Nou Regulamentul 2145/31-iul-2024 de stabilire a normelor privind schimbul de informaţii în Sistemul de schimb de certificate din cadrul ghişeului unic al Uniunii Europene pentru vămi în temeiul Regulamentului (UE) 2022/2399 al Parlamentului European şi al Consiliului

Acte UE

Jurnalul Oficial seria L

Neintrat în vigoare
Versiune de la: 27 Septembrie 2024
Regulamentul 2145/31-iul-2024 de stabilire a normelor privind schimbul de informaţii în Sistemul de schimb de certificate din cadrul ghişeului unic al Uniunii Europene pentru vămi în temeiul Regulamentului (UE) 2022/2399 al Parlamentului European şi al Consiliului
Dată act: 31-iul-2024
Emitent: Comisia Europeana
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcţionarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (UE) 2022/2399 al Parlamentului European şi al Consiliului din 23 noiembrie 2022 de instituire a mediului aferent ghişeului unic al Uniunii Europene pentru vămi şi de modificare a Regulamentului (UE) nr. 952/2013 (1), în special articolul 7 alineatul (2), articolul 10 alineatul (4) şi articolul 19,
(1)JO L 317, 9.12.2022, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2022/2399/oj.
Întrucât:
(1)Regulamentul (UE) 2022/2399 instituie mediul aferent ghişeului unic al Uniunii Europene pentru vămi (denumit în continuare "mediul aferent ghişeului unic al UE pentru vămi"). El stabileşte totodată un cadru pentru cooperarea digitală dintre autorităţile vamale şi cele nevamale prin intermediul a trei componente principale: sistemele nevamale ale Uniunii care gestionează formalităţile nevamale specifice enumerate în anexa la Regulamentul (UE) 2022/2399, mediile naţionale aferente ghişeului unic pentru vămi şi Sistemul de schimb de certificate în cadrul ghişeului unic al Uniunii Europene pentru vămi (EU CSW-CERTEX).
(2)EU CSW-CERTEX permite schimbul de informaţii între sistemele vamale naţionale şi sistemele nevamale ale Uniunii. Acest schimb este iniţiat de obicei de mediile naţionale aferente ghişeului unic pentru vămi atunci când un operator economic depune o declaraţie vamală sau o declaraţie de reexport care conţine numărul de referinţă al documentului justificativ emis de autoritatea competentă parteneră relevantă. Pentru ca EU CSW-CERTEX să efectueze controale şi procese automatizate, este necesar să se stabilească norme detaliate pentru o mai bună integrare şi aliniere a procedurilor vamale şi a celor nevamale ale Uniunii, permiţându-le să funcţioneze fără probleme.
(3)Având în vedere diferitele decizii administrative ale autorităţilor competente partenere, indicate în documentele justificative, precum şi diferitele regimuri vamale sau reexportul pentru care pot fi utilizate documentele justificative, este oportun ca în anexa I la prezentul regulament să se includă un tabel de reguli. Tabelul respectiv trebuie utilizat ca instrument de stabilire a unei corespondenţe, pentru a alinia regimul vamal relevant sau reexportul la decizia administrativă respectivă a autorităţii competente partenere şi invers - proces cunoscut sub denumirea de "conversie comercială a datelor". Tabelul trebuie să conţină o listă a tuturor regimurilor vamale, a statutelor posibile şi a deciziilor administrative indicate în documentele justificative pentru o formalitate nevamală a Uniunii enumerată în anexa la Regulamentul (UE) 2022/2399, cu excepţia sistemului de informare şi de comunicare pentru supravegherea pieţei ("ICSMS"). EU CSW-CERTEX trebuie să faciliteze schimbul necesar de date cu ICSMS în conformitate cu Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/2248 al Comisiei (2), în scopul asigurării cooperării dintre autorităţile vamale şi autorităţile de supraveghere a pieţei.
(2)Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/2248 al Comisiei din 16 decembrie 2021 de precizare a detaliilor interfeţei electronice dintre sistemele vamale naţionale şi sistemul de informare şi comunicare pentru supravegherea pieţei, precum şi a datelor care trebuie transmise prin intermediul interfeţei respective (JO L 453, 17.12.2021, p. 38, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2021/2248/oj).
(4)Pentru a raţionaliza prelucrarea datelor în procesul de vămuire, este esenţial ca autorităţile vamale şi autorităţile competente partenere să aibă posibilitatea de a face schimb automat de informaţii şi de a verifica informaţiile necesare pentru îndeplinirea formalităţilor nevamale ale Uniunii în urma depunerii unei declaraţii vamale sau a unei declaraţii de reexport de către un operator economic. În acest scop, EU CSW-CERTEX trebuie să asigure compatibilitatea datelor vamale cu cele nevamale, realizând conversia formatului sau a structurii acestora, dacă este necesar, fără a le modifica conţinutul. Acest proces este cunoscut sub denumirea de "conversie tehnică a datelor". Este necesar să se prevadă reguli pentru stabilirea unei corespondenţe între elementele de date incluse în anexa B la Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 al Comisiei (3) şi în anexa B la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2447 al Comisiei (4) şi cele menţionate la articolul 1 din Regulamentul delegat (UE) 2024/2514 al Comisiei (5).
(3)Regulamentul delegat al Comisiei (UE) 2015/2446 din 28 iulie 2015 de completare a Regulamentului (UE) nr. 952/2013 al Parlamentului European şi al Consiliului în ceea ce priveşte normele detaliate ale anumitor dispoziţii ale Codului vamal al Uniunii (JO L 343, 29.12.2015, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2015/2446/oj).
(4)Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2447 al Comisiei din 24 noiembrie 2015 de stabilire a unor norme pentru punerea în aplicare a anumitor dispoziţii din Regulamentul (UE) nr. 952/2013 al Parlamentului European şi al Consiliului de stabilire a Codului vamal al Uniunii (JO L 343, 29.12.2015, p. 558, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2015/2447/oj).
(5)Regulamentul (UE) 2024/2514 al Comisiei din 3 iulie 2024 de completare a Regulamentului (UE) 2022/2399 al Parlamentului European şi al Consiliului prin specificarea elementelor de date care trebuie să facă obiectul schimburilor efectuate prin intermediul Sistemului de schimb de certificate în cadrul ghişeului unic al UE pentru vămi şi de modificare a regulamentului respectiv în ceea ce priveşte lista formalităţilor nevamale ale Uniunii acoperite de mediul aferent ghişeului unic al UE pentru vămi (JO L, 2024/2514, 27.9.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2024/2514/oj).
(5)Având în vedere că EU CSW-CERTEX nu poate stabili întotdeauna în mod direct o corespondenţă între înţelesul exact al datelor transmise în cadrul unei formalităţi nevamale a Uniunii şi cel exprimat în respectiva formalitate vamală, este oportun să se creeze elemente de date specifice concepute pentru a soluţiona astfel de discrepanţe în materie de corespondenţă. Aceste elemente de date specifice nu trebuie să fie încorporate din punct de vedere juridic în nicio formalitate vamală sau nevamală a Uniunii, deoarece nici operatorul economic, nici autoritatea vamală nu au obligaţia de a le transmite. În schimb, este necesar să se includă aceste elemente de date în prezentul regulament pentru a asigura alinierea şi conversia fără probleme a datelor între regimurile vamale şi reexport, pe de o parte, şi formalităţile nevamale ale Uniunii, pe de altă parte.
(6)Articolul 10 alineatele (1) şi (2) din Regulamentul (UE) 2022/2399 stabileşte diferitele tipuri de schimb de informaţii şi funcţionalităţi pe care EU CSW-CERTEX trebuie să le permită. Este oportun să se precizeze mai în detaliu funcţionalităţile care fac posibile aceste tipuri de schimb de informaţii. Aceste funcţionalităţi ar trebui să poată fi utilizate individual sau în combinaţie unele cu altele, după caz, pentru a permite îndeplinirea complet automatizată a formalităţilor vamale şi nevamale şi a oricărui alt transfer automatizat de date impuse de legislaţia Uniunii de instituire a formalităţilor nevamale ale Uniunii, efectuate între autorităţile vamale şi autorităţile competente partenere relevante.
(7)Una dintre cele mai importante funcţii operaţionale pe care EU CSW-CERTEX le furnizează administraţiilor vamale naţionale ale statelor membre este schimbul automatizat de informaţii necesare cu sistemele nevamale ale Uniunii. În acest scop, EU CSW-CERTEX ar trebui să permită recuperarea documentelor justificative din sistemele nevamale ale Uniunii, stabilirea corespondenţei datelor incluse în documentele respective şi transmiterea datelor respective către mediile naţionale aferente ghişeului unic pentru vămi. Dacă este necesar, acest proces ar trebui repetat pentru a permite mediului naţional aferent ghişeului unic pentru vămi să primească notificări atunci când statutul unui document justificativ se modifică în funcţie de anumiţi parametri.
(8)Pentru a spori acurateţea şi fiabilitatea operaţiunilor vamale şi nevamale în întreaga Uniune şi pentru a reduce riscurile de fraudă şi de falsificare a documentelor, este necesar să se stabilească o funcţionalitate automatizată în EU CSW-CERTEX pentru a verifica dacă cantităţile declarate în declaraţiile vamale şi în declaraţiile de reexport nu depăşesc cantităţile autorizate indicate în documentele justificative. În cazul în care verificările automate dau rezultate pozitive, sistemele nevamale ale Uniunii ar trebui să rezerve cantităţile declarate, iar EU CSW-CERTEX ar trebui să transmită rezultatul referitor la cantităţile de mărfuri rezervate către mediile naţionale aferente ghişeului unic pentru vămi. În cazul în care verificările automate indică discrepanţe, EU CSW-CERTEX ar trebui să comunice mediilor respective motivele pentru care rezervările au eşuat. Atunci când rezervarea se efectuează cu succes şi mărfurile primesc liberul de vamă sau sunt reexportate, EU CSW-CERTEX ar trebui să extragă din mediile naţionale aferente ghişeului unic pentru vămi informaţii privind cantităţile puse în liberă circulaţie sau reexportate şi să le transmită sistemelor nevamale respective ale Uniunii, care marchează cantitatea rezervată ca fiind consumată. În schimb, dacă mărfurilor nu li se acordă liberul de vamă, EU CSW-CERTEX ar trebui să urmeze aceleaşi etape, iar sistemele nevamale ale Uniunii ar trebui să înregistreze cantităţile respective ca nefiind nici rezervate, nici consumate.
(9)Pentru a asigura integritatea şi monitorizarea eficace a procesului de vămuire a mărfurilor, este oportun să se prevadă că, în urma unei modificări sau a unei invalidări a unei declaraţii vamale după acordarea liberului de vamă pentru mărfuri, schimbul de date între mediile naţionale aferente ghişeului unic şi sistemele nevamale ale Uniunii privind cantităţile de mărfuri actualizate sau retrase ar trebui să aibă loc prin intermediul EU CSW-CERTEX.
(10)Pentru a se asigura că operaţiunile vamale rămân adaptabile şi reactive la circumstanţe neprevăzute, ar trebui să fie posibil ca autorităţile vamale, în circumstanţe excepţionale şi cu responsabilitate deplină, să prevaleze asupra verificărilor şi funcţiilor automatizate gestionate de EU CSW-CERTEX. Această intervenţie ar trebui să le permită autorităţilor vamale să solicite EU CSW-CERTEX să modifice, să accepte sau să refuze cantităţile specifice de mărfuri indicate în documentul justificativ. Ulterior, ar trebui să fie posibil ca EU CSW-CERTEX să transmită rezultatul acţiunilor respective sistemului nevamal respectiv al Uniunii, asigurându-se că toate modificările sunt documentate şi comunicate în mod corespunzător.
(11)Legislaţia Uniunii, alta decât legislaţia vamală, poate impune autorităţilor vamale să furnizeze informaţii suplimentare pentru îndeplinirea unei formalităţi nevamale a Uniunii ori de câte ori un document justificativ este menţionat într-o declaraţie vamală. Pentru a asigura respectarea acestei cerinţe, EU CSW-CERTEX ar trebui să faciliteze extragerea acestor informaţii din mediile naţionale aferente ghişeului unic pentru vămi şi să le pună la dispoziţia sistemelor nevamale corespunzătoare ale Uniunii. Această funcţionalitate ar trebui, de asemenea, să le permită autorităţilor vamale să modifice sau să şteargă informaţiile suplimentare transmise sistemelor nevamale ale Uniunii.
(12)Pentru a asigura un flux continuu de informaţii între sistemele vamale şi cele nevamale ale Uniunii, ar trebui să fie posibil ca mediile naţionale aferente ghişeului unic pentru vămi să solicite o listă specifică de documente justificative de la respectivele sisteme nevamale ale Uniunii. Prin urmare, este oportun să se prevadă o funcţionalitate care să permită mediului naţional aferent ghişeului unic pentru vămi să solicite şi să primească, prin intermediul EU CSW-CERTEX, o listă de documente justificative, dacă acest lucru este relevant în baza unor parametri specifici, şi să repete astfel de cereri în anumite condiţii.
(13)Este necesar să se stabilească anumite măsuri de urgenţă în eventualitatea indisponibilităţii EU CSW-CERTEX. Regulamentul (UE) 2022/2399 nu aduce atingere dispoziţiilor referitoare la formalităţile vamale sau la legislaţia specifică a Uniunii, alta decât legislaţia vamală menţionată în anexa la regulamentul respectiv. Prin urmare, orice schimb de informaţii pe durata indisponibilităţii EU CSW-CERTEX ar trebui să aibă loc în conformitate cu dispoziţiile relevante din Regulamentul (UE) nr. 952/2013 al Parlamentului European şi al Consiliului (6) şi cu legislaţia relevantă a Uniunii, alta decât legislaţia vamală aplicabilă formalităţilor nevamale specifice ale Uniunii.
(6)Regulamentul (UE) nr. 952/2013 al Parlamentului European şi al Consiliului din 9 octombrie 2013 de stabilire a Codului vamal al Uniunii (JO L 269, 10.10.2013, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/952/oj).
