Regulamentul 1977/01-oct-2025 de acordare a unei autorizaţii la nivelul Uniunii pentru produsul biocid unic ''Aqua-Clean'' în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 528/2012 al Parlamentului European şi al Consiliului

Acte UE

Jurnalul Oficial seria L

În vigoare
Versiune de la: 3 Octombrie 2025
Regulamentul 1977/01-oct-2025 de acordare a unei autorizaţii la nivelul Uniunii pentru produsul biocid unic ''Aqua-Clean'' în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 528/2012 al Parlamentului European şi al Consiliului
Dată act: 1-oct-2025
Emitent: Comisia Europeana
(Text cu relevanţă pentru SEE)
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcţionarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (UE) nr. 528/2012 al Parlamentului European şi al Consiliului din 22 mai 2012 privind punerea la dispoziţie pe piaţă şi utilizarea produselor biocide (1), în special articolul 44 alineatul (5) primul paragraf,
(1)JO L 167, 27.6.2012, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2012/528/oj.
Întrucât:
(1)La 31 ianuarie 2017, Kanters Special Products B.V. a transmis Agenţiei Europene pentru Produse Chimice ("agenţia"), în conformitate cu articolul 43 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 528/2012, o cerere de autorizare la nivelul Uniunii a produsului biocid unic "Aqua-Clean" aparţinând tipurilor de produse 2, 3 şi 4, astfel cum sunt descrise în anexa V la regulamentul respectiv, furnizând confirmarea scrisă că autoritatea competentă din Ţările de Jos a fost de acord să evalueze cererea. Cererea a fost înregistrată în Registrul produselor biocide cu numărul de caz BC-PT029767-00.
(2)"Aqua-Clean" conţine peroxid de hidrogen ca substanţă activă, care este inclus în lista Uniunii de substanţe active aprobate, menţionată la articolul 9 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 528/2012, pentru tipurile de produse 2, 3 şi 4.
(3)La 29 august 2024, autoritatea competentă responsabilă de evaluare a transmis agenţiei, în conformitate cu articolul 44 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 528/2012, un raport de evaluare şi concluziile evaluării efectuate de ea.
(4)La 21 martie 2025, agenţia a transmis Comisiei avizul ei (2), proiectul de rezumat al caracteristicilor produsului biocid ("RCP") pentru "Aqua-Clean" şi raportul final de evaluare privind produsul biocid unic în conformitate cu articolul 44 alineatul (3) din Regulamentul (UE) nr. 528/2012.
(2)Aviz din 27 februarie 2025 privind autorizarea la nivelul Uniunii a produsului biocid unic "Aqua-Clean" (ECHA/BPC/463/2025), https://echa.europa.eu/opinions-on-union-authorisation.
(5)Avizul a concluzionat că produsul "Aqua-Clean" este un produs biocid unic în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (r) din Regulamentul (UE) nr. 528/2012, că este eligibil pentru a fi autorizat la nivelul Uniunii în conformitate cu articolul 42 alineatul (1) din regulamentul respectiv şi că, sub rezerva conformităţii cu proiectul de RCP, îndeplineşte condiţiile prevăzute la articolul 19 alineatul (1) din regulamentul menţionat.
(6)La 15 aprilie 2025, agenţia a transmis Comisiei proiectul de SPC în toate limbile oficiale ale Uniunii, în conformitate cu articolul 44 alineatul (4) din Regulamentul (UE) nr. 528/2012.
(7)Comisia este de acord cu avizul agenţiei şi consideră, prin urmare, că este adecvat să se acorde o autorizaţie la nivelul Uniunii pentru produsul biocid unic "Aqua-Clean".
(8)Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru produse biocide,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
-****-
Art. 1
O autorizaţie la nivelul Uniunii, având numărul de autorizaţie EU-0034622-0000 se acordă întreprinderii Kanters Special Products B.V. pentru punerea la dispoziţie pe piaţă şi utilizarea produsului biocid unic "Aqua-Clean", în conformitate cu rezumatul caracteristicilor produsului biocid prevăzut în anexă.
Autorizaţia la nivelul Uniunii este valabilă de 23 octombrie 2025 până la 30 septembrie 2035.
Art. 2
Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale şi se aplică direct în toate statele membre.
-****-
Adoptat la Bruxelles, 1 octombrie 2025.

