Nou Rectificarea 90925/25-nov-2025 la Regulamentul (UE) 2024/1358 al Parlamentului European şi al Consiliului din 14 mai 2024 privind instituirea sistemului 'Eurodac' pentru compararea datelor biometrice în scopul aplicării eficace a Regulamentelor (UE) 2024/1351 şi (UE) 2024/1350 ale Parlamentului European şi ale Consiliului şi a Directivei 2001/55/CE a Consiliului şi al identificării resortisanţilor din ţări terţe şi a apatrizilor în situaţie de şedere ilegală şi privind cererile de comparare cu datele Eurodac prezentate de autorităţile de aplicare a legii din statele membre şi de Europol cu scopul de a asigura respectarea legii, de modificare a Regulamentelor (UE) 2018/1240 şi (UE) 2019/818 ale Parlamentului European şi ale Consiliului şi de abrogare a Regulamentului (UE) nr. 603/2013 al Parlamentului European şi al Consiliului

Acte UE

Jurnalul Oficial seria L

În vigoare
Versiune de la: 25 Noiembrie 2025
Rectificarea 90925/25-nov-2025 la Regulamentul (UE) 2024/1358 al Parlamentului European şi al Consiliului din 14 mai 2024 privind instituirea sistemului 'Eurodac' pentru compararea datelor biometrice în scopul aplicării eficace a Regulamentelor (UE) 2024/1351 şi (UE) 2024/1350 ale Parlamentului European şi ale Consiliului şi a Directivei 2001/55/CE a Consiliului şi al identificării resortisanţilor din ţări terţe şi a apatrizilor în situaţie de şedere ilegală şi privind cererile de comparare cu datele Eurodac prezentate de autorităţile de aplicare a legii din statele membre şi de Europol cu scopul de a asigura respectarea legii, de modificare a Regulamentelor (UE) 2018/1240 şi (UE) 2019/818 ale Parlamentului European şi ale Consiliului şi de abrogare a Regulamentului (UE) nr. 603/2013 al Parlamentului European şi al Consiliului
Dată act: 25-nov-2025
Emitent: Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
(Jurnalul Oficial al Uniunii Europene L, 2024/1358, 22 mai 2024)
1.La pagina 24, articolul 12 alineatul (1) litera (r):
în loc de: “(r) numărul seturilor de date marcate şi nemarcate în conformitate cu articolul 31 alineatele (1), (2), (3) şi (4);”,
se citeşte: “(r) numărul seturilor de date marcate şi nemarcate în conformitate cu articolul 31 alineatele (1), (3) şi (4);”
2.La pagina 30, articolul 17 alineatul (3):
în loc de: “(3) În cazul în care toate datele menţionate la alineatul (1) literele (a)-(f) şi (h) de la prezentul articol referitoare la o persoană menţionată la articolul 15 sunt înregistrate în Eurodac, se consideră că acestea reprezintă un set de date transmise către Eurodac în sensul articolului 27 alineatul (1) litera (aa) din Regulamentul (UE) 2019/818.”,
se citeşte: “(3) În cazul în care toate datele menţionate la alineatul (1) literele (a)-(f) şi (h) de la prezentul articol referitoare la o persoană menţionată la articolul 15 din prezentul regulament sunt înregistrate în Eurodac, se consideră că acestea reprezintă un set de date transmise către Eurodac în sensul articolului 27 alineatul (1) litera (c) din Regulamentul (UE) 2019/818.”
3.La pagina 30, articolul 18 alineatul (1) prima teză:
în loc de: “(1) Fiecare stat membru prelevă şi transmite către Eurodac datele biometrice ale fiecărei persoane cu vârsta de cel puţin şase ani care este înregistrată în scopul desfăşurării unei proceduri de admisie în temeiul cadrului de relocare şi de admisie umanitară al Uniunii, cât de curând posibil după înregistrarea menţionată la articolul 9 alineatul (3) din Regulamentul (UE) 2024/1356 şi cel târziu înainte de a ajunge la concluzia privind admisia menţionată la articolul 9 alineatul (9) din respectivul regulament.”,
se citeşte: “(1) Fiecare stat membru prelevă şi transmite către Eurodac datele biometrice ale fiecărei persoane cu vârsta de cel puţin şase ani care este înregistrată în scopul desfăşurării unei proceduri de admisie în temeiul cadrului de relocare şi de admisie umanitară al Uniunii, cât de curând posibil după înregistrarea menţionată la articolul 9 alineatul (3) din Regulamentul (UE) 2024/1350 şi cel târziu înainte de a ajunge la concluzia privind admisia menţionată la articolul 9 alineatul (9) din respectivul regulament.”
