Art. 1. - Articolul 1 se modifică după cum urmează: - Directiva 2014/52/UE/16-apr-2014 de modificare a Directivei 2011/92/UE privind evaluarea efectelor anumitor proiecte publice şi private asupra mediului
Acte UE
Jurnalul Oficial 124L
În vigoare Versiune de la: 25 Aprilie 2014
Art. 1
Directiva 2011/92/UE se modifică după cum urmează:
1.Articolul 1 se modifică după cum urmează:
(a)la alineatul (2) se adaugă următoarea definiţie:
"(g)«evaluarea impactului asupra mediului» înseamnă un proces care constă în:
(i)pregătirea unui raport de evaluare a impactului asupra mediului de către iniţiatorul proiectului, astfel cum se prevede la articolul 5 alineatele (1) şi (2);
(ii)desfăşurarea unor consultări astfel cum se prevede la articolul 6 şi, după caz, la articolul 7;
(iii)examinarea de către autoritatea competentă a informaţiilor prezentate în raportul de evaluare a impactului asupra mediului şi a oricăror informaţii suplimentare furnizate, după caz, de către iniţiatorul proiectului în conformitate cu articolul 5 alineatul (3) şi a oricăror informaţii relevante obţinute în urma consultărilor în temeiul articolelor 6 şi 7;
(iv)prezentarea unei concluzii motivate de către autoritatea competentă cu privire la impactul semnificativ al proiectului asupra mediului, ţinând seama de rezultatele examinării menţionate la punctul (iii) şi, după caz, de propria examinare suplimentară; şi
(v)includerea concluziei motivate a autorităţii competente în oricare dintre deciziile menţionate la articolul 8a."
(b)alineatul (3) se înlocuieşte cu următorul text:
"(3)Statele membre pot decide, de la caz la caz, dacă dreptul intern prevede astfel, să nu aplice prezenta directivă proiectelor sau părţilor proiectelor care au ca obiectiv unic apărarea sau proiectelor care au ca obiectiv unic reacţia la urgenţe civile, în cazul în care consideră că aplicarea acesteia ar avea efecte negative asupra obiectivelor respective."
(c)alineatul (4) se elimină.
2.Articolul 2 se modifică după cum urmează:
(a)alineatele (1)-(3) se înlocuiesc cu următorul text:
"(1)Statele membre adoptă toate măsurile necesare pentru a asigura că, înaintea acordării aprobării de dezvoltare, proiectele care ar putea avea efecte semnificative asupra mediului, în temeiul, între altele, al naturii, al dimensiunii şi al localizării lor, fac obiectul unei cereri de aprobare de dezvoltare şi al unei evaluări a efectelor lor asupra mediului. Respectivele proiecte sunt definite la articolul 4.
(2)Evaluarea impactului asupra mediului poate fi integrată în cadrul procedurilor existente privind aprobarea de dezvoltare a proiectelor în statele membre sau, în cazul în care acest lucru nu este posibil, în cadrul altor proceduri sau în cadrul procedurilor care urmează a fi stabilite în conformitate cu obiectivele prezentei directive.
(3)Pentru proiectele în cazul cărora obligaţia de a efectua evaluări ale efectelor asupra mediului decurge simultan din prezenta directivă şi din Directiva 92/43/CEE a Consiliului (*) şi/sau din Directiva 2009/147/CE a Parlamentului European şi a Consiliului (**), statele membre se asigură, după caz, că sunt prevăzute proceduri coordonate şi/sau comune care îndeplinesc cerinţele respectivelor dispoziţii juridice din dreptul Uniunii.
(*)Directiva 92/43/CEE a Consiliului din 21 mai 1992 privind conservarea habitatelor naturale şi a speciilor de faună şi floră sălbatică (JO L 206, 22.7.1992, p. 7).
(**)Directiva 2009/147/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 30 noiembrie 2009 privind conservarea păsărilor sălbatice (JO L 20, 26.1.2010, p. 7).
Pentru proiectele în cazul cărora obligaţia de a efectua evaluări ale efectelor asupra mediului decurge simultan din prezenta directivă şi din alte dispoziţii juridice din dreptul Uniunii decât cele din directivele menţionate la primul paragraf, statele membre pot prevedea proceduri coordonate şi/sau comune.