Pentru Comisie

Preşedinta

Ursula VON DER LEYEN

ANEXĂ:REZUMATUL CARACTERISTICILOR PRODUSULUI PENTRU UN PRODUS BIOCID
Aqua-Clean
Tip(uri) de produs
TP 2: Dezinfectante şi algicide care nu sunt destinate aplicării directe la oameni sau animale
TP 3: Igienă veterinară
TP 4: Industria alimentară şi a furajelor
Numărul autorizaţiei: EU-0034622-0000
Numărul deciziei de reglementare R4BP: EU-0034622-0000
1.INFORMAŢII ADMINISTRATIVE
1.1.Denumire (denumiri) comercială (comerciale) a(le) produsului

Denumire (denumiri) comerciale

Aqua-Clean

1.2.Deţinătorul autorizaţiei

Denumirea şi adresa deţinătorului autorizaţiei

Denumire

Kanters Special Products B.V.

Adresă

De Stater 32 5737 RV Lieshout Ţările de Jos

Numărul autorizaţiei

EU-0034622-0000

Numărul deciziei de reglementare R4BP

EU-0034622-0000

Data autorizaţiei

23 octombrie 2025

Data de expirare a autorizaţiei

30 septembrie 2035

1.3.Producătorul (producătorii) produsului

Denumirea producătorului

Kanters Special Products B.V.

Adresa producătorului

De Stater 32 5737 RV Lieshout Ţările de Jos

Adresa locurilor de producţie

Kanters Special Products B.V. De Stater 32 5737 RV Lieshout Ţările de Jos

1.4.Producătorul (producătorii) substanţei (substanţelor) active

Substanţă activă

Hydrogen peroxide

Denumirea producătorului

Kemira Rotterdam B.V.

Adresa producătorului

Botlekweg 175 3197 KA Rotterdam Ţările de Jos

Adresa locurilor de producţie

Kemira Rotterdam B.V. Moezelweg 151 3198 LS Europoort Rotterdam Ţările de Jos

2.COMPOZIŢIA ŞI FORMULAREA PRODUSULUI
2.1.Informaţii calitative şi cantitative privind compoziţia produsului

Denumire comună

Denumire IUPAC

Funcţie

Număr CAS

Număr CE

Conţinut (%)

Hydrogen peroxide

Hydrogen peroxide

Substanţă activă

7722-84-1

231-765-0

49,4 % (de greutate)

Phosphoric acid

Phosphoric acid

Substanţa inactivă

7664-38-2

231-633-2

0,0113 % (de greutate)

2.2.Tip(uri) de formulare
SL Concentrat solubil
3.FRAZE DE PERICOL ŞI DE PRECAUŢIE

Fraze de pericol

H272: Poate agrava un incendiu; oxidant.

H302: Nociv în caz de înghiţire.

H314: Provoacă arsuri grave ale pielii şi lezarea ochilor.

H412: Nociv pentru mediul acvatic cu efecte pe termen lung.

EUH071: Coroziv pentru căile respiratorii.

Fraze de precauţie

P210: A se păstra departe de surse de căldură, suprafeţe fierbinţi, scântei, flăcări şi alte surse de aprindere. Fumatul interzis.

P220: A se păstra departe de îmbrăcăminte sau alte materiale combustibile.

P260: Nu inspiraţi vaporii.

P264: Spălaţi-vă mâinile bine după utilizare.

P270: A nu mânca, bea sau fuma în timpul utilizării produsului.

P271: A se utiliza numai în aer liber sau în spaţii bine ventilate.

P273: Evitaţi dispersarea în mediu.

P280: Purtaţi mănuşi de protecţie.

P301+P330+P331: ÎN CAZ DE ÎNGHIŢIRE: clătiţi gura. NU provocaţi voma.

P310: Sunaţi imediat la un CENTRU DE INFORMARE TOXICOLOGICĂ/un medic.

P303+P361+P353: ÎN CAZ DE CONTACT CU PIELEA (sau părul): Scoateţi imediat toată îmbrăcămintea contaminată. Clătiţi pielea cu apă [sau faceţi duş].

P310: Sunaţi imediat la un CENTRU DE INFORMARE TOXICOLOGICĂ/un medic.

P304+P340: ÎN CAZ DE INHALARE: Transportaţi victima la aer liber şi menţineţi-o într-o poziţie confortabilă pentru respiraţie.

P305+P351+P338: ÎN CAZ DE CONTACT CU OCHII: Clătiţi cu atenţie cu apă, timp de mai multe minute. Scoateţi lentilele de contact, dacă este cazul şi dacă acest lucru se poate face cu uşurinţă. Continuaţi să clătiţi.

P310: Sunaţi imediat la un CENTRU DE INFORMARE TOXICOLOGICĂ/un medic.

P312: Sunaţi la un CENTRU DE INFORMARE TOXICOLOGICĂ/un medic, dacă nu vă simţiţi bine.

P363: Spălaţi îmbrăcămintea contaminată, înainte de reutilizare.

P403+P233: A se depozita într-un spaţiu bine ventilat. Păstraţi recipientul închis etanş.

P405: A se depozita sub cheie.

