Regulamentul 2191/16-iul-2025 de modificare a Regulamentului delegat (UE) 2017/118 în ceea ce priveşte măsurile de conservare din Doggerbank şi din unele zone din Kattegat

Acte UE

Jurnalul Oficial seria L

În vigoare
Versiune de la: 29 Octombrie 2025
Regulamentul 2191/16-iul-2025 de modificare a Regulamentului delegat (UE) 2017/118 în ceea ce priveşte măsurile de conservare din Doggerbank şi din unele zone din Kattegat
Dată act: 16-iul-2025
Emitent: Comisia Europeana
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcţionarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (UE) nr. 1380/2013 al Parlamentului European şi al Consiliului din 11 decembrie 2013 privind politica comună în domeniul pescuitului, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 1954/2003 şi (CE) nr. 1224/2009 ale Consiliului şi de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 2371/2002 şi (CE) nr. 639/2004 ale Consiliului şi a Deciziei 2004/585/CE a Consiliului (1), în special articolul 11 alineatul (2),
(1)JO L 354, 28.12.2013, p. 22, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/1380/oj.
Întrucât:
(1)În temeiul articolului 11 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013, statele membre sunt împuternicite să adopte pentru apele lor măsuri de conservare în domeniul pescuitului care sunt necesare în scopul respectării obligaţiilor care le revin în temeiul articolului 6 din Directiva 92/43/CEE a Consiliului (Directiva privind habitatele) (2), al articolului 4 din Directiva 2009/147/CE a Parlamentului European şi a Consiliului (Directiva privind păsările) (3) şi al articolului 13 alineatul (4) din Directiva 2008/56/CE a Parlamentului European şi a Consiliului (Directiva-cadru "Strategia pentru mediul marin") (4).
(2)Directiva 92/43/CEE a Consiliului din 21 mai 1992 privind conservarea habitatelor naturale şi a speciilor de faună şi floră sălbatică (JO L 206, 22.7.1992, p. 7, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1992/43/oj).
(3)Directiva 2009/147/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 30 noiembrie 2009 privind conservarea păsărilor sălbatice (JO L 20, 26.1.2010, p. 7, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2009/147/oj).
(4)Directiva 2008/56/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 17 iunie 2008 de instituire a unui cadru de acţiune comunitară în domeniul politicii privind mediul marin (Directiva-cadru "Strategia pentru mediul marin") (JO L 164, 25.6.2008, p. 19, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2008/56/oj).
(2)Articolul 6 din Directiva privind habitatele prevede obligaţia statelor membre de a stabili, pentru ariile speciale de conservare, măsurile de conservare necesare care răspund necesităţilor ecologice ale tipurilor de habitate naturale şi ale speciilor prezente pe teritoriul siturilor respective. Acelaşi articol le impune, de asemenea, statelor membre să întreprindă acţiunile corespunzătoare pentru a evita deteriorarea habitatelor naturale şi a habitatelor speciilor, precum şi perturbarea semnificativă a speciilor pentru care au fost desemnate respectivele arii.
(3)Articolul 4 din Directiva privind păsările le impune statelor membre să stabilească măsuri speciale de conservare privind habitatul speciilor menţionate în anexa I la directiva respectivă. Acelaşi articol le impune, de asemenea, statelor membre să ia măsuri de conservare similare pentru speciile migratoare care îşi fac apariţia în mod regulat şi care nu sunt enumerate în anexa I la directiva respectivă.
(4)În conformitate cu articolul 13 alineatul (4) din Directiva-cadru "Strategia pentru mediul marin", statele membre trebuie să adopte programe de măsuri pentru a obţine sau menţine starea ecologică bună, inclusiv măsuri de protecţie spaţială, care să contribuie la crearea unor reţele coerente şi reprezentative de zone marine protejate, cuprinzând în mod adecvat diversitatea ecosistemelor componente, ca de exemplu arii speciale de conservare în sensul Directivei privind habitatele, arii de protecţie specială în sensul Directivei privind păsările şi zone marine protejate, astfel cum au fost convenite de Uniune sau de statele membre în cauză în cadrul acordurilor internaţionale sau regionale la care sunt părţi.
