Regulamentul 211/16-feb-2011 privind iniţiativa cetăţenească

Acte UE

Jurnalul Oficial 65L

În vigoare
Versiune de la: 1 Ianuarie 2020
Regulamentul 211/16-feb-2011 privind iniţiativa cetăţenească
Dată act: 16-feb-2011
Emitent: Consiliul Uniunii Europene;Parlamentul European
PARLAMENTUL EUROPEAN ŞI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind funcţionarea Uniunii Europene, în special articolul 24 primul paragraf,
având în vedere propunerea Comisiei Europene,
după transmiterea proiectului de act legislativ către parlamentele naţionale,
având în vedere avizul Comitetului Economic şi Social European (1)
(1)JO C 44, 11.2.2011, p. 182.
având în vedere avizul Comitetului Regiunilor (2),
(2)JO C 267, 1.10.2010, p. 57.
hotărând în conformitate cu procedura legislativă ordinară (3),
(3)Poziţia Parlamentului European din 15 decembrie 2010 (nepublicată încă în Jurnalul Oficial) şi Decizia Consiliului din 14 februarie 2011.
întrucât:
(1)Tratatul privind Uniunea Europeană (TUE) consolidează cetăţenia Uniunii şi îmbunătăţeşte în continuare funcţionarea democratică a Uniunii prevăzând, printre altele, că fiecare cetăţean trebuie să aibă dreptul de a participa la viaţa democratică a Uniunii prin intermediul unei iniţiative cetăţeneşti europene. Această procedură conferă cetăţenilor posibilitatea de a contacta direct Comisia prezentându-i o cerere prin care aceasta este invitată să prezinte o propunere de act legislativ al Uniunii în vederea punerii în aplicare a tratatelor, această procedură fiind similară cu dreptul conferit Parlamentului European în temeiul articolului 225 din Tratatul privind funcţionarea Uniunii Europene (TFUE) şi cu dreptul conferit Consiliului în temeiul articolului 241 din TFUE.
(2)Procedurile şi condiţiile necesare pentru o iniţiativă cetăţenească ar trebui să fie clare, simple, accesibile şi proporţionale cu natura iniţiativei cetăţeneşti, astfel încât să încurajeze participarea cetăţenilor şi să mărească accesibilitatea Uniunii. Aceste proceduri ar trebui să asigure un echilibru judicios între drepturi şi obligaţii.
(3)Acestea ar trebui să garanteze, de asemenea, că cetăţenii Uniunii sunt supuşi unor condiţii similare atunci când sprijină o iniţiativă cetăţenească, indiferent de statul membru din care provin.
(4)La cerere, Comisia ar trebui să ofere cetăţenilor informaţii şi consiliere informală cu privire la iniţiativele cetăţeneşti, în special în legătură cu criteriile de înregistrare.
(5)Este necesar să se stabilească numărul minim de state membre din care trebuie să provină cetăţenii. Pentru a se asigura că o iniţiativă cetăţenească este reprezentativă pentru un interes al Uniunii, asigurând totodată faptul că instrumentul în cauză rămâne uşor de utilizat, acest număr ar trebui stabilit la un sfert din statele membre.
(6)În acest scop, este de asemenea oportună stabilirea numărului minim de semnatari provenind din fiecare dintre aceste state membre. Pentru a se asigura condiţii similare pentru cetăţenii care sprijină o iniţiativă cetăţenească, aceste numere minime ar trebui să fie degresiv proporţionale. Din motive de claritate, aceste numere minime ar trebui stabilite pentru fiecare stat membru într-o anexă la prezentul regulament. Numărul minim al semnatarilor necesar în fiecare stat membru ar trebui să corespundă numărului membrilor Parlamentului European aleşi în fiecare stat membru, înmulţit cu 750. Comisia ar trebui împuternicită să modifice respectiva anexă pentru a reflecta eventuale modificări intervenite în componenţa Parlamentului European.
