Nou Decizia 121/25/COL/09-iul-2025 de modificare a normelor de fond în domeniul ajutoarelor de stat prin introducerea noului Cadru pentru măsuri de ajutor de stat de sprijinire a Pactului pentru o industrie curată (Clean Industrial Deal State Aid Framework) [2025/2525]

Acte UE

Jurnalul Oficial seria L

În vigoare
Versiune de la: 11 Decembrie 2025
Decizia 121/25/COL/09-iul-2025 de modificare a normelor de fond în domeniul ajutoarelor de stat prin introducerea noului Cadru pentru măsuri de ajutor de stat de sprijinire a Pactului pentru o industrie curată (Clean Industrial Deal State Aid Framework) [2025/2525]
Dată act: 9-iul-2025
Emitent: Autoritatea de Supraveghere a AELS
Autoritatea AELS de Supraveghere ("AES"),
AVÂND ÎN VEDERE:
Acordul privind Spaţiul Economic European ("Acordul privind SEE"), în special articolele 61-63 şi Protocolul 26,
Acordul dintre statele AELS privind instituirea unei Autorităţi de Supraveghere şi a unei Curţi de Justiţie ("Acordul privind Autoritatea de Supraveghere şi Curtea de Justiţie"), în special articolul 24 şi articolul 5 alineatul (2) litera (b),
Protocolul 3 la Acordul privind Autoritatea de Supraveghere şi Curtea de Justiţie ("Protocolul 3"), în special articolul 1 alineatul (1) din partea I,
ÎNTRUCÂT:
În temeiul articolului 24 din Acordul privind Autoritatea de Supraveghere şi Curtea de Justiţie, AES pune în aplicare dispoziţiile Acordului privind SEE referitoare la ajutoarele de stat.
În temeiul articolului 5 alineatul (2) litera (b) din Acordul privind Autoritatea de Supraveghere şi Curtea de Justiţie, AES emite comunicări sau orientări referitoare la aspectele tratate în Acordul privind SEE, în cazul în care respectivul acord sau Acordul privind Autoritatea de Supraveghere şi Curtea de Justiţie prevede în mod expres acest lucru sau în cazul în care AES consideră că este necesar.
În temeiul articolului 1 alineatul (1) din partea I a Protocolului 3, AES examinează în mod constant toate sistemele de ajutor existente în statele AELS (1) şi propune toate măsurile adecvate impuse de evoluţia progresivă sau de funcţionarea Acordului privind SEE.
(1)- Articolul 1 litera (b) din Acordul privind Autoritatea de Supraveghere şi Curtea de Justiţie prevede că "termenul «state AELS» înseamnă Republica Islanda, Regatul Norvegiei şi, în condiţiile prevăzute la articolul 1 alineatul (2) din Protocolul de adaptare a Acordului dintre statele AELS privind instituirea unei Autorităţi de Supraveghere şi a unei Curţi de Justiţie, Principatul Liechtenstein".
La 25 iunie 2025, Comisia Europeană ("Comisia") a adoptat Cadrul privind ajutoarele de stat în contextul Pactului pentru o industrie curată ("CISAF") (2).
(2)Documentul C(2025) 7600 final, încă nepublicat în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Condiţiile de compatibilitate definite de CISAF se bazează pe practica decizională şi pe experienţa relevantă acumulate de Comisie, inclusiv din aplicarea Cadrului temporar de criză pentru ajutoarele de stat ("CTCT") (3), care este un cadru temporar înlocuit de CISAF.
(3)Comunicarea Comisiei privind Cadrul temporar de criză şi de tranziţie pentru măsuri de ajutor de stat de sprijinire a economiei ca urmare a agresiunii Rusiei împotriva Ucrainei (JO C 101, 17.3.2023, p. 3), astfel cum a fost modificată prin Comunicarea Comisiei C(2023) 8045 (JO C, C/2023/1188, 21.11.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2023/1188/oj) şi C(2024) 3123 (JO C, C/2024/3113, 2.5.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/3113/oj). Acest cadru temporar de criză şi de tranziţie a înlocuit cadrul temporar de criză adoptat la 28 octombrie 2022 (JO C 426, 9.11.2022, p. 1) ("Cadrul temporar de criză"), care înlocuise deja cadrul temporar de criză anterior, adoptat la 23 martie 2022 (JO C 131I, 24.3.2022, p. 1), astfel cum a fost modificat la 20 iulie 2022 (JO C 280, 21.7.2022, p. 1). Comisia a retras cadrul temporar de criză începând cu 9 martie 2023.
CISAF este, de asemenea, relevant pentru Spaţiul Economic European.
Aplicarea uniformă a normelor SEE privind ajutoarele de stat trebuie asigurată pe întregul teritoriu al Spaţiului Economic European, în conformitate cu obiectivul de omogenitate stabilit la articolul 1 din Acordul privind SEE.
În conformitate cu punctul II de la titlul "GENERALITĂŢI" de la pagina 11 din anexa XV la Acordul privind SEE, AES, după consultarea Comisiei, trebuie să adopte acte corespunzătoare celor adoptate de Comisie.