(5)În temeiul articolului 11 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013, în cazul în care un stat membru consideră că este necesară adoptarea de măsuri în scopul respectării obligaţiilor care îi revin în temeiul legislaţiei Uniunii în domeniul mediului menţionate la articolul 11 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013, iar alte state membre au un interes direct de gestionare a pescuitului care ar urma să fie afectat de măsurile respective, Comisia este împuternicită să adopte astfel de măsuri prin intermediul unor acte delegate, în urma unei recomandări comune prezentate de statele membre.
(6)Regulamentul delegat (UE) 2017/118 al Comisiei (5) prevede măsuri de conservare pentru protecţia mediului marin în anumite zone marine protejate din Marea Nordului.
(5)Regulamentul delegat (UE) 2017/118 al Comisiei din 5 septembrie 2016 de instituire a unor măsuri de conservare în domeniul pescuitului pentru protecţia mediului marin în Marea Nordului (JO L 19, 25.1.2017, p. 10, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2017/118/oj).
(7)La 19 octombrie 2023, Germania şi Ţările de Jos (statele membre iniţiatoare), împreună cu Belgia, Danemarca, Franţa şi Suedia, au prezentat Comisiei o recomandare comună privind măsurile de conservare pentru zonele din Doggerbank situate în Germania şi Ţările de Jos, în cadrul siturilor Natura 2000 "Doggerbank" (DE1003301) şi "Doggersbank" (NL2008001).
(8)Recomandarea comună propune măsuri de conservare pentru protecţia bancurilor de nisip (tipul de habitat H1110) împotriva impactului uneltelor mobile de pescuit de fund, prin interzicerea traulelor de fund şi a seinelor mobile în anumite zone ale acestor situri Natura 2000.
(9)Comitetul ştiinţific, tehnic şi economic pentru pescuit (CSTEP) a evaluat recomandarea comună în cadrul sesiunii plenare din 11-15 martie 2024 (6).
(6)Comisia Europeană, Centrul Comun de Cercetare, Comitetul ştiinţific, tehnic şi economic pentru pescuit - Raportul celei de a 75-a sesiuni plenare (STECF-PLEN-24-01), Rihan, D. şi Doerner, H. editor(i), Oficiul pentru Publicaţii al Uniunii Europene, Luxemburg, 2024, https://data.europa.eu/doi/10.2760/82418, JRC137730.
(10)CSTEP a concluzionat că măsurile de conservare propuse pentru Doggerbank pot contribui la asigurarea faptului că habitatele şi speciile abordate în recomandarea comună sunt menţinute şi readuse la un stadiu corespunzător de conservare şi că măsurile respective reprezintă un pas înainte în direcţia: (i) reducerii la minimum a impactului negativ al activităţilor de pescuit asupra anumitor habitate şi a comunităţilor lor biologice şi (ii) asigurării faptului că activităţile de pescuit au ca rezultat evitarea degradării mediului marin, astfel cum se prevede la articolul 2 alineatul (3) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013.
(11)De asemenea, recomandarea comună extinde interdicţia la seine, atât în zonele de gestionare din Germania, cât şi în cele din Ţările de Jos. CSTEP a subliniat că includerea tuturor grupurilor de unelte în măsurile de gestionare este necesară pentru a reduce la minimum impactul negativ al pescuitului şi pentru a evita degradarea mediului marin din cauza activităţilor de pescuit.
(12)Recomandarea comună propune, de asemenea, măsuri de control şi de executare. CSTEP a remarcat faptul că recomandarea comună a luat în considerare recomandările anterioare ale CSTEP şi a concluzionat că aceste măsuri de control şi de executare par adecvate şi suficiente pentru a asigura o aplicare corespunzătoare a măsurilor propuse pentru zonele de gestionare. Cu toate acestea, unele dintre măsurile de control propuse constituie deja o obligaţie legală şi, prin urmare, nu sunt incluse în prezentul regulament delegat.