(14)În conformitate cu Regulamentul (UE) 2022/2399, Comisia trebuie să stabilească, după caz, norme specifice pentru a asigura protecţia datelor cu caracter personal în timpul schimbului de informaţii prin intermediul EU CSW-CERTEX. În plus, Comisiei îi revine sarcina de a stabili responsabilităţile autorităţilor vamale, ale autorităţilor competente partenere şi, respectiv, ale Comisiei, care îndeplinesc rolul de operatori asociaţi în temeiul articolului 7 alineatul (1) din regulamentul menţionat, pentru prelucrarea datelor cu caracter personal în EU CSW-CERTEX, în conformitate cu dispoziţiile relevante ale Regulamentelor (UE) 2016/679 (7) şi (UE) 2018/1725 (8) ale Parlamentului European şi ale Consiliului. În plus, atunci când autorităţile vamale, autorităţile competente partenere sau Comisia acţionează singure în ceea ce priveşte prelucrarea unor aspecte specifice ale datelor cu caracter personal şi, prin urmare, poartă o responsabilitate independentă pentru o astfel de prelucrare, entităţile respective ar trebui identificate drept "operatori" sau "operator". Pentru a menţine o aliniere şi o comunicare operaţională şi eficace între operatorii asociaţi, este oportun ca atât Comisia cât şi coordonatorii naţionali, menţionaţi la articolul 17 din Regulamentul (UE) 2022/2399, să actualizeze informaţiile de contact şi datele relevante pentru operatorii respectivi.
(7)Regulamentul (UE) 2016/679 al Parlamentului European şi al Consiliului din 27 aprilie 2016 privind protecţia persoanelor fizice în ceea ce priveşte prelucrarea datelor cu caracter personal şi privind libera circulaţie a acestor date şi de abrogare a Directivei 95/46/CE (Regulamentul general privind protecţia datelor) (JO L 119, 4.5.2016, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/679/oj).
(8)Regulamentul (UE) 2018/1725 al Parlamentului European şi al Consiliului din 23 octombrie 2018 privind protecţia persoanelor fizice în ceea ce priveşte prelucrarea datelor cu caracter personal de către instituţiile, organele, oficiile şi agenţiile Uniunii şi privind libera circulaţie a acestor date şi de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 45/2001 şi a Deciziei nr. 1247/2002/CE (JO L 295, 21.11.2018, p. 39, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2018/1725/oj).
(15)În vederea asigurării unor condiţii uniforme pentru implementarea EU CSW-CERTEX, Comisia, autorităţile vamale şi autorităţile competente partenere ar trebui să colaboreze pentru a defini cerinţele tehnice de proiectare şi funcţionalităţile necesare pentru interconectarea mediilor naţionale aferente ghişeului unic pentru vămi cu EU CSW-CERTEX şi cu sistemele nevamale specifice ale Uniunii, în conformitate cu articolul 5 alineatele (4) şi (5) din Regulamentul (UE) 2022/2399. În cursul acestui proces de colaborare, este necesar să se ţină seama de diversele cerinţe specifice ale diferitelor autorităţi competente partenere. În plus, la cererea statelor membre, Comisia ar trebui să aibă posibilitatea de a desfăşura activităţi pilot adecvate care să contribuie la buna funcţionare a EU CSW-CERTEX. Pentru a se asigura că statele membre dispun de suficient timp pentru a-şi interconecta mediile naţionale aferente ghişeului unic pentru vămi cu EU CSW-CERTEX, Comisia ar trebui să pună specificaţiile tehnice pentru interconectare la dispoziţia statelor membre cel târziu cu 1 an înainte de datele prevăzute în anexa la Regulamentul (UE) 2022/2399.
(16)Prezentul regulament ar trebui să stabilească norme care să sprijine cerinţele operaţionale şi calendarul operaţional pentru interconectarea mediilor naţionale aferente ghişeului unic pentru vămi cu EU CSW-CERTEX, acordând o atenţie deosebită evoluţiilor informatice solicitate de statele membre înainte de interconectarea mediilor lor naţionale aferente ghişeului unic pentru vămi. În plus, având în vedere că mediul aferent ghişeului unic al UE pentru vămi este un mediu integrat, iar EU CSW-CERTEX constituie elementul său central, conectând sistemele nevamale ale Uniunii şi sistemele vamale naţionale, Comisia ar trebui să se asigure că fiecare sistem interconectat cu EU CSW-CERTEX funcţionează în mod corespunzător şi că interconectarea este pe deplin funcţională.
(17)Întrucât EU CSW-CERTEX este operaţional din 2017, iar specificaţiile tehnice sunt deja disponibile pentru formalităţile şi sistemele nevamale ale Uniunii enumerate în anexa la Regulamentul (UE) 2022/2399, regula privind disponibilitatea specificaţiilor tehnice ar trebui să se aplice numai noilor formalităţi şi sisteme nevamale ale Uniunii şi numai după 2 ani de la datele indicate în anexa respectivă.
(18)Împuternicirile prevăzute la articolul 7 alineatul (2), la articolul 10 alineatul (4) şi la articolul 19 din Regulamentul (UE) 2022/2399 sunt legate din punct de vedere structural şi material, deoarece permit stabilirea responsabilităţilor operatorilor asociaţi pentru operaţiunile de prelucrare a datelor cu caracter personal în EU CSW-CERTEX, a normelor privind schimbul de informaţii prin intermediul EU CSW-CERTEX, inclusiv a datelor cu caracter personal, şi a unui program de lucru pentru a asigura interoperabilitatea dintre sistemele nevamale ale Uniunii şi mediile naţionale aferente ghişeului unic pentru vămi până la datele specificate în anexa la Regulamentul (UE) 2022/2399. Având în vedere alinierea lor structurală şi materială, este oportun, din motive de simplificare administrativă, să se combine respectivele împuterniciri într-un singur act legislativ, eliminându-se astfel redundanţele, simplificându-se cadrul juridic şi asigurându-se o abordare unificată a operaţiunilor de prelucrare a datelor cu caracter personal în cadrul EU CSW-CERTEX.
(19)Autoritatea Europeană pentru Protecţia Datelor a fost consultată în conformitate cu articolul 42 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2018/1725 şi a emis un aviz la 31 mai 2024.
(20)Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului Codului vamal,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
-****-
Art. 1: Identificarea procedurilor în domeniile vamale şi nevamale
(1)EU CSW-CERTEX efectuează o conversie comercială a datelor realizând o corespondenţă între regimurile vamale relevante şi reexport şi respectiva decizia administrativă sau respectivul statut indicate în documentele justificative pentru o formalitate nevamală a Uniunii, sau invers, ceea ce include stabilirea aplicabilităţii gestionării cantităţilor, în conformitate cu tabelele de reguli prevăzute în anexa I la prezentul regulament.
(2)În ceea ce priveşte sistemul de informare şi comunicare pentru supravegherea pieţei, EU CSW-CERTEX permite schimbul de date în scopul cooperării dintre autorităţile vamale şi autorităţile de supraveghere a pieţei în conformitate cu Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/2248.
Art. 2: Realizarea corespondenţei datelor între sistemele vamale şi sistemele nevamale ale Uniunii
EU CSW-CERTEX realizează o corespondenţă între elementele de date identificate în conformitate cu Regulamentul delegat (UE) 2024/2514 şi cele specificate în Regulamentul (UE) nr. 952/2013 şi efectuează o conversie tehnică a acestor elemente de date în conformitate cu tabelele de corespondenţă a datelor prevăzute în anexa II la prezentul regulament.
Art. 3: Elemente de date care fac obiectul unor proceduri de corespondenţă indirectă
Pentru elementele de date din cadrul formalităţilor nevamale ale Uniunii specificate la articolul 1 din Regulamentul delegat (UE) 2024/2514 care nu pot fi corelate direct cu elemente de date din cadrul formalităţilor vamale, corespondenţa se realizează utilizând un element de date specific identificat drept "element de date EU SWE-C".
Art. 4: Utilizarea funcţionalităţilor sistemului EU CSW-CERTEX
Funcţionalităţile sistemului EU CSW-CERTEX menţionate în prezentul capitol se utilizează individual sau în combinaţie unele cu altele pentru transmiterea şi prelucrarea informaţiilor menţionate la articolul 10 alineatele (1) şi (2) din Regulamentul (UE) 2022/2399.
Art. 5: Funcţionalitatea de verificare a disponibilităţii
(1)În cazul în care un document justificativ este menţionat într-o declaraţie vamală sau într-o declaraţie de reexport, sistemul EU CSW-CERTEX:
a)verifică dacă documentul justificativ este disponibil şi îl extrage din sistemul nevamal corespunzător al Uniunii;
b)converteşte datele incluse în documentul justificativ respectiv în conformitate cu articolele 1, 2 şi 3;
c)transmite datele, împreună cu documentul justificativ original, dacă este solicitat, către mediul naţional aferent ghişeului unic pentru vămi la care a fost depusă declaraţia vamală sau declaraţia de reexport.
(2)În cazul în care statutul unui document justificativ se modifică într-un mod care ar putea afecta identificarea procedurilor în conformitate cu articolul 1, sistemul EU CSW-CERTEX execută în mod automat acţiunile menţionate la alineatul (1) de la prezentul articol.
Art. 6: Gestionarea automată a cantităţilor
(1)În cazul în care un document justificativ este menţionat într-o declaraţie vamală sau într-o declaraţie de reexport, iar declaraţia respectivă este acceptată de autorităţile vamale, care aplică gestionarea cantităţilor în conformitate cu anexa I la prezentul regulament, sistemul EU CSW-CERTEX:
a)execută acţiunile specificate la articolul 5 alineatul (1) litera (a);
b)transmite o verificare din sistemele nevamale ale Uniunii către mediile naţionale aferente ghişeului unic pentru vămi, confirmând că cantităţile specifice de mărfuri declarate în declaraţia vamală sau în declaraţia de reexport nu le depăşesc pe cele indicate în documentul justificativ.
(2)În cazul în care verificările prevăzute la alineatul (1) dau rezultate pozitive, sistemul EU CSW-CERTEX comunică mediilor naţionale aferente ghişeului unic pentru vămi rezultatele aferente rezervării cantităţilor şi conţinutul documentului justificativ.
(3)În cazul în care anumite mărfuri pentru care a fost rezervată o cantitate în conformitate cu alineatul (2) sunt puse în liberă circulaţie sau reexportate, sistemul EU CSW-CERTEX extrage informaţii din respectivul mediu naţional aferent ghişeului unic pentru vămi cu privire la cantitatea pusă în liberă circulaţie sau reexportată şi transmite aceste informaţii sistemelor nevamale respective ale Uniunii, în care cantităţile vizate sunt considerate consumate.
(4)În cazul în care anumite mărfuri pentru care a fost rezervată o cantitate în conformitate cu alineatul (2) nu sunt puse în liberă circulaţie, sistemul EU CSW-CERTEX extrage informaţii din respectivul mediu naţional aferent ghişeului unic pentru vămi cu privire la cantitatea nepusă în liberă circulaţie şi transmite aceste informaţii sistemelor nevamale respective ale Uniunii, în care cantităţile vizate nu sunt considerate nici rezervate, nici consumate.
(5)Dacă verificările prevăzute la alineatul (1) nu dau rezultate pozitive, sistemul EU CSW-CERTEX transmite mediului naţional aferent ghişeului unic pentru vămi motivul eşecului rezervării.
Art. 7: Modificarea sau invalidarea declaraţiei vamale după vămuire
În cazul în care o declaraţie vamală este modificată în conformitate cu articolul 173 din Regulamentul (UE) nr. 952/2013 sau este invalidată în temeiul articolului 174 din acelaşi regulament, iar în declaraţia vamală este menţionat un document justificativ în conformitate cu articolele 5 şi 6 din prezentul regulament, sistemul EU CSW-CERTEX primeşte informaţiile cu privire la modificare sau invalidare din partea mediilor naţionale corespunzătoare aferente ghişeului unic pentru vămi şi le transmite sistemelor nevamale respective ale Uniunii pentru a actualiza sau a retrage cantitatea de mărfuri consumate. Feedbackul privind cantităţile actualizate sau retrase se transmite înapoi mediilor naţionale aferente ghişeului unic pentru vămi.
Art. 8: Gestionarea manuală a cantităţilor
(1)Prin derogare de la articolul 6, autorităţile vamale pot, asumându-şi întreaga responsabilitate şi în circumstanţe excepţionale, să solicite sistemului EU CSW-CERTEX să eludeze verificările automate menţionate la alineatul (1) de la articolul respectiv şi să modifice, să accepte sau să refuze, după caz, cantităţile specifice de mărfuri descrise în documentele justificative.
(2)Sistemul EU CSW-CERTEX transmite rezultatul acţiunilor menţionate la alineatul (1) sistemului nevamal respectiv al Uniunii.
Art. 9: Funcţionalitatea de introducere a înregistrărilor
(1)În cazul în care legislaţia Uniunii, alta decât legislaţia vamală, le impune autorităţilor vamale să furnizeze informaţii suplimentare pentru îndeplinirea unei formalităţi nevamale a Uniunii, iar un document justificativ pentru respectiva formalitate nevamală a Uniunii este menţionat într-o declaraţie vamală, sistemul EU CSW-CERTEX facilitează extragerea acestor informaţii suplimentare din respectivul mediu naţional aferent ghişeului unic pentru vămi şi le pune la dispoziţia sistemului nevamal relevant al Uniunii.
(2)Funcţionalitatea menţionată la alineatul (1) poate fi utilizată de autorităţile vamale pentru a modifica sau a şterge informaţiile suplimentare transmise sistemului nevamal al Uniunii prin intermediul EU CSW-CERTEX.
Art. 10: Solicitarea unei liste de documente justificative
(1)În cazul în care un mediu naţional aferent ghişeului unic pentru vămi solicită o listă specifică de documente justificative sau date din acestea, sistemul EU CSW-CERTEX extrage aceste documente justificative sau date din respectivul sistem nevamal al Uniunii şi le pune la dispoziţia mediului naţional aferent ghişeului unic pentru vămi, conform solicitării.
(2)În cazul în care un mediu naţional aferent ghişeului unic pentru vămi solicită periodic o listă specifică de documente justificative sau date din acestea, acesta trebuie să precizeze perioada pentru care se face solicitarea respectivă. În acest caz, sistemul EU CSW-CERTEX extrage aceste documente justificative sau date din sistemul nevamal al Uniunii şi le pune la dispoziţia mediului naţional aferent ghişeului unic pentru vămi, în funcţie de necesităţi.
Art. 11: Indisponibilitatea sistemului EU CSW-CERTEX şi măsuri de urgenţă
(1)Comisia informează imediat şi fără întârziere autorităţile vamale şi autorităţile competente partenere cu privire la următoarele:
a)orice indisponibilitate planificată a sistemului EU CSW-CERTEX sau a funcţionalităţilor acestuia;
b)orice indisponibilitate a sistemului EU CSW-CERTEX sau a uneia dintre funcţionalităţile acestuia din cauza unei defecţiuni temporare.