(7)Este oportun să se stabilească o vârstă minimă necesară pentru sprijinirea unei iniţiative cetăţeneşti. Aceasta ar trebui să fie vârsta la care cetăţenii au dreptul de vot în alegerile pentru Parlamentul European.
(8)Pentru a asigura bunul mers al unei iniţiative cetăţeneşti este necesară o minimă structură de organizare. Aceasta ar trebui să se constituie sub forma unui comitet al cetăţenilor, alcătuit din persoane fizice (organizatorii) care provin din cel puţin şapte state membre diferite, pentru a încuraja promovarea unor chestiuni de anvergură europeană şi a stimula reflecţia asupra acestora. Din raţiuni de transparenţă şi de fluiditate şi eficienţă a comunicării, comitetul cetăţenilor ar trebui să desemneze reprezentanţi care să facă legătura între comitet şi instituţiile Uniunii pe durata procedurii.
(9)Entităţile, în special organizaţiile care contribuie, în temeiul tratatelor, la formarea conştiinţei politice europene şi la exprimarea voinţei cetăţenilor Uniunii, ar trebui să fie în măsură să promoveze o iniţiativă cetăţenească, cu condiţia de a face acest lucru în condiţii de deplină transparenţă.
(10)Pentru a se asigura coerenţa şi transparenţa în legătură cu iniţiativele propuse de cetăţeni şi pentru a se evita colectarea de semnături pentru o propunere de iniţiativă cetăţenească ce nu îndeplineşte condiţiile prevăzute de prezentul regulament, ar trebui să fie obligatorie înregistrarea unor astfel de iniţiative pe o pagină de internet pusă la dispoziţie de Comisie înainte de colectarea de la cetăţeni a declaraţiilor de susţinere necesare. Toate propunerile de iniţiative cetăţeneşti ce îndeplinesc condiţiile stabilite în prezentul regulament ar trebui înregistrate de Comisie. Comisia ar trebui să efectueze înregistrarea în conformitate cu principiile generale ale bunei administrări.
(11)După înregistrarea propunerii de iniţiativă cetăţenească, organizatorii pot colecta declaraţiile de susţinere din partea cetăţenilor.
(12)Este oportun să se includă formularul de declaraţie de susţinere într-o anexă la prezentul regulament, precizând datele necesare pentru efectuarea verificărilor de către statele membre. Comisia ar trebui împuternicită să modifice anexa respectivă în conformitate cu articolul 290 din TFUE, ţinând seama de informaţiile transmise de statele membre.
(13)Cu respectarea în mod corespunzător a principiului că datele personale trebuie să fie adecvate, pertinente şi să nu fie excesive în raport cu scopul în care sunt colectate, se impune prezentarea de către semnatarii unei propuneri de iniţiativă cetăţenească a datelor personale, inclusiv, după caz, a unui număr de identificare personal sau a numărului unui document de identificare personal, în măsura în care acest lucru este necesar pentru a permite verificarea de către statele membre a declaraţiilor de susţinere în conformitate cu legislaţia şi cu practica internă.
(14)Pentru a folosi corespunzător tehnologia modernă ca instrument al democraţiei participative, este oportun să se prevadă ca declaraţiile de susţinere să fie colectate atât online, cât şi pe suport de hârtie. Sistemele de colectare online ar trebui să conţină elemente de securitate adecvate pentru a asigura, printre altele, colectarea şi stocarea în siguranţă a datelor. În acest scop, Comisia ar trebui să stabilească specificaţiile tehnice detaliate pentru sistemele de colectare online.
(15)Este oportun ca statele membre să verifice conformitatea sistemelor de colectare online cu cerinţele prezentului regulament înaintea colectării declaraţiilor de susţinere.
(16)Comisia ar trebui să pună la dispoziţie un software cu sursă deschisă care să conţină elementele tehnice şi de securitate relevante în vederea respectării dispoziţiilor prezentului regulament în ceea ce priveşte sistemele de colectare online.