4.La pagina 31, articolul 19 alineatul (2):
în loc de: “(2) În cazul în care toate datele de la alineatul (1) literele (a)-(f) şi (h) de la prezentul articol referitoare la o persoană menţionată la articolul 18 alineatul (2) sunt înregistrate în Eurodac, se consideră că acestea reprezintă un set de date transmise către Eurodac în sensul articolului 27 alineatul (1) litera (aa) din Regulamentul (UE) 2019/818.”,
se citeşte: “(2) În cazul în care toate datele de la alineatul (1) literele (a)-(f) şi (h) de la prezentul articol referitoare la o persoană menţionată la articolul 18 alineatul (2) din prezentul regulament sunt înregistrate în Eurodac, se consideră că acestea reprezintă un set de date transmise către Eurodac în sensul articolului 27 alineatul (1) litera (c) din Regulamentul (UE) 2019/818.”
5.La pagina 33, articolul 21 alineatul (2):
în loc de: “(2) În cazul în care toate datele menţionate la alineatul (1) literele (a)-(f) şi (h) de la prezentul articol referitoare la o persoană menţionată la articolul 20 alineatul (1) din prezentul regulament sunt înregistrate în Eurodac, se consideră că acestea reprezintă un set de date transmise către Eurodac în sensul articolului 27 alineatul (1) litera (aa) din Regulamentul (UE) 2019/818.”,
se citeşte: “(2) În cazul în care toate datele menţionate la alineatul (1) literele (a)-(f) şi (h) de la prezentul articol referitoare la o persoană menţionată la articolul 20 alineatul (1) din prezentul regulament sunt înregistrate în Eurodac, se consideră că acestea reprezintă un set de date transmise către Eurodac în sensul articolului 27 alineatul (1) litera (c) din Regulamentul (UE) 2019/818.”
6.La pagina 34, articolul 22 alineatul (10):
în loc de: “(10) În cazul în care toate datele de la alineatul (2) literele (a)-(f) şi (h) de la prezentul articol referitoare la o persoană menţionată la alineatul (1) de la prezentul articol sunt înregistrate în Eurodac, se consideră că acestea reprezintă un set de date transmise către Eurodac în sensul articolului 27 alineatul (1) litera (aa) din Regulamentul (UE) 2019/818.”,
se citeşte: “(10) În cazul în care toate datele de la alineatul (2) literele (a)-(f) şi (h) de la prezentul articol referitoare la o persoană menţionată la alineatul (1) de la prezentul articol sunt înregistrate în Eurodac, se consideră că acestea reprezintă un set de date transmise către Eurodac în sensul articolului 27 alineatul (1) litera (c) din Regulamentul (UE) 2019/818.”
7.La pagina 36, articolul 23 alineatul (8):
în loc de: “(8) În cazul în care toate datele menţionate la alineatul (2) literele (a)-(f) şi (h) de la prezentul articol referitoare la o persoană menţionată la alineatul (1) de la prezentul articol sunt înregistrate în Eurodac, se consideră că acestea reprezintă un set de date transmise către Eurodac în sensul articolului 27 alineatul (1) litera (aa) din Regulamentul (UE) 2019/818.”,
se citeşte: “(8) În cazul în care toate datele menţionate la alineatul (2) literele (a)-(f) şi (h) de la prezentul articol referitoare la o persoană menţionată la alineatul (1) de la prezentul articol sunt înregistrate în Eurodac, se consideră că acestea reprezintă un set de date transmise către Eurodac în sensul articolului 27 alineatul (1) litera (c) din Regulamentul (UE) 2019/818.”
8.La pagina 37, articolul 24 alineatul (3) litera (c):
în loc de: “(c) în conformitate cu alineatul (8) de la prezentul articol, data la care persoana în cauză a părăsit teritoriul statelor membre sau a fost îndepărtată de pe acesta;”,
se citeşte: “(c) în conformitate cu alineatul (7) de la prezentul articol, data la care persoana în cauză a părăsit teritoriul statelor membre sau a fost îndepărtată de pe acesta;”
9.La pagina 38, articolul 24 alineatul (11):
în loc de: “(11) În cazul în care toate datele de la alineatul (2) literele (a)-(f) şi (h) de la prezentul articol referitoare la o persoană menţionată la alineatul (1) de la prezentul articol sunt înregistrate în Eurodac, se consideră că acestea reprezintă un set de date transmise către Eurodac în sensul articolului 27 alineatul (1) litera (aa) din Regulamentul (UE) 2019/818.”,
se citeşte: “(11) În cazul în care toate datele de la alineatul (2) literele (a)-(f) şi (h) de la prezentul articol referitoare la o persoană menţionată la alineatul (1) de la prezentul articol sunt înregistrate în Eurodac, se consideră că acestea reprezintă un set de date transmise către Eurodac în sensul articolului 27 alineatul (1) litera (c) din Regulamentul (UE) 2019/818.”
10.La pagina 38, articolul 25 alineatul (2) a doua teză:
în loc de: “Setul de date se stochează în conformitate cu articolul 29 alineatul (1) în scopul transmiterii în temeiul articolelor 27 şi 28.”,
se citeşte: “Setul de date se stochează în conformitate cu articolul 29 alineatul (1) sau alineatul (7) în scopul transmiterii în temeiul articolelor 27 şi 28.”