(2)În cazurile menţionate la alineatul (1) literele (a) şi (b), schimbul de formalităţi vamale şi de formalităţi nevamale ale Uniunii între autorităţile vamale şi autorităţile competente partenere are loc în conformitate cu dispoziţiile relevante ale Regulamentului (UE) nr. 952/2013 şi ale legislaţiei Uniunii, alta decât legislaţia vamală.
Art. 12: Prelucrarea datelor cu caracter personal în cadrul rolului de operatori asociaţi
(1)Următoarele activităţi de prelucrare efectuate de sistemul EU CSW-CERTEX intră sub incidenţa rolului de operatori asociaţi al Comisiei, al autorităţilor vamale şi al autorităţile competente partenere în sensul articolului 28 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2018/1725 şi al articolului 26 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2016/679:
a)primirea de date cu caracter personal din mediile naţionale aferente ghişeului unic pentru vămi şi din sistemele nevamale ale Uniunii;
b)conversia comercială şi tehnică a datelor cu caracter personal în conformitate cu articolele 1, 2 şi 3;
c)transmiterea de date cu caracter personal convertite către mediile naţionale aferente ghişeului unic pentru vămi şi către sistemele nevamale ale Uniunii.
(2)Atunci când prelucrează date cu caracter personal, operatorii asociaţi respectă Regulamentele (UE) 2016/679 şi (UE) 2018/1725.
Art. 13: Prelucrarea datelor cu caracter personal în afara rolului de operatori asociaţi
(1)Comisia este considerată operator pentru prelucrarea datelor cu caracter personal în contextul următoarelor activităţi:
a)întreţinerea sistemului şi intervenţiile urgente;
b)conversia comercială şi tehnică a datelor cu caracter personal în conformitate cu legislaţia vamală şi cu legislaţia Uniunii, alta decât legislaţia vamală, fără a aduce atingere conversiei efectuate în temeiul articolului 12 alineatul (1) litera (b).
(2)Autorităţile vamale sunt considerate fiecare în parte operator pentru prelucrarea datelor cu caracter personal necesare pentru luarea de decizii privind formalităţile vamale în conformitate cu legislaţia vamală.
(3)Autorităţile competente partenere sunt considerate fiecare în parte operator pentru prelucrarea datelor cu caracter personal necesare pentru îndeplinirea formalităţilor nevamale ale Uniunii în conformitate cu legislaţia Uniunii, alta decât legislaţia vamală, aplicabilă formalităţii nevamale respective a Uniunii.
Art. 14: Responsabilităţi specifice ale Comisiei, ale autorităţilor vamale şi ale autorităţilor competente partenere
(1)Comisia are următoarele responsabilităţi:
a)protejarea vieţii private din faza de proiectare şi protejarea implicită a vieţii private atunci când elaborează sistemul EU CSW-CERTEX în conformitate cu articolul 5 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2022/2399;
b)întocmirea şi actualizarea listei tuturor destinatarilor datelor cu caracter personal;
c)asigurarea faptului că persoanele autorizate să prelucreze datele cu caracter personal s-au angajat să respecte confidenţialitatea sau au o obligaţie legală adecvată de confidenţialitate;
d)desemnarea unui punct de contact pentru chestiuni legate de protecţia datelor;
e)acordarea de asistenţă autorităţilor vamale şi autorităţilor competente partenere pentru a răspunde cererilor persoanelor vizate, dacă este necesar.
(2)Autorităţilor vamale le revin următoarele responsabilităţi:
a)protejarea vieţii private din faza de proiectare şi protejarea implicită a vieţii private în procesul de realizare a interconectării dintre mediul lor naţional aferent ghişeului unic pentru vămi şi sistemul EU CSW-CERTEX în conformitate cu articolul 5 alineatele (4) şi (5) din Regulamentul (UE) 2022/2399;
b)întocmirea şi actualizarea listei tuturor destinatarilor datelor cu caracter personal (din statele membre, ţările terţe şi organizaţiile internaţionale);
c)asigurarea faptului că persoanele autorizate să prelucreze datele cu caracter personal s-au angajat să respecte confidenţialitatea sau au o obligaţie legală adecvată de confidenţialitate;
d)cooperarea cu autoritatea naţională de supraveghere pentru îndeplinirea atribuţiilor care le revin;
e)desemnarea unui punct de contact pentru chestiuni legate de protecţia datelor;
f)trimiterea de răspunsuri la cererile persoanelor vizate atunci când acestea le sunt adresate şi cooperarea cu autorităţile competente partenere şi cu Comisia, după caz, în conformitate cu articolul 16 alineatul (5) din prezentul regulament.
(3)Fiecare autoritate competentă parteneră are următoarele responsabilităţi:
a)întocmirea şi actualizarea listei tuturor destinatarilor datelor cu caracter personal (din statele membre, ţările terţe şi organizaţiile internaţionale);
b)asigurarea faptului că persoanele autorizate să prelucreze datele cu caracter personal s-au angajat să respecte confidenţialitatea sau au o obligaţie legală adecvată de confidenţialitate;
c)desemnarea unui punct de contact pentru chestiuni legate de protecţia datelor;
d)trimiterea de răspunsuri la cererile persoanelor vizate atunci când acestea le sunt adresate şi cooperarea cu autorităţile vamale şi cu Comisia, după caz, în conformitate cu articolul 16 alineatul (5) din prezentul regulament.
Art. 15: Securitatea prelucrării
(1)În urma consultărilor cu autorităţile vamale şi cu autorităţile competente partenere, Comisia pune în aplicare măsuri tehnice şi organizatorice adecvate pentru a asigura securitatea prelucrării în conformitate cu articolul 32 din Regulamentul (UE) 2016/679 şi cu articolul 33 din Regulamentul (UE) 2018/1725.
(2)Autorităţile vamale şi autorităţile competente partenere pun în aplicare măsuri organizatorice adecvate pentru a asigura securitatea prelucrării.
(3)Măsurile tehnice şi organizatorice menţionate la alineatele (1) şi (2) sunt concepute astfel încât:
a)să asigure securitatea, integritatea, confidenţialitatea, disponibilitatea şi continuitatea datelor cu caracter personal prelucrate, în conformitate cu legislaţia relevantă;
b)să ofere protecţie împotriva prelucrării, a pierderii, a utilizării, a divulgării, a accesării neautorizate sau ilegale a oricăror date cu caracter personal deţinute;
c)să restrângă divulgarea datelor cu caracter personal sau accesul la acestea la destinatarii vizaţi, în conformitate cu prezentul regulament, cu Regulamentul (UE) nr. 952/2013 şi cu legislaţia Uniunii, alta decât legislaţia vamală relevantă pentru formalităţile nevamale specifice ale Uniunii.
(4)Operatorii asociaţi îşi trimit reciproc notificări şi îşi oferă asistenţă în cazul incidentelor de securitate, inclusiv al încălcărilor securităţii datelor cu caracter personal. Aceste notificări trebuie să aibă loc în termen de cel mult 48 de ore din momentul în care unul dintre operatorii asociaţi ia cunoştinţă de incidentul de securitate.
(5)În cazul unei încălcări a securităţii datelor cu caracter personal, Comisia înştiinţează Autoritatea Europeană pentru Protecţia Datelor în conformitate cu articolul 34 din Regulamentul (UE) 2018/1725.
(6)Operatorii asociaţi se informează reciproc în price caz cu privire la următoarele aspecte:
a)oricare riscuri potenţiale sau reale legate de disponibilitatea, confidenţialitatea şi integritatea datelor cu caracter personal prelucrate în sistemul EU CSW-CERTEX;
b)orice incidente de securitate legate de operaţiunea de prelucrare.
Art. 16: Responsabilitatea operatorilor asociaţi faţă de persoanele vizate
(1)În conformitate cu articolele 13 şi 14 din Regulamentul (UE) 2016/679 şi cu articolele 15 şi 16 din Regulamentul (UE) 2018/1725, Comisia, autorităţile competente partenere şi autorităţile vamale se asigură că persoanele vizate sunt informate în mod corespunzător cu privire la operaţiunile de prelucrare efectuate în cadrul prezentului regulament şi actualizează în consecinţă declaraţia privind protecţia datelor din sistemele lor.
(2)Autorităţile vamale şi autorităţile competente partenere se asigură că orice informaţii şi comunicări către persoanele vizate cu privire la drepturile lor sunt furnizate în mod transparent. Comisia se asigură că autorităţile vamale şi autorităţile competente partenere deţin informaţiile necesare pentru a furniza ulterior persoanelor vizate astfel de informaţii şi comunicări.
(3)Comisia, autorităţile vamale şi autorităţile competente partenere facilitează exercitarea drepturilor persoanelor vizate.
(4)Comisia, autorităţile vamale şi autorităţile competente partenere tratează cererile persoanelor vizate şi cooperează fără întârzieri nejustificate pentru a trata cererile respective şi îşi oferă reciproc asistenţă în mod rapid şi eficient.
(5)În cazul în care un operator asociat primeşte o cerere din partea unei persoane vizate care nu intră în responsabilitatea sa în conformitate cu articolul 12, acesta transmite cererea respectivă operatorului asociat responsabil, cu promptitudine şi cel târziu în termen de 3 zile calendaristice de la primirea cererii. Comisia oferă asistenţă la identificarea operatorului asociat responsabil.
(6)În cazul în care o persoană vizată solicită acces la date cu caracter personal, iar respectivele date cu caracter personal sunt prelucrate de sistemul EU CSW-CERTEX, operatorul asociat căruia i se adresează cererea se consultă cu ceilalţi operatori asociaţi înainte de a trata cererea.
(7)În cazul în care un operator asociat decide să restricţioneze drepturile persoanelor vizate pentru activităţi de prelucrare care nu ţin de rolul operatorilor asociaţi şi se referă la date cu caracter personal care pot face obiectul schimbului în temeiul prezentului regulament, acesta îi informează pe ceilalţi operatori asociaţi fără întârzieri nejustificate.
(8)În conformitate cu articolul 34 din Regulamentul (UE) 2016/679 şi cu articolul 35 din Regulamentul (UE) 2018/1725, operatorul responsabil de o încălcare a securităţii datelor cu caracter personal înştiinţează persoanele vizate afectate în cazul în care încălcarea securităţii datelor cu caracter personal este susceptibilă să genereze un risc ridicat pentru drepturile şi libertăţile persoanelor fizice. Operatorul responsabil îi informează pe ceilalţi operatori cu privire la o astfel de înştiinţare.
Art. 17: Accesul Comisiei, al autorităţilor vamale şi al autorităţilor competente partenere la datele cu caracter personal
Fără a aduce atingere normelor specifice privind accesarea datelor cu caracter personal sau stabilirea destinatarilor acestora în conformitate cu legislaţia vamală sau cu legislaţia Uniunii, alta decât legislaţia vamală, accesul la datele cu caracter personal prelucrate în sistemul EU CSW-CERTEX este permis numai personalului autorizat al Comisiei, al autorităţilor vamale şi al autorităţilor competente partenere în scopul gestionării şi operării sistemului EU CSW-CERTEX.
Art. 18: Implicarea persoanelor împuternicite de operatori
(1)Un operator asociat îi înştiinţează pe ceilalţi operatori asociaţi înainte de a angaja una sau mai multe persoane împuternicite de operator pentru a efectua operaţiuni de prelucrare în numele său.
(2)Înştiinţarea menţionată la alineatul (1) trebuie să aibă loc cu cel puţin 5 zile lucrătoare înainte de încheierea acordului de prelucrare cu o persoană împuternicită de operator.
Art. 19: Rolul coordonatorilor naţionali în chestiuni legate de protecţia datelor
(1)Coordonatorii naţionali menţionaţi la articolul 17 din Regulamentul (UE) 2022/2399 şi Comisia se asigură că datele de contact ale operatorilor asociaţi, împreună cu orice alte informaţii relevante menţionate în prezentul capitol, sunt actualizate şi partajate între operatorii asociaţi.
(2)Comisia pune la dispoziţia operatorilor asociaţi informaţiile menţionate la alineatul (1).
Art. 20: Proiectarea funcţionalităţilor, a specificaţiilor tehnice şi a activităţilor pilot
(1)Comisia, autorităţile vamale şi autorităţile competente partenere colaborează la proiectarea tehnică a funcţionalităţilor sistemului EU CSW-CERTEX.
(2)Cel târziu cu 1 an înainte de datele prevăzute în anexa la Regulamentul (UE) 2022/2399, Comisia pune la dispoziţia statelor membre specificaţiile tehnice pentru interconectarea mediilor naţionale aferente ghişeului unic pentru vămi cu sistemul EU CSW-CERTEX şi cu sistemele nevamale specifice ale Uniunii, în conformitate cu articolul 5 alineatele (4) şi (5) din regulamentul respectiv.
(3)La cererea statelor membre, Comisia poate desfăşura activităţi pilot care contribuie la funcţionarea şi proiectarea funcţionalităţilor sistemului EU CSW-CERTEX, în vederea îmbunătăţirii disponibilităţii acestuia de a se interconecta cu noile sisteme nevamale ale Uniunii şi de a asigura schimbul de date necesare pentru îndeplinirea noilor formalităţi nevamale ale Uniunii.
Art. 21: Notificarea prealabilă înainte de lansarea interconectării
(1)Cu cel puţin 1 lună înainte, statele membre notifică Comisiei intenţia lor:
a)de a-şi interconecta mediile naţionale aferente ghişeului unic pentru vămi cu sistemul EU CSW-CERTEX;
b)de a actualiza interconectarea mediului lor naţional aferent ghişeului unic pentru vămi cu sistemul EU CSW-CERTEX.
(2)În cazurile menţionate la alineatul (1), Comisia oferă asistenţă statelor membre, inclusiv prin asigurarea faptului că activităţile tehnice şi operaţionale necesare sunt efectuate în cadrul sistemului EU CSW-CERTEX sau al sistemelor nevamale relevante ale Uniunii.
(3)După o interconectare reuşită, Comisia autorizează un stat membru să utilizeze sistemul EU CSW-CERTEX pentru a face schimb de informaţii cu mediul său naţional aferent ghişeului unic pentru vămi.
(4)Statele membre se asigură că notificarea menţionată la alineatul (1) ia în considerare timpul necesar pentru interconectarea cu succes a mediilor naţionale aferente ghişeului unic pentru vămi cu sistemul EU CSW-CERTEX.
(5)Prin derogare de la alineatul (3), în cazuri justificate în mod corespunzător, Comisia poate autoriza un stat membru să utilizeze sistemul EU CSW-CERTEX pentru a face schimb de informaţii cu mediul său naţional aferent ghişeului unic pentru vămi, dacă interconectarea este funcţională, dar nu este finalizată.
Art. 22: Intrarea în vigoare şi aplicarea
Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
- Articolul 20 alineatul (2) se aplică de la 3 martie 2027.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale şi se aplică direct în toate statele membre.
-****-
Adoptat la Bruxelles, 31 iulie 2024.