(17)Este oportun să se asigure faptul că declaraţiile de susţinere a unei propuneri de iniţiativă cetăţenească sunt colectate într-un anumit termen. Pentru a se asigura că iniţiativele propuse de cetăţeni rămân relevante, ţinând totodată seama de complexitatea colectării declaraţiilor de susţinere în întreaga Uniune, termenul respectiv nu ar trebui să depăşească 12 luni de la data înregistrării propunerii de iniţiativă cetăţenească.
(18)Este oportun să se prevadă că, atunci când o iniţiativă cetăţenească a primit declaraţiile de susţinere necesare din partea semnatarilor, fiecare stat membru ar trebui să fie răspunzător pentru verificarea şi certificarea declaraţiilor de susţinere colectate de la semnatarii provenind din statul membru respectiv. Ţinând seama de necesitatea de a limita sarcina administrativă a statelor membre, acestea ar trebui, într-o perioadă de trei luni de la primirea unei cereri de certificare, să efectueze verificările respective pe baza unor controale adecvate, care se pot întemeia pe verificări aleatorii, şi să prezinte un document care să certifice numărul de declaraţii de susţinere valabile care au fost primite.
(19)Organizatorii ar trebui să se asigure că toate condiţiile relevante stabilite în prezentul regulament sunt îndeplinite înainte ca o iniţiativă cetăţenească să fie prezentată Comisiei.
(20)Comisia ar trebui să examineze o iniţiativă cetăţenească şi să-şi prezinte concluziile juridice şi politice separat. De asemenea, Comisia ar trebui să comunice în termen de trei luni acţiunile pe care intenţionează să le întreprindă ca răspuns la iniţiativa respectivă. Pentru a demonstra că o iniţiativă cetăţenească sprijinită de cel puţin un milion de cetăţeni ai Uniunii şi posibilul curs dat acesteia sunt examinate cu atenţie, Comisia ar trebui să explice în mod clar, comprehensibil şi detaliat motivele acţiunii pe care intenţionează să o întreprindă, precum şi motivele pentru care nu intenţionează să întreprindă vreo acţiune, în cazul în care decide acest lucru. Atunci când Comisia primeşte o iniţiativă cetăţenească susţinută de numărul necesar de semnături care îndeplineşte toate celelalte cerinţe din prezentul regulament, organizatorii ar trebui să aibă dreptul de a prezenta iniţiativa respectivă în cadrul unei audieri publice la nivelul Uniunii.
(21)Directiva 95/46/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 24 octombrie 1995 privind protecţia persoanelor fizice în ceea ce priveşte prelucrarea datelor cu caracter personal şi libera circulaţie a acestor date (1) se aplică pe deplin prelucrării de date cu caracter personal efectuate în aplicarea prezentului regulament. În această privinţă, din raţiuni de securitate juridică, este oportun să se clarifice faptul că organizatorii unei iniţiative cetăţeneşti şi autorităţile competente din statele membre sunt operatori de date în sensul Directivei 95/46/CE şi să se specifice perioada maximă în care pot fi păstrate datele cu caracter personal colectate pentru o iniţiativă cetăţenească. În calitatea lor de operatori de date, organizatorii trebuie să ia toate măsurile adecvate pentru a respecta obligaţiile care le revin în temeiul Directivei 95/46/CE, în special cele referitoare la legalitatea prelucrării, la securitatea activităţilor de prelucrare, la comunicarea de informaţii şi la drepturile persoanei vizate de a avea acces la propriile date cu caracter personal, precum şi de a obţine corectarea sau ştergerea acestor date.
(1)JO L 281, 23.11.1995, p. 31.
