat că aceste produse sunt considerate, prin urmare, produse similare în sensul articolului 1 alineatul (4) din regulamentul de bază.
3.DUMPINGUL
3.1.Observaţii preliminare
(37)Astfel cum se menţionează în considerentul 46, Comisia a concluzionat că nu este adecvat să se utilizeze preţurile şi costurile interne din China pentru a stabili valoarea normală în ceea ce priveşte importurile de TCCA din RPC, din cauza existenţei unor distorsiuni semnificative în sensul articolului 2 alineatul (6a) litera (b) din regulamentul de bază. Importurile din China au continuat în cursul PIR, peste 32 de mii se tone de TCCA fiind importate.
(38)Prin urmare, Comisia a procedat la construirea valorii normale exclusiv pe baza costurilor de producţie şi de vânzare care reflectă preţuri sau valori de referinţă nedistorsionate, şi anume pe baza costurilor de producţie şi de vânzare corespunzătoare dintr-o ţară reprezentativă adecvată, în conformitate cu articolul 2 alineatul (6a) litera (a) din regulamentul de bază.
3.2.Dumpingul
3.2.1.Procedura de determinare a valorii normale în conformitate cu articolul 2 alineatul (6a) din regulamentul de bază pentru importurile de TCCA originar din RPC
(39)Având în vedere elementele de probă suficiente disponibile la momentul deschiderii investigaţiei, care demonstrează existenţa în RPC a unor distorsiuni semnificative în sensul articolului 2 alineatul (6a) litera (b) din regulamentul de bază, Comisia a deschis investigaţia privind dumpingul în temeiul articolului 2 alineatul (6a) din regulamentul de bază.
(40)Pentru a obţine informaţiile pe care le-a considerat necesare pentru investigaţia sa cu privire la presupusele distorsiuni semnificative, Comisia a trimis un chestionar către GC. În plus, la punctul 5.3.2 din avizul de deschidere, Comisia a invitat toate părţile interesate să îşi prezinte punctele de vedere şi să furnizeze informaţii şi documente justificative referitoare la aplicarea articolului 2 alineatul (6a) din regulamentul de bază în termen de 37 de zile de la data publicării avizului de deschidere în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. În termenul stabilit nu s-a primit niciun răspuns la chestionar din partea GC şi nicio observaţie privind aplicarea articolului 2 alineatul (6a) din regulamentul de bază. Ulterior, Comisia a informat GC că va folosi datele disponibile, în sensul articolului 18 din regulamentul de bază, pentru a stabili existenţa distorsiunilor semnificative în RPC.
(41)La punctul 5.3.2 din avizul de deschidere, Comisia a precizat, de asemenea, că, având în vedere elementele de probă disponibile, selectase cu titlu provizoriu Mexicul ca ţară reprezentativă adecvată, în temeiul articolului 2 alineatul (6a) litera (a) din regulamentul de bază, în scopul stabilirii valorii normale pe baza unor preţuri sau valori de referinţă nedistorsionate. Comisia a precizat, de asemenea, că va examina şi alte ţări care ar putea fi adecvate, conform criteriilor prevăzute la articolul 2 alineatul (6a) prima liniuţă din regulamentul de bază.
(42)La 10 ianuarie 2025, prin intermediul unei note (18) (denumită în continuare "prima notă"), Comisia a informat părţile interesate cu privire la sursele relevante pe care intenţiona să le utilizeze pentru stabilirea valorii normale. În nota respectivă, Comisia a furnizat o listă a tuturor factorilor de producţie, cum ar fi materiile prime, forţa de muncă şi energia utilizate pentru producţia de TCCA. În plus, pe baza criteriilor care ghidează alegerea preţurilor şi a valorilor de referinţă nedistorsionate, Comisia a identificat posibile ţări reprezentative, şi anume Mexic şi Indonezia. Comisia a primit observaţii din partea grupului Hebei Jiheng şi a Puyang Cleanway, precum şi din partea solicitanţilor.
(18)Notă privind sursele pentru stabilirea valorii normale (prima notă privind factorii de producţie), t25.000559.
(43)La 5 martie 2025, după analizarea observaţiilor primite, Comisia a emis o a doua notă (19) privind sursele utilizate pentru stabilirea valorii normale (denumită în continuare "cea de a doua notă"). În cea de a doua notă, Comisia a informat părţile interesate cu privire la sursele relevante destinate stabilirii valorii normale utilizând Indonezia ca ţară reprezentativă în temeiul articolului 2 alineatul (6a) litera (a) prima liniuţă din regulamentul de bază. De asemenea, Comisia a informat părţile interesate că va stabili costuri de vânzare, cheltuieli administrative şi costuri generale, precum şi profituri, pe baza situaţiilor financiare disponibile public ale P.T. Pindo Deli (denumit în continuare "Pindo Deli"), un producător de TCCA din Indonezia. Comisia a invitat părţile interesate să prezinte observaţii cu privire la cea de a doua notă. Au fost primite observaţii din partea grupului Hebei Jiheng şi a Puyang Cleanway. Argumentele părţilor sunt abordate la punctul 3.2.2.4 de mai jos.
(19)Notă privind sursele pentru stabilirea valorii normale (cea de a doua notă privind factorii de producţie), t25.003076.
3.2.2.Valoarea normală
(44)În conformitate cu articolul 2 alineatul (1) din regulamentul de bază, "valoarea normală se stabileşte de obicei pe baza preţurilor plătite sau care urmează să fie plătite, în cadrul operaţiunilor comerciale normale, de către cumpărători independenţi din ţara exportatoare".
(45)Cu toate acestea, conform articolului 2 alineatul (6a) litera (a) din regulamentul de bază, "în cazul în care se stabileşte [...] că nu este adecvat să se folosească preţurile şi costurile interne din ţara exportatoare din cauza existenţei în ţara respectivă a unor distorsiuni semnificative în înţelesul literei (b), valoarea normală este construită exclusiv pe baza costurilor de producţie şi de vânzare care reflectă preţuri sau valori de referinţă nedistorsionate" şi "include o sumă rezonabilă şi nedistorsionată pentru cheltuielile administrative, costurile de vânzare şi cele generale şi pentru profituri" ("cheltuielile administrative, costurile de vânzare şi cele generale" sunt denumite în continuare "costurile VAG").
(46)Astfel cum se explică mai jos, Comisia a concluzionat în cadrul prezentei investigaţii că, pe baza elementelor de probă disponibile şi având în vedere lipsa cooperării din partea GC şi observaţiile producătorilor-exportatori cu privire la acest aspect, este adecvată aplicarea articolului 2 alineatul (6a) din regulamentul de bază.
3.2.2.1.Existenţa unor distorsiuni semnificative
(47)Comisia a examinat elementele de probă din dosar pentru a decide dacă în RPC există distorsiuni semnificative în sensul articolului 2 alineatul (6a) litera (b) din regulamentul de bază, ceea ce face inadecvată utilizarea preţurilor şi a costurilor interne din ţara respectivă. Analiza respectivă a acoperit următoarele elemente de probă aferente diferitelor criterii relevante pentru a stabili existenţa unor distorsiuni semnificative.
(48)În primul rând, elementele de probă din cerere au inclus următoarele elemente care indică existenţa unor distorsiuni semnificative.
(49)Solicitantul a observat că există distorsiuni semnificative în ceea ce priveşte toate elementele costului de producţie al TCCA. În plus, solicitantul a susţinut că situaţia existentă la momentul celei mai recente reexaminări efectuate de Comisie în perspectiva expirării măsurilor în ceea ce priveşte importurile de TCCA în China (20) nu s-a schimbat.
(20)Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2023/2757, considerentele 97-99 şi 113-114.
(50)Mai precis, solicitantul a susţinut că piaţa chineză a produsului care face obiectul reexaminării este deservită de întreprinderi care se află în proprietatea autorităţilor chineze sau care îşi desfăşoară activitatea sub controlul, supravegherea în privinţa politicilor sau îndrumarea autorităţilor chineze. În acest sens, solicitantul a remarcat că mulţi producători ai produsului care face obiectul reexaminării sunt deţinuţi integral sau parţial de stat. În plus, acesta a observat, de asemenea, că Partidul Comunist Chinez (denumit în continuare "PCC") intervine în procesul decizional al entităţilor private, exercitând un control de facto asupra activităţii lor (21).
(21)Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2023/2757, considerentele 66-73.
(51)Solicitantul a susţinut, de asemenea, că prezenţa statului chinez în cadrul producătorilor de TCCA face posibilă intervenţia acestuia în procesul de stabilire a preţurilor şi a costurilor. Acesta a reafirmat intervenţia statului, nu numai prin intermediul întreprinderilor deţinute de stat, ci şi prin intermediul membrilor PCC care deţin funcţii de conducere în întreprinderile private. De fapt, solicitantul a observat că intervenţia statului este evidenţiată în toţi factorii de producţie ai produsului care face obiectul reexaminării (22).
(22)Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2023/2757, considerentele 69-73.
(52)În plus, solicitantul a observat că materiile prime utilizate la fabricarea TCCA sunt substanţe chimice organice şi anorganice. În acest sens, acesta a afirmat că sectorul chimic se numără printre cele promovate în mod special de GC (23). Acest lucru se datorează aspiraţiilor sale de autosuficienţă şi stimulentului de a crea produse cu valoare adăugată ridicată, de exemplu TCCA. Solicitantul a observat, de asemenea, că alte ţări au afirmat, de asemenea, existenţa subvenţionării TCCA în China, care a caracterizat piaţa începând din 2012.
(23)Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2023/2757, considerentele 66-57.
(53)Solicitantul a observat că distorsiunile afectează, de asemenea, energia, forţa de muncă şi utilajele folosite pentru fabricarea produsului care face obiectul reexaminării. Solicitantul a indicat, de asemenea, că documentul de lucru al serviciilor Comisiei privind distorsiunile semnificative din economia Republicii Populare Chineze în scopul investigaţiilor în materie de apărare comercială (denumit în continuare "raportul") menţiona că peste 50 % dintre furnizorii de energie sunt deţinuţi de stat şi că reţeaua de transport este deţinută integral de două IDS (24). În plus, acesta a subliniat cazurile anterioare în care Comisia a observat distorsiuni ale preţurilor la energie în sectorul chimic. În plus, Comisia a constatat că sectoarele din amonte ale produsului care face obiectul reexaminării, inclusiv sectorul chimic, sunt afectate de distorsiuni ale costurilor salariale, atât în mod direct, cât şi indirect (25). În plus, solicitantul a afirmat că anumite întreprinderi naţionale şi întreprinderi cu investiţii străine sunt scutite de TVA şi de taxe vamale pentru echipamentele importate. Acest program urmăreşte să încurajeze investiţiile străine şi să introducă echipamente avansate din străinătate pentru a moderniza tehnologia industrială (26).
(24)Document de lucru al serviciilor Comisiei privind distorsiunile semnificative din economia Republicii Populare Chineze în scopul investigaţiilor în materie de apărare comercială [SWD(2024) 91 final din 10 aprilie 2024, p. 217].
(25)Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2023/2180 al Comisiei din 16 octombrie 2023 de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2021/607 de instituire a unei taxe antidumping definitive la importurile de acid citric originar din Republica Populară Chineză, astfel cum a fost extinsă la importurile de acid citric expediat din Malaysia, indiferent dacă a fost sau nu declarat ca fiind originar din Malaysia, în urma unei reexaminări în ceea ce priveşte un nou exportator în temeiul articolului 11 alineatul (4) din Regulamentul (UE) 2016/1036 al Parlamentului European şi al Consiliului (JO L, 2023/2180, 17.10.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/2180/oj), considerentul 121.