Pentru Comisie

Preşedinta

Ursula VON DER LEYEN

ANEXA I:TABELE DE REGULI
I.Informaţii generale
Tabelele de reguli de mai jos precizează regimurile vamale, reexporturile şi tipurile de declaraţii în cadrul cărora ar trebui verificată o formalitate nevamală a Uniunii, precum şi momentul în care ar trebui efectuată gestionarea cantităţilor, după caz. În plus, tabelele indică decizia sau statutul administrativ de admisibilitate asociat unei formalităţi nevamale a Uniunii pentru anumite regimuri vamale, reexporturi şi tipuri de declaraţii.
Coloana "vamal" din tabel indică regimurile vamale şi reexporturile utilizând următoarele coduri cu caractere aldine:
01: Punere în liberă circulaţie a mărfurilor cu reexpediere simultană în cadrul schimburilor comerciale dintre părţi ale teritoriului vamal al Uniunii în care sunt aplicabile prevederile Directivei 2006/112/CE (1) sau ale Directivei (UE) 2020/262 (2) ale Consiliului şi părţi ale acestui teritoriu în care nu se aplică respectivele prevederi sau în cadrul schimburilor comerciale dintre părţi ale acestui teritoriu unde nu se aplică respectivele prevederi.
(1)Directiva 2006/112/CE a Consiliului din 28 noiembrie 2006 privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată (JO L 347, 11.12.2006, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2006/112/oj).
(2)Directiva (UE) 2020/262 a Consiliului din 19 decembrie 2019 de stabilire a regimului general al accizelor (JO L 58, 27.2.2020, p. 4, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2020/262/oj).
02: Libera circulaţie a mărfurilor în vederea aplicării regimului de perfecţionare activă.
07: Punerea în liberă circulaţie a mărfurilor simultan cu plasarea sub alt regim de antrepozit decât regimul de antrepozit vamal în cazul în care nici TVA-ul şi, dacă este cazul, nici accizele nu s-au achitat.
10: Export definitiv.
11: Export de produse transformate obţinute din mărfuri echivalente în cadrul perfecţionării active, înainte de plasarea mărfurilor neunionale sub regim de perfecţionare activă.
21: Export temporar sub regimul de perfecţionare pasivă, dacă nu se încadrează la codul 22.
22: Export temporar, altul decât cel menţionat la codurile 21 şi 23.
23: Export temporar în vederea reintroducerii în aceeaşi stare.
31: Reexport.
40: Punerea în liberă circulaţie simultan cu introducerea în consum a mărfurilor.
41: Introducerea în consum simultan cu punerea în liberă circulaţie de mărfuri plasate sub regim de perfecţionare activă (sistem cu rambursare).
42: Introducere în consum simultan cu punerea în liberă circulaţie de mărfuri care fac obiectul unei livrări scutite de TVA către un alt stat membru şi, după caz, în regim suspensiv de accize.
43: Punerea în liberă circulaţie simultan cu introducerea în consum a mărfurilor în cadrul aplicării în timpul perioadei de tranziţie care urmează aderării unor noi state membre a unor măsuri specifice privind perceperea unei sume.
44: Destinaţie finală.
45: Punere în liberă circulaţie a mărfurilor şi introducere parţială în consum fie cu TVA, fie cu accize şi plasarea acestora într-un alt antrepozit decât un antrepozit vamal.
46: Importul de produse transformate obţinute din mărfuri echivalente sub regimul de perfecţionare pasivă înainte de exportul mărfurilor pe care le înlocuiesc.
48: Introducerea în consum simultan cu punerea în liberă circulaţie a unor produse de înlocuire sub regim de perfecţionare pasivă, înainte de exportul mărfurilor defecte.
51: Plasarea mărfurilor sub regim de perfecţionare activă.
53: Plasarea mărfurilor sub regim de admitere temporară.
61: Reimport cu punere în liberă circulaţie simultan cu introducerea în consum a mărfurilor.
63: Reimport cu punere în liberă circulaţie simultan cu introducerea în consum a mărfurilor care fac obiectul unei livrări scutite de TVA către un alt stat membru şi, după caz, al unui regim suspensiv de accize.
68: Reimport cu introducere parţială în consum şi cu punere în liberă circulaţie simultan cu plasarea mărfurilor sub un regim de antrepozit, altul decât un regim de antrepozit vamal.
71: Plasarea mărfurilor sub regimul de antrepozit vamal.
76: Plasarea mărfurilor unionale sub regimul de antrepozit vamal în conformitate cu articolul 237 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 952/2013 al Parlamentului European şi al Consiliului (3).
(3)Regulamentul (UE) nr. 952/2013 al Parlamentului European şi al Consiliului din 9 octombrie 2013 de stabilire a Codului vamal al Uniunii (JO L 269, 10.10.2013, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/952/oj).
77: Fabricarea mărfurilor unionale sub supravegherea vamală a autorităţilor vamale şi sub control vamal [în sensul articolului 5 alineatele (3) şi (27) din Regulamentul (UE) nr. 952/2013] înainte de export şi de plata unor restituiri la export.
T: Trimiteri mixte ce cuprind atât mărfuri care urmează să fie plasate sub regimul de tranzit unional extern, cât şi mărfuri care urmează să fie plasate sub regimul de tranzit unional intern, vizate de articolul 294 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2447 al Comisiei (4).
(4)Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2447 al Comisiei din 24 noiembrie 2015 de stabilire a unor norme pentru punerea în aplicare a anumitor dispoziţii din Regulamentul (UE) nr. 952/2013 al Parlamentului European şi al Consiliului de stabilire a Codului vamal al Uniunii (JO L 343, 29.12.2015, p. 558, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2015/2447/oj).
T1: Mărfuri plasate sub regimul de tranzit unional extern.
T2: Mărfuri plasate sub regim de tranzit unional intern, în conformitate cu articolul 227 din Regulamentul (UE) nr. 952/2013, cu excepţia cazului în care se aplică articolul 293 alineatul (2) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2447.
T2F: Mărfuri plasate sub regimul de tranzit unional intern, în conformitate cu articolul 188 din Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 al Comisiei (5).
(5)Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 al Comisiei din 28 iulie 2015 de completare a Regulamentului (UE) nr. 952/2013 al Parlamentului European şi al Consiliului în ceea ce priveşte normele detaliate ale anumitor dispoziţii ale Codului vamal al Uniunii (JO L 343, 29.12.2015, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2015/2446/oj).
T2SM: Mărfuri plasate sub regimul de tranzit unional intern, în aplicarea articolului 2 din Decizia nr. 4/92 a Comitetului de Cooperare CEE-San Marino (6).
(6)Decizia nr. 4/92 a Comitetului de cooperare CEE-San Marino din 22 decembrie 1992 privind anumite metode de cooperare administrativă pentru punerea în aplicare a acordului interimar şi procedura de reexpediere a mărfurilor către Republica San Marino (JO L 42, 19.2.1993, p. 34, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1993/104/oj).
TIR: Mărfuri plasate sub regimul TIR (Transport Internationaux Routiers).
II.Partea A din anexa la Regulamentul (UE) 2022/2399
Formalităţi nevamale ale Uniunii şi sisteme nevamale obligatorii ale Uniunii
1.Documentul sanitar comun de intrare (DSCI) - Regulamentul (UE) 2017/625 al Parlamentului European şi al Consiliului (7)
(7)Regulamentul (UE) 2017/625 al Parlamentului European şi al Consiliului din 15 martie 2017 privind controalele oficiale şi alte activităţi oficiale efectuate pentru a asigura aplicarea legislaţiei privind alimentele şi furajele, a normelor privind sănătatea şi bunăstarea animalelor, sănătatea plantelor şi produsele de protecţie a plantelor, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 999/2001, (CE) nr. 396/2005, (CE) nr. 1069/2009, (CE) nr. 1107/2009, (UE) nr. 1151/2012, (UE) nr. 652/2014, (UE) 2016/429 şi (UE) 2016/2031 ale Parlamentului European şi ale Consiliului, a Regulamentelor (CE) nr. 1/2005 şi (CE) nr. 1099/2009 ale Consiliului şi a Directivelor 98/58/CE, 1999/74/CE, 2007/43/CE, 2008/119/CE şi 2008/120/CE ale Consiliului şi de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 854/2004 şi (CE) nr. 882/2004 ale Parlamentului European şi ale Consiliului, precum şi a Directivelor 89/608/CEE, 89/662/CEE, 90/425/CEE, 91/496/CEE, 96/23/CE, 96/93/CE şi 97/78/CE ale Consiliului şi a Deciziei 92/438/CEE a Consiliului (Regulamentul privind controalele oficiale) (JO L 95, 7.4.2017, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2017/625/oj).

