Titlul iv - OBLIGAŢII STATISTICE, COMPETENŢE DE EXECUTARE ŞI DISPOZIŢII FINALE - Directiva 2004/17/CE/31-mar-2004 de coordonare a procedurilor de atribuire a contractelor de achiziţii în sectoarele apei, energiei, transporturilor şi serviciilor poştale

Acte UE

Editia Speciala a Jurnalului Oficial

Ieşit din vigoare
Versiune de la: 1 Ianuarie 2016
TITLUL IV:OBLIGAŢII STATISTICE, COMPETENŢE DE EXECUTARE ŞI DISPOZIŢII FINALE
Art. 67: Obligaţii statistice
1.Statele membre se asigură că, în conformitate cu modalităţile ce urmează să fie stabilite de procedura menţionată la articolul 6 8 alineatul (2), Comisia primeşte un raport statistic anual privind valoarea totală, detaliată în funcţie de fiecare stat membru şi fiecare categorie de activităţi la care se referă anexele I-X, a contractelor atribuite inferioare pragurilor stabilite la articolul 16, dar care, în absenţa acestor praguri, ar fi reglementate de dispoziţiile prezentei directive.
2.În ceea ce priveşte categoriile de activităţi la care se referă anexele II, III, V, IX şi X, statele membre se asigură că Comisia primeşte un raport statistic privind contractele atribuite, cel târziu la 31 octombrie 2004 pentru anul precedent şi înainte de data de 31 octombrie a fiecărui an, după aceea, în conformitate cu modalităţile care urmează să fie stabilite în temeiul procedurii prevăzute la articolul 68 alineatul (2). Raportul statistic conţine informaţiile necesare pentru verificarea aplicării corecte a acordului.
Informaţiile cerute în temeiul primului paragraf nu includ informaţii referitoare la contractele de servicii de cercetare şi dezvoltare de la categoria 8 din anexa XVII A, pentru serviciile de telecomunicaţii de la categoria 5 din anexa XVII A ale căror poziţii CPV sunt echivalente numerelor de referinţă CPC 7524, 7525 şi 7526 sau pentru serviciile enumerate la anexa XVII B.
3.Modalităţile de aplicare menţionate la alineatele (1) şi (2) sunt prevăzute astfel încât să asigure că:
(a)în scopul simplificării administrative, contractele de importanţă mai mică pot fi excluse, cu condiţia să nu fie afectată utilitatea statisticilor;
(b)este respectat caracterul confidenţial al informaţiilor transmise.
Art.68: Procedura comitetului
(1)Comisia este asistată de comitetul instituit prin Decizia 71/306/CEE a Consiliului (*).
(*)JO L 185, 16.8.1971, p. 15.
(2)Atunci când se face trimitere la prezentul alineat, se aplică articolele 3 şi 7 din Decizia 1999/468/CE, având în vedere dispoziţiile articolului 8 din respectiva decizie.
(3)Atunci când se face trimitere la prezentul alineat, se aplică articolul 5a alineatele (1)-(4) şi articolul 7 din Decizia 1999/468/CE, având în vedere dispoziţiile articolului 8 din respectiva decizie.
(4)Atunci când se face trimitere la prezentul alineat, se aplică articolul 5a alineatele (1)-(4) şi alineatul (5) litera (b) şi articolul 7 din Decizia 1999/468/CE, având în vedere dispoziţiile articolului 8 din respectiva decizie.
Termenele prevăzute la articolul 5a alineatul (3) litera (c) şi alineatul (4) literele (b) şi (e) din Decizia 1999/468/CE se stabilesc la patru, două şi, respectiv, şase săptămâni.
(5)Atunci când se face trimitere la prezentul alineat, se aplică articolul 5a alineatele (1), (2), (4) şi (6) şi articolul 7 din Decizia 1999/468/CE, având în vedere dispoziţiile articolului 8 din respectiva decizie.