P501: Aruncaţi conţinutul în conformitate cu reglementările locale/regionale/naţionale/internaţionale.

P501: Aruncaţi recipientul în conformitate cu reglementările locale/regionale/naţionale/internaţionale.

4.UTILIZARE (UTILIZĂRI) AUTORIZATĂ (AUTORIZATE)
4.1.Descrierea utilizării
Tabelul 1 Utilizare #1 - Dezinfecţia suprafeţelor dure şi a echipamentelor din zonele industriale, instituţionale şi de cultură a plantelor (PT2)

Tip de produs

TP 2: Dezinfectante şi algicide care nu sunt destinate aplicării directe la oameni sau animale

Organism(e) ţintă (inclusiv stadiul de dezvoltare)

Denumirea comună: bacterii

Denumirea comună: Drojdii

Denumirea comună: ciuperci

Domeniul (domeniile) de utilizare

Utilizare în interior

Dezinfecţia suprafeţelor dure şi a echipamentelor din zonele industriale şi instituţionale (zone non-sanitare) şi în încăperi destinate cultivării plantelor (dezinfectie numai în scopuri de igienă generală).

Metoda (metodele) de aplicare

Metoda: Sistem deschis: imersie

pulverizare

Descriere detaliata:

Rata (ratele) şi frecvenţa de aplicare

Frecvenţa de aplicare: Pulverizare: 18 ml/m2de produs diluat. Imersie: Folosiţi suficient lichid, astfel încât obiectele să fie complet scufundate. Diluare (%): 15

Numărul şi calendarul de aplicare:

Timp de contact: 15 minute

Frecvenţă: 1 × pe ciclu în carcasă goală (1 × pe 6-12 săptămâni)

Categoria (categoriile) de utilizatori

Industrial

Profesionist

Dimensiunile ambalajului şi materialul de ambalare

Bidon, polietilenă de înaltă densitate (HDPE), capac filetat: 4 litri, 5 litri, 10 litri, 20 litri, 20 kilograme şi 24 kilograme.

Baril, Polietilenă de înaltă densitate (HDPE), capac filetat: 200 litri şi 250 kilograme.

Container intermediar pentru vrac (IBC), polietilenă de înaltă densitate (HDPE), capac filetat cu supapă de siguranţă integrată: 975 litri, 1 000 litri, 1 150 kilograme şi 1 200 kilograme.