CISAF poate face trimitere la anumite instrumente de politică ale Uniunii Europene şi la anumite acte juridice ale Uniunii Europene care nu au fost încorporate în Acordul privind SEE. În vederea asigurării unei aplicări uniforme a dispoziţiilor privind ajutoarele de stat şi a unor condiţii egale de concurenţă pe întreg teritoriul SEE, AES va aplica, în general, aceleaşi puncte de referinţă ca şi Comisia atunci când va evalua compatibilitatea ajutorului cu funcţionarea Acordului privind SEE,
DUPĂ consultarea Comisiei Europene,
DUPĂ consultarea statelor membre AELS,
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
-****-
Art. 1
(1)Normele de fond în domeniul ajutoarelor de stat se modifică prin introducerea noului Cadrul pentru măsuri de ajutor de stat de sprijinire a Pactului pentru o industrie curată. CISAF este anexat la prezenta decizie şi face parte integrantă din aceasta.
(2)AES aplică CISAF atât tuturor măsurilor notificate începând cu 9 iulie 2025, cât şi măsurilor notificate înainte de data respectivă, inclusiv în cadrul CTCT. AES va aplica CISAF până la 31 decembrie 2030.
(3)În conformitate cu orientările AES privind normele aplicabile pentru evaluarea ajutorului de stat ilegal (4), AES va aplica CISAF ajutoarelor nenotificate în cazul în care ajutorul a fost acordat la 9 iulie 2025 sau după această dată şi va aplica normele în vigoare la momentul acordării ajutorului în toate celelalte cazuri.
(4)JO L 73, 19.3.2009, p. 23.
Art. 2
AES aplică CISAF cu următoarele adaptări, după caz, dar fără a se limita la acestea:
(a)în cazul în care există o trimitere la "statul membru (statele membre)", AES o interpretează ca trimitere la "statul (statele) AELS" sau, după caz, la "statul (statele) care face (fac) parte din SEE";
(b)în cazul în care există o trimitere la "Comisia Europeană", AES o interpretează, după caz, ca trimitere la "Autoritatea AELS de Supraveghere";
(c)în cazul în care există o trimitere la "tratat" sau la "TFUE", AES o interpretează ca trimitere la "Acordul privind SEE";
(d)în cazul în care există o trimitere la "normele Uniunii privind ajutoarele de stat", AES o interpretează ca trimitere la "normele SEE privind ajutoarele de stat";
(e)în cazul în care există o trimitere la articolul 107 din TFUE sau la secţiuni ale articolului respectiv, AES o interpretează ca trimitere la articolul 61 din Acordul privind SEE şi la secţiunile corespunzătoare ale articolului respectiv;
(f)în cazul în care există o trimitere la articolul 108 din TFUE sau la secţiuni ale articolului respectiv, AES o interpretează ca trimitere la articolul 1 din partea I din Protocolul 3 şi la secţiunile corespunzătoare ale articolului respectiv;
(g)în cazul în care există o trimitere la Regulamentul (UE) nr. 794/2004 al Comisiei (5), AES o interpretează ca trimitere la Decizia 195/04/COL a AES;
(5)Regulamentul (CE) nr. 794/2004 al Comisiei din 21 aprilie 2004 de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 659/1999 al Consiliului de stabilire a normelor detaliate de aplicare a articolului 93 din Tratatul CE (JO L 140, 30.4.2004, p. 1).
(h)în cazul în care există o trimitere la formularea "(in)compatibil(ă)(i)(e) cu piaţa internă", AES o interpretează ca fiind "(in)compatibil(ă)(i)(e) cu funcţionarea Acordului privind SEE";
(i)în cazul în care există o trimitere la formularea "în interiorul (sau în afara) Uniunii", AES o interpretează ca "în interiorul (sau în afara) SEE";
(j)în cazul în care există o trimitere la "dreptul Uniunii" sau la "legislaţia Uniunii", AES o interpretează ca trimitere la "dreptul SEE";
(k)în cazul în care există o trimitere la "standardele Uniunii", AES o interpretează ca trimitere la "standardele SEE";
(l)în cazul în care există o trimitere la comunicări, avize sau orientări ale Comisiei, AES o interpretează ca trimitere la orientările corespunzătoare ale AES.
Numai textul în limba engleză a prezentei decizii este autentic.
-****-
Decizie adoptată la Bruxelles, 9 iulie 2025.

Pentru Autoritatea AELS de Supraveghere

Arne ROKSUND

Preşedinte

Membrul responsabil al Colegiului

Stefan BARRIGA

Membru al Colegiului

Árni Pall ÁRNASON

Membru al Colegiului

Melpo-Menie JOSEPHIDES

Contrasemnatară în calitate de directoare,

Afaceri juridice şi executive

ANEXĂ:
Comunicarea Comisiei Europene C(2025) 7600 final - Cadru pentru măsuri de ajutor de stat de sprijinire a Pactului pentru o industrie curată şi anexele I, II şi III la acesta (documentul nr. 1547161).
Publicat în Jurnalul Oficial seria L din data de 11 decembrie 2025