Nou Regulamentul 2507/26-sept-2024 de modificare şi rectificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2020/1201 în ceea ce priveşte măsurile de prevenire a introducerii şi răspândirii în Uniune a Xylella fastidiosa (Wells et al.) şi de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2020/1770 în ceea ce priveşte lista speciilor de plante care nu sunt exceptate de la cerinţa privind codul de trasabilitate pentru paşapoartele fitosanitare
Acte UE
Jurnalul Oficial seria L
Neintrat în vigoare Versiune de la: 27 Septembrie 2024
Regulamentul 2507/26-sept-2024 de modificare şi rectificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2020/1201 în ceea ce priveşte măsurile de prevenire a introducerii şi răspândirii în Uniune a Xylella fastidiosa (Wells et al.) şi de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2020/1770 în ceea ce priveşte lista speciilor de plante care nu sunt exceptate de la cerinţa privind codul de trasabilitate pentru paşapoartele fitosanitare
Dată act: 26-sept-2024
Emitent: Comisia Europeana
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcţionarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (UE) 2016/2031 al Parlamentului European şi al Consiliului din 26 octombrie 2016 privind măsurile de protecţie împotriva organismelor dăunătoare plantelor, de modificare a Regulamentelor (UE) nr. 228/2013, (UE) nr. 652/2014 şi (UE) nr. 1143/2014 ale Parlamentului European şi ale Consiliului şi de abrogare a Directivelor 69/464/CEE, 74/647/CEE, 93/85/CEE, 98/57/CE, 2000/29/CE, 2006/91/CE şi 2007/33/CE ale Consiliului (1), în special articolul 28 alineatul (1) literele (a), (d), (e), (f), (h), articolul 28 alineatul (2) şi articolul 83 alineatul (3),
(1)JO L 317, 23.11.2016, p. 4, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/2031/oj.
Întrucât:
(1)Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1201 al Comisiei (2) prevede măsurile de prevenire a introducerii în Uniune şi a răspândirii pe teritoriul ei a Xylella fastidiosa (Wells et al.) ("organismul dăunător specificat").
(2)Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1201 al Comisiei din 14 august 2020 privind măsurile de prevenire a introducerii în Uniune şi a răspândirii în interiorul acesteia a Xylella fastidiosa (Wells et al.) (JO L 269, 17.8.2020, p. 2, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2020/1201/oj).
(2)Pe baza experienţei dobândite în urma aplicării Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2020/1201 începând cu august 2020, este adecvat să se revizuiască unele dintre dispoziţiile sale.
(3)Există o lipsă de claritate în ceea ce priveşte identitatea vectorilor relevanţi pentru organismul dăunător specificat. Prin urmare, şi în conformitate cu cunoştinţele dobândite în urma prezenţei organismului dăunător specificat, este necesar ca vectorii relevanţi să fie definiţi ca insectele Cicadomorpha despre care se ştie că transmit organismul dăunător specificat la plante sau orice altă insectă suspectată că transmite organismul dăunător specificat la plante.
(4)Organismul dăunător specificat a fost depistat la plante care manifestă simptome de infecţie şi care nu sunt listate ca plante-gazdă. Prin urmare, este necesar ca domeniul de aplicare al anchetelor anuale efectuate în temeiul articolului 2 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1201 în caz de suspiciune de infecţie să cuprindă şi alte specii de plante, pe lângă plantele-gazdă. În plus, pentru a asigura depistarea timpurie a organismului dăunător specificat, este necesar ca domeniul de aplicare al anchetelor să includă posibilitatea de a efectua anchete vizând prezenţa organismului dăunător specificat în vectori.
(5)Mai mult, în zonele în care prezenţa organismului dăunător nu este cunoscută, este uneori dificil pentru statele membre sau pentru ţările terţe să efectueze anchete pentru depistarea, în condiţiile unui nivel de încredere de cel puţin 80 %, a unui nivel de prezenţă de 1 % la plantele infectate. Prin urmare, nu este necesar să se precizeze la articolul 2 alineatul (4), la articolul 28 litera (a) şi la articolul 29 litera (a) nivelul de încredere şi prevalenţa luată în considerare prin concepţie. În schimb, este necesar ca statele membre şi ţările terţe să aibă posibilitatea de a decide nivelul de încredere şi prevalenţa luată în considerare prin concepţie a anchetelor efectuate pe teritoriile lor, în conformitate cu Orientările Autorităţii Europene pentru Siguranţa Alimentară ("autoritatea") privind anchete corecte din punct de vedere statistic şi bazate pe riscuri care vizează Xylella fastidiosa (3).
(3)EFSA Supporting publication 2020:EN-1873, 76 pp., https://doi.org/10.2903/sp.efsa.2020.EN-1873.
(6)Pentru a asigura un nivel adecvat de protecţie fitosanitară, este necesar, în plus, să se clarifice la articolul 2 că, atunci când organismul dăunător specificat este depistat la un vector, este necesar ca anchetele să fie intensificate în jurul locului constatării vectorului infectat, pentru a depista plantele infectate cu organismul dăunător specificat.