(26)Catalogul industriilor încurajate pentru investiţii străine (2020).
(54)Solicitantul a subliniat alte distorsiuni semnificative, cum ar fi deducerile din impozitul pe profit. De exemplu, în conformitate cu articolul 33 din Legea chineză privind impozitul pe profit al întreprinderilor, întreprinderile care fabrică produse conforme cu politica industrială de stat şi care implică utilizarea sinergică a resurselor pot avea dreptul la o reducere fiscală. Solicitantul a observat că toate sectoarele strategice pot beneficia de astfel de dispoziţii şi, având în vedere că sectorul chimic a fost identificat ca fiind un sector cheie, producătorii de produse chimice şi producătorii de TCCA în mod specific pot beneficia de un astfel de avantaj fiscal.
(55)În continuare, solicitantul a indicat că autorităţile chineze aplică politici sau măsuri publice discriminatorii în favoarea furnizorilor interni sau care influenţează în alt mod forţele de pe piaţa liberă. Solicitantul a susţinut, de asemenea, că cel de al 14-lea plan cincinal privind materiile prime promovează creşterea capacităţii de producţie în sectoarele ureei, fosfatului de amoniu, carburii de calciu, sodei caustice şi fosforului galben. Acesta a subliniat, de asemenea, că soda caustică, una dintre principalele materii prime pentru fabricarea produsului care face obiectul reexaminării, este enumerată printre industriile controlate în Catalogul de îndrumare privind ajustarea structurală a industriei din 2019 (27).
(27)Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2023/2757, considerentele 74-80.
(56)Solicitantul a subliniat totodată lipsa sau aplicarea discriminatorie sau inadecvată a legislaţiei privind falimentul, întreprinderile sau proprietatea. Astfel cum s-a subliniat deja în cea de a treia reexaminare efectuată în perspectiva expirării măsurilor, sistemul chinez este încă caracterizat de o aplicare insuficientă sistematică a legislaţiei privind falimentul şi de o implicare puternică a statului în procedurile de insolvenţă (28).
(28)Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2023/2757, considerentele 92-93.
(57)În cerere, s-a subliniat, de asemenea, faptul că costurile salariale din China sunt distorsionate, în general, în special în sectorul TCCA. Solicitantul a remarcat că piaţa forţei de muncă din RPC nu funcţionează în temeiul salarizării bazate pe piaţă, întrucât nu a ratificat o serie de convenţii esenţiale ale OIM (29).
(29)Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2023/2757, considerentele 85-86.
(58)În cele din urmă, solicitantul a observat că sunt prezente distorsiuni semnificative şi în ceea ce priveşte accesul la finanţare acordat de instituţii care pun în aplicare obiective de politică publică sau care nu acţionează independent în alt mod faţă de stat. Acesta a remarcat că băncile deţinute de stat îşi desfăşoară activitatea în conformitate cu obiectivele de politică publică, şi nu în funcţie de viabilitatea economică a operatorilor economici. După cum s-a menţionat deja în cea mai recentă reexaminare în perspectiva expirării măsurilor, inclusiv deciziile din sectorul bancar comercial privat trebuie să fie supravegheate de către PCC şi să fie în conformitate cu politicile naţionale. De asemenea, în aceeaşi reexaminare s-a remarcat faptul că costurile îndatorării au fost menţinute în mod artificial la un nivel redus pentru a stimula creşterea investiţiilor. Ratele dobânzilor menţinute mici în mod artificial au ca rezultat stabilirea unor preţuri prea mici şi, prin urmare, utilizarea excesivă a capitalului.
(59)În al doilea rând, în cadrul investigaţiilor recente privind sectorul produselor chimice din RPC (30), Comisia a constatat existenţa unor distorsiuni semnificative în sensul articolului 2 alineatul (6a) litera (b) din regulamentul de bază. În cadrul investigaţiilor respective, Comisia a constatat că în RPC există o intervenţie substanţială a statului, ceea ce conduce la distorsionarea alocării efective a resurselor în conformitate cu principiile pieţei (31) În special, Comisia a concluzionat că, în sectorul chimic, nu numai că GC continuă să deţină în proprietate o mare parte dintre întreprinderi în sensul articolului 2 alineatul (6a) litera (b) prima liniuţă din regulamentul de bază (32), ci GC este, de asemenea, în măsură să intervină în ceea ce priveşte preţurile şi costurile prin prezenţa statului în cadrul firmelor în sensul articolului 2 alineatul (6a) litera (b) a doua liniuţă din regulamentul de bază (33) Comisia a constatat, de asemenea, că prezenţa şi intervenţia statului pe pieţele financiare, precum şi în furnizarea de materii prime şi de factori de producţie, au un efect suplimentar de distorsionare asupra pieţei. Într-adevăr, în ansamblu, sistemul de planificare din RPC are drept rezultat direcţionarea resurselor către sectoarele desemnate de GC ca fiind strategice sau altfel importante din punct de vedere politic, în locul alocării acestora în conformitate cu forţele pieţei (34). În plus, Comisia a concluzionat că legislaţia chineză privind falimentul şi proprietatea nu funcţionează în mod corespunzător în sensul articolului 2 alineatul (6a) litera (b) a patra liniuţă din regulamentul de bază, ceea ce generează distorsiuni, în special atunci când întreprinderile insolvente sunt menţinute pe linia de plutire şi când sunt atribuite drepturi de folosinţă asupra terenurilor în RPC (35). În aceeaşi ordine de idei, Comisia a constatat distorsiuni ale costurilor salariale în sectorul produselor chimice, în sensul articolului 2 alineatul (6a) litera (b) a cincea liniuţă din regulamentul de bază (36), precum şi distorsiuni pe pieţele financiare în sensul articolului 2 alineatul (6a) litera (b) a şasea liniuţă din regulamentul de bază, în special în ceea ce priveşte accesul la capital al societăţilor comerciale din RPC (37).
(30)Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2024/1959 al Comisiei din 17 iulie 2024 de instituire a unei taxe antidumping provizorii la importurile de eritritol originar din Republica Populară Chineză (JO L, 2024/1959, 19.7.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/1959/oj); Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2023/2180; Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2023/752 al Comisiei din 12 aprilie 2023 de instituire a unei taxe antidumping definitive asupra importurilor de gluconat de sodiu originar din Republica Populară Chineză în urma unei reexaminări efectuate în perspectiva expirării măsurilor în temeiul articolului 11 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2016/1036 (JO L 100, 13.4.2023, p. 16, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/752/oj); Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/441 al Comisiei din 11 martie 2021 de instituire a unei taxe antidumping definitive la importurile de acid sulfanilic originar din Republica Populară Chineză în urma unei reexaminări efectuate în perspectiva expirării măsurilor, în temeiul articolului 11 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2016/1036 (JO L 85, 12.3.2021, p. 154, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2021/441/oj).
(31)Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2024/1959, considerentele 161-162; Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2023/2180, considerentele 89-90; Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2023/752, considerentul 70; Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/441, considerentul 99.
(32)Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2024/1959, considerentele 103-113; Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2023/2180, considerentele 46-50; Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2023/752, considerentul 49; Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/441, considerentele 59-65.
(33)Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2024/1959, considerentele 114-122; Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2023/2180, considerentele 51-55; Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2023/752, considerentele 50-54; Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/441, considerentele 66-68. Dreptul de a numi şi de a revoca personalul-cheie din conducerea IDS-urilor de către autorităţile de stat relevante, în conformitate cu legislaţia chineză, poate fi considerat ca reflectând drepturile de proprietate corespunzătoare, însă celulele PCC atât din cadrul întreprinderilor deţinute de stat, cât şi din cadrul celor private reprezintă un alt canal important prin care statul poate interveni în deciziile comerciale. Conform dreptului societăţilor comerciale din China, se înfiinţează o organizaţie PCC în fiecare întreprindere (cu cel puţin trei membri ai PCC, astfel cum se specifică în Constituţia PCC), iar întreprinderea oferă condiţiile necesare pentru desfăşurarea activităţilor organizaţiei de partid. În trecut, această cerinţă pare să nu fi fost întotdeauna urmată sau aplicată cu stricteţe. Cu toate acestea, cel puţin din 2016, PCC şi-a consolidat pretenţiile de a controla deciziile comerciale în întreprinderile deţinute de stat ca o chestiune de principiu politic. Se pare că PCC exercită, de asemenea, presiuni asupra societăţilor private pentru ca acestea să acorde prioritate "patriotismului" şi să urmeze disciplina de partid. În 2017 s-a raportat existenţa celulelor de partid în 70 % dintre cele aproximativ 1,86 milioane de întreprinderi private, exercitându-se o presiune tot mai mare pentru ca organizaţiile PCC să aibă ultimul cuvânt în ceea ce priveşte deciziile comerciale din cadrul întreprinderilor respective. Aceste norme se aplică pe scară largă în întreaga economie a Chinei, în toate sectoarele, inclusiv producătorilor produsului care face obiectul reexaminării şi furnizorilor de factori de producţie aferenţi.
(34)Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2024/1959, considerentele 123-133; Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2023/2180, considerentele 56-65; Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2023/752, considerentele 55-63; Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/441, considerentele 69-79.
(35)Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2024/1959, considerentele 134-138; Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2023/2180, considerentele 66-69; Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2023/752, considerentul 64; Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/441, considerentele 80-83.
(36)Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2024/1959, considerentele 139-142; Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2023/2180, considerentele 71-72; Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2023/752, considerentul 65; Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/441, considerentele 84-85.
(37)Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2024/1959, considerentele 143-152; Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2023/2180, considerentele 72-81; Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2023/752, considerentul 66; Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/441, considerentele 86-95.
(60)În al treilea rând, în cea mai recentă reexaminare efectuată în perspectiva expirării măsurilor referitoare la produsul care face obiectul reexaminării (38), Comisia a concluzionat că au fost prezente distorsiuni semnificative în sensul articolului 2 alineatul (6a) litera (b) din regulamentul de bază. Comisia nu are cunoştinţă de schimbări structurale majore în RPC în general şi/sau în sectorul relevant, care să poată afecta această concluzie.
