Art. 1. - la articolul 1 se introduc următoarele litere: - Regulamentul 2037/23-oct-2025 de modificare a Regulamentului (UE) nr. 269/2014 privind măsuri restrictive în raport cu acţiunile care subminează sau ameninţă integritatea teritorială, suveranitatea şi independenţa Ucrainei

Acte UE

Jurnalul Oficial seria L

În vigoare
Versiune de la: 23 Octombrie 2025
Art. 1
Regulamentul (UE) nr. 269/2014 se modifică după cum urmează:
1.la articolul 1 se introduc următoarele litere:
“(i) prin «deţinerea» unei persoane juridice, a unei entităţi sau a unui organism se înţelege faptul de a deţine cel puţin 50 % din drepturile reale referitoare la o persoană juridică, o entitate sau un organism ori de a deţine o participare majoritare la aceasta;
(j)prin «controlul» unei persoane juridice, al unei entităţi sau al unui organism se înţelege, printre altele:
(i)deţinerea dreptului sau exercitarea competenţei de a numi sau de a revoca majoritatea membrilor organelor de administrare, de conducere sau de supraveghere ale unei astfel de persoane juridice sau entităţi ori a unui organism;
(ii)numirea, numai prin exercitarea dreptului de vot, a majorităţii membrilor organelor de administrare, de conducere sau de supraveghere ale unei persoanei juridice, ale unei entităţi sau ale unui organism care au deţinut funcţia respectivă în cursul actualului şi al precedentului exerciţiu financiar;
(iii)controlul exclusiv, în temeiul unui acord încheiat cu alţi acţionari sau membri ai unei persoane juridice, ai unei entităţi sau ai unui organism, asupra majorităţii drepturilor de vot ale acţionarilor sau membrilor persoanei juridice, ai entităţii sau ai organismului în cauză;
(iv)deţinerea dreptului de a exercita o influenţă dominantă asupra unei persoane juridice, unei entităţi sau unui organism, în temeiul unui acord încheiat cu această persoană juridică, această entitate sau acest organism sau al unei dispoziţii cuprinse în actul constitutiv sau în statutul acestora, în cazul în care legislaţia care guvernează regimul acelei persoane juridice, al acelei entităţi sau al acelui organism permite acest tip de acord sau de dispoziţie;
(v)deţinerea competenţei de a exercita de facto dreptul de a exercita o influenţă dominantă menţionată la punctul (iv), fără a fi deţinătorul acestui drept;
(vi)deţinerea dreptului de a utiliza, în tot sau în parte, activele unei persoane juridice, ale unei entităţi sau ale unui organism;
(vii)conducerea activităţilor unei persoane juridice, ale unei entităţi sau ale unui organism într-un mod unitar, publicând totodată bilanţuri consolidate; sau
(viii)participarea, în comun şi în mod solidar, la obligaţiile financiare ale unei persoane juridice, ale unei entităţi sau ale unui organism sau garantarea acestora;”
2.articolul 2 se înlocuieşte cu următorul text:
“- Articolul 2
(1)Se îngheaţă toate fondurile şi resursele economice care aparţin, se află în proprietatea ori posesia oricăror persoane fizice sau juridice, entităţi sau organisme care figurează pe lista din anexa I sau sunt controlate de acestea.
(2)Se interzice punerea la dispoziţie, în mod direct sau indirect, de fonduri sau resurse economice persoanelor fizice sau juridice, entităţilor sau organismelor care figurează pe lista din anexa I sau în beneficiul acestora.”
3.la articolul 3 alineatul (1), se adaugă următoarea literă:
“(n) persoanele fizice sau juridice, entităţile sau organismele care sunt responsabile de acţiuni sau politici care contribuie la deportarea, transferul forţat, asimilarea forţată, inclusiv îndoctrinarea, sau educaţia militarizată a minorilor ucraineni sau care sprijină sau pun în aplicare astfel de acţiuni sau politici.”
4.la articolul 6b, alineatul (5e) se modifică după cum urmează:
(a)în partea introductivă, cuvintele “entităţii incluse pe listă la rubrica nr. 270” se înlocuiesc cu cuvintele “entităţilor care figurează pe listă la rubricile nr. 56, 270 şi 579”
(b)la litera (a), cuvintele “entitatea menţionată la rubrica nr. 270” se înlocuiesc cu cuvintele “entităţile care figurează pe listă la rubricile nr. 56, 270 şi 579”