Decizia 1256/26-apr-2024 de modificare şi rectificare a Deciziei de punere în aplicare (UE) 2023/1586 în ceea ce priveşte standardele armonizate pentru maşinile agricole de încărcare frontală, pentru toate tipurile de vehicule de teren (ATV-uri - Quaduri), precum şi pentru uneltele electrice portabile cu motor

Acte UE

Jurnalul Oficial seria L

În vigoare
Versiune de la: 30 Aprilie 2024
Decizia 1256/26-apr-2024 de modificare şi rectificare a Deciziei de punere în aplicare (UE) 2023/1586 în ceea ce priveşte standardele armonizate pentru maşinile agricole de încărcare frontală, pentru toate tipurile de vehicule de teren (ATV-uri - Quaduri), precum şi pentru uneltele electrice portabile cu motor
Dată act: 26-apr-2024
Emitent: Comisia Europeana
(Text cu relevanţă pentru SEE)
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcţionarea Uniunii Europene,
având în vedere Directiva 2006/42/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 17 mai 2006 privind echipamentele tehnice şi de modificare a Directivei 95/16/CE (1), în special articolul 10,
(1)JO L 157, 9.6.2006, p. 24, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2006/42/oj.
Întrucât:
(1)Conform articolului 7 din Directiva 2006/42/CE, se consideră că echipamentele tehnice produse în conformitate cu un standard armonizat, a cărui referinţă a fost publicată în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, respectă cerinţele esenţiale de sănătate şi siguranţă reglementate de un astfel de standard armonizat.
(2)Prin scrisoarea M/396 din 19 decembrie 2006, Comisia a înaintat o cerere (denumită în continuare "cererea M/396") către Comitetul European de Standardizare (CEN) şi Comitetul European de Standardizare în Electrotehnică (Cenelec) pentru elaborarea, revizuirea şi finalizarea lucrărilor privind standardele armonizate în sprijinul Directivei 2006/42/CE, pentru a se ţine seama de modificările introduse de directiva respectivă în comparaţie cu Directiva 98/37/CE a Parlamentului European şi a Consiliului (2).
(2)Directiva 98/37/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 22 iunie 1998 privind apropierea legislaţiilor statelor membre în domeniul echipamentelor tehnice (JO L 207, 23.7.1998, p. 1).
(3)Pe baza cererii M/396, CEN şi Cenelec au elaborat standardele armonizate EN 12525:2000 + A2:2010 privind maşinile agricole şi siguranţa încărcătoarelor frontale, EN 15997:2011, astfel cum a fost rectificat prin EN 15997:2011/AC:2012, privind vehiculele de teren şi siguranţa ATV-urilor - Quadurilor, EN 62841-1:2015, astfel cum a fost rectificat prin EN 62841-1:2015/AC:2015 şi modificat prin EN 62841-1:2015/A11:2022, privind uneltele electrice portabile cu motor şi cerinţele generale pentru siguranţa uneltelor transportabile şi a maşinilor pentru grădină şi gazon şi EN 62841-2-11:2016, astfel cum a fost modificat prin EN 62841-2-11:2016/A1:2020, privind uneltele electrice portabile cu motor, unelte transportabile şi maşini pentru grădină şi gazon, precum şi cerinţe speciale pentru ferăstraie alternative portabile. Referinţele standardelor respective au fost publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene prin Decizia de punere în aplicare (UE) 2023/1586 a Comisiei (3).
(3)Decizia de punere în aplicare (UE) 2023/1586 a Comisiei din 26 iulie 2023 privind standardele armonizate pentru echipamente tehnice elaborate în sprijinul Directivei 2006/42/CE a Parlamentului European şi a Consiliului (JO L 194, 2.8.2023, p. 45, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2023/1586/oj).