(38)Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2023/2757.
(61)În al patrulea rând, elementele de probă suplimentare disponibile în raport au indicat existenţa unor distorsiuni semnificative şi în cursul perioadei investigaţiei de reexaminare.
(62)În al cincilea rând, nici GC, nici producătorii-exportatori nu au prezentat elemente de probă sau argumente contrare în cadrul prezentei investigaţii.
(63)Având în vedere cele de mai sus, elementele de probă disponibile au arătat că preţurile sau costurile produsului care face obiectul reexaminării, inclusiv costurile materiilor prime, ale energiei şi ale forţei de muncă, nu sunt rezultatul forţelor de pe piaţa liberă, deoarece sunt afectate de intervenţia substanţială a statului în sensul articolului 2 alineatul (6a) litera (b) din regulamentul de bază, astfel cum rezultă din impactul efectiv sau potenţial al unuia sau al mai multor elemente relevante menţionate la dispoziţia respectivă. Pe această bază, Comisia a concluzionat că nu este adecvat să se utilizeze preţurile şi costurile de pe piaţa internă pentru a stabili valoarea normală în acest caz. Prin urmare, Comisia a procedat la construirea valorii normale exclusiv pe baza costurilor de producţie şi de vânzare care reflectă preţuri sau valori de referinţă nedistorsionate, şi anume, în acest caz, pe baza costurilor de producţie şi de vânzare corespunzătoare dintr-o ţară reprezentativă adecvată, în conformitate cu articolul 2 alineatul (6a) litera (a) din regulamentul de bază.
3.2.2.2.Ţara reprezentativă
(64)Alegerea ţării reprezentative s-a bazat pe următoarele criterii, în conformitate cu articolul 2 alineatul (6a) din regulamentul de bază:
- Un nivel de dezvoltare economică similar cu cel al RPC. În acest scop, Comisia a avut în vedere ţări cu un venit naţional brut pe cap de locuitor similar celui din RPC, potrivit datelor din baza de date a Băncii Mondiale (39);
(39)World Bank Open Data - Upper Middle Income (Date deschise ale Băncii Mondiale - Venituri medii-superioare), https://data.worldbank.org/income-level/upper-middle-income.
- Fabricarea produsului care face obiectul reexaminării în ţara respectivă (40);
(40)În cazul în care produsul care face obiectul reexaminării nu este fabricat în nicio ţară cu un nivel similar de dezvoltare, se poate lua în considerare fabricarea unui produs din aceeaşi categorie generală şi/sau sector cu produsul care face obiectul reexaminării.
- Disponibilitatea datelor publice relevante în ţara reprezentativă.
- În cazul în care există mai multe ţări reprezentative posibile, ar trebui să se acorde prioritate, dacă este cazul, ţării cu un nivel adecvat de protecţie socială şi a mediului.
(65)Astfel cum se explică în considerentele 42 şi 43, Comisia a publicat două note la dosar cu privire la sursele utilizate pentru stabilirea valorii normale. Aceste note descriu faptele şi elementele de probă care stau la baza criteriilor relevante şi abordează observaţiile transmise de părţi cu privire la aceste elemente şi la sursele relevante. În cea de a doua notă, Comisia a comunicat părţilor interesate intenţia sa de a considera Indonezia drept o ţară reprezentativă adecvată în cazul de faţă, dacă se va confirma existenţa unor distorsiuni semnificative în conformitate cu articolul 2 alineatul (6a) din regulamentul de bază.
3.2.2.3.Un nivel de dezvoltare economică similar cu cel al RPC
(66)În prima notă privind factorii de producţie, Comisia a identificat Mexicul şi Indonezia ca fiind ţări cu un nivel de dezvoltare economică asemănător celui din RPC şi în care se fabrică produsul care face obiectul reexaminării, conform Băncii Mondiale; cu alte cuvinte, toate aceste ţări sunt clasificate de Banca Mondială drept ţări cu "venituri medii-superioare" pe baza venitului naţional brut şi se cunoştea faptul că în ele se fabrica produsul care face obiectul reexaminării.
(67)Nu s-au primit observaţii cu privire la ţările identificate în nota respectivă.
3.2.2.4.Disponibilitatea unor date relevante care să fie uşor accesibile în ţara reprezentativă
(68)În prima notă, Comisia a indicat faptul că, în cazul ţărilor identificate ca ţări unde se fabrică produsul care face obiectul reexaminării, şi anume Mexic şi Indonezia, disponibilitatea datelor publice trebuia verificată suplimentar, în special în Mexic, în ceea ce priveşte datele financiare publice privind producătorii de TCCA.
(69)În Mexic, Comisia a identificat o societate care fabrică produsul care face obiectul investigaţiei, şi anume ROT Quimica, dar nu a putut identifica date financiare uşor accesibile pentru această societate.
(70)În Indonezia, Comisia a identificat o societate care fabrică produsul care face obiectul investigaţiei, şi anume Pindo Deli, şi a găsit pentru această societate date financiare auditate uşor accesibile care acoperă perioada investigaţiei de reexaminare.
(71)Puyang Cleanway şi grupul Hebei Jiheng au susţinut că Pindo Deli este implicată exclusiv în fabricarea de produse din hârtie şi că societatea respectivă nu a produs şi nici nu a vândut TCCA, nici produse din aceeaşi categorie generală.
(72)Comisia a confirmat că activitatea principală a Pindo Deli este fabricarea de produse din hârtie. Cu toate acestea, această societate avea, de asemenea, o divizie chimică care produce şi vinde TCCA. Puyang Cleanway şi grupul Hebei Jiheng nu au furnizat niciun element de probă care să indice contrariul.
(73)Având în vedere cele de mai sus, Comisia a considerat Pindo Deli drept producător al produsului care face obiectul reexaminării dintr-o ţară reprezentativă potenţială.
(74)Cu privire la Pindo Deli şi la filialele acestuia, grupul Hebei Jiheng a afirmat că Comisia ar trebui să divulge datele financiare pentru fiecare societate individuală, mai degrabă decât cifrele consolidate.
(75)Comisia a precizat că nu erau disponibile în mod public date pentru Pindo Deli separat, din cauza consolidării sale contabile cu filialele. Prin urmare, Comisia a căutat cel mai apropiat înlocuitor uşor accesibil, inclusiv informaţii consolidate ale producătorilor care îşi desfăşoară activitatea, printre altele, în sectorul care include produsul care face obiectul reexaminării.
(76)Grupul Hebei Jiheng nu a furnizat elemente de probă care să ateste faptul că costurile VAG consolidate şi profitul care au fost identificate pentru Pindo Deli nu ar fi adecvate sau că acestea ar conduce la stabilirea unor cuantumuri nerezonabile. Prin urmare, Comisia a concluzionat că aceste date au fost suficient de reprezentative şi de rezonabile pentru a fi aplicate în scopul prezentei investigaţii. În consecinţă, Comisia a respins afirmaţia grupului Hebei Jiheng.
(77)În lumina consideraţiilor de mai sus, Comisia a informat părţile interesate în cea de a doua notă cu privire la intenţia sa de a utiliza Indonezia ca ţară reprezentativă adecvată şi Pindo Deli ca societate adecvată, în conformitate cu articolul 2 alineatul (6a) litera (a) prima liniuţă din regulamentul de bază, drept sursă de preţuri sau valori de referinţă nedistorsionate, costuri VAG şi profit în vederea calculării valorii normale.
(78)Părţile interesate au fost invitate să îşi prezinte observaţiile privind adecvarea Indoneziei ca ţară reprezentativă şi a întreprinderii Pindo Deli ca producător din ţara reprezentativă.
(79)În urma celei de a doua note, Puyang Cleanway şi grupul Hebei Jiheng au solicitat Comisiei să "verifice din nou" dacă situaţiile financiare consolidate ale Pindo Deli pe care s-a bazat Comisia acopereau sau nu divizia sa chimică. Aceştia au susţinut că filialele enumerate în situaţia financiară (41) nu includeau societatea P. T. Cakrawala Mega Indah, care este menţionată printre contacte pe site-ul web al Pindo Deli (42).
(41)P. T. Pindo Deli Consolidated Financial Statements With Independent Auditor’s Report (Situaţiile financiare consolidate ale P. T. Pindo Deli împreună cu raportul unui auditor independent), p. 11-12, Investor | APP Group.
(42)https://app.co.id/in/-/pindo-deli-chemical.
(80)Comisia s-a conformat şi a constatat că P. T. Cakrawala Mega Indah era biroul de vânzări al diviziei chimice a Pindo Deli şi, prin urmare, face parte integrantă din Pindo Deli şi, ca atare, era inclus în situaţiile financiare.
3.2.2.5.Nivelul de protecţie socială şi a mediului
(81)După ce s-a stabilit că singura ţară reprezentativă adecvată disponibilă este Indonezia, pe baza tuturor elementelor de mai sus, nu a fost necesară efectuarea unei evaluări a nivelului protecţiei sociale şi a mediului în conformitate cu ultima teză a articolului 2 alineatul (6a) litera (a) prima liniuţă din regulamentul de bază.
3.2.2.6.Concluzie
(82)Având în vedere analiza de mai sus, Indonezia a îndeplinit criteriile stabilite la articolul 2 alineatul (6a) litera (a) prima liniuţă din regulamentul de bază pentru a fi considerată drept ţară reprezentativă adecvată.
3.2.2.7.Sursele utilizate pentru stabilirea costurilor nedistorsionate
(83)În prima notă, Comisia a enumerat factorii de producţie, cum ar fi materialele, energia şi forţa de muncă, utilizaţi de către producătorii-exportatori pentru fabricarea produsului care face obiectul reexaminării şi a invitat părţile interesate să îşi prezinte observaţiile şi să propună informaţii disponibile public referitoare la valori nedistorsionate pentru fiecare dintre factorii de producţie menţionaţi în nota respectivă.
(84)Ulterior, în cea de a doua notă, Comisia a afirmat că, pentru a construi valoarea normală în conformitate cu articolul 2 alineatul (6a) litera (a) din regulamentul de bază, va utiliza baza de date Global Trade Atlas (denumit în continuare "GTA") (43) pentru a stabili costul nedistorsionat al materiilor prime. În plus, Comisia a declarat că va utiliza statisticile publicate de Badan Pusat Statistik pentru stabilirea costurilor nedistorsionate ale forţei de muncă (44), preţurile publicate de Perusahan Listrik Negara pentru electricitate (45) şi datele publicate de Ministerul Energiei şi Resurselor Minerale pentru gaze (46).
(43)https://connect.ihsmarkit.com/gtas/gta/standard-reports.
(44)https://www.bps.go.id/id/statistics-table/1/MjI1MyMx/rata-rata-upah-gaji-bersih-sebulan--rupiah--buruh-karyawan-pegawai-menurut-provinsi-dan-lapangan-pekerjaan-utama-di-17-sektor--2024.html.
(45)Ajustarea tarifelor, https://web.pln.co.id/pelanggan/tarif-tenaga-listrik/tariff-adjustment#:~:text=Tahun%202024.%20Januari%20%E2%80%93%20Maret:%20April.
(46)Keputusan Menteri Energi dan Sumber Daya Mineral Nomor 91.K/MG.01/MEM.M/2023, https://jdih.esdm.go.id/dokumen/view?id=2380.
(85)În cea de a doua notă, Comisia a informat, de asemenea, părţile interesate că, din cauza ponderii neglijabile a anumitor materii prime în costul total de producţie, aceste elemente neglijabile au fost grupate în categoria "consumabile". În plus, Comisia a informat că va calcula procentul consumabilelor din costul total al materiilor prime şi va aplica acest procent la costul recalculat al materiilor prime atunci când va utiliza valorile de referinţă nedistorsionate stabilite în ţara reprezentativă adecvată.
3.2.2.8.Factorii de producţie
(86)Având în vedere toate informaţiile din cererea de reexaminare şi informaţiile ulterioare transmise de părţile interesate, au fost identificaţi următorii factori de producţie şi sursele acestora pentru a stabili valoarea normală în conformitate cu articolul 2 alineatul (6a) litera (a) din regulamentul de bază:
Tabelul 1 Factori de producţie ai TCCA