(22)Dispoziţiile prevăzute în capitolul III din Directiva 95/46/CE privind acţiunile în justiţie, răspunderea şi sancţiunile sunt pe deplin aplicabile în ceea ce priveşte prelucrarea datelor efectuată în aplicarea prezentului regulament. Organizatorii unei iniţiative cetăţeneşti ar trebui să fie răspunzători, în conformitate cu legislaţia internă aplicabilă, pentru orice prejudicii cauzate de ei. În plus, statele membre ar trebui să se asigure că organizatorii sunt supuşi unor sancţiuni corespunzătoare în cazul încălcării prezentului regulament.
(23)Regulamentul (CE) nr. 45/2001 al Parlamentului European şi al Consiliului din 18 decembrie 2000 privind protecţia persoanelor fizice cu privire la prelucrarea datelor cu caracter personal de către instituţiile şi organele comunitare şi privind libera circulaţie a acestor date (2) este pe deplin aplicabil în cazul prelucrării datelor cu caracter personal efectuate de către Comisie în aplicarea prezentului regulament.
(2)JO L 8, 12.1.2001, p. 1.
(24)Pentru a ţine seama de necesităţile de adaptare în viitor, Comisia ar trebui împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 290 din TFUE în scopul modificării anexelor la prezentul regulament. Este deosebit de important ca, în timpul lucrărilor sale pregătitoare, Comisia să organizeze consultări adecvate, inclusiv la nivel de experţi.
(25)Măsurile necesare pentru punerea în aplicare a prezentului regulament ar trebui adoptate în conformitate cu Decizia 1999/468/CE a Consiliului din 28 iunie 1999 de stabilire a normelor privind exercitarea competenţelor de executare conferite Comisiei (3).
(3)JO L 184, 17.7.1999, p. 23.
(26)Prezentul regulament respectă drepturile fundamentale şi principiile consacrate în Carta Drepturilor Fundamentale a Uniunii Europene, în special articolul 8, care prevede că orice persoană are dreptul la protecţia datelor cu caracter personal care o privesc.
(27)Autoritatea Europeană pentru Protecţia Datelor a fost consultată şi a adoptat un aviz (4),
(4)JO C 323, 30.11.2010, p. 1.
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
-****-
Art. 1:
[textul din Art. 1 a fost abrogat la 01-ian-2020 de Art. 26 din capitolul V din Regulamentul 788/17-apr-2019]
Art. 2:
[textul din Art. 2 a fost abrogat la 01-ian-2020 de Art. 26 din capitolul V din Regulamentul 788/17-apr-2019]
Art. 3:
[textul din Art. 3 a fost abrogat la 01-ian-2020 de Art. 26 din capitolul V din Regulamentul 788/17-apr-2019]
Art. 4:
[textul din Art. 4 a fost abrogat la 01-ian-2020 de Art. 26 din capitolul V din Regulamentul 788/17-apr-2019]
Art. 5: Proceduri şi condiţii pentru colectarea declaraţiilor de susţinere
(1)Organizatorii sunt responsabili pentru colectarea de la semnatari a declaraţiilor de susţinere a unei propuneri de iniţiativă cetăţenească, ce a fost înregistrată în conformitate cu articolul 4.
Doar formularele care sunt conforme cu modelele prezentate în anexa III şi care sunt în una dintre versiunile lingvistice incluse în registru pentru propunerea de iniţiativă cetăţenească în cauză pot fi utilizate pentru colectarea declaraţiilor de susţinere. Organizatorii completează formularele potrivit indicaţilor prezentate în anexa III înainte de a începe să colecteze declaraţiile de susţinere de la semnatari. Informaţiile prezentate în formulare trebuie să corespundă informaţiilor menţionate în registru.
(2)Organizatorii pot colecta declaraţii de susţinere pe suport de hârtie sau în format electronic. Atunci când declaraţiile de susţinere sunt colectate online, se aplică articolul 6.
În scopul prezentului regulament, declaraţiile de susţinere care sunt semnate electronic utilizându-se o semnătură electronică avansată, în sensul Directivei 1999/93/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 13 decembrie 1999 privind un cadru comunitar pentru semnăturile electronice (1), sunt tratate în acelaşi mod ca declaraţiile de susţinere pe suport de hârtie.