4.1.1.Instrucţiuni specifice de utilizare
Pentru utilizare în încăpere la 20 ° C
Pentru utilizare numai pe suprafeţe neporoase.
Dezinfectarea suprafeţelor dure şi a echipamentelor din zonele industriale şi instituţionale (zone non-sanitare):
- Se diluează produsul la 15 % (150 ml produs, se adaugă apă până la 1 l).
- Păstraţi suprafaţa umedă sau păstraţi obiectele scufundate în timpul contactului complet de 15 minute. Ştergeţi-l sau lăsaţi-l să se usuce la aer. Acoperiţi baia cu un capac în timp ce are loc dezinfecţia. Băile de imersie pot fi folosite o singură dată.
- Clătiţi suprafeţele tratate/echipamentele/ţevile/maşinii cu apă potabilă după aplicare.
Zone de cultivare a plantelor:
- Precurăţaţi suprafaţa sau obiectul care trebuie dezinfectat.
- Îndepărtaţi excesul de apă înainte de dezinfecţie.
- Se diluează produsul la 15 % (150 ml produs, se adaugă apă până la 1 l).
- Păstraţi suprafaţa umedă sau păstraţi obiectele scufundate în timpul contactului complet de 15 minute. Acoperiţi baia cu alid în timp ce are loc dezinfecţia. Băile de imersie pot fi folosite o singură dată.
- Clătiţi suprafeţele tratate/echipamentele/ţevile/maşinii cu apă potabilă după aplicare.
Recipientele mici (4 l-24 kg) vor fi manipulate prin turnare manuală într-un dispozitiv de aplicare adecvat (pulverizator de rucsac, pulverizator cu cărucior, găleată). Butoaiele şi recipientele intermediare pentru vrac (200 l-1 200 kg) vor fi manipulate cu o pompă manuală pentru a umple pulverizatorul sau găleata.
4.1.2.Măsuri specifice de reducere a riscului de utilizare
Pentru amestecare şi încărcare:
- Purtaţi mănuşi de protecţie rezistente la substanţe chimice (EN 374) în timpul fazei de manipulare a produsului.
- Folosiţi protecţie pentru ochi (ochelari chimici) (EN 166) în timpul manipulării produsului.
- Utilizarea echipamentului de protectie respiratorie (RPE) care ofera un factor de protectie de 10 este obligatorie. Este necesar cel puţin un aparat de respirat cu motor purificator de aer cu cască, glugă sau mască (TH1 sau TM1), sau jumătate de mască sau mască completă cu filtru de gaz. (EN 12941).
- Purtaţi o salopetă de protecţie (cel puţin tip 4, EN 14605) care este impermeabilă pentru produsul biocid (materialul salopetă trebuie specificat de către titularul autorizaţiei în informaţiile despre produs).
Pentru pulverizare:
- Pulverizarea este permisă numai în direcţia în jos sau orizontală.
- Debitul pulverizatorului de rucsac nu trebuie să depăşească 0,3 l/min.
- Utilizarea protecţiei ochilor (ochelari chimici) (EN 166) în timpul manipulării produsului este obligatorie.
- Utilizaţi numai în încăperi cu un volum > = 300 m3.
- Asiguraţi ventilaţie cu 3 schimburi de aer pe oră (ventilaţie industrială sau menţinerea ferestrelor şi uşilor deschise).
- Folositi echipament de protectie respiratorie (RPE) (EN 12941) care ofera un factor de protectie de 10. Este necesar cel putin un aparat de respirat purificator de aer motorizat cu casca/gluga/masca (TH2/TM2), sau o masca completa cu filtru B-P2.
Pentru scufundare/imersie:
- Utilizarea protecţiei ochilor (ochelari chimici) (EN 166) în timpul manipulării produsului este obligatorie.
- Utilizarea echipamentului de protectie respiratorie (RPE) (EN 12941) care ofera un factor de protectie de 4 este obligatorie. Este necesar cel puţin un respirator cu motor purificator de aer cu cască/glugă/mască (TH2/TM2) sau o mască completă cu filtru B-P2.
Echipamente de curăţare (utilizări prin pulverizare/imuiere)
- Purtaţi aceleaşi EIP şi RPE necesare pentru aplicare.
Acest lucru nu aduce atingere aplicării Directivei 98/24/CE a Consiliului şi a altor legislaţii ale Uniunii în domeniul sănătăţii şi securităţii în muncă. Consultaţi secţiunea 6 pentru referinţele complete la acest act şi standardele europene.
4.1.3.În funcţie de modul de utilizare, particularităţi ale efectelor posibile directe sau indirecte, instrucţiuni de prim ajutor şi măsuri de urgenţă pentru protecţia mediului
Consultaţi instrucţiunile generale.
4.1.4.În funcţie de modul de utilizare, instrucţiuni pentru eliminarea în siguranţă a produsului şi a ambalajului acestuia
Consultaţi instrucţiunile generale.
4.1.5.În funcţie de modul de utilizare, condiţiile de depozitare şi termenul de valabilitate al produsului în condiţii normale de depozitare
Consultaţi instrucţiunile generale.
4.2.Descrierea utilizării
Tabelul 2 Utilizare #2 - Dezinfectarea suprafeţelor dure şi a echipamentelor din grajdurile folosite pentru creşterea animalelor (PT3)

Tip de produs

TP 3: Igienă veterinară

Organism(e) ţintă (inclusiv stadiul de dezvoltare)

Denumirea comună: bacterii

Denumirea comună: Drojdii

Denumirea comună: ciuperci

Domeniul (domeniile) de utilizare

Utilizare în interior

Dezinfectarea suprafeţelor dure neporoase şi a echipamentelor utilizate pentru creşterea animalelor.

Metoda (metodele) de aplicare

Metoda: Sistem deschis: imersie

pulverizare

Descriere detaliata:

Rata (ratele) şi frecvenţa de aplicare

Frecvenţa de aplicare: Pulverizare: 18 ml/m2de produs diluat. Păstraţi suprafaţa umedă pe tot timpul de contact. Imersie: Folosiţi suficient lichid, astfel încât obiectele să fie complet scufundate. Diluare (%): 25

Numărul şi calendarul de aplicare:

Timp de contact: 15 minute

Frecvenţă: 1 × pe ciclu la curăţarea spaţiilor (1 × la 6-12 săptămâni)

Categoria (categoriile) de utilizatori

Industrial

Profesionist

Dimensiunile ambalajului şi materialul de ambalare

Bidon, polietilenă de înaltă densitate (HDPE), capac filetat: 4 litri, 5 litri, 10 litri, 20 litri, 20 kilograme şi 24 kilograme.

Butoi, polietilenă de înaltă densitate (HDPE), capac filetat: 200 litri şi 250 kilograme.

Container intermediar pentru vrac (IBC), polietilenă de înaltă densitate (HDPE), capac filetat cu supapă de siguranţă integrată: 975 litri, 1 000 litri, 1 150 kilograme şi 1 200 kilograme.