Factor de producţie

Codul mărfurilor în Indonezia

Valoarea nedistorsionată (CNY)

Unitate de măsură

Sursa informaţiilor

Materii prime

Acid cianuric

Nu se regăseşte în nomenclatura indoneziană.

12,55

KG

Construit pe baza preţului ureei din GTA (IHS Markit) (47)

Uree

310210

5,28

KG

GTA (IHS Markit)

Clor

28110

4,08

KG

GTA (IHS Markit)

Sodă caustică lichidă

281512

2,60

KG

GTA (IHS Markit)

Sare brută

25010093

0,34

KG

GTA (IHS Markit)

Hidrogen

280410

0,95

KG

GTA (IHS Markit)

Acid sulfuric

28070010

0,30

KG

GTA (IHS Markit)

Consumabile

Forţa de muncă

Forţa de muncă

N/A

12,62

Ore

Badan Pusat Statistik (48)

Energie

Energie electrică

N/A

0,66

kWh

Perusahaan Listrik Negara (49)

Gaze

N/A

1,62

m3

Ministerul Energiei şi Resurselor Minerale (50)

(47) A se vedea nota de subsol 43.

(48) A se vedea nota de subsol 44.

(49) A se vedea nota de subsol 45.

(50) A se vedea nota de subsol 46.