(13)Starea de conservare a sitului este în continuare evaluată ca fiind nefavorabilă şi, potrivit datelor prezentate de statele membre, activităţile de pescuit au denaturat compoziţia speciilor, determinând apariţia unor specii de dimensiuni mai reduse şi cu o durată scurtă de viaţă.
(14)Prin urmare, Comisia consideră că măsurile propuse în recomandarea comună vor contribui la reducerea la minimum a impactului negativ al activităţilor de pescuit în apele UE aflate în siturile Natura 2000 din Doggerbank.
(15)Articolul 3 alineatul (3) litera (d) din Regulamentul delegat (UE) 2017/118 stabileşte o derogare de la interdicţia de pescuit în zonele în care pescuitul este restricţionat Stora Middelgrund och Röde bank (SE0510186), Fladen (SE0510127), Lilla Middelgrund (SE0510126) şi Morups bank (SE0510187) din regiunea Kattegat pentru setci simple şi setci cu sirec, cu condiţia ca navele de pescuit să participe la un program naţional de monitorizare şi de evaluare desfăşurat de autorităţile naţionale sau în numele acestora pentru a evalua capturile accidentale de marsuini şi păsări marine prin utilizarea monitorizării electronice la distanţă, inclusiv utilizarea de camere de televiziune cu circuit închis de la bord şi a datelor de poziţie. De asemenea, articolul 3 alineatul (3) litera (d) impune Suediei să revizuiască anual datele privind capturile accidentale de marsuini şi de păsări marine, în vederea unei evaluări finale până la 31 decembrie 2024.
(16)Derogarea respectivă a fost stabilită în urma evaluării sale de către CSTEP în cadrul sesiunii sale plenare din 22-26 martie 2021 (7). Deşi a pus sub semnul întrebării caracterul adecvat al derogării, CSTEP a menţionat posibilitatea de a o revizui după trei ani de aplicare. Derogarea respectivă a făcut parte dintr-o recomandare comună mai amplă prezentată în 2021, care conţinea mai multe măsuri despre care CSTEP concluzionase că, în general, au reprezentat un pas pozitiv înainte în direcţia reducerii la minimum a impactului negativ al activităţilor de pescuit asupra habitatelor în cauză.
(7)Comitetul ştiinţific, tehnic şi economic pentru pescuit (CSTEP) - Raportul celei de a 66-a sesiuni plenare (PLEN-21-01). EUR 28359 EN, Oficiul pentru Publicaţii al Uniunii Europene, Luxemburg, 2021, 978-92-76-36151-0 (online), doi:10.2760/437609 (online), JRC124902.
(17)La 11 iulie 2024, statele membre de la Marea Nordului, Suedia fiind statul membru iniţiator, au prezentat Comisiei o recomandare comună prin care se propune eliminarea acestei derogări, deoarece nu au avut loc activităţi de pescuit în cadrul programului de monitorizare şi deoarece există date noi care demonstrează starea precară a populaţiei din zona maritimă Belt.
(18)Comisia consideră că, din motivele prezentate în considerentul 17 de mai sus, se justifică eliminarea derogării privind setcile simple şi setcile cu sirec.
(19)Prin urmare, Regulamentul delegat (UE) 2017/118 trebuie modificat în consecinţă.
(20)Prezentul regulament delegat nu aduce atingere necesităţii unor măsuri de conservare suplimentare care sunt necesare pentru respectarea dispoziţiilor relevante din Directiva privind păsările, Directiva privind habitatele şi Directiva-cadru "Strategia pentru mediul marin", nici poziţiei Comisiei cu privire la respectarea de către statele membre interesate a obligaţiilor care le revin în temeiul legislaţiei aplicabile a Uniunii în domeniul mediului,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
-****-
Art. 1
Regulamentul delegat (UE) 2017/118 se modifică după cum urmează:
1.Articolul 3 se modifică după cum urmează:
(a)la alineatul (1), litera (a) se înlocuieşte cu următorul text:
"(a) în zonele 1(1)-1(15), cu excepţia zonelor de alertă corespunzătoare 1(10.az), 1(11.az), 1(12.az), 1(13.az), 1(14.az) şi 1(15.az), sunt interzise următoarele unelte: traule de fund (TB), beam-traule (TBB), traule de fund cu panouri (OTB), traule îngemănate cu panouri (OTT), traule de fund tractate de două ambarcaţiuni (PTB), traule de fund pentru pescuitul de langustine (TBN), traule pentru pescuitul de creveţi (TBS), seine (SX), traule de fund fără panouri (daneze) (SDN), traule de fund fără panouri (scoţiene) (SSC), năvoade scoţiene îngemănate (SPR), năvoade operate din ambarcaţiune (SV), cu excepţia activităţilor de pescuit cu beam-traule şi frânghii de bobinet cu dimensiunea ochiului de plasă între 16 şi 31 mm (TBB_CRU_16-31) din cadrul pescuitului tradiţional de creveţi bruni (Crangon spp.) în zona 1(10)(b);"
(b)la alineatul (1), litera (b) se înlocuieşte cu următorul text:
"(b) în plus, în zonele 1(10)-1(15), cu excepţia zonelor de alertă corespunzătoare 1(10.az), 1(11.az), 1(12.az), 1(13.az), 1(14.az) şi 1(15.az), sunt interzise următoarele unelte: drage remorcate de nave (DRB) şi drage mecanizate, inclusiv drage care funcţionează prin aspirare (HMD)"
(c)la alineatul (3), litera (d) se elimină.
2.Articolul 4 se modifică după cum urmează:
(a)alineatul (1) se înlocuieşte cu următorul text:
"(1) Navele de pescuit care au la bord orice unealtă mobilă de pescuit de fund şi care nu sunt autorizate să pescuiască în zonele 1(1)-1(15), inclusiv în zonele de alertă corespunzătoare 1(12.az), 1(13.az), 1(14.az) şi 1(15.az), precum şi navele de pescuit care au la bord setci simple şi plase de încurcare şi care nu sunt autorizate să pescuiască în zonele 4(1)-4(4) pot tranzita zonele respective dacă aceste unelte sunt strânse şi arimate în timpul tranzitului, în conformitate cu condiţiile prevăzute la articolul 47 din Regulamentul (CE) nr. 1224/2009."
(b)alineatul (3) se înlocuieşte cu următorul text:
"(3) În cazul tuturor navelor de pescuit care nu sunt autorizate să pescuiască în zonele 1(10)-1(15), inclusiv în zonele de alertă corespunzătoare 1(12.az), 1(13.az), 1(14.az) şi 1(15.az), în zona 2(28) şi în zonele 4(1)-4(3), viteza în timpul tranzitului nu trebuie să fie mai mică de şase noduri, cu excepţia cazurilor de forţă majoră, în conformitate cu articolul 50 alineatul (3) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 1224/2009."
3.La articolul 5 alineatul (2), litera (c) se înlocuieşte cu următorul text:
"(c) transportă la bord orice unealtă de pescuit interzisă şi se deplasează cu mai puţin de şase noduri în zonele 1(12)-1(15) (anexa I), inclusiv în zonele de alertă corespunzătoare 1(12.az), 1(13.az), 1(14.az) şi 1(15.az). În zonele 1(14), 1(15) şi în zonele de alertă 1(14.az) şi 1(15.az), datele VMS pot fi transmise, de asemenea, prin GPRS [General Packet Radio Service (Pachetul general de servicii radio)] sau GSM [Global System for Mobile Communication (Sistemul global de comunicaţii mobile)]."
4.Articolul 6 se înlocuieşte cu următorul text:
"Articolul 6: Examinare
Începând cu 8 martie 2023, statele membre vizate monitorizează, evaluează şi raportează cu privire la punerea în aplicare a măsurilor prevăzute la articolele 3, 4 şi 5 o dată la trei ani pentru măsurile din zonele 4(1) şi 4(4) (anexa VI), în temeiul Directivei privind păsările, şi o dată la şase ani pentru măsurile din zonele 1(10)-1(13) (anexa I), zona 2(28) (anexa II) şi zonele 4(2) şi 4(3) (anexa VI), în temeiul Directivei privind habitatele şi al Directivei-cadru «Strategia pentru mediul marin».
Statele membre examinează măsurile din zonele 1(14) şi 1(15) după şase ani de la intrarea lor în vigoare."
5.Anexa I se modifică în conformitate cu anexa la prezentul regulament.
Art. 2
Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale şi se aplică direct în toate statele membre.
-****-
Adoptat la Bruxelles, 16 iulie 2025.