(4)La 6 iunie 2022, Germania a prezentat o obiecţie formală în conformitate cu articolul 10 din Directiva 2006/42/CE împotriva standardului armonizat EN 12525:2000+A2:2010, explicând că acesta nu îndeplineşte cerinţele esenţiale de sănătate şi siguranţă prevăzute la punctele 1.1.2 şi 1.7.4.2 litera (l) din anexa I la Directiva 2006/42/CE. Germania susţine că standardul privind încărcătoarele frontale pentru vehiculele agricole impune măsuri organizatorice în locul măsurilor tehnice, în ceea ce priveşte cerinţele stabilite la punctul 1.1.2 din anexa I la directiva respectivă. În plus, Germania susţine că prezenţa unei structuri de protecţie în caz de răsturnare nu este considerată suficientă pentru a acoperi cerinţele prevăzute la punctul 1.7.4.2 litera (l) din anexa I la Directiva 2006/42/CE întrucât în locul acesteia ar trebui să fie prezentă o structură de protecţie împotriva căderii de obiecte corespunzătoare codului 10 al Organizaţiei pentru Cooperare şi Dezvoltare Economică (OCDE) (4).
(4)Codul standard 10 al OCDE privind încercarea oficială a structurilor de protecţie împotriva căderii de obiecte montate pe tractoarele agricole şi forestiere, stabilit de Organizaţia pentru Cooperare şi Dezvoltare Economică, astfel cum se menţionează la rândul 40 din anexa I la Regulamentul (UE) nr. 167/2013 al Parlamentului European şi al Consiliului din 5 februarie 2013 privind omologarea şi supravegherea pieţei pentru vehiculele agricole şi forestiere (JO L 60, 2.3.2013, p. 1).
(5)Obiecţia formală a fost discutată în cadrul Grupului de experţi al Comisiei privind echipamentele tehnice (5) în cadrul reuniunilor sale din 10 octombrie 2022 şi 23 martie 2023. Aceasta a fost discutată de comitetul instituit prin articolul 22 din Regulamentul (UE) nr. 1025/2012 al Parlamentului European şi al Consiliului (6) privind standardizarea europeană la 15 decembrie 2023.
(5)Grupul E03676 din Registrul grupurilor de experţi ai Comisiei şi al altor entităţi similare.
(6)Regulamentul (UE) nr. 1025/2012 al Parlamentului European şi al Consiliului din 25 octombrie 2012 privind standardizarea europeană, de modificare a Directivelor 89/686/CEE şi 93/15/CEE ale Consiliului şi a Directivelor 94/9/CE, 94/25/CE, 95/16/CE, 97/23/CE, 98/34/CE, 2004/22/CE, 2007/23/CE, 2009/23/CE şi 2009/105/CE ale Parlamentului European şi ale Consiliului şi de abrogare a Deciziei 87/95/CEE a Consiliului şi a Deciziei nr. 1673/2006/CE a Parlamentului European şi a Consiliului (JO L 316, 14.11.2012, p. 12, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2012/1025/oj).
(6)În urma examinării standardului armonizat EN 12525:2000+A2:2010 împreună cu reprezentanţii Grupului de experţi privind echipamentele tehnice al Comisiei şi cu reprezentanţii comitetului instituit prin articolul 22 din Regulamentul (UE) nr. 1025/2012, Comisia a concluzionat că standardul nu îndeplineşte cerinţele esenţiale de sănătate şi siguranţă prevăzute la punctele 1.1.2 şi 1.7.4.2 litera (l) din anexa I la Directiva 2006/42/CE.
(7)La 30 septembrie 2022, Franţa a prezentat o obiecţie formală în conformitate cu articolul 10 din Directiva 2006/42/CE împotriva standardului armonizat EN 15997:2011, astfel cum a fost rectificat prin EN 15997:2011/AC:2012, explicând că acesta nu îndeplineşte cerinţele esenţiale de sănătate şi siguranţă prevăzute la punctele 1.1.2, 1.3.1 şi 3.4.1 din anexa I la Directiva 2006/42/CE. Franţa susţine că standardul, care acoperă toate tipurile de vehicule de teren şi ATV-uri - Quaduri, nu abordează în mod adecvat principiile integrării siguranţei şi utilizării abuzive previzibile în mod rezonabil prevăzute la punctul 1.1.2 din anexa I la Directiva 2006/42/CE. Franţa susţine, de asemenea, că prezintă deficienţe grave în ceea ce priveşte pierderea stabilităţii, deoarece nu îndeplineşte cerinţele privind stabilitatea laterală şi stabilitatea longitudinală spre faţă prevăzute la punctul 1.3.1 din anexa I la directivă. În plus, Franţa susţine că respectivul standard armonizat nu are specificaţii pentru a preveni mişcările necomandate prevăzute la punctul 3.4.1 din anexa I la Directiva 2006/42/CE. Potrivit Franţei, evenimentele de răsturnare şi expulzare a conducătorilor sunt considerate a fi cele mai relevante scenarii de accidente.
