Decizia 2006/693/CE/13-oct-2006 de modificare a Deciziei 2005/393/CE în ceea ce priveşte condiţiile aplicabile circulaţiei din sau prin anumite zone de restricţie stabilite pentru febra catarală ovină

Acte UE

Editia Speciala a Jurnalului Oficial

În vigoare
Versiune de la: 1 Ianuarie 2007
Decizia 2006/693/CE/13-oct-2006 de modificare a Deciziei 2005/393/CE în ceea ce priveşte condiţiile aplicabile circulaţiei din sau prin anumite zone de restricţie stabilite pentru febra catarală ovină
Dată act: 13-oct-2006
Emitent: Comisia Comunitatilor Europene
[notificată cu numărul C(2006) 4813]
(Text cu relevanţă pentru SEE)
COMISIA COMUNITĂŢILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunităţii Europene,
având în vedere Directiva 2000/75/CE a Consiliului din 20 noiembrie 2000 de stabilire a dispoziţiilor specifice privind măsurile de combatere şi de eradicare a febrei catarale ovine sau a bolii limbii albastre (1), în special articolul 6 alineatul (1) al doilea paragraf, articolul 8 alineatul (3), articolele 11 şi 12 şi articolul 19 al doilea paragraf,
(1)JO L 327, 22.12.2000, p. 74. Directivă, astfel cum a fost modificată prin Actul de aderare din 2003.
întrucât:
(1)Directiva 2000/75/CE stabileşte normele de control şi măsurile de combatere a febrei catarale ovine în Comunitate, în special stabilirea de zone de protecţie şi de supraveghere, precum şi interdicţia de scoatere a animalelor din aceste zone.
(2)Decizia 2005/393/CE a Comisiei din 23 mai 2005 privind zonele de protecţie şi de supraveghere pentru febra catarală ovină şi condiţiile aplicabile circulaţiei din sau prin aceste zone (2) prevede delimitarea marilor zone geografice în care statele membre trebuie să stabilească zone de protecţie şi de supraveghere ("zone de restricţie") pentru febra catarală ovină.
(2)JO L 130, 24.5.2005, p. 22. Decizie, astfel cum a fost modificată ultima dată prin Decizia 2006/633/CE (JO L 258, 21.9.2006, p. 7).
(3)În conformitate cu Directiva 2000/75/CE, de îndată ce se confirmă oficial prezenţa virusului febrei catarale ovine într-o exploataţie, se aplică anumite restricţii pe o rază de 20 de kilometri în jurul exploataţiei infectate. Aceste restricţii cuprind în special interzicerea circulaţiei animalelor sensibile la boală din şi către exploataţiile situate pe această rază ("interdicţia de circulaţie"). Directiva în cauză prevede derogări de la interdicţia de circulaţie a animalelor în zona de protecţie.
(4)Prin urmare, este necesar să se autorizeze circulaţia, în interiorul zonei de restricţie, a animalelor din exploataţiile aflate sub interdicţia de circulaţie, pentru transportul direct până la un abator. În consecinţă, ar trebui modificată Decizia 2005/393/CE, pentru a permite circulaţia de acest tip.
(5)Ţinând seama de anumite practici agricole, este necesar, de asemenea, să se prevadă anumite condiţii prin care să se reducă, pe cât posibil, riscul de transmitere a virusului atunci când animalele provenite din exploataţii aflate sub interdicţia de circulaţie sunt transferate către anumite exploataţii din interiorul zonei de restricţie, din care nu pot ieşi decât în scopul sacrificării. De asemenea, este necesar să se modifice Decizia 2005/393/CE pentru a se prevedea condiţiile în cauză.
(6)Articolul 4 din Decizia 2005/393/CE prevede, în prezent, că autoritatea competentă poate autoriza derogări de la interdicţia de ieşire pentru transporturile de animale dintr-o zonă de restricţie, în vederea sacrificării imediate în acelaşi stat membru, sub rezerva evaluării riscurilor de la caz la caz şi în anumite condiţii. Cu toate acestea, respectiva dispoziţie nu prevede în prezent ca derogările de la interdicţia de ieşire să fie condiţionate de rezultatul favorabil al evaluării riscurilor. Este oportun şi mai transparent să se solicite ca aceste derogări să fie acordate doar în urma unui rezultat favorabil al evaluării riscurilor.