(7)Este necesar să se precizeze că, în cazul în care, din cauza condiţiilor ecoclimatice, organismul dăunător specificat nu se poate cantona în aer liber, anchetele menţionate la articolul 2 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1201 trebuie să vizeze, în locul aerului liber, numai locurile relevante unde prezenţa plantelor-gazdă poate genera un risc de răspândire a organismului dăunător specificat pe teritoriul Uniunii.
(8)În plus, având în vedere riscul fitosanitar respectiv, este necesar să se clarifice la articolul 4 alineatul (1) primul paragraf din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1201 că o zonă demarcată se stabileşte numai atunci când prezenţa organismului dăunător specificat este confirmată oficial la plante.
(9)În pofida necesităţii de a efectua anchete atunci când se aplică derogarea de a nu stabili o zonă demarcată în conformitate cu articolul 5 alineatul (3) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1201, este rezonabil să se reducă la 1 an obligaţia de a efectua anchete anuale în temeiul articolului 5 alineatul (4) din regulamentul respectiv. Cu toate acestea, pentru a asigura credibilitatea respectivelor anchete, este necesar să se indice că ele trebuie să constea în colectarea de eşantioane pentru testare utilizând testele moleculare enumerate în regulamentul respectiv, prin indicarea nivelului minim de încredere şi a prevalenţei prin concepţie a unor astfel de anchete.
(10)Articolul 7 alineatul (1) litera (e) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1201 a cauzat o anumită confuzie în cursul aplicării sale. Din motive de claritate, este necesar să se prevadă că plantele care au avut rezultate negative la testele de depistare a prezenţei organismelor dăunătoare specificate nu trebuie îndepărtate.
(11)Este necesar ca domeniul de aplicare al derogării de la articolul 7 alineatul (1) literele (b), (c) şi (d), prevăzută la articolul 7 alineatul (3), să fie extins pentru a include arborii bătrâni sau alţi arbori cu o anumită valoare socială, culturală sau de mediu, pentru a răspunde cerinţelor societale de protecţie a arborilor respectivi.
(12)Pentru a permite utilizarea optimă a resurselor, atunci când se aplică măsurile de eradicare, este adecvat să se permită statelor membre să nu preleve imediat eşantioane şi să nu efectueze teste pe plantele specificate care nu au fost confirmate ca fiind infectate în zona demarcată respectivă în ultimii 2 ani. Cu toate acestea, pentru a asigura nivelul adecvat de protecţie fitosanitară, este necesar să se includă plantele respective în domeniul de aplicare al anchetelor care trebuie să fie efectuate anual în zonele demarcate descrise la articolul 10 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1201.
(13)Este necesar să se precizeze la articolele 8 şi 14 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1201 că tratamentele fitosanitare adecvate înainte şi în timpul îndepărtării plantelor trebuie aplicate în special în sezonul de zbor al vectorilor. În plus, este necesar să se facă o distincţie clară între suprafeţele agricole şi alte zone la articolul 8, deoarece, de la adoptarea Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2020/1201, au fost depistate focare generate de organismul dăunător specificat în alte zone decât cele agricole.
(14)Articolele 9 şi 16 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1201 prevăd posibilitatea de a nu distruge lemnul plantelor îndepărtate atunci când lemnul respectiv a fost supus unor tratamente fitosanitare adecvate. Cu toate acestea, experienţa a arătat că este necesar să se clarifice suplimentar faptul că autorităţile competente ar trebui să asigure faptul că lemnul respectiv nu are frunze şi ramuri, pentru a preveni orice risc de răspândire a organismului dăunător specificat.
(15)În urma anchetelor efectuate în temeiul articolului 10 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1201, Portugalia a confirmat că eradicarea organismului dăunător specificat în mai multe parohii din municipalităţile Espinho, Gondomar, Maia, Matosinhos, Porto, Santa Maria da Feira şi Vila Nova de Gaia din regiunea Porto nu mai este posibilă.
(16)Prin urmare, este necesar ca respectivele parohii să fie adăugate în lista respectivă a zonelor infectate, astfel cum se prevede în anexa III la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1201.
(17)Este adecvat să se reducă de la 5 la 2 km arealul în care trebuie efectuate anchete anuale în zona infectată adiacentă zonei-tampon, în cazul zonelor infectate care fac obiectul izolării. Această reducere a zonei va permite o mai bună concentrare a resurselor disponibile asupra prevenirii răspândirii organismului dăunător specificat.
(18)În zonele infectate care fac obiectul izolării, dar în afara zonei menţionate la articolul 15 alineatul (2) litera (a) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1201, este adecvat să se permită plantarea şi altoirea plantelor care aparţin aceleiaşi specii de plante care au fost testate şi confirmate ca fiind indemne de organismul dăunător specificat pe baza anchetelor efectuate în zona infectată cel puţin în ultimii 2 ani.
(19)În conformitate cu articolul 19 litera (a) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1201, circulaţia plantelor specificate este permisă atunci când ele au fost cultivate pe parcursul întregului lor ciclu de producţie într-un sit autorizat sau au fost prezente într-un astfel de sit cel puţin în ultimii 3 ani. Este necesar ca această perioadă să fie redusă de la 3 ani la 1 an, ţinând seama de măsurile relevante existente care garantează că plantele sunt indemne de organismul dăunător specificat.