(87)Grupul Hebei Jiheng şi Puyang Cleanway au susţinut că preţul de import al ureei în Indonezia nu a fost nici reprezentativ, nici rezonabil, întrucât acesta a variat semnificativ şi că aproximativ 88 % din totalul importurilor de uree din Indonezia au provenit din RPC, distorsionând preţurile interne. În plus, grupul Hebei Jiheng a susţinut că preţul de import indonezian al ureei a fost distorsionat din cauza subvenţiilor guvernamentale şi a controlului exporturilor.
(88)Comisia a respins argumentul grupului Hebei Jiheng, întrucât a calculat preţul de import indonezian al ureei pe baza mediei ponderate a preţurilor din diferite ţări de origine. Ponderarea în funcţie de volum a atenuat efectul eventual al variaţiilor de preţ despre care grupul Hebei Jiheng a susţinut că produc distorsiuni. Contrar afirmaţiei grupului Hebei Jiheng, Comisia a exclus importurile din RPC atunci când a calculat preţul de import nedistorsionat din Indonezia. Efectul indirect al importurilor din RPC asupra preţului îngrăşămintelor pe bază de uree indoneziene a fost neglijabil, deoarece piaţa internă a fost dominată de producţia indoneziană, în principal de P. T. Pupuk Indonesia (51). Comisia a constatat că mai puţin de 1 % din piaţa totală a îngrăşămintelor indoneziene a fost subvenţionată (52) şi, prin urmare, cantitatea de uree subvenţionată a fost prea nesemnificativă pentru a denatura preţurile pe piaţa internă. Contrar afirmaţiei grupului Hebei Jiheng potrivit căreia controalele la export au denaturat piaţa ureei indoneziene, Comisia a constatat că restricţiile la export în Indonezia erau aplicabile numai îngrăşămintelor subvenţionate, inclusiv ureei.
(51)https://www.pupuk-indonesia.com/media-info/103/detail.
(52)https://www.mordorintelligence.com/industry-reports/fertilizers-market-indonesia.
(89)Comisia a respins argumentul Puyang Cleanway, deoarece societatea nu a utilizat uree pentru fabricarea TCCA.
(90)Puyang Cleanway a susţinut că preţul de referinţă pentru acidul cianuric nu a fost nici rezonabil, nici reprezentativ, deoarece preţul de import din India, utilizat ca valoare de referinţă, a acoperit o cantitate semnificativă de izocianuraţi cloruraţi, inclusiv TCCA, produsul care face obiectul reexaminării. Puyang Cleanway a propus construirea preţului de referinţă pentru acidul cianuric pe baza ratei de consum de uree verificate a grupului Hebei Jiheng, care a produs acidul cianuric.
(91)Comisia a acceptat această afirmaţie. Prin urmare, valoarea de referinţă pentru acidul cianuric a fost construită pe baza ratei de consum verificate a Jiheng, căreia i s-au aplicat valorile de referinţă raportate în tabelul 1. Comisia a adăugat apoi costurile VAG şi profitul Pindo Deli pentru a calcula un preţ nedistorsionat. Având în vedere că Pindo Deli este implicat în producţia de TCCA şi de alte produse chimice care sunt clasificate la acelaşi cod NACE (20.1) ca ureea, cum ar fi soda caustică, clorul şi sulfatul de amoniu, costurile VAG şi profitul acestei societăţi au fost considerate rezonabile.
(92)Puyang Cleanway a susţinut că preţul de referinţă pentru clor nu este nici rezonabil, nici reprezentativ, deoarece, având în vedere că clorul este o substanţă chimică periculoasă, Indonezia a instituit controale de reglementare şi la import care "ar fi putut duce la costuri de import disproporţionat de mari şi la distorsiuni semnificative ale preţurilor de piaţă". Puyang Cleanway a propus construirea preţului de referinţă pentru clor pe baza ratei de consum verificate utilizate de Jiheng, care a produs clorul.
(93)Comisia a respins argumentul, întrucât a constatat că reglementarea strictă şi controlul vânzării clorului şi a derivatelor acestuia nu erau specifice Indoneziei, ci o caracteristică generală a pieţei (53). Conformitatea cu reglementările este deja un element integrat al tarifării internaţionale şi interne a clorului.
(53)A se vedea cardul cu informaţii privind substanţele aferent clorului al Agenţiei Europene pentru Produse Chimice pentru un exemplu de măsuri de reglementare ale UE. https://www.echa.europa.eu/substance-information/-/substanceinfo/100.029.053.
3.2.2.9.Materii prime utilizate în procesul de producţie
(94)Jiheng este un producător integrat care produce principalele materii prime ale TCCA (acid cianuric, clor şi sodă caustică) din uree şi sare brută industrială. Alţi producători-exportatori achiziţionează acid cianuric, clor şi sodă caustică pentru a fabrica TCCA.
(95)Pentru a stabili preţul nedistorsionat al materiilor prime, livrate la poarta fabricii unui producător din ţara reprezentativă, Comisia a utilizat drept bază preţul mediu ponderat de import în ţara reprezentativă, astfel cum a fost raportat în GTA, la care au fost adăugate taxele de import şi costurile de transport. Preţul de import în ţara reprezentativă a fost determinat ca fiind media ponderată a preţurilor unitare ale importurilor din toate ţările terţe, cu excepţia RPC şi a ţărilor care nu sunt membre ale OMC, menţionate în anexa 1 la Regulamentul (UE) 2015/755 al Parlamentului European şi al Consiliului (54). Comisia a decis să excludă importurile din RPC în ţara reprezentativă, concluzionând în considerentul 63 că nu este oportun să se utilizeze preţurile şi costurile interne din RPC din cauza existenţei unor distorsiuni semnificative în sensul articolului 2 alineatul (6a) litera (b) din regulamentul de bază. Având în vedere că nu a existat niciun element de probă din care să reiasă că aceleaşi distorsiuni nu afectează şi produsele destinate exportului, Comisia a considerat că aceleaşi distorsiuni au afectat şi preţurile de export. După excluderea importurilor din RPC în ţara reprezentativă, volumul importurilor din alte ţări terţe a rămas reprezentativ.
(54)Regulamentul (UE) 2015/755 al Parlamentului European şi al Consiliului din 29 aprilie 2015 privind regimul comun aplicabil importurilor din anumite ţări terţe (JO L 123, 19.5.2015, p. 33, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2015/755/oj). Conform articolului 2 alineatul (7) din regulamentul de bază, preţurile interne din ţările respective nu pot fi utilizate în scopul stabilirii valorii normale.
(96)Astfel cum se explică în considerentele 90 şi 91, Comisia a construit valoarea de referinţă pentru acidul cianuric pe baza ratelor de consum ale Jiheng, cărora li s-au aplicat valorile de referinţă raportate în tabelul 1.
(97)În cazul unora dintre factorii de producţie, costurile efective suportate de producătorii-exportatori cooperanţi au reprezentat o pondere neglijabilă din costul total al materiilor prime în cursul perioadei investigaţiei de reexaminare. Întrucât valoarea utilizată pentru ele nu a avut niciun impact semnificativ asupra calculului marjei de dumping, indiferent de sursa utilizată, Comisia a decis să includă respectivele costuri în categoria consumabilelor, astfel cum se explică în considerentul 85.
(98)Comisia a exprimat costurile de transport suportate de producătorii-exportatori cooperanţi pentru aprovizionarea cu materii prime sub forma unui procent din costul efectiv al materiilor prime respective şi a aplicat apoi acelaşi procent la costul nedistorsionat al aceloraşi materii prime, pentru a obţine costurile de transport nedistorsionate. Comisia a considerat că, în contextul prezentei investigaţii, raportul dintre costul materiei prime şi costurile de transport raportate de producătorul-exportator ar putea fi folosite, în mod rezonabil şi cu titlu indicativ, pentru estimarea costurilor de transport nedistorsionate ale materiilor prime atunci când sunt livrate la fabrica societăţii.
3.2.2.10. Forţa de muncă
(99)Badan Pusat Statistik (Agenţia Centrală de Statistică) publică informaţii privind salariile din diferite sectoare economice din Indonezia. Comisia a utilizat o medie a salariilor din sectorul de producţie pentru lunile februarie 2023 şi februarie 2024, singurele date disponibile, în provincia Java de Vest, unde era localizat Pindo Deli. Valoarea impozitului reţinut la sursă, a contribuţiei la asigurările de sănătate şi a contribuţiei la sistemul de pensii a fost adăugată la salariul orar pentru a aproxima costul total al forţei de muncă plătit de angajator (55).
(55)A se vedea nota de subsol 44.
3.2.2.11. Energie electrică