Regimuri vamale aplicabile pentru verificarea DSCI

01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 51, 53, 61, 63, 68, 71, T, T1, TIR

Regimuri vamale aplicabile pentru gestionarea cantităţilor în legătură cu DSCI

01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 53, 61, 63, 68

Decizia administrativă sau statutul formalităţii nevamale a Uniunii

Regim vamal/Tip de declaraţie

Tip de DSCI

Statut

Decizie administrativă

Măsura

DSCI-A

Autorizarea tranzitului

Admisibilitatea tranzitului

71, T, T1, TIR

Autorizarea continuării călătoriei

Admisibilitatea continuării călătoriei către

T, T1, TIR

Validat

Admisibilitate pentru piaţa internă

Nu există destinaţie controlată

01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 51, 53, 61, 63, 68, 71, T, T1, TIR

Utilizare locală

01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 51, 53, 61, 63, 68, 71, T, T1, TIR

Abator

01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 51, 53, 61, 63, 68, 71, T, T1, TIR

Unitate izolată

01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 51, 53, 61, 63, 68, 71, T, T1, TIR

Carantină

01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 51, 53, 61, 63, 68, 71, T, T1, TIR

Admisibilitate pentru monitorizare

01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 51, 53, 61, 63, 68, 71, T, T1, TIR

Respins

Inadmisibilitate

Reexpediere

71, T, T1, TIR

Sacrificare

51, 71, T, T1, TIR

Eutanasiere

51, 71, T, T1, TIR

Distrugere

51, 71, T, T1, TIR

DSCI-P

Autorizare pentru transbordare

Admisibilitatea transbordării către

T, T1, TIR

Autorizarea tranzitului

71, T, T1, TIR

Validat

Admisibilitate pentru piaţa internă

Consum uman

01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 51, 53, 61, 63, 68, 71, T, T1, TIR

Probă comercială

01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 51, 53, 61, 63, 68, 71, T, T1, TIR

Utilizare locală

01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 51, 53, 61, 63, 68, 71, T, T1, TIR

Hrană pentru animale

01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 51, 53, 61, 63, 68, 71, T, T1, TIR

Uz farmaceutic

01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 51, 53, 61, 63, 68, 71, T, T1, TIR

Uz tehnic

01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 51, 53, 61, 63, 68, 71, T, T1, TIR

Altele

01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 51, 53, 61, 63, 68, 71, T, T1, TIR

Prelucrare suplimentară

01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 51, 53, 61, 63, 68, 71, T, T1, TIR

Admisibilitate pentru monitorizare

Monitorizarea intrării

01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 51, 53, 61, 63, 68, 71, T, T1, TIR

Monitorizarea reintrării

01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 51, 53, 61, 63, 68, 71, T, T1, TIR

Admisibilitatea mărfurilor neconforme

Antrepozit vamal special aprobat

71, T, T1, TIR

Zonă liberă

71, T, T1, TIR

Navă

71, T, T1, TIR

Respins

Inadmisibilitate

Reexpediere

71, T, T1, TIR

Distrugere

51, 71, T, T1, TIR

Tratament special

51, 71, T, T1, TIR

Utilizare în alte scopuri

51, 71, T, T1, TIR

DSCI-PP

Autorizare pentru transbordare

Admisibilitatea transbordării către

71, T, T1, TIR

Autorizarea transferului către

Admisibilitatea transferului către

71, T, T1, TIR

Autorizare pentru continuarea transportului

Admisibilitatea continuării transportului către

71, T, T1, TIR

Autorizarea tranzitului

Admisibilitatea tranzitului către

71, T, T1, TIR

Validat

Admisibilitate pentru piaţa internă

01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 51, 53, 61, 63, 68, 71, T, T1, TIR

Admisibilitate pentru importul privat

01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 51, 53, 61, 63, 68, 71, T, T1, TIR

Respins

Inadmisibilitate

Tratament corespunzător

51, 71, T, T1, TIR

Prelucrare industrială

51, 71, T, T1, TIR

Carantină impusă

71, T, T1, TIR

Reexpediere

71, T, T1, TIR

Interdicţie de intrare

71, T, T1, TIR

Distrugere

51, 71, T, T1, TIR

Altele

51, 71, T, T1, TIR

DSCI-D

Autorizarea transferului către

Admisibilitatea transferului către

71, T, T1, TIR

Autorizare pentru continuarea transportului

Admisibilitatea continuării transportului către

71, T, T1, TIR

Validat

Admisibilitate pentru piaţa internă

Consum uman

01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 51, 53, 61, 63, 68, 71, T, T1, TIR

Hrană pentru animale

01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 51, 53, 61, 63, 68, 71, T, T1, TIR

Altele

01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 51, 53, 61, 63, 68, 71, T, T1, TIR

Respins

Inadmisibilitate

Distrugere

51, 71, T, T1, TIR

Reexpediere

71, T, T1, TIR

Tratament special

51, 71, T, T1, TIR

Utilizare în alte scopuri

51, 71, T, T1, TIR

2.Certificatul de inspecţie (COI) - Regulamentul (UE) 2018/848 al Parlamentului European şi al Consiliului (8)
(8)Regulamentul (UE) 2018/848 al Parlamentului European şi al Consiliului din 30 mai 2018 privind producţia ecologică şi etichetarea produselor ecologice şi de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 834/2007 al Consiliului (JO L 150, 14.6.2018, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2018/848/oj).

Regimuri vamale aplicabile pentru verificarea COI

01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 61*, 63*, 68*

Regimuri vamale aplicabile pentru gestionarea cantităţilor în legătură cu COI

01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 61*, 63*, 68*

Decizia administrativă sau statutul formalităţii nevamale a Uniunii

Regim vamal/Tip de declaraţie

Statutul COI

Decizie administrativă

COI (caseta 23 necompletată - nu există un regim anterior)

Poate fi pus în liberă circulaţie ca produs ecologic

01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 61*, 63*, 68*

Poate fi pus în liberă circulaţie ca produs în conversie

01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 61*, 63*, 68*

Poate fi pus în liberă circulaţie ca produs neecologic

Nu poate fi pus în liberă circulaţie

Bază pentru extras

Redus

Declaraţia primului destinatar semnată/Declaraţia destinatarului semnată

COI [caseta 23 bifată ca perfecţionare activă - regimul anterior 51 (perfecţionare activă) este obligatoriu]

Poate fi pus în liberă circulaţie ca produs ecologic

01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 61*, 63*, 68*

Poate fi pus în liberă circulaţie ca produs în conversie

01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 61*, 63*, 68*

Poate fi pus în liberă circulaţie ca produs neecologic

Nu poate fi pus în liberă circulaţie

Bază pentru extras

Redus

Declaraţia primului destinatar semnată/Declaraţia destinatarului semnată

COI [caseta 23 bifată ca antrepozit - regimul anterior 71 (antrepozit vamal) este obligatoriu]

Poate fi pus în liberă circulaţie ca produs ecologic

01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 61*, 63*, 68*

Poate fi pus în liberă circulaţie ca produs în conversie

01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 61*, 63*, 68*

Poate fi pus în liberă circulaţie ca produs neecologic

Nu poate fi pus în liberă circulaţie

Bază pentru extras

Redus

Declaraţia primului destinatar semnată/Declaraţia destinatarului semnată

(*)COI se solicită numai pentru produsele care au fost cultivate sau prelucrate în ţări terţe; COI aferent trebuie să fi fost emis de un organism de control sau de o autoritate de control din ţara terţă în care a avut loc ultima operaţiune [în sensul articolului 3 din Regulamentul delegat (UE) 2021/2306 al Comisiei (9)].
(9)Regulamentul delegat (UE) 2021/2306 al Comisiei din 21 octombrie 2021 de completare a Regulamentului (UE) 2018/848 al Parlamentului European şi al Consiliului cu norme privind controalele oficiale asupra transporturilor de produse ecologice şi de produse în conversie destinate importului în Uniune şi privind certificatul de inspecţie (JO L 461, 27.12.2021, p. 13, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2021/2306/oj).
3.Substanţe care diminuează stratul de ozon (ODS) - Regulamentul (UE) 2024/590 al Parlamentului European şi al Consiliului (10)
(10)Regulamentul (UE) 2024/590 al Parlamentului European şi al Consiliului din 7 februarie 2024 privind substanţele care diminuează stratul de ozon şi de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1005/2009 (JO L, 2024/590, 20.2.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/590/oj).

Regimuri vamale aplicabile pentru verificarea ODS

01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 51, 53, 61, 63, 68, 71, T, T1, TIR

Regimuri vamale aplicabile pentru gestionarea cantităţilor în legătură cu ODS

01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 51, 53, 61, 63, 68, 71

Decizia administrativă sau statutul formalităţii nevamale a Uniunii

Regim vamal/Tip de declaraţie

Valabil

01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 51, 53, 61, 63, 68, 71, T, T1, TIR

Eliberat (înainte ca licenţa să devină valabilă)

Expirat (după perioada de valabilitate a licenţei)

În cazul în care rezervarea cantităţii menţionată la articolul 6 din prezentul regulament a avut loc când licenţa avea statutul "valabil", pot fi îndeplinite procedurile vamale indicate pentru statutul "valabil".

Nevalabil

Suspendat

Închis

Regimuri vamale aplicabile pentru verificarea ODS

10, 11, 21, 22, 23, 31

Regimuri vamale aplicabile pentru gestionarea cantităţilor în legătură cu ODS

10, 11, 21, 22, 23, 31

Decizia administrativă sau statutul formalităţii nevamale a Uniunii

Regim vamal/Tip de declaraţie

Valabil

10, 11, 21, 22, 23, 31

Eliberat (înainte ca licenţa să devină valabilă)

Expirat (după perioada de valabilitate a licenţei)

În cazul în care rezervarea cantităţii menţionată la articolul 6 din prezentul regulament a avut loc când licenţa avea statutul "valabil", pot fi îndeplinite procedurile vamale indicate pentru statutul "valabil".

Nevalabil

Suspendat

Închis

4.Gaze fluorurate cu efect de seră (GFS) - Regulamentul (UE) 2024/573 al Parlamentului European şi al Consiliului (11)
(11)Regulamentul (UE) 2024/573 al Parlamentului European şi al Consiliului din 7 februarie 2024 privind gazele fluorurate cu efect de seră, de modificare a Directivei (UE) 2019/1937 şi de abrogare a Regulamentului (UE) nr. 517/2014 (JO L, 2024/573, 20.2.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/573/oj).

Regimuri vamale aplicabile pentru verificarea GFS

01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 51, 53, 61, 63, 68, 71, T, T1, TIR

Regimuri vamale aplicabile pentru gestionarea cantităţilor în legătură cu GFS

01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 61, 63, 68

Decizia administrativă sau statutul formalităţii nevamale a Uniunii

Regim vamal/Tip de declaraţie

Valabil

01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 51, 53, 61, 63, 68, 71, T, T1, TIR

În limită

01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 51, 53, 61, 63, 68, 71, T, T1, TIR

Informaţii primite în cadrul EU CSW-CERTEX

01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 51, 53, 61, 63, 68, 71, T, T1, TIR

Limită depăşită

Suspendat

Nevalabil

Regimuri vamale aplicabile pentru verificarea GFS

10, 11, 21, 22, 23, 31

Regimuri vamale aplicabile pentru gestionarea cantităţilor în legătură cu GFS

10, 21, 22, 23

Decizia administrativă sau statutul formalităţii nevamale a Uniunii

Regim vamal/Tip de declaraţie

Valabil

10, 11, 21, 22, 23, 31

În limită

10, 11, 21, 22, 23, 31

Informaţii primite în cadrul EU CSW-CERTEX

10, 11, 21, 22, 23, 31

Limită depăşită

Suspendat

Nevalabil

5.Importul bunurilor culturale (ICG) - Regulamentul (UE) 2019/880 al Parlamentului European şi al Consiliului (12)
(12)Regulamentul (UE) 2019/880 al Parlamentului European şi al Consiliului din 17 aprilie 2019 privind introducerea şi importul bunurilor culturale (JO L 151, 7.6.2019, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2019/880/oj).

Regimurile vamale aplicabile pentru verificarea licenţei de import pentru bunurile culturale

01, 07, 40, 42, 43, 51, 53, 71

Regimurile vamale aplicabile pentru gestionarea cantităţilor în legătură cu licenţa de import pentru bunurile culturale

01, 07, 40, 42, 43, 51, 53

Decizia administrativă sau statutul formalităţii nevamale a Uniunii

Regim vamal/Tip de declaraţie

Statutul licenţei de import pentru bunurile culturale (ICG-L)

Proiect

Suprimat

Prezentat în vederea unei decizii

Respins condiţionat

Valabil

01, 07, 40, 42, 43, 51, 53, 71

Parţial respins

Respins

Revocat

Retras

Expirat

Regimurile vamale aplicabile pentru verificarea declaraţiei importatorului pentru bunuri culturale

01, 07, 40, 42, 43, 51, 53, 71

Regimurile vamale aplicabile pentru gestionarea cantităţilor în legătură cu declaraţia importatorului pentru bunuri culturale

01, 07, 40, 42, 43, 51, 53

Decizia administrativă sau statutul formalităţii nevamale a Uniunii

Regim vamal/Tip de declaraţie

Statutul declaraţiei importatorului pentru bunuri culturale (ICG-S)

Proiect

Suprimat

Valabil

01, 07, 40, 42, 43, 51, 53, 71

Înlocuit

Expirat

Regimurile vamale aplicabile pentru verificarea descrierii generale a bunurilor culturale

01, 07, 40, 42, 43, 51, 53, 71

Regimurile vamale aplicabile pentru gestionarea cantităţilor în legătură cu descrierea generală a bunurilor culturale

01, 07, 40, 42, 43, 51, 53

Decizia administrativă sau statutul formalităţii nevamale a Uniunii

Regim vamal/Tip de declaraţie

Statut în descrierea generală a bunurilor culturale (ICG-D)

Proiect

Suprimat

Valabil

01, 07, 40, 42, 43, 51, 53, 71

6.Mecanismul de ajustare a carbonului la frontieră (CBAM) - Regulamentul (UE) 2023/956 al Parlamentului European şi al Consiliului (13)
(13)Regulamentul (UE) 2023/956 al Parlamentului European şi al Consiliului din 10 mai 2023 privind instituirea unui mecanism de ajustare a carbonului la frontieră (JO L 130, 16.5.2023, p. 52, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/956/oj).

Regimuri vamale aplicabile pentru verificarea CBAM

01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 61, 63, 68

Decizia administrativă sau statutul formalităţii nevamale a Uniunii

Regim vamal/Tip de declaraţie

Statut în CBAM

Activ

01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 61, 63, 68

Revocat

III.Partea B din anexa la Regulamentul (UE) 2022/2399
Formalităţi nevamale ale Uniunii şi sisteme nevamale voluntare ale Uniunii în cazul cărora folosirea EU CSW-CERTEX este prevăzută de legislaţia Uniunii
1.Asigurarea respectării legislaţiei, guvernanţa şi schimburile comerciale în domeniul forestier (FLEGT) - Regulamentul (CE) nr. 2173/2005 al Consiliului (14)
(14)Regulamentul (CE) nr. 2173/2005 al Consiliului din 20 decembrie 2005 privind instituirea unui regim de licenţe FLEGT pentru importurile de lemn în Comunitatea Europeană (JO L 347, 30.12.2005, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/2173/oj).