În cadrul procedurii coordonate menţionate la primul şi al doilea paragraf, statele membre depun eforturi pentru a coordona diversele evaluări individuale ale impactului unui anumit proiect asupra mediului, prevăzute de dreptul relevant al Uniunii, desemnând în acest scop o autoritate, fără a aduce atingere eventualelor dispoziţii juridice relevante din dreptul Uniunii contrare celor prevăzute în prezenta directivă.
În cadrul procedurii comune menţionate la primul şi al doilea paragraf, statele membre depun eforturi pentru a realiza o singură evaluare a impactului unui anumit proiect asupra mediului, prevăzută de dreptul relevant al Uniunii, fără a aduce atingere eventualelor dispoziţii juridice relevante din dreptul Uniunii contrare celor prevăzute în prezenta directivă.
Comisia furnizează orientări în ceea ce priveşte instituirea eventualelor proceduri coordonate sau comune pentru proiectele în cazul cărora obligaţia de a efectua evaluări decurge simultan din prezenta directivă sau din Directivele 92/43/CEE, 2000/60/CE, 2009/147/CE sau 2010/75/UE."
(b)la alineatul (4), primul paragraf se înlocuieşte cu următorul text:
"(4)Fără a aduce atingere articolului 7, în cazuri excepţionale, statele membre pot excepta un anumit proiect de la dispoziţiile prevăzute de prezenta directivă, în cazul în care aplicarea dispoziţiilor în cauză ar afecta negativ obiectivul proiectului, cu condiţia ca obiectivele prezentei directive să fie realizate."
(c)se adaugă următorul alineat:
"(5)Fără a aduce atingere articolului 7, în cazul în care un proiect este adoptat printr-o măsură specifică de drept naţional, statele membre pot excepta proiectul respectiv de la dispoziţiile ce vizează consultările publice prevăzute de prezenta directivă, cu condiţia ca obiectivele prezentei directive să fie realizate.
Statele membre informează Comisia cu privire la orice aplicare a excepţiei menţionate la primul paragraf la fiecare doi ani începând de la 16 mai 2017."
3.Articolul 3 se înlocuieşte cu următorul text:
"- Articolul 3
(1)Evaluarea impactului asupra mediului identifică, descrie şi evaluează într-o manieră corespunzătoare, în funcţie de fiecare caz, efectele semnificative directe şi indirecte ale unui proiect asupra următorilor factori:
a)populaţia şi sănătatea umană;
b)biodiversitatea, acordând o atenţie specială speciilor şi habitatelor protejate în temeiul Directivei 92/43/CEE şi al Directivei 2009/147/CE;
c)terenurile, solul, apa, aerul şi clima;
d)bunurile materiale, patrimoniul cultural şi peisajul;
e)interacţiunea dintre factorii menţionaţi la literele (a)-(d).
(2)Printre efectele menţionate la alineatul (1) asupra factorilor menţionaţi la acel paragraf se numără efectele preconizate ca urmare a vulnerabilităţii proiectelor în faţa riscului de accidente majore şi/sau dezastre, relevante pentru proiectul în cauză."
4.Articolul 4 se modifică după cum urmează:
(a)alineatele (3) şi (4) se înlocuiesc cu următorul text:
"(3)Atunci când se efectuează o analiză de la caz la caz sau se prevăd praguri sau criterii în sensul alineatului (2), se ţine seama de criteriile de selecţie relevante stabilite la anexa III. Statele membre pot stabili praguri sau criterii pentru a hotărî când nu trebuie supuse proiectele deciziei în conformitate cu alineatele (4) şi (5) sau evaluării impactului asupra mediului şi/sau praguri sau criterii pentru a hotărî când sunt supuse, în orice caz, proiectele unei evaluări a impactului asupra mediului fără a face obiectul unei decizii în conformitate cu alineatele (4) şi (5).