4.2.1.Instrucţiuni specifice de utilizare
Pentru utilizare la 10 ° C
Utilizaţi numai în adăposturi goale pentru animale.
Precurăţaţi obiectul/suprafaţa care trebuie dezinfectată.
- Îndepărtaţi excesul de apă înainte de dezinfecţie.
- Se diluează produsul la 25 % (250 ml produs, se adaugă apă până la 1 l).
- Păstraţi suprafaţa umedă sau păstraţi obiectele scufundate în timpul contactului complet de 15 minute. Acoperiţi baia cu un capac în timp ce are loc dezinfecţia.
- Baia de imersie poate fi folosită o singură dată.
- Clătiţi suprafeţele tratate/echipamentele/ţevile/maşinii cu apă potabilă după aplicare.
Recipientele mici (4 l-24 kg) vor fi manipulate prin turnare manuală într-un dispozitiv de aplicare adecvat (pulverizator de rucsac, pulverizator cu cărucior, găleată). Butoaiele şi recipientele intermediare pentru vrac (200 l-1 200 kg) vor fi manipulat e cu o pompă manuală pentru a umple pulverizatorul sau găleata.
4.2.2.Măsuri specifice de reducere a riscului de utilizare
Pentru amestecare şi încărcare:
- Purtaţi mănuşi de protecţie rezistente la substanţe chimice (EN 374) în timpul fazei de manipulare a produsului.
- Folosiţi protecţie pentru ochi (ochelari chimici) (EN 166) în timpul manipulării produsului.
- Utilizarea echipamentului de protectie respiratorie (RPE) care ofera un factor de protectie de 10 este obligatorie. Este necesar cel puţin un aparat de respirat cu motor purificator de aer cu cască, glugă sau mască (TH1 sau TM1), sau jumătate de mască sau mască completă cu filtru de gaz (EN 12941).
- Purtaţi o salopetă de protecţie (cel puţin tip 4, EN 14605) care este impermeabilă pentru produsul biocid (materialul salopetă trebuie specificat de către titularul autorizaţiei în informaţiile despre produs).
Pentru pulverizare:
- Pulverizarea este permisă numai în direcţia în jos sau orizontală.
- Debitul pulverizatorului de rucsac nu trebuie să depăşească 0,3 l/min.
- Utilizarea protecţiei ochilor (ochelari chimici) (EN 166) în timpul manipulării produsului este obligatorie.
- Utilizaţi numai în încăperi cu un volum > = 300 m3.
- Asiguraţi ventilaţie cu 3 schimburi de aer pe oră (ventilaţie industrială sau menţinerea ferestrelor şi uşilor deschise).
- Utilizarea echipamentului de protectie respiratorie (RPE) (EN 12941) care ofera un factor de protectie de 20. Este necesara cel putin un aparat respirator alimentat purificator de aer cu casca/gluga/masca (TH2/TM2), sau o masca completa cu filtru B-P2.
- Animalele trebuie ţinute departe de zonele tratate până când suprafeţele sunt uscate.
Pentru scufundare/imersie:
- Utilizarea protecţiei ochilor (ochelari chimici) (EN 166) în timpul manipulării produsului este obligatorie.
- Utilizarea echipamentului de protectie respiratorie (RPE) (EN 12941) care ofera un factor de protectie de 10 este obligatorie. Este necesar cel puţin un respirator cu motor purificator de aer cu cască/glugă/mască (TH2/TM2) sau o mască completă cu filtru B-P2.
Animalele trebuie ţinute departe de zonele tratate până când suprafeţele sunt uscate.
Echipamente de curăţare (utilizări prin pulverizare/imuiere)
- Purtaţi aceleaşi EIP şi RPE necesare pentru aplicare.
Acest lucru nu aduce atingere aplicării Directivei 98/24/CE a Consiliului şi a altor legislaţii ale Uniunii în domeniul sănătăţii şi securităţii în muncă. Consultaţi secţiunea 6 pentru referinţele complete la acest act şi standardele europene.
4.2.3.În funcţie de modul de utilizare, particularităţi ale efectelor posibile directe sau indirecte, instrucţiuni de prim ajutor şi măsuri de urgenţă pentru protecţia mediului
Consultaţi instrucţiunile generale.
4.2.4.În funcţie de modul de utilizare, instrucţiuni pentru eliminarea în siguranţă a produsului şi a ambalajului acestuia
Consultaţi instrucţiunile generale.
4.2.5.În funcţie de modul de utilizare, condiţiile de depozitare şi termenul de valabilitate al produsului în condiţii normale de depozitare
Consultaţi instrucţiunile generale.
4.3.Descrierea utilizării
Tabelul 3 Utilizare #3 - Dezinfectarea suprafeţelor dure, a maşinilor, a echipamentelor (de băut) şi a conductelor din adăposturile animalelor şi industria alimentară şi a furajelor (PT4)

Tip de produs

TP 4: Industria alimentară şi a furajelor

Organism(e) ţintă (inclusiv stadiul de dezvoltare)

Denumirea comună: bacterii

Denumirea comună: Drojdii

Denumirea comună: ciuperci

Domeniul (domeniile) de utilizare

Utilizare în interior

Pulverizarea grosieră sau scufundarea echipamentelor de băut (boluri cu apă pentru animale) şi a altor echipamente (linguri, lopeţi, mobilier dur şi tacâmuri utilizate pentru prepararea alimentelor şi furajelor). Utilizaţi numai în adăposturi goale pentru animale.