Regimuri vamale aplicabile pentru verificarea FLEGT

01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 61, 63, 68

Regimuri vamale aplicabile pentru gestionarea cantităţilor în legătură cu FLEGT

01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 61, 63, 68

Decizia administrativă sau statutul formalităţii nevamale a Uniunii

Regim vamal/Tip de declaraţie

Aprobat

01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 51, 53, 61, 63, 68

2.Produsele cu dublă utilizare (DuES) - Regulamentul (UE) 2021/821 al Parlamentului European şi al Consiliului (15)
(15)Regulamentul (UE) 2021/821 al Parlamentului European şi al Consiliului din 20 mai 2021 de instituire a unui regim al Uniunii pentru controlul exporturilor, serviciilor de intermediere, asistenţei tehnice, tranzitului şi transferului de produse cu dublă utilizare (JO L 206, 11.6.2021, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2021/821/oj).

Regimuri vamale aplicabile pentru verificarea DuES

10, 11, 21, 22, 23, 31

Regimuri vamale aplicabile pentru gestionarea cantităţilor în legătură cu DuES

10, 11, 21, 22, 23, 31

Decizia administrativă sau statutul formalităţii nevamale a Uniunii

Regim vamal/Tip de declaraţie

Statutul exportului DuES

Valabil

10, 11, 21, 22, 23, 31

Anulat

Epuizat

Expirat

Suspendat

Revocat

Regimuri vamale aplicabile pentru verificarea DuES

T1, T2, T2F, T2SM, T, TIR

Regimuri vamale aplicabile pentru gestionarea cantităţilor în legătură cu DuES

T1, T2, T2F, T2SM, T, TIR

Decizia administrativă sau statutul formalităţii nevamale a Uniunii

Regim vamal/Tip de declaraţie

Statutul tranzitului DuES

Valabil

T1, T2, T2F, T2SM, T, TIR

Anulat

Epuizat

Expirat

Suspendat

Revocat

3.Convenţia privind comerţul internaţional cu specii ale faunei şi florei sălbatice pe cale de dispariţie (CITES) - Regulamentul (CE) nr. 338/97 al Consiliului (16)
(16)Regulamentul (CE) nr. 338/97 al Consiliului din 9 decembrie 1996 privind protecţia speciilor faunei şi florei sălbatice prin controlul comerţului cu acestea (JO L 61, 3.3.1997, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1997/338/oj).

Regimuri vamale aplicabile pentru verificarea CITES

01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 51, 53, 61, 63, 68, 71, T, T1, TIR

Decizia administrativă sau statutul formalităţii nevamale a Uniunii

Regim vamal/Tip de declaraţie

Aprobat

01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 51, 53, 61, 63, 68, 71, T, T1, TIR

Respins

Nu există

În curs

Retras

4.Conformitatea produselor (Sistemul de informare şi comunicare pentru supravegherea pieţei) - Regulamentul (UE) 2019/1020 al Parlamentului European şi al Consiliului (17)
(17)Regulamentul (UE) 2019/1020 al Parlamentului European şi al Consiliului din 20 iunie 2019 privind supravegherea pieţei şi conformitatea produselor şi de modificare a Directivei 2004/42/CE şi a Regulamentelor (CE) nr. 765/2008 şi (UE) nr. 305/2011 (JO L 169, 25.6.2019, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2019/1020/oj).
Schimburile se efectuează în conformitate cu normele prevăzute în Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/2248 al Comisiei (18).
(18)Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/2248 al Comisiei din 16 decembrie 2021 de precizare a detaliilor interfeţei electronice dintre sistemele vamale naţionale şi sistemul de informare şi comunicare pentru supravegherea pieţei, precum şi a datelor care trebuie transmise prin intermediul interfeţei respective (JO L 453, 17.12.2021, p. 38, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2021/2248/oj).
5.Notificarea sosirii (NOA) - Regulamentul delegat (UE) 2024/2104 al Comisiei (19)
(19)Regulamentul delegat (UE) 2024/2104 al Comisiei din 27 iunie 2024 de completare a Regulamentului (UE) 2017/625 al Parlamentului European şi al Consiliului în ceea ce priveşte cazurile şi condiţiile în care autorităţile competente pot solicita operatorilor să notifice sosirea anumitor bunuri care intră în Uniune (JO L, 2024/2104, 25.09.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2024/xxx/oj).

Regimuri vamale aplicabile pentru verificarea NOA

01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 51, 53, 61, 63, 68, 71, T, T1, TIR

Regimuri vamale aplicabile pentru gestionarea cantităţilor în legătură cu NOA

01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 53, 61, 63, 68

Decizia administrativă sau statutul formalităţii nevamale a Uniunii

Regim vamal/Tip de declaraţie

Tip

Statut

Decizie administrativă

Măsura

NOA

Autorizarea transferului către

Admisibilitatea transferului către

71, T, T1, TIR

Autorizare pentru continuarea transportului

Admisibilitatea continuării transportului către

71, T, T1, TIR

Autorizarea tranzitului

Admisibilitatea tranzitului către

71, T, T1, TIR

Validat

Admisibilitate pentru piaţa internă

01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 51, 53, 61, 63, 68, 71, T, T1, TIR

Admisibilitatea mărfurilor neconforme

51, 53, 71, T, T1, TIR

Respins

Inadmisibilitate

51 (*1), 71, T, T1, TIR

(*1) Nu se aplică transporturilor reexpediate în afara Uniunii în conformitate cu articolul 66 alineatul (3) litera (b) din Regulamentul (UE) 2017/625.

ANEXA II:CORESPONDENŢA DATELOR
I.Informaţii generale
Prezenta anexă oferă o amplă punere în corespondenţă a elementelor de date între domeniul vamal şi domeniul nevamal, facilitând punerea în aplicare a formalităţilor nevamale ale Uniunii reglementate de Regulamentul (UE) 2022/2399. Tabelele din anexă sunt structurate astfel încât să delimiteze în mod clar corespondenţa dintre elementele de date. Mai precis, coloana din stânga prezintă elementele de date prevăzute de legislaţia Uniunii, alta decât legislaţia vamală, iar coloana din dreapta stabileşte corespondenţa dintre acestea şi elementele de date corespunzătoare din legislaţia vamală a Uniunii, în special cele enumerate în anexa B la Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 şi în anexa B la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2447.
Corespondenţa este realizată pentru a ajuta autorităţile vamale să efectueze verificarea automată a formalităţilor nevamale ale Uniunii în conformitate cu articolele 10 şi 11 din Regulamentul (UE) 2022/2399. În cazul în care nu există nicio corelaţie între elementele de date vamale enumerate în coloana din dreapta şi elementele specifice de date nevamale ale Uniunii enumerate în coloana din stânga, celulele din coloana din dreapta sunt marcate cu liniuţe. În cazul în care corespondenţa datelor este indirectă, tabelele se referă la un element de date specific etichetat drept "Mediul aferent ghişeului unic al UE pentru vămi" ("element de date EU SWE-C").
Prezenta anexă prezintă corespondenţa unor seturi complete de date pentru formalităţile nevamale ale Uniunii. Cu toate acestea, schimbul efectiv de informaţii între sisteme poate implica numai subseturi ale acestor elemente de date. În plus, orice element de date prezent într-o anumită formalitate nevamală sau într-o declaraţie vamală poate face obiectul unui schimb, indiferent dacă este pus în corespondenţă sau transmis în formatul său original. Domeniul de aplicare al schimburilor de date între sisteme este definit în specificaţiile funcţionale şi tehnice ale sistemului EU CSW-CERTEX pentru versiunea respectivă.
II.Partea A din anexa la Regulamentul (UE) 2022/2399
Formalităţi nevamale ale Uniunii şi sisteme nevamale obligatorii ale Uniunii
1.Documentul sanitar comun de intrare (DSCI)

DSCI-A, DSCI-P, DSCI-PP, DSCI-D

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/1715 al Comisiei (1)

Anexa II, partea 1

Regulamentul delegat (UE) 2015/2446, anexa B

Regulamentul delegat (UE) 2015/2447, anexa B

Certificat

Partea

Numărul casetei

Denumirea casetei

Numărul elementului de date

Denumirea clasei/elementului de date

TOATE

I

PARTEA I - DESCRIEREA TRANSPORTULUI

TOATE

I

1

Expeditor/Exportator

-

-

TOATE

I

1

Nume

-

-

TOATE

I

1

Adresă

-

-

TOATE

I

1

Codul ISO de ţară

-

-

TOATE

I

1

Ţara

-

-

TOATE

I

2

Referinţa DSCI

12 03 001 000

Document justificativ/Număr de referinţă (pentru import şi tranzit)

12 04 001 000

Referinţă suplimentară/Număr de referinţă (pentru import şi tranzit)

TOATE

I

3

Referinţa locală

-

-

TOATE

I

4

Postul de inspecţie la frontieră/punctul de control/unitatea de control

-

-

TOATE

I

5

Codul postului de inspecţie la frontieră/punctului de control/unităţii de control

-

-

TOATE

I

6

Destinatar/Importator

-

-

TOATE

I

6

Nume

-

-

TOATE

I

6

Adresă

-

-

TOATE

I

6

Codul ISO de ţară

-

-

TOATE

I

6

Ţara

-

-

TOATE

I

7

Locul de destinaţie

-

-

TOATE

I

7

Nr. de înregistrare/aprobare

-

-

TOATE

I

7

Nume

-

-

TOATE

I

7

Adresă

-

-

TOATE

I

7

Codul ISO al ţării

-

-

TOATE

I

7

Ţara

-

-

TOATE

I

8

Operatorul responsabil pentru transport

-

-

TOATE

I

8

Nume

-

-

TOATE

I

8

Adresă

-

-

TOATE

I

8

Codul ISO de ţară

-

-

TOATE

I

8

Ţara

-

-

TOATE

I

9

Documente de însoţire

-

-

TOATE

I

9

Tip

-

-

TOATE

I

9

Cod

-

-

TOATE

I

9

Ţara

-

-

TOATE

I

9

Data eliberării

-

-

TOATE

I

9

Referinţele documentului comercial

-

-

TOATE

I

10

Notificarea prealabilă

-

-

TOATE

I

11

Ţara de origine

-

-

TOATE

I

11

Codul ISO al ţării

-

-

TOATE

I

11

Ţara

-

-

TOATE

I

12

Regiunea de origine

-

-

TOATE

I

12

Cod

-

-

TOATE

I

13

Mijloace de transport

-

-

TOATE

I

13

Avion

19 03 000 000

Modul de transport la frontieră (pentru import şi tranzit)

TOATE

I

13

Navă

19 03 000 000

Modul de transport la frontieră (pentru import şi tranzit)

TOATE

I

13

Cale ferată

19 03 000 000

Modul de transport la frontieră (pentru import şi tranzit)

TOATE

I

13

Vehicul rutier

19 03 000 000

Modul de transport la frontieră (pentru import şi tranzit)

TOATE

I

13

Identificare

-

-

P/D/PP

I

14

Ţara de expediere

-

-

P/D/PP

I

14

Codul ISO al ţării

-

-

P/D/PP

I

14

Ţara

-

-

TOATE

I

15

Unitatea de origine

-

-

TOATE

I

15

Nume

-

-

TOATE

I

15

Nr. de înregistrare/aprobare

-

-

TOATE

I

15

Adresă

-

-

TOATE

I

15

Ţara

-

-

TOATE

I

15

Codul ISO al ţării

-

-

P/D

I

16

Condiţii de transport

-

-

P/D

I

16

Temperatură ambientală

-

-

P/D

I

16

Refrigerat

-

-

P/D

I

16

Congelat

-

-

TOATE

I

17

Numărul containerului/numărul sigiliului

-

-

TOATE

I

17

Nr. containerului

19 07 063 000

Numărul de identificare al echipamentului de transport/containerului (pentru import şi tranzit)

TOATE

I

17

Nr. sigiliului

19 10 015 000

Sigiliu/identificator (pentru import şi tranzit)