(4)În cazul în care statele membre decid să solicite luarea unei decizii în cazul proiectelor enumerate în anexa II, iniţiatorul proiectului furnizează informaţii cu privire la caracteristicile proiectului şi la efectele sale semnificative probabile asupra mediului. Lista detaliată a informaţiilor care trebuie furnizate este specificată în anexa IIA. După caz, iniţiatorul proiectului ţine seama de rezultatele disponibile ale altor evaluări relevante ale efectelor asupra mediului efectuate în temeiul altor dispoziţii juridice din dreptul Uniunii, decât cele din prezenta directivă. De asemenea, iniţiatorul proiectului poate oferi o descriere a tuturor caracteristicilor proiectului şi/sau a măsurilor vizate pentru evitarea sau prevenirea eventualelor efecte negative semnificative asupra mediului."
(b)se adaugă următoarele alineate:
"(5)Autoritatea competentă ia decizia pe baza informaţiilor furnizate de iniţiatorul proiectului în conformitate cu alineatul (4) şi ţinând seama, dacă este cazul, de rezultatele verificărilor preliminare sau ale evaluărilor efectelor asupra mediului efectuate în temeiul altor dispoziţii juridice din dreptul Uniunii decât cele din prezenta directivă. Decizia se pune la dispoziţia publicului şi:
a)în cazul în care s-a hotărât că este necesară o evaluare a impactului asupra mediului, enumeră motivele principale pentru care s-a solicitat o astfel de evaluare, făcând trimitere la criteriile relevante enumerate în anexa III; sau
b)în cazul în care s-a decis că o evaluare a impactului asupra mediului nu este necesară, enumeră motivele principale pentru care nu s-a solicitat o astfel de evaluare, făcând trimitere la criteriile relevante enumerate în anexa III şi, la propunerea iniţiatorului proiectului, descrie toate caracteristicile proiectului şi/sau măsurile vizate pentru evitarea sau prevenirea eventualelor efecte negative semnificative asupra mediului.
(6)Statele membre se asigură că autoritatea competentă ia decizia cât mai rapid posibil şi în termen de cel mult 90 de zile de la data la care iniţiatorul proiectului a transmis toate informaţiile necesare în temeiul alineatului (4). În cazuri excepţionale, ca de exemplu cele legate de natura, complexitatea, amplasarea şi dimensiunea proiectului, autoritatea competentă poate prelungi termenul respectiv în vederea luării deciziei; în acest caz, autoritatea competentă informează în scris iniţiatorul proiectului cu privire la motivele care justifică prelungirea şi la data la care preconizează că va lua decizia."
5.La articolul 5, alineatele (1)-(3) se înlocuiesc cu următorul text:
"(1)În cazul în care o evaluare a impactului asupra mediului este necesară, iniţiatorul proiectului elaborează şi prezintă un raport privind evaluarea impactului asupra mediului. Informaţiile care trebuie furnizate de iniţiatorul proiectului cuprind cel puţin:
a)o descriere a proiectului, cuprinzând informaţii referitoare la amplasarea, concepţia, dimensiunea şi alte caracteristici relevante ale acestuia;
b)o descriere a eventualelor efecte semnificative ale proiectului asupra mediului;
c)o descriere a caracteristicilor proiectului şi/sau a măsurilor vizate pentru evitarea, prevenirea sau reducerea şi, dacă este posibil, compensarea efectelor negative semnificative asupra mediului;
d)o descriere a alternativelor rezonabile examinate de iniţiatorul proiectului, care sunt relevante pentru proiect şi caracteristicile sale specifice, şi o expunere a principalelor motive care stau la baza alegerii sale, ţinând seama de efectele proiectului asupra mediului;
e)un rezumat netehnic al informaţiilor menţionate la literele (a)-(d); şi
f)orice alte informaţii suplimentare specificate în anexa IV relevante în funcţie de caracteristicile specifice ale unui anumit proiect sau tip de proiect şi de aspectele de mediu care ar putea fi afectate.