Pentru Comisie

Preşedinta

Ursula VON DER LEYEN

ANEXĂ:
În anexa I la Regulamentul delegat (UE) 2017/118 se adaugă următoarele puncte (toate coordonatele sunt măsurate pe baza sistemului de coordonate WGS84):
" 1(14): zonă de gestionare situată în partea de sud a sitului Natura 2000 Doggerbank (NL2008001) din Ţările de Jos.
Zona geografică delimitată de loxodromele care unesc secvenţial următoarele coordonate:

Punctul

Latitudine N (y)

Longitudine E (x)

A01

55,219539 °

4,032589 °

A02

54,399216 °

2,793136 °

A03

54,380169 °

2,763327 °

A04

54,399905 °

2,773361 °

A05

54,566153 °

2,866138 °

A06

54,600000 °

2,900000 °

A07

54,600000 °

3,000000 °

A08

54,900000 °

3,300000 °

A09

54,900000 °

3,450000 °

A10

55,200000 °

3,750000 °

A11

55,250000 °

3,700000 °

A12

55,300000 °

3,700000 °

A13

55,350000 °

3,750000 °

A14

55,350098 °

3,900085 °

1(14.az): zonă de alertă de 4nm care înconjoară zona de gestionare situată în partea de sud a sitului Natura 2000 Doggerbank (NL2008001) din Ţările de Jos.
Zona geografică delimitată de loxodromele care unesc secvenţial următoarele coordonate:

Punctul

Latitudine N (y)

Longitudine E (x)

AAZ01

55,398662 °

3,985798 °

AAZ02

55,244121 °

4,142261 °

AAZ03

55,223544 °

4,150326 °

AAZ04

55,202652 °

4,146567 °

AAZ05

55,183685 °

4,132361 °

AAZ06

54,323936 °

2,831891 °

AAZ07

54,312857 °

2,779999 °

AAZ08

54,314559 °

2,733106 °

AAZ09

54,326877 °

2,690952 °

AAZ10

54,348385 °

2,660469 °

AAZ11

54,374488 °

2,647378 °

AAZ12

54,397131 °

2,651871 °

AAZ13

54,593427 °

2,760873 °

AAZ14

54,648790 °

2,816134 °

AAZ15

54,666567 °

2,869256 °

AAZ16

54,666585 °

2,933614 °

AAZ17

54,948760 °

3,215421 °

AAZ18

54,966563 °

3,269037 °

AAZ19

54,966595 °

3,382883 °

AAZ20

55,200096 °

3,615802 °

AAZ21

55,224445 °

3,591366 °

AAZ22

55,241259 °

3,583495 °

AAZ23

55,308592 °

3,583298 °

AAZ24

55,325405 °

3,591057 °

AAZ25

55,398486 °

3,663960 °

AAZ26

55,416545 °

3,718386 °

AAZ27

55,416683 °

3,931697 °

AAZ28

55,398662 °

3,985798 °

1(15): zonă de gestionare situată în partea de nord a siturilor Natura 2000 Doggerbank (NL2008001 şi DE1003301) din Germania şi Ţările de Jos.
Zona geografică delimitată de:
(a)linia de separare spre larg dintre zona economică exclusivă germană şi cea daneză de la coordonatele punctului B01 55,810118° N 4,019211° E până la latitudinea de 55,685000° N;
(b)loxodroma dintre intersecţia liniei de separare spre larg dintre zona economică exclusivă germană şi cea daneză cu latitudinea de 55,685000° N până la coordonatele punctului B02 55,685000° N 4,000000° E din zona economică exclusivă germană;
(c)loxodromele care unesc secvenţial următoarele coordonate în zona economică exclusivă germană:

Punctul

Latitudine N (y)

Longitudine E (x)