(20)Articolul 23 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1201 stabileşte normele pentru circulaţia plantelor care au fost cultivate în timpul unei părţi a vieţii lor într-o zonă demarcată. Este necesar să se clarifice faptul că, în ceea ce priveşte zonele infectate, plantele trebuie să îndeplinească şi cerinţele de la articolul 18, pentru a fi în concordanţă cu normele specifice prevăzute la articolul respectiv pentru plantarea plantelor specificate în zonele respective.
(21)Este adecvat să se elimine de la articolul 24 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1201 cerinţa de autorizare a sitului ca fiind protejat fizic, deoarece ea face deja obiectul părţii introductive a articolului respectiv. În plus, pentru a asigura cel mai înalt nivel posibil de protecţie fitosanitară, este necesar să se precizeze la litera (c) de la articolul respectiv că, în urma celor două inspecţii, cel puţin ultima trebuie să implice prelevarea de eşantioane şi testarea.
(22)Lavandula angustifolia Mill., Lavandula x intermedia Emeric ex Loisel., Lavandula latifolia Medik., Lavandula stoechas L. şi Salvia rosmarinus Spenn. s-au dovedit a fi infectate în mod recurent cu organismul dăunător specificat şi reprezintă o cale uşoară de răspândire a organismului dăunător pe teritoriul Uniunii. Prin urmare, este necesar ca ele să fie incluse în lista de la articolul 25 alineatul (2), de la articolul 28 litera (d) şi de la articolul 29 litera (e) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1201, deoarece există cerinţe specifice pentru plantele care generează cel mai mare risc în ceea ce priveşte răspândirea organismului dăunător specificat.
(23)Pentru ca operatorii profesionişti, autorităţile competente şi orice utilizatori să obţină mai multă claritate cu privire la paşapoartele fitosanitare respective referitoare la organismul dăunător specificat, este necesar ca paşapoartele fitosanitare ale plantelor deplasate în zonele-tampon sau dintr-o zonă tampon către o zonă infectată să aibă indicaţia "Zona tampon - XYLEFA".
(24)Ţările terţe întâmpină dificultăţi în introducerea unor texte lungi sau a unor coduri în certificatul fitosanitar la rubrica "loc de origine", astfel cum se prevede la articolul 29 litera (c), la articolul 30 alineatul (1) litera (c) punctul (ii), la articolul 30 alineatul (2) litera (d) punctul (ii). Pentru a simplifica instrucţiunile de completare a informaţiilor din certificatele fitosanitare, este adecvat să se elimine indicaţia privind locul în care trebuie menţionate detaliile respective în certificatul fitosanitar.
(25)La articolul 32 alineatul (2) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1201, trimiterea la plantele-gazdă nu corespunde domeniului de aplicare al articolului respectiv, care se referă la controalele oficiale privind circulaţia plantelor specificate. Prin urmare, este necesar ca articolul respectiv să fie rectificat în consecinţă.
(26)Având în vedere obiectivul de raţionalizare şi reducere a obligaţiilor de raportare şi a sarcinii administrative, este necesar ca obligaţia statelor membre, în temeiul articolului 35 alineatul (2) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1201, de a transmite Comisiei un plan privind anumite măsuri să fie eliminată, deoarece nu s-a dovedit a fi utilă pentru aplicarea regulamentului respectiv.
(27)De la adoptarea Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2020/1201, autoritatea şi-a actualizat baza de date cu plante destinate plantării, altele decât seminţele, despre care se ştie că sunt susceptibile la organismul dăunător specificat (4). Prin urmare, este necesar ca Acer granatense Boiss., Castanea sativa Mill., Chenopodium album L., Clinopodium nepeta (L.) Kuntze, Cornus sanguinea L., Fraxinus angustifolia Vahl, Grevillea rosmarinifolia A. Cunn., Liquidambar styraciflua L., Lonicera periclymenum L., Mentha suaveolens Ehrh., Pyracantha coccinea M. Roem., Senecio inaequidens Dc., fiind plante-gazdă ale anumitor subspecii ale organismului dăunător specificat, să fie incluse în anexele I şi II la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1201.
(4)Actualizare a bazei de date conţinând plantele-gazdă ale Xylella spp. - căutare sistematică în literatura de specialitate până la 30 iunie 2023. EFSA Journal 2023; 21:e8477, DOI: https://doi.org/10.2903/j.efsa.2023.8477.
(28)În ceea ce priveşte genul Rhamnus L., este adecvat să se listeze specia Rhamnus alaternus L. în anexele I şi II la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1201, deoarece, în conformitate cu actualizarea bazei de date a autorităţii privind plantele-gazdă ale Xylella spp., numai această specie a fost confirmată ca fiind susceptibilă la infecţia cu Xylella fastidiosa subspecia multiplex.
(29)Este necesar ca Salvia apiana Jeps. să fie eliminată din lista plantelor specificate care sunt susceptibile la Xylella fastidiosa subspecia multiplex menţionată în anexa II la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1201, deoarece a fost inclusă în mod eronat ca plantă specificată.