În cazul în care a fost emis un aviz în temeiul alineatului (2), raportul de evaluare a impactului asupra mediului se bazează pe avizul respectiv şi include informaţii care pot fi solicitate în mod rezonabil în scopul stabilirii unei concluzii motivate privind efectele semnificative ale proiectului asupra mediului, ţinând seama de actualele cunoştinţe şi metode de evaluare. Pentru a se evita suprapunerea evaluărilor, iniţiatorul proiectului ţine seama, la realizarea raportului de evaluare a impactului asupra mediului, de rezultatele altor evaluări relevante efectuate în temeiul dreptului Uniunii sau al dreptului naţional.
(2)La cererea iniţiatorului proiectului, autoritatea competentă, ţinând seama de informaţiile furnizate de iniţiatorul proiectului, îndeosebi de cele privind caracteristicile specifice ale proiectului, inclusiv amplasarea sa şi capacitatea sa tehnică, şi posibilul său impact asupra mediului, emite un aviz în care stabileşte domeniul de evaluare şi nivelul de detaliu al informaţiilor care trebuie incluse de către iniţiatorul proiectului în raportul de evaluare a impactului asupra mediului, în conformitate cu alineatul (1) de la prezentul articol. Autoritatea competentă consultă autorităţile menţionate la articolul 6 alineatul (1) înaintea emiterii avizului.
Statele membre pot cere, de asemenea, autorităţilor competente să emită un aviz astfel cum se menţionează la primul paragraf, indiferent dacă iniţiatorul proiectului solicită sau nu acest lucru.
(3)Pentru a garanta integralitatea şi calitatea rapoartelor de evaluare a impactului asupra mediului:
a)iniţiatorul proiectului se asigură că raportul de evaluare a impactului asupra mediului este pregătit de experţi competenţi;
b)autoritatea competentă se asigură că dispune de cunoştinţe suficiente sau că are acces la acestea, dacă este necesar, pentru a examina raportul de evaluare a impactului asupra mediului; şi
c)după caz, în conformitate cu anexa IV, autoritatea competentă solicită iniţiatorului proiectului informaţii suplimentare relevante în mod direct pentru stabilirea concluziei motivate privind efectele semnificative ale proiectului asupra mediului."
6.Articolul 6 se modifică după cum urmează:
(a)alineatul (1) se înlocuieşte cu următorul text:
"(1)Statele membre iau măsurile necesare pentru a asigura că autorităţile care ar putea fi interesate de un proiect, prin natura responsabilităţilor lor specifice în materie de mediu sau ca urmare a competenţelor lor la nivel local şi regional, au posibilitatea să emită un aviz cu privire la informaţiile furnizate de iniţiatorul proiectului şi la cererea de aprobare de dezvoltare, ţinând seama, după caz, de situaţiile menţionate la articolul 8a alineatul (3). În acest sens, statele membre desemnează autorităţile care trebuie consultate, în general sau de la caz la caz. Informaţiile colectate în conformitate cu articolul 5 sunt transmise autorităţilor respective. Statele membre stabilesc norme detaliate privind consultarea."
(b)la alineatul (2), partea introductivă se înlocuieşte cu următorul text:
"(2)În vederea asigurării participării efective a publicului interesat la procedurile de luare a deciziilor, publicul este informat, pe cale electronică şi prin anunţuri publice sau prin alte mijloace adecvate, cu privire la următoarele aspecte, de la începutul procedurilor de luare a deciziilor privind mediul menţionate la articolul 2 alineatul (2) şi, cel mai târziu, de îndată ce informaţiile pot fi furnizate în mod rezonabil:"
(c)alineatul (5) se înlocuieşte cu următorul text:
"(5)Normele detaliate de informare a publicului, de exemplu, prin lipirea unor afişe pe o anumită rază sau publicarea în ziarele locale, şi de consultare a publicului interesat, de exemplu, prin depunerea de materiale în scris sau prin anchete publice, se stabilesc de către statele membre. Statele membre iau măsurile necesare pentru a garanta că informaţiile relevante sunt puse la dispoziţia publicului în format electronic, cel puţin prin intermediul unui portal central sau al unor puncte accesibile de acces, la nivelul administrativ adecvat."