(7)Derogarea de la interdicţia de ieşire pentru animalele care părăsesc zonele de restricţie în scopul comerţului intracomunitar, prevăzută în prezent la articolul 5 alineatul (1) din Decizia 2005/393/CE, este însoţită de condiţiile de sănătate animală aplicabile circulaţiei interne spre o exploataţie, prevăzute la articolul 3 din decizie, şi de acordul prealabil al statului membru de destinaţie.
(8)În scopul consecvenţei, condiţiile de sănătate animală prevăzute la articolul 4 din Decizia 2005/393/CE pentru derogarea de la interdicţia de ieşire pentru circulaţia internă a animalelor în vederea sacrificării, precum şi acordul prealabil al statului membru de destinaţie ar trebui să se aplice şi în cazul derogării de la interdicţia de ieşire pentru animalele destinate sacrificării directe într-un alt stat membru.
(9)Dispoziţiile din anexa II la Decizia 2005/393/CE referitoare la circulaţia, din zone de restricţie, a animalelor din speciile sensibile la febra catarală ovină, precum şi a materialului seminal, a ovulelor şi a embrionilor acestora ar trebui să fie în conformitate cu condiţiile prevăzute în capitolul 2.2.13 din Codul Internaţional de Sănătate a Animalelor Terestre al Organizaţiei Mondiale pentru Sănătatea Animală (OIE).
(10)Schimburile intracomunitare de material seminal congelat care respectă condiţiile menţionate în anexa II la Decizia 2005/393/CE nu ar trebui să necesite acordul prealabil al statului membru de destinaţie, dat fiind că testele efectuate după colectare permit verificarea cu certitudine a prezenţei bolii la animalul donator.
(11)Franţa şi Germania au informat Comisia cu privire la necesitatea de a adapta zonele de restricţie legate de aceste state. În consecinţă, este necesar să se modifice anexa I la Decizia 2005/393/CE.
(12)Prin urmare, este necesar să se modifice Decizia 2005/393/CE în consecinţă.
(13)Măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanţul alimentar şi sănătatea animală,
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
-****-
Art. 1
Decizia 2005/393/CE se modifică după cum urmează:
1.Articolul 2a se înlocuieşte cu textul următor:
- "Art. 2a
Derogare de la interdicţia de circulaţie
Prin derogare de la articolul 6 alineatul (1) litera (c) din Directiva 2000/75/CE, următoarele animale sunt scutite de interdicţia de circulaţie:
a)animalele destinate transportului direct până la un abator situat în zona de restricţie din jurul exploataţiei de expediere;
b)animalele destinate unei exploataţii care este situată în zona de restricţie din jurul exploataţiei de expediere şi
(i)pe o rază de 20 km în jurul unei exploataţii infectate sau
(ii)în afara unei raze de 20 km din jurul unei exploataţii infectate, sub rezerva următoarelor condiţii:
- acordul prealabil al autorităţilor competente din locul în care se află exploataţiile de expediere şi de destinaţie şi respectarea eventualelor garanţii de sănătate animală impuse de respectivele autorităţi cu privire la măsurile destinate să împiedice propagarea virusului febrei catarale ovine şi să protejeze animalele împotriva atacurilor vectorilor sau
- efectuarea unui test de identificare a agentului etiologic, în conformitate cu secţiunea A punctul 1 litera (c) din anexa II, al cărui rezultat este negativ, asupra unui eşantion prelevat în termen de 48 de ore de la expedierea animalului în cauză, care trebuie să fi fost protejat împotriva oricărui atac al vectorilor cel puţin din momentul prelevării respectivului eşantion şi care nu trebuie să părăsească exploataţia de destinaţie decât în vederea sacrificării directe."
2.La articolul 3, teza introductivă a alineatului (3) se înlocuieşte cu următorul text:
"Atunci când, într-o zonă importantă din punct de vedere epidemiologie a zonelor de restricţie, au trecut mai mult de patruzeci de zile de la data la care vectorul a încetat să mai fie activ, autoritatea competentă acordă derogări de la interdicţia de ieşire pentru următoarele tipuri de circulaţie internă:"
3.La articolul 4, teza introductivă şi litera (a) se înlocuiesc cu următorul text:
"Autoritatea competentă acordă derogări de la interdicţia de ieşire pentru transporturile de animale dintr-o zonă de restricţie în vederea sacrificării imediate în interiorul aceluiaşi stat membru, în cazul în care:
a)-a efectuat o evaluare a riscurilor, de la caz la caz, cu rezultate favorabile, cu privire la contactul posibil între animale şi vectori în timpul transportului spre abator, ţinând seama de:"
4.Articolul 5 se modifică după cum urmează:
a)alineatul (1) se înlocuieşte cu următorul text:
"(1)Autoritatea competentă acordă derogări de la interdicţia de ieşire pentru circulaţia animalelor, a materialului seminal, a ovulelor şi a embrionilor acestora din zonele de restricţie, în scopul comerţului intracomunitar, în cazul în care:
a)animalele, precum şi materialul seminal, ovulele şi embrionii acestora îndeplinesc condiţiile prevăzute la articolul 3 sau 4 şi în cazul în care
b)cu excepţia materialului seminal congelat, statul membru de destinaţie îşi dă în prealabil acordul cu privire la transportul respectiv."