Pulverizarea grosieră a suprafeţelor în bucătăriile restaurantelor şi în industria alimentară şi a furajelor.

Umplerea sau CIP a conductelor (apă potabilă) în adăposturile animalelor şi conductele şi maşinile din bucătăriile restaurantelor, spitalelor şi în industria alimentară şi a furajelor.

Metoda (metodele) de aplicare

Metoda: Sistem deschis: imersie

pulverizare

CIP conductelor de apă (potabilă) - Umplere

Descriere detaliata:

Rata (ratele) şi frecvenţa de aplicare

Frecvenţa de aplicare: Pulverizare: Produsul se diluează la 15 % (150 ml produs, se adaugă apă până la 1 l). Utilizaţi 18 ml/m2de produs diluat. Imersie: Produsul se diluează la 15 % (150 ml produs, se adaugă apă până la 1 l). Folosiţi suficient lichid, astfel încât obiectele să fie complet scufundate. CIP: Produsul trebuie diluat la 3 % sau 15 %. Umplere: Produsul trebuie diluat la 3 % sau 15 %. Folosiţi suficient lichid, rezultând ţevi complet umplute (nu rămân bule de aer). Diluţie: 15 % (pulverizare/imersie), 3-15 % (CIP/umplere)

Numărul şi calendarul de aplicare:

Timp de contact pulverizare şi imersie: 15 minute

Timp de contact umplere şi CIP: 15 % produs timp de 15 minute sau 3 % produs timp de cel puţin 12 ore

Frecvenţă: 1 × pe ciclu în carcasă goală (1 × pe 6-12 săptămâni)

Categoria (categoriile) de utilizatori

Industrial

Profesionist

Dimensiunile ambalajului şi materialul de ambalare

Bidon, polietilenă de înaltă densitate (HDPE), capac filetat: 4 litri, 5 litri, 10 litri, 20 litri, 20 kilograme şi 24 kilograme.

Butoi, polietilenă de înaltă densitate (HDPE), capac filetat: 200 litri şi 250 kilograme.

Container intermediar pentru vrac (IBC), polietilenă de înaltă densitate (HDPE), capac filetat cu supapă de siguranţă integrată: 975 litri, 1 000 litri, 1 150 kilograme şi 1 200 kilograme.