(1)JO L 13, 19.1.2000, p. 12.
(3)Semnatarii trebuie să completeze formularele de declaraţii de susţinere puse la dispoziţie de către organizatori. Aceştia indică numai datele cu caracter personal care sunt necesare pentru verificarea de către statele membre, astfel cum se prevede în anexa III.
Semnatarii pot susţine numai o singură dată o anumită propunere de iniţiativă cetăţenească.
(4)Statele membre transmit Comisiei orice modificări referitoare la informaţiile prevăzute în anexa III. Ţinând seama de aceste modificări, Comisia poate adopta modificări la anexa III prin intermediul actelor delegate în conformitate cu articolul 17 şi sub rezerva respectării condiţiilor de la articolele 18 şi 19.
(5)Toate declaraţiile de susţinere se colectează după data de înregistrare a propunerii de iniţiativă cetăţenească şi în termen de cel mult 12 luni.
După acest termen, în registru se indică faptul că perioada a expirat şi, dacă este cazul, faptul că nu a fost colectat numărul necesar de declaraţii de susţinere.
Art. 6: Sisteme de colectare online
(1)Atunci când declaraţiile de susţinere sunt colectate online, datele obţinute prin sistemul de colectare online se stochează pe teritoriul unui stat membru.
Sistemul de colectare online se certifică, în conformitate cu alineatul (3), în statul membru în care vor fi stocate datele obţinute prin sistemul de colectare online. Organizatorii pot utiliza un singur sistem de colectare online în scopul colectării declaraţiilor de susţinere în mai multe sau în toate statele membre.
Modelele de declaraţie de susţinere pot fi adaptate în scopul colectării online.
(2)Organizatorii se asigură că sistemul de colectare online utilizat în scopul colectării declaraţiilor de susţinere respectă dispoziţiile prevăzute la alineatul (4).
Înainte de a începe să colecteze declaraţiile de susţinere, organizatorii îi solicită autorităţii competente din statul membru relevant să certifice faptul că sistemul de colectare online utilizat în scopul respectiv respectă dispoziţiile alineatului (4).
Organizatorii pot începe colectarea declaraţiilor de susţinere prin intermediul sistemului de colectare online numai după obţinerea certificatului menţionat la alineatul (3). Organizatorii pun la dispoziţia publicului o copie a respectivului certificat pe pagina de internet utilizată pentru sistemul de colectare online.
Până la 1 ianuarie 2012, Comisia dezvoltă şi întreţine un program cu sursă deschisă care să conţină elementele tehnice şi de securitate relevante în vederea respectării dispoziţiilor prezentului regulament privind sistemele de colectare online. Programul în cauză este pus la dispoziţie gratuit.
(3)Atunci când sistemul de colectare online este conform cu dispoziţiile alineatului (4), autoritatea competentă relevantă eliberează, în termen de o lună, un certificat în acest sens conform cu modelul prezentat în anexa IV.
Statele membre recunosc certificatele eliberate de autorităţile competente din alte state membre.
(4)Sistemele de colectare online trebuie să dispună de elementele tehnice şi de securitate adecvate pentru a asigura faptul că:
a)numai persoanele fizice pot depune un formular de declaraţie de susţinere online;
b)datele furnizate online sunt colectate şi stocate în siguranţă pentru a se asigura, printre altele, că acestea nu pot fi modificate sau utilizate în orice alt scop decât cel indicat, şi anume susţinerea unei anumite iniţiative cetăţeneşti, şi pentru a proteja datele cu caracter personal împotriva distrugerii accidentale sau ilegale, pierderii accidentale, modificării, divulgării neautorizate sau accesului neautorizat;
c)sistemul poate genera formulare de declaraţii de susţinere într-o formă care să respecte modelele prevăzute în anexa III, pentru a permite verificarea de către statele membre în conformitate cu articolul 8 alineatul (2).