(d)alineatul (6) se înlocuieşte cu următorul text:
"(6)Sunt prevăzute termene rezonabile pentru diferitele etape, care să permită suficient timp pentru:
a)informarea autorităţilor menţionate la alineatul (1) şi a publicului; precum şi
b)pregătirea şi participarea efectivă a autorităţilor menţionate la alineatul (1) şi a publicului vizat la luarea deciziilor de mediu, sub rezerva dispoziţiilor prezentului articol."
(e)se adaugă următorul alineat:
"(7)Termenele pentru consultarea publicului vizat cu privire la raportul de evaluare a impactului asupra mediului menţionat la articolul 5 alineatul (1) nu sunt mai scurte de 30 de zile."
7.Articolul 7 se modifică după cum urmează:
(a)alineatul (4) se înlocuieşte cu următorul text:
"(4)Statele membre în cauză intră în consultări care se referă, între altele, la eventualele efecte transfrontaliere ale proiectului şi la măsurile destinate să reducă sau să elimine aceste efecte şi stabilesc un termen rezonabil pentru durata perioadei de consultare.
Astfel de consultări pot fi organizate de către un organism comun adecvat."
(b)alineatul (5) se înlocuieşte cu următorul text:
"(5)Măsurile detaliate privind punerea în aplicare a alineatelor (1)-(4) de la prezentul articol, inclusiv stabilirea termenelor pentru consultări, sunt stabilite de către statele membre în cauză pe baza măsurilor şi a termenelor menţionate la articolul 6 alineatele (5)-(7) şi astfel încât să permită participarea efectivă a publicului vizat de pe teritoriul statului membru în cauză la procedurile de luare a deciziilor privind mediul menţionate la articolul 2 alineatul (2) în ceea ce priveşte proiectul respectiv."
8.Articolul 8 se înlocuieşte cu următorul text:
"- Articolul 8
Rezultatele consultărilor şi informaţiile colectate în temeiul articolelor 5-7 sunt luate în considerare în mod corespunzător în cadrul procedurii privind aprobarea de dezvoltare."
9.Se introduce următorul articol:
"- Articolul 8a
(1)Decizia de acordare a aprobării de dezvoltare include cel puţin următoarele informaţii:
a)concluzia motivată menţionată la articolul 1 alineatul (2) litera (g) punctul (iv);
b)toate condiţiile de mediu anexate deciziei, o descriere a tuturor caracteristicilor proiectului şi/sau a măsurilor avute în vedere pentru evitarea, prevenirea sau reducerea şi, dacă este posibil, compensarea efectelor negative semnificative asupra mediului, precum şi, după caz, a măsurilor de monitorizare.
(2)Decizia de respingere a acordării aprobării de dezvoltare prezintă principalele motive care stau la baza respingerii.
(3)În cazul în care statele membre utilizează procedurile menţionate la articolul 2 alineatul (2), altele decât procedurile privind aprobarea de dezvoltare, cerinţele de la alineatele (1) şi (2) de la prezentul articol, după caz, se consideră îndeplinite atunci când orice decizie emisă în contextul acestor proceduri conţine informaţiile menţionate la alineatele respective şi când există mecanisme în vigoare care permit îndeplinirea cerinţelor de la alineatul (6) de la prezentul articol.
(4)În conformitate cu cerinţele menţionate la alineatul (1) litera (b), statele membre se asigură că iniţiatorul proiectului implementează caracteristicile proiectului şi/sau măsurile vizate pentru evitarea, prevenirea sau reducerea şi, dacă este posibil, compensarea efectelor negative semnificative asupra mediului şi stabilesc procedurile referitoare la monitorizarea efectelor negative semnificative asupra mediului.
Tipul de parametri care trebuie monitorizaţi şi durata monitorizării sunt proporţionale cu natura, amplasarea şi dimensiunea proiectului, precum şi cu gravitatea efectelor sale asupra mediului.
Dacă este cazul, pot fi utilizate măsurile de monitorizare necesare în temeiul altor dispoziţii juridice din dreptul Uniunii decât cele din prezenta directivă şi al dispoziţiilor juridice din dreptul naţional, pentru a evita duplicarea monitorizării.
(5)Statele membre se asigură că autoritatea competentă adoptă oricare dintre deciziile menţionate la alineatele (1)-(3) într-un termen rezonabil.