(30)De la adoptarea Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2020/1201, au fost elaborate noi teste moleculare pentru determinarea subspeciei organismului dăunător specificat. Respectivele teste au fost incluse în Standardele privind mijloacele de diagnosticare emise de Organizaţia Europeană şi Mediteraneeană pentru Protecţia Plantelor (OEPP) (5) şi au fost, în plus, validate de laboratorul european de referinţă. Prin urmare, este necesar ca ele să fie adăugate în anexa IV la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1201.
(5)PM7/24(5) Xylella fastidiosa, DOI: https://doi.org/10.1111/epp.12923.
(31)Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1770 al Comisiei (6) listează plantele destinate plantării care nu sunt exceptate de la cerinţa privind codul de trasabilitate pentru paşapoartele fitosanitare prevăzută la articolul 83 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2016/2031. Este necesar ca lista respectivă să includă plantele infectate cu organismul dăunător specificat adăugate la articolul 25 alineatul (2), la articolul 28 litera (d) şi la articolul 29 litera (e) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1201.
(6)Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1770 al Comisiei din 26 noiembrie 2020 privind tipurile şi speciile de plante destinate plantării care nu sunt scutite de cerinţa privind codul de trasabilitate pentru paşapoartele fitosanitare în temeiul Regulamentului (UE) 2016/2031 al Parlamentului European şi al Consiliului şi de abrogare a Directivei 92/105/CEE a Comisiei (JO L 398, 27.11.2020, p. 6, ELI http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2020/1770/oj).
(32)Prin urmare, este necesar ca Regulamentele de punere în aplicare (UE) 2020/1201 şi (UE) 2020/1770 să fie modificate în consecinţă.
(33)Este necesar ca includerea plantelor destinate plantării, altele decât seminţele, de Lavandula angustifolia Mill., Lavandula x intermedia Emeric ex Loisel., Lavandula latifolia Medik., Lavandula stoechas L. şi Salvia rosmarinus Spenn. în domeniul de aplicare al articolului 25 alineatul (2), al articolului 28 litera (d) şi al articolului 29 litera (e) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1201 şi în lista plantelor care necesită un cod de trasabilitate în temeiul Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2020/1770, să se aplice de la 1 iulie 2025. Ea este necesară pentru a acorda autorităţilor competente şi operatorilor profesionişti suficient timp pentru a se adapta la respectivele noi norme.
(34)Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru plante, animale, produse alimentare şi hrană pentru animale,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
-****-
Art. 1: Modificări ale Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2020/1201
Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1201 se modifică după cum urmează:
1.la articolul 1 se adaugă următoarea literă:
"(d) «vector» înseamnă insecte Cicadomorpha despre care se ştie că transmit organismul dăunător specificat la plante sau orice altă insectă suspectată că transmite organismul dăunător specificat la plante."
2.articolul 2 se modifică după cum urmează:
(a)alineatul (1) se înlocuieşte cu următorul text:
"(1) Statele membre efectuează anchete anuale vizând plantele-gazdă şi orice alte specii de plante în caz de suspiciune de infecţie, pentru depistarea organismului dăunător specificat pe teritoriul lor. Anchetele respective pot viza şi vectorii."
(b)la alineatul (3), se adaugă următorul paragraf:
"În statele membre în care organismul dăunător specificat nu poate deveni cantonat în aer liber din cauza condiţiilor ecoclimatice, anchetele se efectuează numai în alte locuri decât în aer liber, unde plantele-gazdă sunt cultivate şi sunt susceptibile să genereze un risc de răspândire a organismului dăunător specificat pe teritoriul Uniunii."
(c)alineatul (4) se înlocuieşte cu următorul text:
"(4) Respectivele anchete constau în prelevarea de eşantioane şi testarea plantelor destinate plantării şi, dacă este cazul, şi a vectorilor. Ţinând seama de Orientările Autorităţii Europene pentru Siguranţa Alimentară ("autoritatea") privind anchete corecte din punct de vedere statistic şi bazate pe riscuri care vizează Xylella fastidiosa, concepţia anchetei şi schema de eşantionare utilizate trebuie să permită depistarea, cu un nivel suficient de încredere, a unui nivel mic de prezenţă a organismului dăunător specificat în statul membru în cauză.
(4a) În cazul în care prezenţa organismului dăunător specificat este confirmată la un vector, într-o zonă în care prezenţa organismului dăunător specificat nu este cunoscută, statul membru în cauză efectuează, fără întârziere, anchete pe o rază de cel puţin 400 m în jurul locului constatării vectorului infectat, precum şi prelevare de eşantioane şi testarea plantelor-gazdă şi a oricăror alte specii de plante în caz de suspiciune de infecţie."
3.la articolul 4 alineatul (1), primul paragraf se înlocuieşte cu următorul text:
"În cazul în care prezenţa organismului dăunător specificat este confirmată oficial, statul membru în cauză stabileşte fără întârziere o zonă demarcată."