(5)Până la 1 ianuarie 2012, Comisia adoptă specificaţiile tehnice de punere în aplicare a alineatului (4), în conformitate cu procedura de reglementare menţionată la articolul 20 alineatul (2).
Art. 7: Numărul minim de semnatari pentru fiecare stat membru
(1)Semnatarii unei iniţiative cetăţeneşti trebuie să provină din cel puţin un sfert din statele membre.
(2)În cel puţin un sfert din statele membre, semnatarii trebuie să reprezinte cel puţin numărul minim de cetăţeni prevăzut în anexa I în momentul înregistrării propunerii de iniţiativă cetăţenească. Aceste numere minime corespund numărului membrilor Parlamentului European aleşi în fiecare stat membru, înmulţit cu 750.
(3)Comisia adoptă, prin acte delegate, în conformitate cu articolul 17 şi cu respectarea condiţiilor prevăzute la articolele 18 şi 19, modificările corespunzătoare ale anexei I pentru a reflecta eventuale modificări intervenite în componenţa Parlamentului European.
(4)Se consideră că semnatarii provin din statul membru responsabil cu verificarea declaraţiilor de susţinere ale acestora, în conformitate cu articolul 8 alineatul (1) al doilea paragraf.
Art. 8: Verificarea şi certificarea de către statele membre a declaraţiilor de susţinere
(1)După colectarea de la semnatari a declaraţiilor de susţinere necesare, în conformitate cu articolele 5 şi 7, organizatorii prezintă declaraţiile de susţinere, pe suport de hârtie sau în format electronic, autorităţilor competente relevante menţionate la articolul 15 spre verificare şi certificare. În acest scop, organizatorii utilizează formularul prezentat în anexa V şi separă declaraţiile de susţinere colectate pe suport de hârtie, cele semnate electronic utilizând o semnătură electronică avansată şi cele colectate prin intermediul unui sistem de colectare online.
Organizatorii prezintă declaraţiile de susţinere statului membru relevant, după cum urmează:
a)statului membru de reşedinţă sau de cetăţenie al semnatarului, astfel cum se precizează în anexa III partea C punctul 1; sau
b)statului membru care a emis numărul de identificare personal sau documentul de identificare personal indicat în declaraţia de susţinere, astfel cum se precizează în anexa III partea C punctul 2.
(2)În termen de cel mult trei luni de la primirea cererii, autorităţile competente verifică declaraţiile de susţinere depuse prin efectuarea unor controale corespunzătoare, în conformitate cu dreptul şi practicile interne, după caz. Pe această bază, autorităţile respective eliberează organizatorilor un certificat conform cu modelul prezentat în anexa VI, care certifică numărul de declaraţii de susţinere valabile pentru statul membru respectiv.
Nu se solicită autentificarea semnăturilor în scopul verificării declaraţiilor de susţinere.
(3)Certificatul prevăzut la alineatul (2) se eliberează gratuit.
Art. 9: Prezentarea unei iniţiative cetăţeneşti în atenţia Comisiei
După obţinerea certificatelor prevăzute la articolul 8 alineatul (2) şi sub rezerva respectării tuturor procedurilor şi condiţiilor relevante prevăzute în prezentul regulament, organizatorii pot prezenta Comisiei iniţiativa cetăţenească, însoţită de informaţii cu privire la toate formele de sprijin şi de finanţare primite pentru iniţiativa în cauză. Aceste informaţii se publică în registru.
Cuantumul sprijinului şi finanţării primite din orice surse, dincolo de care trebuie furnizate informaţii, este identic cu cel stabilit în Regulamentul (CE) nr. 2004/2003 al Parlamentului European şi al Consiliului din 4 noiembrie 2003 privind statutul şi finanţarea partidelor politice la nivel european (1).
(1)JO L 297, 15.11.2003, p. 1.