b)se adaugă următorul alineat (3):
"(3)Prezentul articol nu se aplică circulaţiei animalelor efectuate în conformitate cu derogarea prevăzută la articolul 2a."
5.Anexele I şi II se modifică în conformitate cu anexa la prezenta decizie.
Art. 2
Prezenta decizie se adresează statelor membre.
-****-
Adoptată la Bruxelles, 13 octombrie 2006.

Pentru Comisie

Markos KYPRIANOU

Membru al Comisiei

ANEXĂ:
I.Anexa I la Decizia 2005/393/CE se modifică după cum urmează:
1.Lista zonelor de restricţie aflate în zona F (serotipul 8)şi care se referă la Germania se înlocuieşte cu următorul text:
"Germania:
Hessen
Întregul teritoriu al landului:
Saxonia Inferioară
- în districtul Ammerland: Apen, Edewecht, Westerstede, Bad Zwischenahn
- în districtul Aurich: Krummhorn, Hinte, Ihlow
- Districtul Cloppenburg
- În districtul Diepholz: Stemshorn, Quernheim, Brockum, Mari, Hude, Lembruch, Diepholz, Wetschen, Rehden, Hemsloh, Wagenfeld, Bahrenborstel, Kirchdorf, Varrel, Barver, Drebber, Dickel, Freistatt, Wehrlbleck, Barenburg, Maasen, Borstel, Sulingen, Eydelstedt, Barnstorf, Drentwede, Ehrenburg, Scholen, Schwaforden, Mellinghausen, Siedenburg, Staffhorst, Asendorf, Engeln, Affinghausen, Sudwalde, Neuenkirchen, Twistringen, Bassum, Lemforde
- Stadt Emden
- Districtul Emsland
- În districtul Gottingen: Staufenberg, Hannoversch-Munchen, Buhren, Scheden, Juhnde, Friedland, Gleichen, Rosdorf, Niemetal, Dransfeld, Landolfshausen, Waake, Ebergotzen, Wollbrandshausen, Krebeck, Bovenden, Gottingen, Adelebsen
- Districtul Grafschaft Bentheim
- Districtul Hameln-Pyrmont
- În regiunea Hanovra: Springe, Pattensen, Wenningen, Hemmingen, Laatzen, Ronnenberg, Gehrden, Barsinghausen, Seelze, Stadt Hannover, Garbsen, Wunstorf, Neustadt am Rubenberge
- În districtul Hildesheim: Landwehr, Freden, Winzenburg, Everode, Lamspringe, Neuhof, Woltershausen, Harbarnsen, Selem, Adenstedt, Alfeld, Coppengrave, Duingen, Weenzen, Hoyershausen, Bruggen, Eberholzen, Westfeld, Almstedt, Bad Salzdetfurth, Sibbesse, Rheden, Banteln, Eime, Marienhagen, Elze, Gronau an der Leine, Despetal, Diekholzen, Stadt Hildesheim, Betheln, Nordstemmen, Giesen, Sarstedt
- Districtul Holzminden
- În districtul Leer: Moormerland, Hesel, Uplengen, Jemgum, Leer, Holtland, Brinkum, Nortmoor, Filsum, Detern, Ostrhauderfehn, Rhauderfehn, Westoverledingen, Weener, Bunde
- În districtul Nienburg (Weser): Diepenau, Warmsen, Raddestorf, Uchte, Stolzenau, Steyerberg, Leese, Rehburg-Loccum, Landesbergen, Husum, Linsburg, Estorf, Binnen, Pennigsehl, Wietzen, Marklohe, Nienburg, Stockse, Drakenburg, Balge, Warpe, Liebenau
- În districtul Northeim: Bodenfelde, Uslar, Hardegsen, Norten-Hardenberg, Katlenburg-Lindau, Northeim, Moringen, Solling, Dassel, Einbeck, Kreiensen, Kalefeld, Bad Gandersheim
- În districtul Oldenburg: GroEenkneten, Wildeshausen, Dotlingen, Colnrade, Winkelsett, Beckeln, Harpstedt, Wardenburg, Hatten, Dunsen
- Districtul Osnabruck
- Stadt Osnabruck
- Districtul Schaumburg
- Districtul Vechta
Renania de Nord-Westfalia
Întregul teritoriu al landului
Renania-Palatinat
Întregul teritoriu al landului
Saarland
Întregul teritoriu al landului."