4.3.1.Instrucţiuni specifice de utilizare
Pentru utilizare la 20 ° C
Utilizaţi numai în adăposturi goale pentru animale.
Pentru utilizare numai pe suprafeţe neporoase.
Pentru pulverizare/imersie:
- Diluaţi produsul la 15 % (produs 150 ml, adăugaţi apă până la 1 l).
- Pulverizarea este permisă numai în direcţia în jos sau orizontală.
- Păstraţi suprafaţa umedă sau menţineţi obiectele scufundate în timpul întregului contact, acoperiţi baia cu un capac în timp ce are loc dezinfecţia; Timp de contact: 15 minute.
Pentru CIP:
- Utilizaţi un sistem automat de dozare pentru aplicare. Conectaţi sistemul de conducte la echipamentul automat de dozare şi reglaţi la 3 % diluţia produsului; Timp de contact: cel puţin 12 ore cu o diluţie de produs de 3 % sau 15 minute cu o diluţie de produs de 15 %.
Pentru umplere:
- Folosiţi suficient lichid (produs diluat cu 3 % rezultând ţevi complet umplute (fără bule de aer rămase);
Timp de contact: cel puţin 12 ore cu o diluţie de produs de 3 % sau 15 minute cu o diluţie de produs de 15 %.
Clătiţi suprafeţele/echipamentele/ţevile/maşinăriile tratate cu apă potabilă după aplicare.
Recipientele mici (4 l-24 kg) vor fi manipulate prin turnare manuală într-un dispozitiv de aplicare adecvat (pulverizator de rucsac, pulverizator cu cărucior, găleată). Butoaiele şi recipientele intermediare pentru vrac (200 l-1 200 kg) vor fi manipulate cu o pompă manuală pentru a umple pulverizatorul sau găleata.
4.3.2.Măsuri specifice de reducere a riscului de utilizare
Amestecare şi încărcare
- Purtaţi mănuşi de protecţie rezistente la substanţe chimice (EN 374) în timpul fazei de manipulare a produsului.
- Utilizarea protecţiei ochilor (ochelari chimici) (EN 166) în timpul manipulării produsului este obligatorie.
- Utilizarea echipamentului de protecţie respiratorie (RPE) cu un factor de protecţie de 10 este obligatorie. Este necesar cel puţin un aparat de respirat cu motor purificator de aer cu cască, glugă sau mască (TH1 sau TM1), sau jumătate de mască sau mască completă cu filtru de gaz. (EN 12941).
- Purtaţi o salopetă de protecţie (cel puţin tipul 4, EN 14605) care este impermeabilă pentru produsul biocid (materialul sălopetă trebuie specificat de titularul autorizaţiei în informaţiile despre produs).
Pentru pulverizare:
- Utilizarea protecţiei ochilor (ochelari chimici) (EN 166) în timpul manipulării produsului este obligatorie.
- Utilizaţi numai în încăperi cu un volum > = 300 m3.
- Asiguraţi ventilaţie cu 3 schimburi de aer pe oră (ventilaţie industrială sau menţinerea ferestrelor şi uşilor deschise).
- Utilizarea echipamentului de protectie respiratorie (RPE) (EN 12941) care ofera un factor de protectie de 10 este obligatorie. Este necesar cel puţin un respirator cu motor purificator de aer cu cască/glugă/mască (TH2/TM2) sau o mască completă cu filtru B-P2.
Pentru scufundare/imersie:
- Utilizarea protecţiei ochilor (ochelari chimici) (EN 166) în timpul manipulării produsului este obligatorie.
- Utilizarea echipamentului de protecţie respiratorie (RPE) (EN 12941) care oferă un factor de protecţie de 4 este obligatorie. Este necesară cel puţin un respirator cu motor purificator de aer cu cască/glugă/mască (TH2/TM2) sau o mască completă cu filtru B-P2.
Echipamente de întreţinere (CIP, umplere):
- Purtaţi protecţie pentru ochi (ochelari chimici) (EN 166) în timpul întreţinerii sistemului de circuit/pompe de dozare.
Echipamente de curăţare (utilizări de pulverizare/imuiere):
- Purtaţi aceleaşi EIP şi RPE necesare pentru aplicare.
Acest lucru nu aduce atingere aplicării Directivei 98/24/CE a Consiliului şi a altor legislaţii ale Uniunii în domeniul sănătăţii şi securităţii în muncă. Consultaţi secţiunea 6 pentru referinţele complete la acest act şi standardele europene.
4.3.3.În funcţie de modul de utilizare, particularităţi ale efectelor posibile directe sau indirecte, instrucţiuni de prim ajutor şi măsuri de urgenţă pentru protecţia mediului
Consultaţi instrucţiunile generale.
4.3.4.În funcţie de modul de utilizare, instrucţiuni pentru eliminarea în siguranţă a produsului şi a ambalajului acestuia
Consultaţi instrucţiunile generale.
4.3.5.În funcţie de modul de utilizare, condiţiile de depozitare şi termenul de valabilitate al produsului în condiţii normale de depozitare
Consultaţi instrucţiunile generale.
5.INSTRUCŢIUNI GENERALE DE UTILIZARE (1)
(1)Instrucţiunile de utilizare, măsurile de reducere a riscurilor şi alte instrucţiuni de utilizare prevăzute la prezentul punct sunt valabile pentru orice utilizare autorizată.
5.1.Instrucţiuni de utilizare
Consultaţi instrucţiunile de utilizare specifice.
5.2.Măsuri de reducere a riscurilor
Persoanele şi animalele neprotejate trebuie ţinute departe de zonele tratate în timpul aplicării.