TOATE

I

17

Sigiliul oficial

-

-

A/P/D

I

18

Certificat ca sau pentru

-

-

A

I

18

Reproducţie/producţie

-

-

A

I

18

Îngrăşare

-

-

A

I

18

Abator

-

-

A

I

18

Unităţi izolate

-

-

A

I

18

Carantină

-

-

A

I

18

Câini/pisici/dihori domestici

-

-

A

I

18

Ecvidee înregistrate

-

-

A

I

18

Expoziţie

-

-

A

I

18

Circ ambulant/Numere cu animale

-

-

A

I

18

Animale acvatice ornamentale

-

-

A

I

18

Repopulare

-

-

A

I

18

Reimersie

-

-

A/P/D

I

18

Altele

-

-

P/D

I

18

Consum uman

-

-

P/D

I

18

Hrană pentru animale

-

-

P

I

18

Uz farmaceutic

-

-

P

I

18

Uz tehnic

-

-

P

I

18

Probă comercială

-

-

P

I

18

Prelucrare suplimentară

-

-

D

I

18

Consum uman după tratare suplimentară

-

-

D

I

18

Probă

-

-

D

I

18

Articol pentru expoziţii

-

-

P

I

19

Conformitatea mărfurilor

-

-

P

I

19

Conforme

-

-

P

I

19

Neconforme

-

-

D

I

20

Pentru transfer către

-

-

P/PP

I

20

Pentru transbordare/transfer către

-

-

A

I

20

Pentru continuarea călătoriei către

-

-

D/PP

I

21

Pentru continuarea transportului către

-

-

A/P/PP

I

22

Pentru tranzit către

-

-

TOATE

I

-

Detaliile destinaţiei controlate pentru I.20-I.22

-

-

TOATE

I

23

Pentru piaţa internă

-

-

P

I

24

Pentru mărfurile neconforme

-

-

P

I

24

Antrepozit vamal special aprobat

-

-

P

I

24

Zonă liberă

-

-

P

I

24

Navă

-

-

A/P/PP

I

25

Pentru reintrare

-

-

A

I

26

Pentru admitere temporară

-

-

A

I

26

Punctul de ieşire

-

-

A

I

26

Data ieşirii

-

-

TOATE

I

27

Mijloacele de transport după PTF/depozitare

-

-

TOATE

I

27

Avion

-

-

TOATE

I

27

Navă

-

-

TOATE

I

27

Cale ferată

-

-

TOATE

I

27

Vehicul rutier

-

-

TOATE

I

27

Identificare

-

-

A

I

28

Transportator

-

-

A

I

28

Nume

-

-

A

I

28

Numărul de înregistrare/aprobare

-

-

A

I

28

Adresă

-

-

A

I

28

Ţara

-

-

TOATE

I

29

Data plecării

-

-

TOATE

I

29

Data

-

-

TOATE

I

29

Ora

-

-

A

I

30

Jurnal de bord

-

-

TOATE

I

31

Descrierea transportului

-

-

TOATE

I

31

Cod NC

18 09 000 000

Codul mărfurilor (pentru import şi tranzit)

18 09 056 000

Codul mărfurilor/Codul subpoziţiei din Sistemul armonizat (pentru import şi tranzit)

18 09 057 000

Codul mărfurilor/Codul din Nomenclatura combinată (pentru import şi tranzit)

18 09 058 000

Codul mărfurilor/codul TARIC (pentru import)

D

I

31

Cod TARIC

18 09 058 000

Codul mărfurilor/codul TARIC (pentru import)

A/PP/P

I

31

Specia

-

-

A

I

31

Număr de identificare individual

-

-

A

I

31

Număr de paşaport

-

-

P

I

31

Numărul lotului

-

-

TOATE

I

31

Cod EPPO

-

-

TOATE

I

31

Tipul produsului

-

-

TOATE

I

31

Cantitate

-

Elementul de date EU SWE-C (pentru import şi tranzit)

TOATE

I

31

Număr de colete

-

-

TOATE

I

31

Tipul de colete

-

-

TOATE

I

31

Numărul de colete

-

Elementul de date EU SWE-C (pentru import şi tranzit)

TOATE

I

31

Greutate netă (în kg)

-

Elementul de date EU SWE-C (pentru import şi tranzit)

A/PP

I

31

Permis IAS

-

-

P

I

31

Consumator final

-

-

TOATE

I

32

Număr total de colete

-

Elementul de date EU SWE-C (pentru import şi tranzit)

TOATE

I

33

Cantitatea totală

-

Elementul de date EU SWE-C (pentru import şi tranzit)

TOATE

I

34

Greutatea netă totală/greutatea brută totală (kg)

-

Elementul de date EU SWE-C (pentru import şi tranzit)

TOATE

I

35

Declaraţie

Subsemnatul, operatorul responsabil de transportul descris mai sus, certific că, potrivit cunoştinţelor şi convingerilor mele, declaraţiile cuprinse în partea I din prezentul document sunt adevărate şi complete şi mă angajez să respect cerinţele legale prevăzute în Regulamentul (UE) 2017/625 privind controalele oficiale, inclusiv privind plata pentru controalele oficiale, precum şi pentru reexpedierea transporturilor, pentru carantina sau izolarea animalelor sau pentru costurile eutanasierii sau ale eliminării, dacă este necesar. Semnătura (semnatarul se angajează să accepte transporturile în tranzit cărora li se refuză intrarea de către o ţară terţă).

-

-

TOATE

I

35

Data declaraţiei

-

-

TOATE

I

35

Numele semnatarului

-

-

TOATE

I

35

Semnătură

-

-

TOATE

II

PARTEA II - CONTROALE

TOATE

II

1

DSCI anterior

-

-

TOATE

II

2

Referinţa DSCI

-

-

TOATE

II

3

Controlul documentelor

-

-

TOATE

II

3

Cerinţe UE

-

-

TOATE

II

3

Satisfăcător

-

-

TOATE

II

3

Nesatisfăcător

-

-

A/P

II

3

Cerinţe naţionale

A/P

II

3

Satisfăcător

A/P

II

3

Nesatisfăcător

TOATE

II

4

Controlul identităţii

-

-

TOATE

II

4

Da

-

-

TOATE

II

4

Nu

-

-

TOATE

II

4

Satisfăcător

-

-

TOATE

II

4

Nesatisfăcător

-

-

TOATE

II

5

Control fizic

-

-

TOATE

II

5

Da

-

-

TOATE

II

5

Nu

-

-

A

II

5

Numărul total de animale controlate

-

-

P/PP

II

5

Control redus

-

-

TOATE

II

5

Satisfăcător

-

-

TOATE

II

5

Nesatisfăcător

-

-

P/PP

II

5

Altele

-

-

TOATE

II

6

Teste de laborator

-

-

TOATE

II

6

Da

-

-

TOATE

II

6

Nu

-

-

TOATE

II

6

Test

-

-

TOATE

II

6

Suspiciune

-

-

TOATE

II

6

Aleatoriu

-

-

TOATE

II

6

Măsuri de urgenţă

-

-

PP

II

6

Prelevare de probe pentru depistarea unor infecţii latente

-

-

P

II

6

Controale intensificate

-

-

P

II

6

Obligatoriu

-

-

D

II

6

Intensificare temporară a controalelor

-

-

TOATE

II

6

Rezultatul testului

-

-

TOATE

II

6

În curs de determinare

-

-

TOATE

II

6

Satisfăcător

-

-

TOATE

II

6

Nesatisfăcător

-

-

A

II

7

Controlul bunăstării animalelor

-

-

A

II

7

Da

-

-

A

II

7

Nu

-

-

A

II

7

Satisfăcător

-

-

A

II

7

Nesatisfăcător

-

-

A

II

8

Impactul transportului asupra animalelor

-

-

A

II

8

Numărul de animale moarte

-

-

A

II

8

Estimare

-

-

A

II

8

Numărul de animale inapte

-

-

A

II

8

Estimare

-

-

A

II

8

Naşteri sau avorturi

-

-

TOATE

II

Admisibilitate pentru (II.9-II.16)

-

-

P/PP

II

9

Admisibilitatea transbordării către

-

-

PP/D

II

9

Admisibilitatea transferului către

-

-

A

II

9

Admisibilitatea continuării călătoriei către

-

-

D/PP

II

10

Admisibilitatea continuării transportului către

-

-

A/P/PP

II

11

Admisibilitatea tranzitului către

-

-

TOATE

II

12

Admisibilitate pentru piaţa internă

-

-

A

II

12

Unitate izolată

-

-

A

II

12

Carantină

-

-

A

II

12

Abator

-

-

A/P

II

12

Utilizare locală

-

-

P/D

II

12

Consum uman

-

-

P

II

12

Probă comercială

-

-

P/D

II

12

Hrană pentru animale

-

-

P/D

II

12

Altele

-

-

P

II

12

Uz farmaceutic

-

-

P

II

12

Uz tehnic

-

-

P

II

12

Prelucrare suplimentară

-

-

A/P

II

13

Admisibilitate pentru monitorizare

-

-

P

II

13

Monitorizarea intrării

-

-

P

II

13

Monitorizarea reintrării

-

-

P

II

14

Admisibilitatea mărfurilor neconforme

-

-

P

II

14

Antrepozit vamal special aprobat

-

-

P

II

14

Zonă liberă

-

-

P

II

14

Navă

-

-

A

II

15

Admisibilitate pentru admitere temporară

-

-

A

II

15

Termen

-

-

TOATE

II

16

Inadmisibilitate

-

-

TOATE

II

16

Până la data de

-

-

TOATE

II

16

Reexpediere

-

-

A

II

16

Sacrificare

-

-

A

II

16

Eutanasiere

-

-

TOATE

II

16

Distrugere

-

-

D/P/PP

II

16

Tratament special

-

-

D/P/PP

II

16

Utilizare în alte scopuri

-

-

PP

II

16

Prelucrare industrială

-

-

PP

II

16

Carantină impusă

-

-

PP

II

16

Interdicţie de intrare

-

-

PP

II

16

Distrugere

-

-

TOATE

II

17

Motivul invocat pentru refuz

-

-

TOATE

II

17

Documentar

-

-

A/P/PP

II

17

Origine

-

-

TOATE

II

17

Identitate

-

-

TOATE

II

17

Fizic

-

-

A/P/D

II

17

Laborator

-

-

A

II

17

Bunăstarea animalelor

-

-

A/P/PP

II

17

IAS

-

-

TOATE

II

17

Altele

-

-

TOATE

II

18

Detaliile destinaţiilor controlate

-

-

TOATE

II

19

Transport resigilat

-

-

TOATE

II

19

Numărul noului sigiliu

-

-

TOATE

II

20

Identificarea PTF

-

-

TOATE

II

20

PTF

-

-

TOATE

II

20

Ştampilă

-

-

TOATE

II

20

Codul unităţii de control

-

-

TOATE

II

21

Funcţionarul care certifică

Subsemnatul, funcţionar care certifică, atest faptul că astfel de controale ale transportului au fost efectuate în conformitate cu cerinţele Uniunii şi, după caz, în conformitate cu cerinţele naţionale ale statului membru de destinaţie

-

-

TOATE

II

21

Numele (cu majuscule)

-

-

TOATE

II

21

Data

-

-

TOATE

II

21

Semnătură

-

-

TOATE

II

22

Taxe de inspecţie

-

-

TOATE

II

23

Referinţa documentului vamal

-

-

TOATE

II

24

DSCI ulterior

-

-

TOATE

III

PARTEA III - MONITORIZARE

TOATE

III

1

DSCI anterior

-

-

TOATE

III

2

Referinţa DSCI

-

-

TOATE

III

3

DSCI ulterior

-

-

TOATE

III

4

Detalii privind reexpedierea

-

-

TOATE

III

4

Ţara de destinaţie

-

-

TOATE

III

4

Codul ISO de ţară

-

-

TOATE

III

4

PTF de ieşire

-

-

TOATE

III

4

Codul unităţii de control

-

-

TOATE

III

4

Mijloace de transport

-

-

TOATE

III

4

Avion

-

-

TOATE

III

4

Navă

-

-

TOATE

III

4

Cale ferată

-

-

TOATE

III

4

Vehicul rutier

-

-

TOATE

III

4

Altele

-

-

TOATE

III

4

Identificare

-

-

TOATE

III

4

Data reexpedierii

-

-

TOATE

III

5

Monitorizare de către

-

-

TOATE

III

5

PTF de ieşire

-

-

TOATE

III

5

PTF de destinaţie finală

-

-

TOATE

III

5

Autoritatea competentă locală

-

-

TOATE

III

5

Sosirea transportului

-

-

TOATE

III

5

Da

-

-

TOATE

III

5

Nu

-

-

TOATE

III

5

Conformitatea transportului

-

-

TOATE

III

5

Da

-

-

TOATE

III

5

Nu

-

-

TOATE

III

5

Destinaţie ulterioară

-

-

TOATE

III

5

Motive

-

-

TOATE

III

6

Funcţionarul responsabil cu certificarea

-

-

TOATE

III

6

Numele (cu majuscule)

-

-

TOATE

III

6

Semnătură

-

-

TOATE

III

6

Adresă

-

-

TOATE

III

6

Data

-

-

TOATE

III

6

Ştampilă

-

-

TOATE

III

6

Numele unităţii

-

-

TOATE

III

6

Codul unităţii de control

-

-

(1) Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/1715 al Comisiei din 30 septembrie 2019 de stabilire a normelor privind funcţionarea sistemului de gestionare a informaţiilor pentru controalele oficiale şi a componentelor sistemice ale acestuia (Regulamentul IMSOC) (Regulamentul IMSOC) (JO L 261, 14.10.2019, p. 37, http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2019/1715/oj).

2.Certificatul de inspecţie (COI)

Certificatul de inspecţie (COI)

Regulamentul delegat (UE) 2021/2306 al Comisiei (2)

Anexă

Regulamentul delegat (UE) 2015/2446, anexa B

Regulamentul delegat (UE) 2015/2447, anexa B

Numărul casetei

Denumirea casetei

Numărul elementului de date

Denumirea clasei/elementului de date

1

Autoritatea de control sau organismul de control emitent(ă)

12 03 010 000

Documentul justificativ/denumirea autorităţii emitente (pentru import)

2

Procedura în temeiul Regulamentului (UE) 2018/848 al Parlamentului European şi al Consiliului (3):

-

-

Conformitate (articolul 46);

-

-

Ţară terţă echivalentă (articolul 48);

-

-

Autoritate de control echivalentă sau organism de control echivalent (articolul 57); sau

-

-

Echivalenţă în temeiul unui acord comercial (articolul 47).