Art. 69: Revizuirea pragurilor
1.Comisia verifică din doi în doi ani, începând cu 30 aprilie 2004, pragurile stabilite la articolul 16 şi, în cazul în care este necesar, le revizuieşte în ceea ce priveşte al doilea paragraf. Măsurile respective, destinate să modifice elemente neesenţiale ale prezentei directive, se adoptă în conformitate cu procedura de reglementare cu control menţionată la articolul 68 alineatul (4). Din motive imperative de urgenţă, Comisia poate aplica procedura de urgenţă menţionată la articolul 68 alineatul (5).
Calcularea valorii acestor praguri se bazează pe valoarea medie zilnică a monedei euro, exprimată în DST, pe o perioadă de 24 de luni încheiată în ultima zi a lunii august care precede revizuirea, intrând în vigoare de la 1 ianuarie. Valoarea pragurilor revizuite în acest mod se rotunjeşte, după caz, până la valoarea cea mai apropiată în mii de euro, inferioară cifrei rezultate din acest calcul, pentru a asigura respectarea pragurilor în vigoare prevăzute de acord, exprimate în DST.
2.Cu ocazia revizuirii prevăzute la alineatul (1), Comisia aliniază pragurile prevăzute la articolul 61 (concursuri de proiecte) la pragul revizuit aplicabil contractelor de servicii. Măsurile respective, destinate să modifice elemente neesenţiale ale prezentei directive, se adoptă în conformitate cu procedura de reglementare cu control menţionată la articolul 68 alineatul (4). Din motive imperative de urgenţă, Comisia poate aplica procedura de urgenţă menţionată la articolul 68 alineatul (5)
Contravaloarea pragurilor stabilite în conformitate cu alineatul (1) în monedele naţionale ale statelor membre care nu participă la uniunea monetară se revizuiesc, în principiu, din doi în doi ani, începând cu 1 ianuarie 2004. Calculul acestei contravalori se bazează pe valorile medii zilnice ale acestor valute, exprimate în euro, pe o perioadă de 24 de luni încheiată în ultima zi a lunii august care precede revizuirea, intrând în vigoare de la 1 ianuarie.
3.Pragurile revizuite menţionate la alineatul (1), contravaloarea lor în monedele naţionale şi pragurile aliniate menţionate la alineatul (2) sunt publicate de către Comisie în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene la începutul lunii noiembrie care urmează după revizuirea lor.
Art. 70: Modificări
(1)Comisia poate modifica, în conformitate cu procedura de consultare menţionată la articolul 68 alineatul (2):
a)modalităţile de transmitere şi de publicare a datelor menţionate în anexa XX din motive privind progresul tehnic sau de ordin administrativ;
b)modalităţile de elaborare, de transmitere, de primire, de traducere, de colectare şi de distribuţie a anunţurilor menţionate la articolele 41, 42, 43 şi 63;
c)în vederea simplificării prevăzute la articolul 67 alineatul (3), modalităţile de aplicare, de elaborare, de transmitere, de primire, de traducere, de colectare şi de distribuţie a rapoartelor statistice prevăzute la articolul 67 alineatele (1) şi (2).
(2)Comisia poate modifica următoarele elemente:
a)listele entităţilor contractante din anexele I-X, astfel încât acestea să îndeplinească criteriile enunţate la articolele 2-7;
b)procedurile privind trimiteri specifice în anunţuri la anumite poziţii din nomenclatura CPV;
c)numerele de referinţă ale nomenclaturii din anexa XVII, în măsura în care acest lucru nu modifică domeniul de aplicare material al directivei, şi modalităţile de efectuare a trimiterii în anunţuri la anumite poziţii ale acestei nomenclaturi în cadrul categoriilor de servicii enumerate în anexele respective;
d)numerele de referinţă ale nomenclaturii din anexa XII, în măsura în care acest lucru nu modifică domeniul de aplicare material al directivei, şi modalităţile de efectuare a trimiterii în anunţuri la anumite poziţii ale acestei nomenclaturi;
e)anexa XI;
f)detaliile şi caracteristicile tehnice ale echipamentelor de primire electronică, menţionate în anexa XXIV literele (a), (f) şi (g);
g)procedurile tehnice aferente metodelor de calcul menţionate la articolul 69 alineatul (1) paragraful al doilea şi alineatul (2) paragraful al doilea.
Măsurile respective, destinate să modifice elemente neesenţiale ale prezentei directive, se adoptă în conformitate cu procedura de reglementare cu control menţionată la articolul 68 alineatul (3). Din motive imperative de urgenţă, Comisia poate aplica procedura de urgenţă menţionată la articolul 68 alineatul (5).

Art. 71: Punerea în aplicare
1.Statele membre pun în aplicare actele cu putere de lege şi actele administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive până la 31 ianuarie 2006 cel târziu. Statele membre informează de îndată Comisia cu privire la aceasta.
Statele membre îşi pot acorda un termen suplimentar de până la 35 luni după expirarea termenului prevăzut la primul paragraf, pentru punerea în aplicare a dispoziţiilor necesare în vederea respectării articolului 6 din prezenta directivă.
Atunci când statele membre adoptă aceste acte, acestea conţin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoţite de o asemenea trimitere la data publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri.
Dispoziţiile articolului 30 se aplică începând cu 30 aprilie 2004.
2.Comisiei îi sunt comunicate de către statele membre textele principalelor dispoziţii de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă.
Art. 72: Mecanisme de control
În conformitate cu Directiva 92/13/CEE a Consiliului din 25 februarie 1992 de coordonare a actelor cu putere de lege şi actelor referitoare la aplicarea normelor comunitare cu privire la procedurile de achiziţii publice ale entităţilor care desfăşoară activităţi în sectoarele apei, energiei, transporturilor şi telecomunicaţiilor (1), statele membre asigură punerea în aplicare a prezentei directive prin mecanisme eficiente, accesibile şi transparente.
(1)JO L 76, 23.3.1992, p. 14. Directivă modificată de Actul de aderare din 1994, JO L 241, 29.8.1994, p. 228).
În acest sens, acestea pot numi sau institui, printre altele, un organism independent.
Art. 73: Abrogarea
Directiva 93/38/CEE se abrogă, fără a aduce atingere obligaţiilor statelor membre privind termenele pentru transpunerea şi aplicarea prevăzute la anexa XXV.
Trimiterile la directiva abrogată se interpretează ca trimiteri la prezenta directivă şi se citesc în conformitate cu tabelul de corespondenţă prevăzut la anexa XXVI.
Art. 74: Intrarea în vigoare
Prezenta directivă intră în vigoare în ziua publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Art. 75: Destinatari
Prezenta directivă se adresează statelor membre.