Nu accesul terţilor în timpul aplicării/tratării.
Reintrarea este permisă numai după ce concentraţia de peroxid de hidrogen în aer a scăzut sub 0,9 ppm (1,25 mg/m3) sau sub valoarea de referinţă naţională mai mică relevantă.
5.3.Particularităţi ale efectelor posibile directe sau indirecte, instrucţiuni de prim ajutor şi măsuri de urgenţă pentru protecţia mediului
Măsuri de prim ajutor:
După inhalare:
ÎN CAZ DE INHALARE: Mutaţi-vă la aer curat şi menţineţi în repaus într-o poziţie confortabilă pentru respiraţie.
Dacă apar simptome: Sunaţi la 112/ambulanza pentru asistenţă medicală.
Dacă nu există simptome: Sunaţi la un CENTRU DE TOXICOLOGIE sau la un medic.
După contactul cu pielea:
ÎN CAZ DE CONTACT CU PIELEA: Spălaţi imediat pielea cu multă apă. După aceea, scoateţi toate hainele contaminate şi spălaţi-o înainte de reutilizare. Continuaţi să spălaţi pielea cu apă timp de 15 minute. Sunaţi la un CENTRU DE TOXICOLOGIE sau la un medic.
După contactul cu ochii:
ÎN CAZ DE CONTACT CU OCHII: clătiţi imediat cu apă timp de câteva minute. Scoateţi lentilele de contact, dacă sunt prezente şi uşor de făcut.
Continuaţi să clătiţi timp de cel puţin 15 minute. Sunati la 112/ambulanta pentru asistenta medicala.
După înghiţire:
ÎN CAZ DE ÎNGHIŢIRE: clătiţi imediat gura. Daţi ceva de băut, dacă persoana expusă este capabilă să înghită.
NU provocaţi vărsăturile. Sunati la 112/ambulanta pentru asistenta medicala.
Informaţii pentru medic: Ochii trebuie, de asemenea, clătiţi în mod repetat pe drumul către medic.
Măsuri în caz de dispersie accidentală:
Precauţii personale, echipament de protecţie şi proceduri de urgenţă:
Ţineţi oamenii la distanţă şi rămâneţi pe partea vântului. A se păstra departe de sursele de aprindere. Asiguraţi o ventilaţie adecvată. Folosiţi echipament individual de protecţie. Ţineţi persoanele neprotejate departe.
Precauţii pentru mediu: Se diluează cu multă apă.
Nu permiteţi pătrunderea în canalizare/apele de suprafaţă sau subterane.
Metode şi material pentru izolarea şi curăţarea:
Trimiteţi pentru recuperare sau eliminare în recipiente adecvate.
Se absoarbe cu material de legare a lichidelor (nisip, diatomit, lianţi de acizi, lianţi universali, rumeguş).
Utilizaţi agent de neutralizare.
Aruncaţi materialul contaminat ca deşeu conform instrucţiunilor. Asiguraţi o ventilaţie adecvată.
5.4.Instrucţiuni pentru eliminarea în siguranţă a produsului şi a ambalajului acestuia
Metode de tratare a deşeurilor
- Cantităţi mici pot fi diluate cu multă apă şi spălate. Eliminaţi sume mai mari în conformitate cu cerinţele autorităţilor locale.
- Clătiţi ambalajul înainte de eliminare.
- Containerele/ambalajul goale nu pot fi folosite în alte scopuri.
- Aruncaţi ca deşeuri periculoase
- Nu trebuie aruncat împreună cu gunoiul menajer. Nu lăsaţi produsul să ajungă în sistemul de canalizare.
Ambalaj necurăţat:
- Eliminarea trebuie să aibă loc conform reglementărilor oficiale.
Agenţi de curăţare recomandaţi: apă, dacă este necesar împreună cu agenţi de curăţare.
5.5.Condiţii de depozitare şi termenul de valabilitate al produsului în condiţii normale de depozitare
Depozitaţi acest produs într-un loc bine ventilat. Nu expuneţi recipientul la lumina soarelui.
Perioada de valabilitate: 2 ani în ambalaj HDPE.
6.ALTE INFORMAŢII
Următoarele echipamente individuale de protecţie (EIP) sunt stipulate fără a aduce atingere aplicării de către angajatori a Directivei Consiliului 98/24/CE şi a altor legislaţii ale Uniunii în domeniul sănătăţii şi securităţii în muncă.
EN 374 - Mănuşi de protecţie împotriva substanţelor chimice şi microorganismelor periculoase
EN 166 - Protecţia ochilor împotriva substanţelor chimice
EN 12941 - Dispozitive de protecţie respiratorie - Dispozitive de filtrare alimentate care încorporează o interfaţă respiratorie slăbită
EN 14605 - Îmbrăcăminte de protecţie împotriva substanţelor chimice lichide - Cerinţe de performanţă pentru îmbrăcămintea cu conexiuni etanşe la lichide (Tipul 3) sau etanşe la pulverizare (Tipul 4), inclusiv articolele care asigură protecţie numai părţilor corpului (Tipurile PB [3] şi PB [4]).
Vă rugăm să reţineţi că valoarea de referinţă europeană de 1,25 mg/m3pentru substanţa activă peroxid de hidrogen (Nr. CAS: 7722-84-1) a fost utilizată pentru evaluarea riscului pentru produsul biocid. Vă rugăm să reţineţi că se pot aplica valori limită naţionale inferioare relevante.
În ceea ce priveşte "Categoria (categorii) de utilizatori", notaţi: "Profesionişti (inclusiv utilizatori industriali)" înseamnă profesionişti pregătiţi dacă acest lucru este cerut de legislaţia naţională.
Publicat în Jurnalul Oficial seria L din data de 3 octombrie 2025