11.La pagina 39, articolul 26 alineatul (5):
în loc de: “(5) La cererea statului membru în cauză, datele biometrice pot fi, de asemenea, prelevate şi trimise, în numele statului membru respectiv, de membri ai echipelor europene de poliţie de frontieră şi de gardă de coastă sau de experţi ai echipelor de sprijin pentru azil anume instruiţi în acest scop atunci când îşi îndeplinesc sarcinile şi îşi exercită competenţele în conformitate cu Regulamentele (UE) 2019/1896 şi (UE) 2021/2303.”,
se citeşte: “(5) La cererea statului membru în cauză, datele biometrice, datele alfanumerice şi, dacă este disponibilă, o copie color scanată a unui document de identitate sau de călătorie pot fi, de asemenea, prelevate şi trimise, în numele statului membru respectiv, de membri ai echipelor europene de poliţie de frontieră şi de gardă de coastă sau de experţi ai echipelor de sprijin pentru azil anume instruiţi în acest scop atunci când îşi îndeplinesc sarcinile şi îşi exercită competenţele în conformitate cu Regulamentele (UE) 2019/1896 şi (UE) 2021/2303.”
12.La pagina 39, articolul 26 alineatul (7):
în loc de: “(7) În cazul în care toate datele de la alineatul (2) literele (a)-(f) şi (h) de la prezentul articol referitoare la o persoană menţionată la alineatul (1) de la prezentul articol sunt înregistrate în Eurodac, se consideră că acestea reprezintă un set de date transmise către Eurodac în sensul articolului 27 alineatul (1) litera (aa) din Regulamentul (UE) 2019/818.”,
se citeşte: “(7) În cazul în care toate datele de la alineatul (2) literele (a)-(f) şi (h) de la prezentul articol referitoare la o persoană menţionată la alineatul (1) de la prezentul articol sunt înregistrate în Eurodac, se consideră că acestea reprezintă un set de date transmise către Eurodac în sensul articolului 27 alineatul (1) litera (c) din Regulamentul (UE) 2019/818.”
13.La pagina 40, articolul 27 alineatul (3):
în loc de: “(3) Eurodac garantează, la cererea unui stat membru, că respectiva comparare menţionată la alineatul (1) se referă la datele biometrice transmise anterior de acel stat membru, pe lângă datele biometrice transmise de alte state membre.”,
se citeşte: “(3) Eurodac garantează că compararea menţionată la alineatul (1) se referă la datele biometrice transmise anterior de un stat membru, astfel cum este menţionat la respectivul alineat, pe lângă datele biometrice transmise de alte state membre.”
14.La pagina 40, articolul 28 alineatul (2) al doilea paragraf:
în loc de: “Eurodac garantează, la cererea unui stat membru, că respectiva comparare menţionată la alineatul (1) se referă la datele imaginii faciale transmise anterior de respectivul stat membru, pe lângă datele imaginii faciale transmise de alte state membre.”,
se citeşte: “Eurodac garantează că compararea menţionată la alineatul (1) se referă la datele imaginii faciale transmise anterior de un stat membru, astfel cum este menţionat la respectivul alineat, pe lângă datele imaginii faciale transmise de alte state membre.”
15.La pagina 42, articolul 31 alineatul (4) a doua teză:
în loc de: “Acest marcaj se stochează în Eurodac în conformitate cu articolul 29 alineatele (6), (7), (8) şi (9) în scopul transmiterii în temeiul articolelor 27 şi 28.”,
se citeşte: “Acest marcaj se stochează în Eurodac în conformitate cu articolul 29 alineatele (6), (7) şi (8) în scopul transmiterii în temeiul articolelor 27 şi 28.”
16.La pagina 57, articolul 54 punctul 9 litera (d):
în loc de: “(d) autorităţilor cu competenţe de colectare a datelor prevăzute în capitolul III din Regulamentul (UE) 2024/1358, atunci când transmit date către Eurodac în cazul concordanţelor obţinute la transmiterea acestor date;”,
se citeşte: “(d) autorităţilor cu competenţe de colectare a datelor prevăzute în capitolul III din Regulamentul (UE) 2024/1358, atunci când transmit date către Eurodac;”
17.La pagina 61, articolul 63 alineatul (5) prima teză:
în loc de: “(5) Compararea imaginilor faciale utilizând un software de recunoaştere facială, astfel cum se prevede la articolele 15 şi 16 din prezentul regulament, se aplică de la data introducerii în Eurodac a tehnologiei de recunoaştere facială.”,
se citeşte: “(5) Compararea imaginilor faciale utilizând un software de recunoaştere facială, astfel cum se prevede la articolele 27 şi 28 din prezentul regulament, se aplică de la data introducerii în Eurodac a tehnologiei de recunoaştere facială.”
Publicat în Jurnalul Oficial seria L din data de 25 noiembrie 2025