(6)Autoritatea competentă se asigură că concluzia motivată menţionată la articolul 1 alineatul (2) litera (g) punctul (iv) sau oricare dintre deciziile menţionate la alineatul (3) de la prezentul articol sunt actualizate în momentul luării unei decizii privind acordarea aprobării de dezvoltare. În acest scop, statele membre pot stabili termene de valabilitate a concluziei motivate menţionate la articolul 1 alineatul (2) litera (g) punctul (iv) sau a deciziilor menţionate la alineatul (3) de la prezentul articol."
10.La articolul 9, alineatul (1) se înlocuieşte cu următorul text:
"(1)La adoptarea unei decizii de acordare sau de respingere a aprobării de dezvoltare, autoritatea sau autorităţile competente informează cu promptitudine în acest sens publicul şi autorităţile menţionate la articolul 6 alineatul (1), în conformitate cu procedurile naţionale, şi se asigură că următoarele informaţii sunt puse la dispoziţia publicului şi a autorităţilor menţionate la articolul 6 alineatul (1), ţinând seama, după caz, de situaţiile prevăzute la articolul 8a alineatul (3):
a)conţinutul deciziei şi orice condiţii anexate acesteia astfel cum se prevede la articolul 8a alineatele (1) şi (2);
b)principalele motive şi argumente pe care se bazează decizia, inclusiv informaţii privind procesul de participare a publicului. Printre acestea se numără şi o sinteză a rezultatelor consultărilor şi informaţiilor colectate în temeiul articolelor 5-7, precum şi o explicaţie a modului în care rezultatele respective au fost încorporate sau abordate, în special observaţiile primite din partea statului membru afectat prevăzute la articolul 7."
11.Se introduce următorul articol:
"- Articolul 9a
Statele membre se asigură că autoritatea competentă sau autorităţile competente îndeplinesc în mod obiectiv obligaţiile care decurg din prezenta directivă şi nu se găsesc într-o situaţie care generează un conflict de interese.
În cazul în care autoritatea competentă este şi iniţiatorul proiectului, statele membre pun în aplicare, la organizarea funcţiilor lor administrative, cel puţin o separare adecvată a funcţiilor care intră în conflict în momentul îndeplinirii obligaţiilor care decurg din prezenta directivă."
12.La articolul 10, alineatul (1) se înlocuieşte cu următorul text:
"Fără a aduce atingere Directivei 2003/4/CE, dispoziţiile prezentei directive nu aduc atingere obligaţiei autorităţilor competente de a respecta limitele impuse de actele cu putere de lege şi de actele administrative de drept intern şi de practicile legale acceptate cu privire la secretul industrial şi comercial, inclusiv la proprietatea intelectuală şi la protecţia interesului public."
13.Se introduce următorul articol:
"- Articolul 10a
Statele membre stabilesc norme privind sancţiunile aplicabile în cazul unor încălcări ale dispoziţiilor de drept intern adoptate în temeiul prezentei directive. Sancţiunile prevăzute în acest scop sunt efective, proporţionale şi cu efect de descurajare."
14.La articolul 12, alineatul (2) se înlocuieşte cu următorul text:
"(2)În special, o dată la şase ani, începând de la 16 mai 2017, statele membre informează Comisia, în cazul în care există informaţii disponibile, cu privire la:
a)numărul proiectelor menţionate în anexele I şi II care au făcut obiectul unei evaluări a impactului asupra mediului în conformitate cu articolele 5-10;
b)defalcarea evaluărilor impactului asupra mediului în funcţie de categoriile de proiecte stabilite în anexele I şi II;
c)numărul proiectelor menţionate în anexa II care au făcut obiectul unei proceduri de stabilire în conformitate cu articolul 4 alineatul (2);
d)durata medie a procesului de evaluare a impactului asupra mediului;
e)estimări generale privind costul direct mediu al evaluării impactului asupra mediului, inclusiv a impactului rezultat în urma aplicării prezentei directive pentru IMM-uri."
15.Anexele la Directiva 2011/92/UE se modifică astfel cum se prevede în anexa la prezenta directivă.