4.articolul 5 alineatul (4) se modifică după cum urmează:
(a)litera (a) se înlocuieşte cu următorul text:
"(a) efectuează, în zona în care a fost confirmată prezenţa organismului dăunător specificat, o anchetă anuală timp de cel puţin 1 an pentru a stabili dacă orice alte plante au fost infectate şi dacă trebuie luată vreo măsură suplimentară;"
(b)se adaugă următorul paragraf:
"Ancheta menţionată la primul paragraf litera (a) constă în colectarea de eşantioane pentru testare utilizând unul dintre testele moleculare enumerate în anexa IV. Concepţia anchetei şi scheme de eşantionare permit identificarea cu un grad de încredere de cel puţin 90 % a unui nivel de prezenţă a plantelor infectate de 1 %;"
5.articolul 7 se modifică după cum urmează:
(a)alineatul (1) se modifică după cum urmează:
(i)litera (e) se înlocuieşte cu următorul text:
"(e) plantele specificate, altele decât cele menţionate la literele (c) şi (d), care nu au fost supuse imediat eşantionării şi testării moleculare."
(ii)se adaugă următoarele paragrafe:
"Plantele specificate menţionate la primul paragraf litera (e) care au fost testate, cu rezultate negative, pentru depistarea prezenţei organismului dăunător specificat nu trebuie îndepărtate.
Prin derogare de la litera (e), statele membre pot decide să nu preleve imediat eşantioane şi să nu testeze imediat plantele specificate care nu au fost confirmate ca fiind infectate cu organismul dăunător specificat în zona demarcată respectivă în ultimii 2 ani, pe baza rezultatelor eşantionării şi testării efectuate în conformitate cu litera (e) şi a anchetelor efectuate în temeiul articolului 10. Cu toate acestea, plantele respective fac obiectul anchetelor anuale efectuate în conformitate cu articolul 10."
(b)la alineatul (3), teza introductivă se înlocuieşte cu următorul text:
"Prin derogare de la alineatul (1) literele (b), (c) şi (d), statele membre pot decide să nu îndepărteze plante specificate individuale specificate care sunt desemnate oficial ca plante cu valoare istorică sau arbori cu o anumită valoare socială, culturală sau de mediu, a căror tăiere ar avea un impact inacceptabil sau ar face obiectul unor norme naţionale sau ale Uniunii specifice privind protecţia lor, cu condiţia să fi fost îndeplinite toate condiţiile următoare:"
6.articolul 8 se înlocuieşte cu următorul text:
"Articolul 8: Măsuri împotriva vectorilor organismului dăunător specificat
(1) În zona infectată, statul membru în cauză aplică tratamente fitosanitare adecvate care vizează toate etapele populaţiei de vectori ai organismului dăunător specificat. În special, el aplică tratamentele respective înainte şi în timpul îndepărtării plantelor menţionate la articolul 7 alineatul (1), în timpul sezonului de zbor al vectorilor. Printre aceste practici se numără tratamentele chimice, biologice sau mecanice eficiente împotriva vectorilor, ţinând cont de condiţiile locale.
(2) Statul membru în cauză aplică:
a) în zonele agricole, în zona infectată şi în zona-tampon, practici agricole pentru controlul populaţiei de vectori ai organismului dăunător specificat, în toate etapele sale, la momentul cel mai potrivit al anului, independent de îndepărtarea plantelor în cauză;
b) în alte zone decât zonele agricole, cel puţin în zonele infectate, măsuri de control al populaţiei de vectori ai organismului dăunător specificat, în toate etapele sale, la momentul cel mai potrivit al anului, independent de îndepărtarea plantelor în cauză.
Practicile agricole menţionate la primul paragraf litera (a) şi măsurile menţionate la primul paragraf litera (b) includ tratamente chimice, biologice sau mecanice eficiente împotriva vectorilor, după caz, ţinând seama de condiţiile locale."
7.la articolul 9, se adaugă următorul alineat:
"(3) În cazul în care autoritatea competentă a statului membru în cauză decide să nu distrugă lemnul menţionat la alineatul (2), ea verifică dacă acesta nu are frunze şi ramuri."
8.la articolul 14, alineatul (1) se înlocuieşte cu următorul text:
"(1) Statul membru în cauză aplică tratamente fitosanitare adecvate care să vizeze toate etapele populaţiei de vectori ai organismului dăunător specificat pe plantele menţionate la articolul 13 alineatul (1) înainte de îndepărtarea acestora, în special în timpul sezonului de zbor al vectorilor şi în jurul plantelor menţionate la articolul 13 alineatul (2). Tratamentele respective includ tratamente chimice, biologice sau mecanice eficiente împotriva vectorilor, ţinând cont de condiţiile locale."
9.la articolul 15 alineatul (2) primul paragraf, litera (a) se înlocuieşte cu următorul text:
"(a) pe o suprafaţă care măsoară cel puţin 2 km de la limita zonei infectate cu zona-tampon;"
10.la articolul 16, se adaugă următorul alineat:
"(3) În cazul în care autoritatea competentă a statului membru în cauză decide să nu distrugă lemnul menţionat la alineatul (2), ea verifică dacă acesta nu are frunze şi ramuri."