(100)Preţul energiei electrice pentru utilizatorii industriali din Indonezia este publicat de Compania Naţională de Energie Electrică (Perusahaan Listrik Negara, "PLN") pe site-ul său web (56). Comisia a utilizat statisticile privind preţurile energiei electrice publicate de PLN, şi anume preţurile energiei electrice industriale măsurate în kWh pentru utilizatorii care au consumat între 200 şi 6 600 kVA în perioada investigaţiei de reexaminare.
(56)A se vedea nota de subsol 45.
3.2.2.12. Gazele naturale
(101)Preţul gazelor naturale pentru utilizatorii industriali din Indonezia este publicat de Ministerul Energiei şi Resurselor Naturale într-o decizie ministerială. Comisia a utilizat preţul gazelor pentru utilizatorii industriali din Indonezia, astfel cum a fost publicat de Ministerul Energiei şi Resurselor Naturale în Decizia ministerială 91.K/MG.01/MEM.M/2023. Comisia a utilizat preţurile gazelor industriale pentru societăţile chimice din Java de Vest, unde este localizat Pindo Deli, per m3, care acoperă perioada investigaţiei de reexaminare.
3.2.2.13. Cheltuielile indirecte de fabricaţie, costurile VAG şi profiturile
(102)În conformitate cu articolul 2 alineatul (6a) litera (a) din regulamentul de bază, "valoarea normală construită include o sumă rezonabilă şi nedistorsionată pentru cheltuielile administrative, costurile de vânzare şi cele generale şi pentru profituri". În plus, trebuie stabilită o valoare pentru cheltuielile indirecte de fabricaţie care să acopere costurile neincluse în factorii de producţie menţionaţi anterior.
(103)Comisia a utilizat datele raportate în situaţiile financiare ale Pindo Deli ca bază pentru stabilirea costurilor VAG şi a procentelor de profit pentru construirea valorii normale (a se vedea considerentele 70-80).
(104)Cheltuielile indirecte de fabricaţie suportate de producătorii-exportatori cooperanţi au fost exprimate ca pondere din costurile de fabricaţie suportate efectiv de producătorii-exportatori. Acest procent a fost aplicat costurilor de fabricaţie nedistorsionate.
3.2.2.14. Calcularea valorii normale
(105)Pe baza celor de mai sus, Comisia a construit valoarea normală per tip de produs la nivelul franco fabrică în conformitate cu articolul 2 alineatul (6a) litera (a) din regulamentul de bază.
(106)În primul rând, Comisia a stabilit costurile de fabricaţie nedistorsionate. Comisia a aplicat costurile unitare nedistorsionate la consumul real de factori individuali de producţie al producătorilor-exportatori cooperanţi. Aceste rate de consum furnizate de Jiheng, Bai Kang şi Puyang Cleanway au fost verificate. Comisia a înmulţit ratele consumului cu costurile unitare nedistorsionate observate în ţara reprezentativă Indonezia, astfel cum se descrie la punctul 3.2.2.7.
(107)După ce a fost stabilit costul de fabricaţie nedistorsionat, Comisia a adăugat cheltuielile indirecte de fabricaţie, costurile VAG şi profitul, astfel cum sunt prevăzute în considerentele 102-104. Costurile VAG şi profitul au fost stabilite pe baza situaţiilor financiare ale Pindo Deli pentru PIR, astfel cum au fost raportate în conturile auditate ale întreprinderii (57) (a se vedea considerentul 103). Comisia a adăugat următoarele elemente la costurile de fabricaţie nedistorsionate:
(57)A se vedea nota de subsol 41.
- costurile VAG şi alte costuri, care au reprezentat 13,99 % din costurile mărfurilor vândute ("CMV") ale Pindo Deli; şi
- profitul realizat de Pindo Deli, în valoare de 22,29 % din CMV, a fost aplicat costurilor totale nedistorsionate de fabricaţie ale producătorilor-exportatori cooperanţi.
(108)Pe această bază, Comisia a construit valoarea normală per tip de produs la nivelul franco fabrică, în conformitate cu articolul 2 alineatul (6a) litera (a) din regulamentul de bază.
3.2.3.Preţul de export
(109)Hebei Jiheng Chemical Co. Ltd. (denumit în continuare "Jiheng") şi Puyang Cleanway Chemicals Co. Ltd (denumit în continuare "Puyang Cleanway") au exportat către Uniune direct către clienţi independenţi. Hebei Ji Heng Bai Kang Chemical Industry Co., Ltd. (denumit în continuare "Bai Kang") a exportat către Uniune prin intermediul Jiheng, acţionând în calitate de comerciant afiliat pentru toate exporturile sale de produs care face obiectul reexaminării către Uniune.
(110)Pentru Jiheng şi Puyang Cleanway, care exportau produsul care face obiectul reexaminării direct către clienţi independenţi din Uniune, preţul de export era preţul plătit efectiv sau preţul de plătit pentru produsul care face obiectul reexaminării în momentul vânzării la export către Uniune, în conformitate cu articolul 2 alineatul (8) din regulamentul de bază.
3.2.4.Comparaţie
(111)- Articolul 2 alineatul (10) din regulamentul de bază prevede obligaţia Comisiei de a efectua o comparaţie echitabilă între valoarea normală şi preţul de export în aceeaşi etapă comercială şi de a ţine seama de diferenţele dintre factorii care afectează preţurile şi comparabilitatea acestora. În cazul de faţă, Comisia a ales să compare valoarea normală şi preţul de export al producătorilor-exportatori incluşi în eşantion în etapa comercială franco fabrică. Astfel cum se explică mai jos, după caz, valoarea normală şi preţul de export au fost ajustate pentru: (i) a le aduce înapoi la nivelul franco fabrică; şi (ii) a se ţine seama de diferenţele dintre factorii despre care s-a afirmat şi s-a demonstrat că afectează preţurile şi comparabilitatea acestora.
3.2.4.1.Ajustări ale valorii normale
(112)Valoarea normală a fost stabilită la nivelul comercial franco fabrică prin utilizarea costurilor de producţie împreună cu sumele corespunzătoare costurilor VAG şi profitului, care au fost considerate rezonabile pentru respectivul nivel comercial. Prin urmare, nu au fost necesare ajustări pentru a aduce valoarea normală înapoi la nivelul franco fabrică.
3.2.4.2.Ajustări ale preţului de export
(113)Pentru a compensa preţul de export la nivelul comercial franco fabrică, au fost efectuate ajustări pe baza costurilor legate de transport, asigurare, manipulare şi încărcare, a comisioanelor, a costurilor de credit şi a comisioanelor bancare.
(114)S-a efectuat o ajustare în temeiul articolului 2 alineatul (10) litera (i) pentru toate vânzările de produse fabricate de Bai Kang exportate către UE exclusiv prin Jiheng. Pe baza documentelor de politică, a facturilor şi a restului documentaţiei privind tranzacţiile, Comisia a constatat că Jiheng îndeplinea funcţii similare cu cele ale unui agent care lucrează pe bază de comision. În acest context, având în vedere că Jiheng a fost remunerat pentru serviciile sale printr-o marjă, costurile sale VAG şi un profit teoretic de 5 % au fost utilizate pentru a construi comisionul în scopul ajustării. Comisia a considerat că un profit de 5 % era o estimare rezonabilă bazată pe marja importatorilor neafiliaţi utilizată în cazuri similare. Jiheng a îndeplinit aceleaşi funcţii în ceea ce priveşte vânzările pe piaţa internă ale Bai Kang, aceasta din urmă având vânzări directe, deşi foarte limitate, la export în afara UE.
3.2.5.Marjele de dumping
(115)Pentru producătorii-exportatori incluşi în eşantion, Comisia a comparat valoarea normală medie ponderată a fiecărui tip de produs similar cu preţul de export mediu ponderat al tipului corespunzător de produs în cauză, în conformitate cu articolul 2 alineatele (11) şi (12) din regulamentul de bază.
(116)A fost calculată o singură marjă de dumping pentru grupul Hebei Jiheng, alcătuit din producătorii-exportatori Jiheng şi Bai Kang.
(117)În cazul de faţă, nivelul de cooperare a fost scăzut, întrucât exporturile realizate de producătorii-exportatori cooperanţi au reprezentat doar 72 % din volumul total de exporturi către Uniune efectuate din RPC în cursul perioadei investigaţiei de reexaminare. Prin urmare, Comisia a avut în vedere stabilirea marjei de dumping la nivel naţional aplicabilă tuturor celorlalţi producători-exportatori necooperanţi la nivelul marjei de dumping a tipului de produs cel mai exportat în UE de către producătorii-exportatori cooperanţi, şi anume 201,3 %.
(118)În concluzie, marjele de dumping definitive, exprimate ca procent din preţul CIF la frontiera Uniunii, înainte de vămuire, sunt după cum urmează:

Societatea

Marja de dumping definitivă (%)

Grupul Hebei Jiheng (Hebei Jiheng Chemical Co. Ltd. şi Hebei Ji Heng Bai Kang Chemical Industry Co., Ltd)

164,2

Puyang Cleanway Chemicals Co. Ltd.