În scopul prezentului articol, organizatorii utilizează formularul prezentat în anexa VII şi depun formularul completat, însoţit de copii, pe suport de hârtie sau în format electronic, ale certificatelor prevăzute la articolul 8 alineatul (2).
Art. 10:
[textul din Art. 10 a fost abrogat la 01-ian-2020 de Art. 26 din capitolul V din Regulamentul 788/17-apr-2019]
Art. 11:
[textul din Art. 11 a fost abrogat la 01-ian-2020 de Art. 26 din capitolul V din Regulamentul 788/17-apr-2019]
Art. 12:
[textul din Art. 12 a fost abrogat la 01-ian-2020 de Art. 26 din capitolul V din Regulamentul 788/17-apr-2019]
Art. 13:
[textul din Art. 13 a fost abrogat la 01-ian-2020 de Art. 26 din capitolul V din Regulamentul 788/17-apr-2019]
Art. 14:
[textul din Art. 14 a fost abrogat la 01-ian-2020 de Art. 26 din capitolul V din Regulamentul 788/17-apr-2019]
Art. 15:
[textul din Art. 15 a fost abrogat la 01-ian-2020 de Art. 26 din capitolul V din Regulamentul 788/17-apr-2019]
Art. 16:
[textul din Art. 16 a fost abrogat la 01-ian-2020 de Art. 26 din capitolul V din Regulamentul 788/17-apr-2019]
Art. 17:
[textul din Art. 17 a fost abrogat la 01-ian-2020 de Art. 26 din capitolul V din Regulamentul 788/17-apr-2019]
Art. 18:
[textul din Art. 18 a fost abrogat la 01-ian-2020 de Art. 26 din capitolul V din Regulamentul 788/17-apr-2019]
Art. 19:
[textul din Art. 19 a fost abrogat la 01-ian-2020 de Art. 26 din capitolul V din Regulamentul 788/17-apr-2019]
Art. 20:
[textul din Art. 20 a fost abrogat la 01-ian-2020 de Art. 26 din capitolul V din Regulamentul 788/17-apr-2019]
Art. 21:
[textul din Art. 21 a fost abrogat la 01-ian-2020 de Art. 26 din capitolul V din Regulamentul 788/17-apr-2019]
Art. 22:
[textul din Art. 22 a fost abrogat la 01-ian-2020 de Art. 26 din capitolul V din Regulamentul 788/17-apr-2019]
Art. 23:
[textul din Art. 23 a fost abrogat la 01-ian-2020 de Art. 26 din capitolul V din Regulamentul 788/17-apr-2019]
-****-
Adoptat la Strasbourg, 16 februarie 2011.

Pentru Parlamentul European

Preşedintele

J. BUZEK

Pentru Consiliu

Preşedintele

MARTONYI J.

ANEXA I:
[textul din anexa I a fost abrogat la 01-ian-2020 de Art. 26 din capitolul V din Regulamentul 788/17-apr-2019]
ANEXA II:
[textul din anexa II a fost abrogat la 01-ian-2020 de Art. 26 din capitolul V din Regulamentul 788/17-apr-2019]
ANEXA III:
[textul din anexa III a fost abrogat la 01-ian-2020 de Art. 26 din capitolul V din Regulamentul 788/17-apr-2019]
ANEXA IV:
[textul din anexa IV a fost abrogat la 01-ian-2020 de Art. 26 din capitolul V din Regulamentul 788/17-apr-2019]
ANEXA V:
[textul din anexa V a fost abrogat la 01-ian-2020 de Art. 26 din capitolul V din Regulamentul 788/17-apr-2019]
ANEXA VI:
[textul din anexa VI a fost abrogat la 01-ian-2020 de Art. 26 din capitolul V din Regulamentul 788/17-apr-2019]
ANEXA VII:
[textul din anexa VII a fost abrogat la 01-ian-2020 de Art. 26 din capitolul V din Regulamentul 788/17-apr-2019]
Publicat în Jurnalul Oficial cu numărul 65L din data de 11 martie 2011