11.articolul 18 se modifică după cum urmează:
(a)literele (b) şi (c) se înlocuiesc cu următorul text:
"(b) plantele specificate respective se plantează sau se altoiesc în zonele infectate enumerate în anexa III, dar în afara zonei menţionate la articolul 15 alineatul (2) litera (a) şi, de preferinţă, aparţin unor soiuri evaluate ca fiind rezistente sau tolerante la organismul dăunător specificat sau aparţin aceleiaşi specii de plante care au fost testate şi confirmate ca fiind indemne de organismul dăunător specificat pe baza anchetelor efectuate în zona infectată cel puţin în ultimii 2 ani;
(c) plantele specificate respective aparţin aceloraşi specii de plante care au fost testate şi confirmate ca fiind indemne de organismul dăunător specificat pe baza anchetelor efectuate cel puţin în ultimii doi ani în conformitate cu articolul 10 şi se replantează în zonele infectate stabilite în scopul eradicării;"
(b)se adaugă următoarea literă:
"(d) plantele specificate, altele decât cele menţionate la litera (b), pot fi plantate în scopuri ştiinţifice, cu condiţia să fie plantate în afara zonelor menţionate la articolul 15 alineatul (2) primul paragraf litera (a)."
12.la articolul 19, litera (a) se înlocuieşte cu următorul text:
"(a) plantele specificate au fost cultivate pe parcursul întregului lor ciclu de producţie într-un sit care a fost autorizat în conformitate cu articolul 24 sau au fost prezente într-un astfel de sit timp de cel puţin 1 an;"
13.la articolul 23, litera (a) se înlocuieşte cu următorul text:
"(a) plantele specificate au fost cultivate într-un sit care aparţine unui operator înregistrat în conformitate cu articolul 65 din Regulamentul (UE) 2016/2031, iar în cazul unei zone infectate, situl îndeplineşte cerinţele de la articolul 18;"
14.la articolul 24 alineatul (1), literele (b) şi (c) se înlocuiesc cu următorul text:
"(b) este un sit protejat fizic împotriva organismului dăunător specificat şi a vectorilor acestuia;
(c) a fost anual obiectul a cel puţin două inspecţii efectuate de autoritatea competentă la momentul cel mai potrivit, ultima inspecţie incluzând prelevarea de eşantioane şi testarea cât mai aproape posibil de momentul circulaţiei."
15.la articolul 25 alineatul (2), teza introductivă se înlocuieşte cu următorul text:
"Prin derogare de la alineatul (1), plantele destinate plantării, altele decât seminţele, de Coffea L., Lavandula angustifolia Mill., Lavandula dentata L., Lavandula x intermedia Emeric ex Loisel., Lavandula latifolia Medik., Lavandula stoechas L., Nerium oleander L., Olea europaea L., Polygala myrtifolia L., Prunus dulcis (Mill.) D.A.Webb şi Salvia rosmarinus Spenn. pot fi deplasate pentru prima dată pe teritoriul Uniunii numai dacă sunt îndeplinite următoarele condiţii:"
16.la articolul 27 paragraful al doilea, litera (b) se înlocuieşte cu următorul text:
"(b) în cazul în care sunt deplasate în interiorul zonei tampon sau dinspre zona tampon înspre zona infectată, se include indicaţia «Zonă tampon - XYLEFA» lângă codul de trasabilitate menţionat în partea A punctul 1 litera (e) din anexa VII la Regulamentul (UE) 2016/2031."
17.articolul 28 se modifică după cum urmează:
(a)litera (a) se înlocuieşte cu următorul text:
"(a) organizaţia naţională pentru protecţia plantelor din ţara terţă în cauză a comunicat în scris Comisiei că organismul dăunător specificat nu este cunoscut ca fiind prezent în ţară pe baza inspecţiei, a prelevării de eşantioane şi a testării moleculare de către autoritatea competentă, utilizând un test listat în anexa IV şi, în conformitate cu ISPM nr. 4 (*1) şi ţinând seama de Orientările autorităţii privind anchete corecte din punct de vedere statistic şi bazate pe riscuri care vizează Xylella fastidiosa, concepţia anchetei şi planul de eşantionare utilizate pot identifica, cu un nivel suficient de încredere, un nivel mic de prezenţă a organismului dăunător specificat;
(*1)ISPM nr. 4 «Cerinţe pentru unităţile din zonele indemne de dăunători»."