(8)Obiecţia formală a fost discutată în cadrul Grupului de experţi al Comisiei privind echipamentele tehnice în cadrul reuniunii sale din 23 martie 2023. Aceasta a fost discutată de comitetul instituit prin articolul 22 din Regulamentul (UE) nr. 1025/2012 privind standardizarea europeană la 15 decembrie 2023.
(9)În urma examinării standardului armonizat EN 15997:2011 astfel cum a fost rectificat prin standardul EN 15997:2011/AC:2012, împreună cu reprezentanţii Grupului de experţi privind echipamentele tehnice al Comisiei şi cu reprezentanţii comitetului instituit prin articolul 22 din Regulamentul (UE) nr. 1025/2012, Comisia a concluzionat că standardul nu îndeplineşte cerinţele esenţiale de sănătate şi siguranţă prevăzute la punctele 1.1.2, 1.3.1 şi 3.4.1 din anexa I la Directiva 2006/42/CE.
(10)La 20 mai 2022, Germania a formulat o obiecţie formală în conformitate cu articolul 10 din Directiva 2006/42/CE împotriva standardului armonizat EN 62841-1:2015, astfel cum a fost rectificat prin EN 62841-1:2015/AC:2015, şi a standardului armonizat EN 62841-2-11:2016, astfel cum a fost modificat prin EN 62841-2-11:2016/A1:2020, explicând că standardele armonizate respective nu îndeplinesc cerinţele esenţiale de sănătate şi siguranţă prevăzute la punctele 1.2.3 şi 2.2.1 din anexa I la Directiva 2006/42/CE. Germania susţine că standardul armonizat EN 62841-1:2015, astfel cum a fost rectificat prin EN 62841-1:2015/AC:2015, şi standardul armonizat EN 62841-2-11:2016, astfel cum a fost modificat prin EN 62841-2-11:2016/A1:2020, ambele acoperind maşini electrice portabile, cum ar fi ferăstraiele, nu oferă o protecţie suficientă împotriva pornirii neintenţionate după pierderea de tensiune, în ceea ce priveşte cerinţele prevăzute la punctul 1.2.3 (al doilea paragraf prima liniuţă, aplicat împreună cu primul paragraf) şi punctul 2.2.1 (primul paragraf a treia liniuţă) din anexa I la Directiva 2006/42/CE.
(11)Obiecţia formală a fost discutată în cadrul reuniunii Grupului de experţi privind echipamentele tehnice al Comisiei din 10 octombrie 2022 şi în cadrul comitetului instituit prin articolul 22 din Regulamentul (UE) nr. 1025/2012 privind standardizarea europeană la 15 decembrie 2023.
(12)În urma examinării standardului armonizat EN 62841-1:2015 astfel cum a fost rectificat prin standardul EN 62841-1:2015/AC:2015 şi a standardului armonizat EN 62841-2-11:2016, astfel cum a fost rectificat prin standardul EN 62841-2-11:2016/A1:2020, împreună cu reprezentanţii Grupului de experţi privind echipamentele tehnice al Comisiei şi cu reprezentanţii comitetului instituit prin articolul 22 din Regulamentul (UE) nr. 1025/2012, Comisia a concluzionat că standardul nu îndeplineşte cerinţele esenţiale de sănătate şi siguranţă prevăzute la punctele 1.2.3 şi 2.2.1 din anexa I la Directiva 2006/42/CE.
(13)Având în vedere că referinţa modificării EN 62841-1:2015/A11:2022 a fost publicată în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, prin Decizia de punere în aplicare (UE) 2023/1586, în urma obiecţiei formulate de Germania, Comisia a avut în vedere şi standardul armonizat EN 62841-1:2015, astfel cum a fost rectificat prin EN 62841-1:2015/AC: 2015 şi modificat prin EN 62841-1:2015/A11:2022, şi a concluzionat că standardul nu îndeplineşte în continuare cerinţele esenţiale de sănătate şi siguranţă prevăzute la punctul 1.2.3 (al doilea alineat prima liniuţă, aplicat împreună cu primul alineat) şi la punctul 2.2.1 (primul alineat a treia liniuţă) din anexa I la Directiva 2006/42/CE.
(14)Standardele armonizate EN 12525:2000+A2:2010; EN 15997:2011, astfel cum a fost rectificat prin EN 15997:2011/AC:2012; EN 62841-1:2015, astfel cum a fost rectificat prin EN 62841-1:2015/AC:2015 şi modificat prin EN 62841-1:2015/A11:2022 şi EN 62841-2-11:2016, astfel cum a fost modificat prin EN 62841-2-11:2016/A1:2020, ar trebui, prin urmare, să fie menţinute în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene cu o restricţie.
