Capitolul vi - DISPOZIŢII DIVERSE - Conventie din 14-nov-1975 PRIVIND TRANSPORTUL INTERNAŢIONAL AL MĂRFURILOR SUB ACOPERIREA CARNETELOR TIR (CONVENŢIA TIR, 1975)
Acte UE
Jurnalul Oficial 165L
În vigoare Versiune de la: 1 Iunie 2025
CAPITOLUL VI:DISPOZIŢII DIVERSE
Art. 44
Fiecare parte contractantă acordă facilităţi asociaţiilor garante interesate în ceea ce priveşte:
a)transferul de valută necesar achitării sumelor cerute de autorităţile părţilor contractante în baza dispoziţiilor articolului 8 din prezenta convenţie; şi
b)transferul de valută necesar plăţii formularelor de carnet TIR trimise asociaţiilor garante de asociaţiile străine corespondente sau de organizaţiile internaţionale.
Art. 45
Fiecare parte contractantă publică lista birourilor vamale de plecare, de trecere si de destinaţie pe care le-a desemnat pentru realizarea operaţiunilor TIR. Părţile contractante ale căror teritorii sunt limitrofe se consultă pentru desemnarea de comun acord a birourilor de frontieră corespondente şi a orelor de lucru ale acestora.
Art. 46
(1)Pentru operaţiunile vamale menţionate in prezenta convenţie, activitatea personalului vamal nu dă loc plăţii unor redevenţe, excepţie făcând cazurile în care activitatea se desfăşoară in afara zilelor, orelor şi locurilor normal prevăzute pentru astfel de operaţiuni.
(2)Ori de câte ori este posibil, părţile contractante facilitează la birourile vamale operaţiunile vamale privind mărfurile perisabile.
Art. 47
(1)Dispoziţiile prezentei convenţii nu împiedică aplicarea restricţiilor si controalelor derivând din reglementările naţionale şi bazate pe considerente de moralitate publică, securitate publică, igienă sau sănătate publică sau pe considerente de ordin veterinar sau fitopatologic şi nici perceperea sumelor exigibile conform acestor reglementări.
(2)Dispoziţiile prezentei convenţii nu împiedică aplicarea altor dispoziţii naţionale sau internaţionale care reglementează transporturile.
Art. 48
Nicio dispoziţie din prezenta convenţie nu exclude dreptul părţilor contractante care formează o uniune vamală sau economică de a adopta reguli speciale privind operaţiunile de transport care încep sau încetează pe teritoriile lor sau tranzitul prin aceste teritorii, în măsura în care aceste reguli nu reduc facilităţile prevăzute prin prezenta convenţie.
Art. 49
Prezenta convenţie nu împiedică aplicarea unor facilităţi mai mari pe care părţile contractante le acordă sau ar dori să le acorde, fie prin dispoziţii unilaterale, fie în virtutea unor acorduri bilaterale sau multilaterale, cu condiţia ca facilităţile astfel acordate să nu împiedice aplicarea dispoziţiilor prezentei convenţii şi, in special, funcţionarea operaţiunilor TIR.
Art. 50
Părţile contractante îşi comunică reciproc, la cerere, informaţiile necesare pentru aplicarea dispoziţiilor prezentei convenţii, în special cele privind agrearea vehiculelor rutiere sau containerelor, ca şi cele privind caracteristicile tehnice ale construcţiei lor.