(b)litera (d) se înlocuieşte cu următorul text:
"(d) plantele destinate plantării, altele decât seminţele, de Coffea L., Lavandula angustifolia Mill., Lavandula dentata L., Lavandula x intermedia Emeric ex Loisel., Lavandula latifolia Medik., Lavandula stoechas L., Nerium oleander L., Olea europaea L., Polygala myrtifolia L., Prunus dulcis (Mill.) D.A.Webb şi Salvia rosmarinus Spenn. au fost cultivate într-un sit care face obiectul unei inspecţii anuale de către autoritatea competentă, prin prelevare de eşantioane şi testare, enumerate în anexa IV, efectuate la momentele adecvate pentru depistarea prezenţei organismului dăunător specificat, utilizând un plan de eşantionare care poate identifica cu un grad de încredere de cel puţin 80 % un nivel de prezenţă a plantelor infectate de 1 %;"
18.articolul 29 se modifică după cum urmează:
(a)litera (a) se înlocuieşte cu următorul text:
"(a) plantele-gazdă provin dintr-o zonă care a fost declarată indemnă de organismul dăunător specificat, de către organizaţia naţională pentru protecţia plantelor în cauză în conformitate cu ISPM nr. 4 şi, pe baza anchetelor oficiale bazate pe eşantionare şi testare, utilizând un test enumerat în anexa IV şi ţinând seama de Orientările autorităţii privind anchete corecte din punct de vedere statistic şi bazate pe riscuri care vizează Xylella fastidiosa, concepţia anchetei şi programul de eşantionare utilizate pot identifica, cu un nivel suficient de încredere, un nivel mic de prezenţă a organismului dăunător specificat;"
(b)litera (c) se înlocuieşte cu următorul text:
"(c) plantele-gazdă sunt însoţite de un certificat fitosanitar care atestă că şi-au petrecut întreaga viaţă în zona menţionată la litera (a), cu trimitere specifică la numele zonei respective;"
(c)litera (e) se înlocuieşte cu următorul text:
"(e) plantele destinate plantării, altele decât seminţele, de Coffea L., Lavandula angustifolia Mill., Lavandula dentata L., Lavandula x intermedia Emeric ex Loisel., Lavandula latifolia Medik., Lavandula stoechas L., Nerium oleander L., Olea europaea L., Polygala myrtifolia L., Prunus dulcis (Mill.) D.A.Webb şi Salvia rosmarinus Spenn. au fost cultivate într-un sit care face obiectul unei inspecţii anuale de către autoritatea competentă, prin prelevare de eşantioane şi testare, enumerate în anexa IV, efectuate la momentele adecvate pentru plantele respective pentru depistarea prezenţei organismului dăunător specificat, utilizând un plan de eşantionare care poate identifica cu un grad de încredere de cel puţin 80 % un nivel de prezenţă a plantelor infectate de 1 %;"
19.articolul 30 se modifică după cum urmează:
(a)la alineatul (1), litera (c) punctul (ii) se înlocuieşte cu următorul text:
"(ii)numele sau codul sitului (siturilor) de producţie indemn(e) de organisme dăunătoare;"
(b)la alineatul (2), litera (d) punctul (ii) se înlocuieşte cu următorul text:
"(ii)numele sau codul sitului (siturilor) de producţie indemn(e) de organisme dăunătoare."
20.la articolul 35, alineatele (2) şi (3) se elimină;
21.anexele se modifică în conformitate cu anexa I la prezentul regulament.
Art. 2: Rectificări ale Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2020/1201
Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1201 se rectifică după cum urmează:
1.la articolul 32, alineatul (2) se înlocuieşte cu următorul text:
"(2) Astfel de controale se efectuează cel puţin în locurile, inclusiv drumurile, aeroporturile şi porturile, unde plantele specificate sunt deplasate dinspre zone infectate înspre zone-tampon sau în alte părţi ale teritoriului Uniunii."
2.în anexa II, în lista "Plante specificate susceptibile la Xylella fastidiosa subspecia multiplex", rubrica "Salvia apiana Jeps." se elimină.
Art. 3: Modificări ale Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2020/1770
- Anexa la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1770 se modifică în conformitate cu anexa II la prezentul regulament.
Art. 4: Intrare în vigoare şi aplicare
Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
- Articolul 1 alineatul 15, alineatul 17 litera (b), alineatul 18 litera (c) şi articolul 3 se aplică de la 1 iulie 2025.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale şi se aplică direct în toate statele membre.
-****-
Adoptat la Bruxelles, 26 septembrie 2024.
Pentru Comisie Preşedinta Ursula VON DER LEYEN |
ANEXA I:Modificări ale Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2020/1201
Anexele la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 2020/1201 se modifică după cum urmează:
1.anexa I se modifică după cum urmează:
(a)următoarea rubrică se inserează între "Carya Nutt." şi "Catharanthus roseus (L.) G.Don":
" Castanea sativa Mill."
(b)următoarea rubrică se inserează între "Clematis vitalba L." şi "Coelorachis cylindrica (Michx.) Nash":
" Clinopodium nepeta (L.) Kuntze"
(c)următoarea rubrică se inserează între "Coprosma repens A.Rich." şi "Coronilla L.":
" Cornus sanguinea L."
(d)următoarea rubrică se inserează între "Grevillea juniperina Br." şi "Hebe Comm. ex Juss.":
" Grevillea rosmarinifolia A. Cunn."
(e)următoarea rubrică se inserează între "Lonicera japonica Thunb." şi "Lupinus aridorum McFarlin ex Beckner"
" Lonicera periclymenum L.";
(f) următoarea rubrică se inserează între "Medicago sativa L." şi "Metrosideros Banks ex Gaertn.":
" Mentha suaveolens Ehrh."
(g)următoarea rubrică se inserează între "Pteridium aquilinum (L.) Kuhn" şi "Pyrus L.":
" Pyracantha coccinea M. Roem."
(h)"Rhamnus L." se înlocuieşte cu:
" Rhamnus alaternus L."
(i)următoarea rubrică se inserează între "Scabiosa atropurpurea var. maritima L." şi Setaria magna Griseb.":
" Senecio inaequidens DC."
2.anexa II se modifică după cum urmează:
(a)lista cu "Plante specificate susceptibile la Xylella fastidiosa subspecia fastidiosa" se modifică după cum urmează:
(i)următoarea rubrică se inserează între "Ficus carica L." şi "Genista lucida L.":
" Fraxinus angustifolia Vahl"
(ii)următoarea rubrică se inserează între "Juglans regia L." şi "Lupinus aridorum McFarlin ex Beckner":
" Liquidambar styraciflua L."