(15)Referinţele standardelor armonizate EN 12525:2000+A2:2010; EN 15997:2011, astfel cum a fost rectificat prin EN 15997:2011/AC:2012; EN 62841-1:2015, astfel cum a fost rectificat prin EN 62841-1:2015/AC:2015 şi modificat prin EN 62841-1:2015/A11:2022 şi EN 62841-2-11:2016, astfel cum a fost modificat prin EN 62841-2-11:2016/A1:2020, sunt enumerate în anexa I la Decizia de punere în aplicare (UE) 2023/1586. Respectiva anexă include şi referinţele standardelor armonizate elaborate în sprijinul Directivei 2006/42/CE, care sunt publicate cu restricţii în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Prin urmare, referinţele standardelor armonizate respective ar trebui menţinute, eliminându-le din anexa respectivă şi reintroducându-le, cu restricţiile corespunzătoare.
(16)Referinţa standardului armonizat EN 62841-1:2015, astfel cum a fost rectificat prin EN 62841-1:2015/AC:2015, este menţionată în anexa II la Decizia de punere în aplicare (UE) 2023/1586, care enumeră referinţele standardelor armonizate care sunt retrase de la anumite date. Anexa respectivă include, de asemenea, referinţele standardelor armonizate elaborate în sprijinul Directivei 2006/42/CE cu restricţii. Referinţa standardului armonizat respectiv trebuie menţinută, eliminându-l din anexa respectivă şi reintroducându-l, cu restricţia corespunzătoare.
(17)Din motive de claritate şi certitudine, articolul 3 din Decizia de punere în aplicare (UE) 2023/1586 trebuie să prevadă că aplicabilitatea standardelor, ale căror referinţe sunt enumerate în anexa respectivă, face obiectul oricăror restricţii prevăzute în anexa III la decizia de punere în aplicare respectivă. Articolul 3 din respectiva decizie de punere în aplicare trebuie modificat în consecinţă.
(18)Prin urmare, Decizia de punere în aplicare (UE) 2023/1586 trebuie modificată şi rectificată în consecinţă.
(19)Conformitatea cu un standard armonizat conferă o prezumţie de conformitate cu cerinţele esenţiale corespunzătoare stabilite în legislaţia de armonizare a Uniunii, începând de la data publicării referinţei standardului respectiv în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Prin urmare, prezenta decizie trebuie să intre în vigoare la data publicării,
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
-****-
Art. 1: Modificări ale Deciziei de punere în aplicare (UE) 2023/1586
Decizia de punere în aplicare (UE) 2023/1586 se modifică după cum urmează:
1.Articolul 1 se înlocuieşte cu următorul text:
"Articolul 1
Se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene referinţele standardelor armonizate pentru echipamentele tehnice elaborate în sprijinul Directivei 2006/42/CE şi enumerate în anexa I la prezenta decizie.
Referinţele standardelor enumerate în partea a treia punctul 2 rândurile 121, 266, 324a, 343, 405, 495, 513a, 671a şi 681a din anexa I la prezenta decizie se publică sau se menţin cu restricţii în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene."
2.La articolul 2, al doilea paragraf se înlocuieşte cu următorul text:
"Cu toate acestea, regulamentul continuă să se aplice referinţelor standardelor armonizate enumerate în anexa II la prezenta decizie până la datele de retragere a referinţelor respective prevăzute în anexa respectivă, sub rezerva oricăror restricţii prevăzute în anexa respectivă."
3.Anexele I şi II se modifică în conformitate cu anexa la prezenta decizie.
Art. 2: Rectificări ale Deciziei de punere în aplicare (UE) 2023/1586
La articolul 3 din Decizia de punere în aplicare (UE) 2023/1586, al doilea paragraf se înlocuieşte cu următorul text:
"Cu toate acestea, regulamentul continuă să se aplice referinţelor standardelor armonizate enumerate în anexa III la prezenta decizie până la datele de retragere a referinţelor respective prevăzute în anexa respectivă, sub rezerva oricăror restricţii prevăzute în anexa respectivă."
Art. 3: Intrarea în vigoare
Prezenta decizie intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
-****-
Adoptată la Bruxelles, 26 aprilie 2024.

