Art. 1. - Art. 1: Obiectivul şi domeniul de aplicare - Decizia-Cadru 2008/977/JAI/27-nov-2008 privind protecţia datelor cu caracter personal prelucrate în cadrul cooperării poliţieneşti şi judiciare în materie penală
Acte UE
Jurnalul Oficial 350L
Ieşit din vigoare Versiune de la: 21 Februarie 2014
Art. 1: Obiectivul şi domeniul de aplicare
(1)Obiectivul prezentei decizii-cadru îl constituie asigurarea unui înalt nivel de protecţie a drepturilor şi libertăţilor fundamentale ale persoanelor fizice şi în special a dreptului acestora la o viaţă privată, în ceea ce priveşte prelucrarea datelor cu caracter personal în cadrul cooperării poliţieneşti şi judiciare în materie penală, prevăzute la titlul VI din Tratatul privind Uniunea Europeană, cu garantarea, în acelaşi timp, a unui înalt nivel de securitate publică.
(2)În conformitate cu prezenta decizie-cadru, statele membre protejează drepturile şi libertăţile fundamentale ale persoanelor fizice, şi în special dreptul acestora la o viaţă privată în cazul în care, în scopul prevenirii, al cercetării, al descoperirii sau al urmării penale a infracţiunilor sau al executării pedepselor, datele cu caracter personal:
a)sunt sau au fost transmise sau puse la dispoziţie între statele membre;
b)sunt sau au fost transmise sau puse la dispoziţia autorităţilor sau a sistemelor informatice instituite în temeiul titlului VI din Tratatul privind Uniunea Europeană, de către statele membre; sau
c)sunt sau au fost transmise sau puse la dispoziţia autorităţilor competente din statele membre de către autorităţile sau a sistemelor informatice instituite în baza Tratatului privind Uniunea Europeană sau a Tratatului de instituire a Comunităţii Europene.
(3)Prezenta decizie-cadru se aplică în cazul prelucrării, prin mijloace integral sau parţial automatizate, a datelor cu caracter personal, precum în cazul prelucrării cu alte mijloace decât cele automatizate a datelor cu caracter personal care fac parte dintr-un sistem de evidenţă sau sunt destinate să facă parte dintr-un sistem de evidenţă.
(4)Prezenta decizie-cadru nu aduce atingere intereselor naţionale fundamentale în materie de securitate şi nici activităţilor specifice ale serviciilor de informaţii în domeniul siguranţei naţionale.
(5)Prezenta decizie-cadru nu împiedică statele membre să asigure, pentru protecţia datelor cu caracter personal colectate sau prelucrate la nivel naţional, măsuri de garantare la un nivel mai ridicat decât cel prevăzut prin prezenta decizie-cadru.