165,5

Toate celelalte societăţi

201,3

3.2.6.Caracterul durabil al modificării circumstanţelor
(119)În conformitate cu articolul 11 alineatul (3) din regulamentul de bază, Comisia a analizat dacă modificarea circumstanţelor privind dumpingul ar putea fi considerată în mod rezonabil ca fiind de natură durabilă.
(120)Comisia a observat că volumul exporturilor de TCCA din RPC către UE a crescut de la 21 800 de tone în cursul perioadei investigaţiei iniţiale (58), 1 aprilie 2003-31 martie 2004, la 32 000 de tone în cursul PIR şi, prin urmare, a crescut cu aproximativ 47 %.
(58)Considerentul 109, Regulamentul (CE) nr. 538/2005 al Comisiei din 7 aprilie 2005 de instituire a unei taxe antidumping provizorii la importurile de acid tricloroizocianuric originar din Republica Populară Chineză şi din Statele Unite ale Americii (JO L 89, 8.4.2005, p. 4, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/538/oj).
(121)Comisia a observat, de asemenea, că datele din fiecare reexaminare efectuată în perspectiva expirării măsurilor de la instituirea măsurilor iniţiale au arătat o creştere semnificativă a capacităţii şi a capacităţii neutilizate din RPC (59). Pe baza concluziilor celei de a doua reexaminări efectuate în perspectiva expirării măsurilor, capacitatea de producţie a industriei chineze producătoare de TCCA a fost estimată la 278 000 de tone, cu o capacitate neutilizată de 130 000 de tone (60), în timp ce concluziile celei de a treia reexaminări efectuate în perspectiva expirării măsurilor indică o capacitate de producţie chineză estimată la 755 000 de tone, cu o capacitate neutilizată de 510 000 de tone (61).
(59)Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1389/2011, considerentele 34-35, a se vedea nota de subsol 4; considerentul 50, a se vedea nota de subsol 9, considerentul 146, a se vedea nota de subsol 12.
(60)Considerentul 50, Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/2230.
(61)Considerentul 146, a se vedea nota de subsol 12, Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2023/2757.
(122)Având în vedere macrodatele care au indicat o creştere durabilă a capacităţii de producţie a industriei din RPC, evoluţia capacităţii producătorilor-exportatori cooperanţi a fost examinată şi verificată. Începând din 2005, Puyang Cleanway a adăugat de două ori capacitate de producţie, investind [40-50] de milioane RMB, ceea ce a făcut ca producţia sa finală de TCCA să crească de peste două ori, de la aproximativ 30 000 până la aproximativ 70 000 de tone. În aceeaşi perioadă, Jiheng şi-a triplat capacitatea de producţie de la 10 000 până la 30 000 de tone printr-o investiţie majoră şi a creat producătorul-exportator afiliat, Bai Kang. Această evoluţie a confirmat tendinţele evidenţiate de datele macroeconomice, astfel cum se explică în considerentul anterior.
(123)Comisia a comparat, de asemenea, evoluţia numărului de producători de TCCA cunoscuţi din RPC de la instituirea măsurilor iniţiale. Formularul de eşantionare a fost trimis unui număr de 12 producători cunoscuţi în 2005 (62), în timp ce, în cadrul ultimei reexaminări efectuate în perspectiva expirării măsurilor, Comisia a contactat 73 de producători-exportatori potenţiali. Această creştere foarte puternică a numărului de producători de TCCA din China începând din 2005 a fost confirmată de Comisia pentru comerţ internaţional a Statelor Unite în cea de a treia reexaminare a sa privind izocianuraţii cloruraţi din China şi din Spania (63).
(62)Considerentul 101, a se vedea nota de subsol 58.
(63)pg. IV-15, investigaţia nr. 731-TA-1082-1083 (cea de a treia reexaminare), https://www.usitc.gov/publications/701_731/pub5391.pdf.
(124)În plus, Comisia a stabilit, în cadrul celei de a treia reexaminări efectuate în perspectiva expirării măsurilor, că industria producătoare de TCCA a făcut obiectul, în RPC, atât la nivel naţional (64), cât şi la nivel regional (65), al unor politici de orientare a funcţionării sectorului care vizează creşterea capacităţii de producţie. Ramura industriei chimice care produce anumite materii prime pentru producţia de TCCA, în conformitate cu Catalogul de îndrumare privind ajustarea structurală a industriei din 2019, a fost restricţionată pentru participarea străină (66). Comisia a ajuns la concluzia că astfel de politici şi restricţii au distorsionat costurile producătorilor-exportatori din RPC.
(64)Considerentul 75, a se vedea nota de subsol 12.
(65)Considerentul 76, idem.
(66)A se vedea nota de subsol 64.
(125)Având în vedere cele de mai sus şi creşterea importurilor în cursul PIR la preţuri de dumping foarte scăzute, Comisia a concluzionat că cerinţa de la articolul 11 alineatul (3) din regulamentul de bază, şi anume "măsura existentă...nu mai este suficientă pentru a contrabalansa dumpingul", a fost îndeplinită.
(126)Grupul Hebei Jiheng, Heze Huayi şi Puyang Cleanway au susţinut că modificarea circumstanţelor în ceea ce priveşte dumpingul nu poate fi considerată în mod rezonabil ca fiind de natură durabilă (a se vedea considerentul 14), susţinând că nu există suficiente elemente de probă prezentate de solicitanţi cu privire la o modificare a numărului de producători chinezi care exportă în UE şi la presupusa supracapacitate, susţinând, de asemenea, că o creştere a importurilor şi anumite politici guvernamentale generale şi neobligatorii nu constituie dovezi suficiente ale unei modificări durabile a circumstanţelor.
(127)Comisia a observat că constatările sale cu privire la existenţa unor circumstanţe durabile legate de dumping nu s-au bazat pe cerere, ci pe rezultatele investigaţiei, atât la nivel macro, cât şi la nivelul producătorilor-exportatori cooperanţi, care au reprezentat 72 % din totalul exporturilor către Uniune în cursul PIR. Investigaţia a arătat că a existat o creştere semnificativă a exporturilor, a numărului de producători-exportatori, a capacităţii de producţie şi a capacităţii neutilizate (a se vedea considerentele 121-123). Deşi este posibil ca o creştere a exporturilor sau existenţa unor politici guvernamentale relevante, în sine, să nu constituie întotdeauna motive suficiente pentru a se constata existenţa unor circumstanţe durabile legate de dumping, în acest caz amploarea creşterii a stat la baza constatărilor sale prezentate mai sus. În consecinţă, aceste argumente au fost respinse.
4.MĂSURILE ANTIDUMPING
(128)În temeiul articolului 11 alineatul (3) din regulamentul de bază şi în conformitate cu articolul 9 alineatul (4) din regulamentul de bază, ar trebui să se instituie o taxă antidumping la importurile de produse originare din RPC la nivelul celei mai scăzute marje de prejudiciu pe care se bazează măsurile în vigoare şi al marjelor de dumping constatate în cursul reexaminării intermediare actuale.
(129)Bai Kang a fost afiliat cu Jiheng, care, de la investigaţia iniţială din 2005, dispune de propria sa marjă individuală (a se vedea considerentul 27). Bai Kang a fost înfiinţat în 2009, demarând producţia în 2010. Bai Kang nu s-a făcut niciodată cunoscut Comisiei înainte de prezenta investigaţie şi, prin urmare, nu dispune de nicio marjă de prejudiciu individuală. Prin urmare, marja de prejudiciu a Jiheng, rezultată din investigaţia iniţială, va fi instituită atât pentru Jiheng, cât şi pentru Bai Kang, în calitate de producătorii-exportatori ai grupului Hebei Jiheng, ca taxă antidumping definitivă.
(130)În cadrul investigaţiei iniţiale din 2005, nu a fost efectuată nicio eşantionare, deoarece au fost investigaţi toţi producătorii-exportatori cooperanţi din RPC. Marja de prejudiciu la nivel naţional pentru toate societăţile din RPC s-a bazat pe cea mai scăzută marjă de prejudiciu constatată (67) în etapa provizorie. Taxa antidumping definitivă s-a bazat pe marjele de dumping. Cu toate acestea, în cadrul prezentei investigaţii, instituirea marjei de prejudiciu la nivel de ţară (60,6 %), calculată în investigaţia iniţială ca taxă antidumping, ar fi condus la o situaţie în care taxa pentru societăţile necooperante ar fi mai mică decât cea pentru producătorii-exportatori care au cooperat. În cadrul investigaţiei iniţiale, marjele de prejudiciu ale Jiheng şi Puyang Cleanway au fost mai mari decât rata la nivel naţional. Prin urmare, Comisia a instituit ca nivel al taxei la nivel de ţară cea mai mare dintre cele două marje de prejudiciu calculate în investigaţia iniţială.
(67)Considerentul 187, Regulamentul (CE) nr. 538/2005.
(131)Pe baza informaţiilor de mai sus, nivelurile taxei antidumping definitive, exprimate pe baza preţului CIF la frontiera Uniunii, înainte de vămuire, trebuie stabilite după cum urmează:

Societatea

Marja de dumping (%)

Marja de prejudiciu (%)

Taxă antidumping definitivă (%)

Grupul Hebei Jiheng (Hebei Jiheng Chemical Co. Ltd. şi Hebei Ji Heng Bai Kang Chemical Industry Co., Ltd)

164,2

62,6

62,6

Puyang Cleanway Chemicals Co. Ltd.