2.Lista zonelor de restricţie aflate în zona F (serotipul 8) şi care se referă la Franţa se înlocuieşte cu următorul text:
"Franţa
Zona de protecţie:
- Departamentul Ardennes
- Departamentul Aisne: arondismentele Laon, Saint-Quentin, Soissons, Vervins
- Departamentul Marne: arondismentele Reims, Chalons-en-Champagne, Sainte-Menehould, Vitry-le-Francois
- Departamentul Meurthe-et-Moselle: arondismentul Briey
- Departamentul Meuse
- Departamentul Moselle: arondismentele Metz-ville, Metz-campagne, Thionville-est, Thionville-ouest
- Departamentul Nord
- Departamentul Pas-de-Calais
- Departamentul Somme: arondismentul Peronne
Zona de supraveghere:
- Departamentul Aube
- Departamentul Aisne: arondismentul Chateau-Thierry
- Departamentul Marne: arondismentul Epernay
- Departamentul Haute-Marne: arondismentele Saint-Dizier, Chaumont
- Departamentul Meurthe-et-Moselle: arondismentele Toul, Nancy, Luneville
- Departamentul Moselle: arondismentele Boulay-Moselle, Chateau-Salins, Forbach
- Departamentul Oise: arondismentele Clermont, Compiegne, Senlis
- Departamentul Seine-et-Marne: arondismentele Meaux, Provins
- Departamentul Somme: arondismentele d'Abbeville, d'Amiens, de Montdidier
- Departamentul Vosges: arondismentul Neufchateau."
II.Anexa II la Decizia 2005/393/CE se înlocuieşte cu următoarea anexă:
- "ANEXA II
[prevăzută la articolul 3 alineatul (1)]
(A)Rumegătoare vii
1.Înainte de transport, rumegătoarele vii trebuie să fi fost protejate împotriva atacurilor insectelor culicoidae susceptibile de a fi vectori competenţi ai virusului febrei catarale ovine, pentru cel puţin:
a)şaizeci de zile sau
b)douăzeci şi opt de zile şi să fi fost supuse în această perioadă unui test serologic de detectare a anticorpilor specifici grupei virusului febrei catarale ovine, al cărui rezultat este negativ, efectuat la cel puţin douăzeci şi opt de zile de la data începerii perioadei de protecţie împotriva atacurilor vectorilor, în conformitate cu standardele stabilite în Manualul pentru animalele terestre al OIE sau
c)paisprezece zile şi să fi fost supuse în această perioadă unui test de identificare a agentului etiologic, al cărui rezultat este negativ, efectuat la cel puţin paisprezece zile de la data începerii perioadei de protecţie împotriva atacurilor vectorilor, în conformitate cu standardele stabilite în Manualul pentru animalele terestre al OIE.
2 În timpul transportului până la locul de destinaţie, trebuie ca rumegătoarele vii să fi fost protejate împotriva atacurilor insectelor culicoidae.
(B)Materialul seminal al rumegătoarelor
1.Materialul seminal trebuie să provină de la animale donatoare care au fost:
a)protejate împotriva atacurilor insectelor culicoidae susceptibile de a fi vectori competenţi ai virusului febrei catarale ovine pe o perioadă de cel puţin şaizeci de zile anterioare datei începerii operaţiunilor de colectare a materialului seminal, precum şi în timpul efectuării acestora sau
b)supuse unui test serologic de detectare a anticorpilor specifici împotriva grupei virusului febrei catarale ovine, al cărui rezultat este negativ, efectuat cel puţin din 60 în 60 de zile în perioada de colectare a materialului seminal, precum şi între 21 şi 60 de zile de la ultima colectare, în conformitate cu standardele stabilite în Manualul pentru animalele terestre al OIE sau
c)supuse unui test de identificare a agentului etiologic, al cărui rezultat este negativ, efectuat în conformitate cu standardele stabilite în Manualul pentru animalele terestre al OIE, asupra probelor de sânge recoltate:
(i)la începutul şi la încheierea perioadei de colectare a materialului seminal şi
(ii)pe parcursul perioadei de colectare a materialului seminal:
- cel puţin din şapte în şapte zile, în cazul testului de izolare a virusului sau
- cel puţin din 28 în 28 de zile, în cazul reacţiei în lanţ a polimerazei (PCR).