(iii)următoarea rubrică se inserează între "Psidium L." şi "Rhamnus alaternus L.":
" Quercus ilex L."
(iv)următoarea rubrică se inserează între "Rhamnus alaternus L." şi "Rubus rigidus Sm.":
" Rubus ideaus L."
(b)lista cu "Plante specificate susceptibile la Xylella fastidiosa subspecia multiplex" se modifică după cum urmează:
(i)următoarea rubrică se inserează între "Acacia Mill." şi "Acer griseum (Franch.) Pax":
" Acer granatense Boiss."
(ii)următoarea rubrică se inserează între "Carya Nutt." şi "Celtis occidentalis L.":
" Castanea sativa Mill."
(iii)următoarea rubrică se inserează între "Cercis siliquastrum L." şi "Chionanthus L.":
" Chenopodium album L."
(iv)următoarea rubrică se inserează între "Clematis vitalba L." şi "Convolvulus cneorum L.":
" Clinopodium nepeta (L.) Kuntze"
(v)următoarea rubrică se inserează între "Coprosma repens A.Rich." şi "Coronilla L.":
" Cornus sanguinea L."
(vi)următoarea rubrică se inserează între "Grevillea juniperina Br." şi "Hebe Comm. ex Juss.":
" Grevillea rosmarinifolia A. Cunn."
(vii)următoarea rubrică se inserează între "Lonicera japonica Thunb." şi "Lupinus aridorum McFarlin ex Beckner"
" Lonicera periclymenum L."
(viii)următoarea rubrică se inserează între "Medicago sativa L." şi "Metrosideros Banks ex Gaertn.":
" Mentha suaveolens Ehrh."
(ix)"Rhamnus L." se înlocuieşte cu:
" Rhamnus alaternus L."
(x)următoarea rubrică se inserează între "Scabiosa atropurpurea var. maritima L." şi "Solidago virgaurea L.":
" Senecio inaequidens DC."
3.în anexa III se adaugă următoarea parte D:
"- PARTEA D: Zonă infectată din Portugalia
Zona infectată din Portugalia include următorul areal:
Regiunea Porto
- Parte din următoarele parohii situate în municipalitatea Espinho:
Anta e Guetim
Espinho
Silvalde
Parohii situate în comuna Gondomar:
Gondomar (Săo Cosme), Valbom e Jovim
- Parte din următoarele parohii situate în municipalitatea Gondomar:
Baguim do Monte (Rio Tinto)
Fânzeres e Săo Pedro da Cova
Foz do Sousa e Covelo
Melres e Medas
Rio Tinto
- Parte din următoarele parohii situate în municipalitatea Maia:
Pedrouços
- Parte din următoarele parohii situate în municipalitatea Matosinhos:
Custoias, Leça do Balio e Guifoes
Săo Mamede de Infesta e Senhora da Hora
Parohii situate în municipalitatea Porto:
Bonfim
Campanhă
Cedofeita, Ildefonso, Sé, Miragaia, Nicolau, Vitoria
Paranhos
- Parte din următoarele parohii situate în municipalitatea Porto:
Aldoar, Foz do Douro e Nevogilde
Lordelo do Ouro e Massarelos
Ramalde
Parohii situate în municipalitatea Santa Maria da Feira:
Argoncilhe
Fiăes
Nogueira da Regedoura
Sanguedo
- Parte din următoarele parohii situate în municipalitatea Santa Maria da Feira:
Caldas de Săo Jorge e Pigeiros
Canedo, Vale e Vila Maior
Lobăo, Giăo, Louredo e Guisande
Lourosa
Mozelos
Santa Maria de Lamas
Săo Joăo de Ver
Săo Paio de Oleiros
Municipalitatea Vila Nova de Gaia:
Toate parohiile;"
4.în anexa IV, în partea B "Teste moleculare pentru identificarea subspeciilor de Xylella fastidiosa", se adaugă următoarele puncte:
"4. PCR în timp real bazată pe Dupas et al. 2019, cu determinarea tuturor subspeciilor (*1);
(*1)DOI: 10.3389/fpls.2019.01732."
5.PCR în timp real bazată pe Hodgetts et al. 2021, cu determinarea tuturor subspeciilor (*2).
(*2)DOI: 10.1111/jam.14903."
ANEXA II:MODIFICĂRI ALE REGULAMENTULUI DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2020/1770
- Anexa la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1770 se modifică după cum urmează:
1.următoarea rubrică se inserează între "Coffea" şi "Lavandula dentata L.":
" Lavandula angustifolia Mill."
2.următoarea rubrică se inserează între "Lavandula dentata L." şi "Nerium oleander L.":
" Lavandula x intermedia Emeric ex Loisel.
Lavandula latifolia Medik.
Lavandula stoechas L."
3.următoarea rubrică se inserează între "Prunus dulcis (Mill.) D.A.Webb" şi "Solanum tuberosum L.":
" Salvia rosmarinus Spenn.".
Publicat în Jurnalul Oficial seria L din data de 27 septembrie 2024