165,5

78,9

78,9

Toate celelalte societăţi

201,3

78,9

78,9

(132)Pentru a reduce la minimum riscurile de circumvenţie ca urmare a diferenţei dintre nivelurile taxei sunt necesare măsuri speciale de asigurare a aplicării taxelor antidumping individuale. Societăţile care fac obiectul unor taxe antidumping individuale trebuie să prezinte o factură comercială valabilă autorităţilor vamale ale statelor membre. Factura trebuie să respecte cerinţele prevăzute la articolul 1 alineatul (3) din prezentul regulament. Importurilor care nu sunt însoţite de factura respectivă ar trebui să li se aplice taxa antidumping aplicabilă pentru "toate celelalte societăţi".
(133)Deşi prezentarea respectivei facturi este necesară pentru ca autorităţile vamale ale statelor membre să aplice nivelurile individuale ale taxei antidumping aferente importurilor, ea nu este singurul element care trebuie luat în considerare de către autorităţile vamale. Într-adevăr, chiar dacă le este prezentată o factură care îndeplineşte toate cerinţele prevăzute la articolul 1 alineatul (3) din prezentul regulament, autorităţile vamale ale statelor membre trebuie să efectueze verificările uzuale şi pot, la fel ca în toate celelalte cazuri, să solicite documente suplimentare (documente de expediere etc.) pentru a verifica exactitatea datelor conţinute în declaraţie şi pentru a se asigura că aplicarea ulterioară a unui nivel mai mic al taxei este justificată, în conformitate cu legislaţia vamală.
(134)În cazul în care exporturile uneia dintre societăţile care beneficiază de niveluri individuale mai mici ale taxei cresc semnificativ în volum, după instituirea măsurilor în cauză, s-ar putea considera că o astfel de creştere în volum constituie, ea însăşi, o modificare a configuraţiei schimburilor comerciale, modificare datorată instituirii măsurilor în sensul articolului 13 alineatul (1) din regulamentul de bază. În astfel de circumstanţe şi numai în cazul în care sunt îndeplinite condiţiile, se poate deschide o investigaţie anticircumvenţie. Investigaţia poate, printre altele, examina necesitatea de a elimina nivelurile individuale ale taxelor şi, prin urmare, de a institui o taxă la scară naţională.
(135)Nivelurile individuale ale taxelor antidumping specificate în prezentul regulament pentru societăţi se aplică exclusiv importurilor produsului care face obiectul reexaminării originar din RPC şi fabricat de entităţile juridice menţionate. Importurilor de produs care face obiectul reexaminării, fabricat de orice altă societate care nu este menţionată în mod specific în partea dispozitivă a prezentului regulament, inclusiv de entităţile afiliate societăţilor menţionate în mod specific, ar trebui să li se aplice nivelul taxei aplicabil pentru "toate celelalte societăţi". Acestora nu ar trebui să li se aplice niciunul dintre nivelurile individuale ale taxei antidumping.
(136)O societate poate solicita aplicarea acestor niveluri individuale ale taxei antidumping în cazul în care îşi modifică denumirea ulterior. Cererea trebuie să fie adresată Comisiei. Ea trebuie să conţină toate informaţiile relevante care să permită demonstrarea faptului că modificarea nu afectează dreptul societăţii de a beneficia de nivelul taxei care i se aplică. În cazul în care modificarea denumirii societăţii nu îi afectează dreptul de a beneficia de nivelul taxei care i se aplică, în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene se va publica un regulament referitor la modificarea denumirii.
(137)Toate părţile interesate au fost informate cu privire la faptele şi la consideraţiile esenţiale pe baza cărora se intenţionează să se recomande menţinerea măsurilor existente şi instituirea unor taxe antidumping definitive în ceea ce priveşte importurile de TCCA din RPC. În plus, părţilor li s-a acordat un termen pentru a-şi prezenta observaţiile în urma comunicării constatărilor finale. Observaţiile transmise de părţile interesate au fost examinate corespunzător şi, dacă a fost cazul, constatările au fost modificate în consecinţă.
(138)În conformitate cu articolul 109 din Regulamentul (UE, Euratom) 2018/1046 al Parlamentului European şi al Consiliului (68), în cazul în care un cuantum trebuie rambursat în urma unei hotărâri a Curţii de Justiţie a Uniunii Europene, rata dobânzii este rata aplicată de Banca Centrală Europeană principalelor sale operaţiuni de refinanţare, astfel cum este publicată în seria C a Jurnalului Oficial al Uniunii Europene, în prima zi calendaristică a fiecărei luni.
(68)Regulamentul (UE, Euratom) 2018/1046 al Parlamentului European şi al Consiliului din 18 iulie 2018 privind normele financiare aplicabile bugetului general al Uniunii, de modificare a Regulamentelor (UE) nr. 1296/2013, (UE) nr. 1301/2013, (UE) nr. 1303/2013, (UE) nr. 1304/2013, (UE) nr. 1309/2013, (UE) nr. 1316/2013, (UE) nr. 223/2014, (UE) nr. 283/2014 şi a Deciziei nr. 541/2014/UE şi de abrogare a Regulamentului (UE, Euratom) nr. 966/2012 (JO L 193, 30.7.2018, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2018/1046/oj).
(139)Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul comitetului înfiinţat în temeiul articolului 15 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2016/1036,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
-****-
Art. 1
(1)Se instituie o taxă antidumping definitivă la importurile de acid tricloroizocianuric şi de preparate pe baza acestuia, cunoscut şi sub denumirea de "simclosen" în conformitate cu denumirea comună internaţională (DCI), încadrat în prezent la codurile NC ex 2933 69 80 şi ex 3808 94 20 (codurile TARIC 2933 69 80 70, 3808 94 20 20), originare din Republica Populară Chineză.
(2)Nivelurile taxei antidumping definitive aplicabile preţului net franco frontiera Uniunii, înainte de vămuire, al produsului descris la alineatul (1) şi fabricat de societăţile enumerate mai jos se stabilesc după cum urmează:

Ţara de origine

Societatea

Taxa antidumping

Codul adiţional TARIC

Republica Populară Chineză

Grupul Hebei Jiheng (Hebei Jiheng Chemical Co. Ltd. şi Hebei Ji Heng Bai Kang Chemical Industry Co., Ltd.)

62,6 %

89XG

Republica Populară Chineză

Puyang Cleanway Chemicals Co. Ltd.

78,9 %

A628

Republica Populară Chineză

Toate celelalte societăţi

78,9 %

A999

(3)Aplicarea nivelurilor individuale ale taxelor specificate pentru societăţile menţionate la alineatul (2) este condiţionată de prezentarea la autorităţile vamale ale statelor membre a unei facturi comerciale valabile, pe care trebuie să figureze o declaraţie datată şi semnată de un reprezentant oficial al entităţii care emite respectiva factură, identificat prin numele şi funcţia acestuia, redactată după cum urmează: "Subsemnatul (Subsemnata) certific faptul că (volumul) de (produsul care face obiectul reexaminării) vândut la export în Uniunea Europeană menţionat în prezenta factură a fost fabricat de către (denumirea şi adresa societăţii) (cod adiţional TARIC) în [ţara în cauză]. Declar că informaţiile furnizate în prezenta factură sunt complete şi corecte." În cazul neprezentării unei astfel de facturi, se aplică taxa stabilită pentru "toate celelalte societăţi".
(4)Cu excepţia cazului în care se specifică altfel, se aplică dispoziţiile în vigoare în materie de taxe vamale.
Art. 2
Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale şi se aplică direct în toate statele membre.
-****-
Adoptat la Bruxelles, 4 noiembrie 2025.

Pentru Comisie

Preşedinta

Ursula VON DER LEYEN

Publicat în Jurnalul Oficial seria L din data de 5 noiembrie 2025