2.Materialul seminal proaspăt poate proveni de la masculi donatori care au fost protejaţi împotriva atacurilor insectelor culicoidae cel puţin în timpul celor treizeci de zile anterioare începerii operaţiunilor de colectare a materialului seminal, precum şi în cursul desfăşurării acestora, şi au fost supuşi:
a)unui test serologic de detectare a anticorpilor specifici împotriva grupei virusului febrei catarale ovine, al cărui rezultat este negativ, efectuat înainte de prima colectare şi din 28 în 28 de zile pe parcursul perioadei de colectare, precum şi la 28 de zile după ultima colectare, în conformitate cu standardele stabilite în Manualul pentru animalele terestre al OIE sau
b)unui test de identificare a agentului etiologic, al cărui rezultat este negativ, efectuat în conformitate cu standardele stabilite în Manualul pentru animalele terestre al OIE, asupra probelor de sânge recoltate:
(i)la începutul şi la încheierea perioadei de colectare a materialului seminal şi la şapte zile de la ultima colectare şi
(ii)pe parcursul perioadei de colectare a materialului seminal:
- cel puţin din şapte în şapte zile, în cazul testului de izolare a virusului sau
- cel puţin din 28 în 28 de zile, în cazul reacţiei în lanţ a polimerazei (PCR).
3.Materialul seminal congelat poate proveni de la masculi donatori care au fost supuşi unui test serologic de detectare a anticorpilor specifici împotriva grupei virusului febrei catarale ovine, al cărui rezultat este negativ, efectuat în conformitate cu standardele stabilite în Manualul pentru animalele terestre al OIE, asupra unui eşantion recoltat între 21 şi 3 0 de zile de la colectarea materialului seminal, pe parcursul perioadei de stocare obligatorie, în conformitate cu punctul 1 litera (f) din anexa C la Directiva 88/407/CEE a Consiliului (1) sau cu capitolul III litera (g) din anexa D la Directiva 92/65/CEE a Consiliului (2).
(1)JO L 194, 22.7.1988, p. 10.
(2)JO L 268, 14.9.1992, p. 54.
4.Rumegătoarele femele trebuie să rămână sub observaţie în exploataţia de origine cel puţin douăzeci şi opt de zile după inseminarea cu materialul seminal proaspăt menţionat la alineatele (1) şi (2).
(C)Ovocitele şi embrionii rumegătoarelor
1.Embrionii animalelor din specia bovină obţinuţi in vivo trebuie să fie colectaţi în conformitate cu Directiva 89/556/CEE a Consiliului (3).
(3)JO L 302, 19.10.1989, p. 1.
2.Embrionii altor rumegătoare decât cele din specia bovină colectaţi in vivo, precum şi embrionii bovinelor obţinuţi in vitro trebuie să provină de la femele donatoare care au fost:
a)protejate împotriva atacurilor insectelor culicoidae susceptibile de a fi vectori competenţi ai virusului febrei catarale ovine cel puţin în perioada de şaizeci de zile anterioară începerii operaţiunilor de colectare a ovocitelor/embrionilor, precum şi în timpul desfăşurării acestora sau
b)supuse unui test serologic de detectare a anticorpilor specifici împotriva grupei virusului febrei catarale ovine, al cărui rezultat este negativ, efectuat între 21 şi 60 de zile după colectarea ovocitelor/embrionilor, în conformitate cu standardele stabilite în Manualul pentru animalele terestre al OIE sau
c)supuse unui test de identificare a agentului etiologic, al cărui rezultat este negativ, efectuat în conformitate cu standardele stabilite în Manualul pentru animalele terestre al OIE, asupra unui eşantion de sânge prelevat în ziua colectării ovocitelor/embrionilor."
Publicat în Ediţia Specială a Jurnalului Oficial cu numărul 0 din data de 1 ianuarie 2007