Pentru Comisie

Preşedinta

Ursula VON DER LEYEN

ANEXĂ:
Anexele I şi II la Decizia de punere în aplicare (UE) 2023/1586 se modifică după cum urmează:
1.În partea a treia din anexa I, punctul 2 se modifică după cum urmează:
(a)rândul 324 se elimină;
(b)se introduce următorul rând 324a:

"324a.

EN 12525:2000+A2:2010

Maşini agricole - Încărcătoare frontale - Securitate

Restricţie: Acest standard armonizat nu conferă o prezumţie de conformitate cu cerinţele esenţiale de sănătate şi siguranţă prevăzute la punctul 1.1.2 din anexa I la Directiva 2006/42/CE, care impune măsuri tehnice, nu organizaţionale, cum ar fi structurile de protecţie care atenuează în mod specific căderea de obiecte, în loc să abordeze alte scenarii de accidente, inclusiv evenimentele de răsturnare a vehiculelor, şi la punctul 1.7.4.2 litera (l) din anexa I la Directiva 2006/42/CE, care solicită informaţii cu privire la riscurile reziduale care persistă în pofida măsurilor inerente de proiectare în condiţii de siguranţă, de protecţie şi a celor complementare de protecţie."

(c)rândul 513 se elimină;
(d)se introduce următorul rând 513a:

"513a.

EN 15997:2011

Toate tipurile de vehicule de teren (ATV- uri - Quaduri). Cerinţe de securitate şi metode de încercare

EN 15997:2011/AC:2012

Restricţie: Acest standard armonizat nu conferă o prezumţie de conformitate cu cerinţele esenţiale de sănătate şi siguranţă prevăzute la punctul 1.1.2 din anexa I la Directiva 2006/42/CE, care impune respectarea principiilor integrării siguranţei şi utilizării necorespunzătoare previzibile în mod rezonabil a vehiculului, la punctul 1.3.1 din anexa I la Directiva 2006/42/CE, care impune atenuarea stabilităţii laterale şi longitudinale, şi la punctul 3.4.1 din anexa I la Directiva 2006/42/CE, care impune prevenirea deplasării necontrolate."

(e)rândul 671 se elimină;
(f)se introduce următorul rând 671a:

"671a.

EN 62841-1:2015

Unelte electrice portabile cu motor, unelte transportabile şi maşini pentru grădină şi gazon. Securitate. Partea 1: Cerinţe generale (IEC 62841-1:2014, modificat)

EN 62841-1:2015/AC:2015

EN 62841-1:2015/A11:2022

Restricţie: Acest standard armonizat nu conferă o prezumţie de conformitate cu cerinţele esenţiale de sănătate şi siguranţă prevăzute la punctul 1.2.3 (al doilea paragraf prima liniuţă, aplicat împreună cu primul alineat) şi punctul 2.2.1 (primul paragraf a treia liniuţă) din anexa I la Directiva 2006/42/CE, care necesită o protecţie suficientă împotriva pornirii neintenţionate, indiferent de cauză."

(g)rândul 681 se elimină;
(h)se introduce următorul rând 681a:

"681 a.

EN 62841-2-11:2016

Unelte electrice portabile cu motor, unelte transportabile şi maşini pentru grădină şi gazon. Securitate. Partea 2-11: Prescripţii particulare pentru fierăstraie alternative portabile (IEC 62841-2-11:2015, modificat)

EN 62841-2-11:2016/A1:2020

Restricţie: Acest standard armonizat nu conferă o prezumţie de conformitate cu cerinţele esenţiale de sănătate şi siguranţă prevăzute la punctul 1.2.3 (al doilea paragraf prima liniuţă, aplicat împreună cu primul alineat) şi punctul 2.2.1 (primul paragraf a treia liniuţă) din anexa I la Directiva 2006/42/CE, care necesită o protecţie suficientă împotriva pornirii neintenţionate, indiferent de cauză."

2.În partea a doua din anexa II, punctul 2 se modifică după cum urmează:
(a)rândul 79 se elimină;
(b)se introduce următorul rând 79a:

"79a.

EN 62841-1:2015

Unelte electrice portabile cu motor, unelte transportabile şi maşini pentru grădină şi gazon. Securitate. Partea 1: Cerinţe generale (IEC 62841-1:2014, modificat)

EN 62841-1:2015/AC:2015

Restricţie: Acest standard armonizat nu conferă o prezumţie de conformitate cu cerinţele esenţiale de sănătate şi siguranţă prevăzute la punctul 1.2.3 (al doilea paragraf prima liniuţă, aplicat împreună cu primul alineat) şi punctul 2.2.1 (primul paragraf a treia liniuţă) din anexa I la Directiva 2006/42/CE, care necesită o protecţie suficientă împotriva pornirii neintenţionate, indiferent de cauză.

2 februarie 2025"

Publicat în Jurnalul Oficial seria L din data de 30 aprilie 2024