B02

55,685000 °

4,000000 °

B03

55,650000 °

4,000000 °

B04

55,650000 °

4,100000 °

B05

55,550000 °

4,200000 °

B06

55,550000 °

4,250000 °

B07

55,450000 °

4,250000 °

(d)loxodroma de la coordonatele punctului B07 55,450000° N 4,250000° E spre vest, de-a lungul latitudinii de 55,450000° N până la linia de separare spre larg dintre zona economică exclusivă germană şi cea neerlandeză;
(e)linia de separare spre larg dintre zona economică exclusivă germană şi cea neerlandeză de la latitudinea de 55,450000° N spre nord, până la latitudinea de 55,550000° N;
(f)loxodroma dintre intersecţia liniei de separare spre larg dintre zona economică exclusivă germană şi cea neerlandeză cu latitudinea de 55,550000° N spre vest până la coordonatele punctului B08 55,550000° N 3,700000° E din zona economică exclusivă neerlandeză;
(g)loxodromele care unesc secvenţial următoarele coordonate în zona economică exclusivă neerlandeză:

Punctul

Latitudine N (y)

Longitudine E (x)

B08

55,550000 °

3,700000 °

B09

55,500000 °

3,650000 °

B10

55,500000 °

3,500000 °

B11

55,586973 °

3,500000 °

B12

55,645090 °

3,635784 °

(h)loxodroma dintre coordonatele punctului B12 55,645090° N 3,635784° E din zona economică exclusivă neerlandeză şi coordonatele punctului B13 55,645643° N 3,637786° E din zona economică exclusivă germană;
(i)loxodroma dintre coordonatele punctului B13 55,645643° N 3,637786° E şi ale punctului B01(14) 55,810118° N 4,019211° E din zona economică exclusivă germană, astfel încât zona de gestionare se termină din nou la linia de separare spre larg dintre zona economică exclusivă germană şi cea daneză;
(j)linia de separare spre larg dintre zona economică exclusivă germană şi cea daneză împarte zona de gestionare în partea sa neerlandeză şi partea sa germană.
1(15.az): zonă de alertă de 4nm care înconjoară zona de gestionare situată în partea de nord a siturilor Natura 2000 Doggerbank (NL2008001 şi DE1003301) din Germania şi Ţările de Jos.
Zona geografică delimitată de loxodromele care unesc secvenţial următoarele coordonate:

Punctul

Latitudine N (y)

Longitudine E (x)

BAZ01

55,433416 °

3,476653 °

BAZ02

55,443556 °

3,433622 °

BAZ03

55,462242 °

3,400651 °

BAZ04

55,486706 °

3,382738 °

BAZ05

55,602823 °

3,382392 °

BAZ06

55,630758 °

3,407319 °

BAZ07

55,698214 °

3,564762 °

BAZ08

55,701245 °

3,572502 °

BAZ09

55,872807 °

3,970108 °

BAZ10

55,878430 °

4,025862 °

BAZ11

55,832928 °

4,299922 °

BAZ12

55,821027 °

4,330757 °

BAZ13

55,710591 °

4,481739 °

BAZ14

55,672619 °

4,488346 °

BAZ15

55,638451 °

4,458485 °

BAZ16

55,618418 °

4,401279 °

BAZ17

55,618418 °

4,266729 °

BAZ18

55,615659 °

4,269480 °

BAZ19

55,613795 °

4,289388 °

BAZ20

55,602241 °

4,325939 °

BAZ21

55,584202 °

4,352839 °

BAZ22

55,562052 °

4,367487 °

BAZ23

55,436703 °

4,367114 °

BAZ24

55,412262 °

4,349244 °

BAZ25

55,393541 °

4,316288 °

BAZ26

55,383415 °

4,273270 °

BAZ27

55,383415 °

4,054121 °

BAZ28

55,390787 °

4,016721 °

BAZ29

55,483416 °

3,810961 °

BAZ30

55,483416 °

3,768298 °

BAZ31

55,450665 °

3,735463 °

BAZ32

55,433416 °

3,679988 °

BAZ33

55,433416 °

3,476653 °"

Publicat în Jurnalul Oficial seria L din data de 29 octombrie 2025