-

-

3

Numărul de referinţă al certificatului de inspecţie

12 03 001 000

Document justificativ/Număr de referinţă (pentru import)

12 04 001 000

Referinţă suplimentară/Număr de referinţă (pentru import)

4

Producătorul sau prelucrătorul produsului

-

-

5

Exportator

-

-

Nume

-

-

Adresă

-

-

6

Operatorul care cumpără sau vinde produsul fără a-l depozita sau a-l manipula fizic

-

-

7

Autoritatea de control sau organismul de control

-

-

8

Ţara de origine

16 08 000 000

Ţara de origine (pentru import)

9

Ţara exportatoare

16 06 000 000

Ţara de expediere (pentru import)

10

Postul de control la frontieră/punctul de punere în liberă circulaţie

-

-

11

Ţara de destinaţie

16 03 000 000

Ţara de destinaţie (pentru import)

12

Importator

13 04 000 000

Importator (pentru import)

Nume

13 04 016 000

Importator/Nume (pentru import)

13 04 017 000

Importator/Număr de identificare (pentru import)

Adresă

13 04 018 000

Importator/Adresă (pentru import)

13 04 018 022

Importator/Adresă/Localitate (pentru import)

13 04 018 020

Importator/Adresă/Ţară (pentru import)

13 04 018 019

Importator/adresă/strada şi numărul (pentru import)

13 04 018 021

Importator/Adresă/Cod poştal (pentru import)

13

Descrierea produselor

-

-

Ecologice sau în conversie

-

-

Cod NC

18 09 000 000

Codul mărfurilor (pentru import)

18 09 056 000

Codul mărfurilor/Codul subpoziţiei din Sistemul armonizat (pentru import)

18 09 057 000

Codul mărfurilor/Codul din Nomenclatura combinată (pentru import)

18 09 058 000

Codul mărfurilor/codul TARIC (pentru import)

Denumirea comercială

18 05 000 000

Descrierea mărfurilor (pentru import)

Categorie

-

-

Numărul de colete

-

Elementul de date EU SWE-C (pentru import)

-

Elementul de date EU SWE-C (pentru import)

Numărul lotului

-

-

Greutatea netă

-

Elementul de date EU SWE-C (pentru import)

14

Numărul containerului

19 07 063 000

Numărul de identificare al echipamentului de transport/containerului (pentru import)

15

Numărul sigiliului

19 10 015 000

Sigiliu/identificator (pentru import)

16

Greutatea brută totală

-

Elementul de date EU SWE-C (pentru import)

17

Mijloace de transport

-

-

Mod

-

-

Identificare

-

-

Documentul de transport internaţional

-

-

18

Declaraţia autorităţii de control sau a organismului de control menţionat(ă) în caseta 1 care eliberează certificatul

-

-

Numele şi semnătura persoanei autorizate/sigiliul electronic calificat

-

-

Ştampila autorităţii de control emitente sau a organismului de control emitent

-

-

19

Operatorul responsabil pentru transport

-

-

20

Notificarea prealabilă

-

-

Data

-

-

Ora

-

-

21

Pentru transfer către:

-

-

22

Detalii privind punctul de control

-

-

23

Regimuri vamale speciale

-

-

Antrepozitare vamală

11 09 002 000

Regim/Regim anterior (pentru import)

Perfecţionare activă

11 09 002 000

Regim/Regim anterior (pentru import)

Numele şi adresa operatorului responsabil de regimul vamal (regimurile vamale):

-

-

Autoritatea de control sau organismul de control care certifică operatorul responsabil de regimul vamal (regimurile vamale):

-

-

Verificarea transportului înaintea plasării sub un regim vamal special (sub regimuri vamale speciale)

-

-

Informaţii suplimentare:

-

-

Autoritatea şi statul membru:

-

-

Data:

-

-

Numele şi semnătura persoanei autorizate

-

-

Numărul de referinţă al declaraţiei vamale pentru regimul vamal (regimurile vamale)

-

-

24

Primul destinatar din Uniunea Europeană

-

-

25

Control efectuat de autoritatea competentă relevantă

-

-

Controale ale documentelor

-

-

Selectat pentru controale de identitate şi fizice

-

-

Autoritatea şi statul membru:

-

-

Data:

-

-

Numele şi semnătura persoanei autorizate/sigiliul electronic calificat

-

-

26

Pentru transferul de la postul de control la frontieră la un punct de control:

-

-

27

Detalii privind punctul de control

-

-

28

Mijlocul de transport de la postul de control la frontieră la un punct de control

-

-

29

Controale de identitate şi fizice

-

-

Controale de identitate

-

-

Controale fizice

-

-

Test de laborator

-

-

Rezultatul testului

-

-

30

Decizia autorităţii competente relevante

-

-

Poate fi pus în liberă circulaţie ca produs ecologic

-

-

Poate fi pus în liberă circulaţie ca produs în conversie

-

-

Poate fi pus în liberă circulaţie ca produs neecologic

-

-

Transportul nu poate fi pus în liberă circulaţie

-

-

O parte a transportului poate fi pusă în liberă circulaţie

-

-

Informaţii suplimentare:

-

-

Autoritatea de la postul de control la frontieră/punctul de control/punctul de punere în liberă circulaţie şi statul membru

-

-

Data:

-

-

Numele şi semnătura persoanei autorizate/sigiliul electronic calificat

-

-

31

Declaraţia primului destinatar

-

-

sunt conforme cu punctul 6 din anexa III la Regulamentul (UE) 2018/848; sau

-

-

nu sunt conforme cu punctul 6 din anexa III la Regulamentul (UE) 2018/848.

-

-

Numele şi semnătura persoanei autorizate

-

-

Data:

-

-

(2) Regulamentul delegat (UE) 2021/2306 al Comisiei din 21 octombrie 2021 de completare a Regulamentului (UE) 2018/848 al Parlamentului European şi al Consiliului cu norme privind controalele oficiale asupra transporturilor de produse ecologice şi de produse în conversie destinate importului în Uniune şi privind certificatul de inspecţie (JO L 461, 27.12.2021, p. 13, ELI http://data.europa.eu/eli/reg_del/2021/2306/oj).

(3) Regulamentul (UE) 2018/848 al Parlamentului European şi al Consiliului din 30 mai 2018 privind producţia ecologică şi etichetarea produselor ecologice şi de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 834/2007 al Consiliului (JO L 150, 14.6.2018, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2018/848/oj).

EXTRAS nr. ...din Certificatul de inspecţie

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/2307 al Comisiei (4)

Anexă

Regulamentul delegat (UE) 2015/2446, anexa B

Regulamentul delegat (UE) 2015/2447, anexa B

Numărul casetei

Denumirea casetei

Numărul elementului de date

Denumirea clasei/elementului de date

1

Autoritatea de control sau organismul de control emitent(ă)

12 03 010 000

Documentul justificativ/denumirea autorităţii emitente (pentru import)

2

Procedura în temeiul Regulamentului (UE) 2018/848:

-

-

Conformitate (articolul 46)

-

-

Ţară terţă echivalentă (articolul 48)

-

-

Autoritate de control echivalentă sau organism de control echivalent (articolul 57)

-

-

Echivalenţă în temeiul unui acord comercial (articolul 47)

-

-

3

Numărul de referinţă al certificatului de inspecţie

12 03 001 000

Document justificativ/Număr de referinţă (pentru import)

12 04 001 000

Referinţă suplimentară/Număr de referinţă (pentru import)

4

Autoritatea de control sau organismul de control

-

-

5

Importator

13 04 000 000

Importator (pentru import)

Nume

13 04 016 000

Importator/Nume (pentru import)

13 04 017 000

Importator/Număr de identificare (pentru import)

Adresă

13 04 018 000

Importator/Adresă (pentru import)

13 04 018 022

Importator/Adresă/Localitate (pentru import)

13 04 018 020

Importator/Adresă/Ţară (pentru import)

13 04 018 019

Importator/adresă/strada şi numărul (pentru import)

13 04 018 021

Importator/Adresă/Cod poştal (pentru import)

6

Ţara de origine

16 08 000 000

Ţara de origine (pentru import)

7

Ţara exportatoare

16 06 000 000

Ţara de expediere (pentru import)

8

Postul de control la frontieră/punctul de punere în liberă circulaţie

-

-

9

Ţara de destinaţie

16 03 000 000

Ţara de destinaţie (pentru import)

10

Destinatarul lotului rezultat din divizare

-

-

11

Descrierea produselor

-

-

Ecologice sau în conversie

-

-

Cod NC

18 09 000 000

Codul mărfurilor (pentru import)

18 09 056 000

Codul mărfurilor/Codul subpoziţiei din Sistemul armonizat (pentru import)

18 09 057 000

Codul mărfurilor/Codul din Nomenclatura combinată (pentru import)

18 09 058 000

Codul mărfurilor/codul TARIC (pentru import)

Categorie

-

-

Numărul de colete

-

Elementul de date EU SWE-C (pentru import)

-

Elementul de date EU SWE-C (pentru import)

Numărul lotului

-

-

Greutatea netă a lotului

-

Elementul de date EU SWE-C (pentru import)

Greutatea netă a transportului iniţial

-

Elementul de date EU SWE-C (pentru import)

12

Declaraţia autorităţii competente relevante

-

-

Poate fi pus în liberă circulaţie ca produs ecologic

-

-

Poate fi pus în liberă circulaţie ca produs în conversie

-

-

Poate fi pus în liberă circulaţie ca produs neecologic

-

-

Lotul nu poate fi pus în liberă circulaţie

-

-

Informaţii suplimentare:

-

-

Autoritatea de la postul de control la frontieră/punctul de control/punctul de punere în liberă circulaţie şi statul membru

-

-

Data:

-

-

Numele şi semnătura persoanei autorizate/sigiliul electronic calificat

-

-

13

Declaraţia destinatarului lotului

-

-

sunt conforme cu punctul 6 din anexa III la Regulamentul (UE) 2018/848; sau

-

-

nu sunt conforme cu punctul 6 din anexa III la Regulamentul (UE) 2018/848.

-

-

Numele şi semnătura persoanei autorizate

-

-

Data:

-

-

(4) Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/2307 al Comisiei din 21 octombrie 2021 de stabilire a normelor privind documentele şi notificările necesare pentru produsele ecologice şi produsele în conversie destinate importului în Uniune (JO L 461, 27.12.2021, p. 30, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2021/2307/oj).

3.Substanţe care diminuează stratul de ozon (ODS)

Substanţe care diminuează stratul de ozon (ODS) (ODS)

Regulamentul (UE) 2024/590, articolul 16, anexa VII

Regulamentul delegat (UE) 2015/2446, anexa B

Regulamentul delegat (UE) 2015/2447, anexa B

Partea

Denumirea casetei

Numărul elementului de date

Denumirea clasei/elementului de date

Antet

Statut

-

-

Antet

Perioada de valabilitate

-

-

Antet

Numărul licenţei

12 03 001 000

Document justificativ/Număr de referinţă (pentru import şi export)

Antet

Eliberat la data de

-

-

I

Titlul licenţei

I

Titlul licenţei

-

-

II

Detalii privind organizaţia

II

Importator

13 04 000 000

Importator (pentru import)

II

Denumirea organizaţiei

13 04 016 000

Importator/Nume (pentru import)

II

Număr EORI

13 04 017 000

Importator/Număr de identificare (pentru import)

II

Codul de identificare al înregistrării

-

-

II

Strada

13 04 018 019

Importator/adresă/strada şi numărul (pentru import)

II

Numărul

II

Codul poştal

13 04 018 021

Importator/Adresă/Cod poştal (pentru import)

II

Localitatea

13 04 018 022

Importator/Adresă/Localitate (pentru import)

II

Ţara

13 04 018 020

Importator/Adresă/Ţară (pentru import)

II

Exportator

13 01 000 000

Exportator (pentru export)

II

Denumirea organizaţiei

13 01 016 000

Exportator/Nume (pentru export)

II

Număr EORI

13 01 017 000

Exportator/Număr de identificare (pentru export)

II

Codul de identificare al înregistrării

-

-

II

Strada

13 01 018 019

Exportator/adresă/strada şi numărul (pentru export)

II

Numărul

II

Codul poştal

13 01 018 021

Exportator/Adresă/Cod poştal (pentru export)

II

Localitatea

13 01 018 022

Exportator/Adresă/Localitate (pentru export)

II

Ţara

13 01 018 020

Exportator/Adresă/Ţară(pentru export)

III

Detalii privind reprezentantul exclusiv pentru UE

III

Denumirea organizaţiei (şi forma juridică)

-

-

III

Codul de TVA

-

-

III

Telefon

-

-

III

Pagina de internet

-

-

III

Strada

-

-

III

Numărul

-

-

III

Codul poştal

-

-

III

Localitatea

-

-

III

Ţara

-

-

IV

Identificarea mărfurilor

IV

Utilizare (utilizări)

-

-

IV

[Substanţă|Mixtură]

-

-

IV

Substanţă (substanţe)

-

-

IV

Declaraţia privind substanţele

-

-

IV

Codul/Codurile NC

18 09 000 000

Codul mărfurilor (pentru import şi export)

18 09 056 000

Codul mărfurilor/Codul subpoziţiei din Sistemul armonizat (pentru import şi export)

18 09 057 000

Codul mărfurilor/Codul din Nomenclatura combinată (pentru import şi export)

18 09 058 000

Codul mărfurilor/Codul TARIC (pentru import şi export)

IV

Număr CAS

-

-

IV

Natura substanţei

-

-

V

Alte informaţii:

V

Instalaţii de distrugere

-

-

V

Observaţii din partea întreprinderii

-

-

V

Observaţii din partea Comisiei

-

-

Substanţe care diminuează stratul de ozon (ODS)

Regulamentul (UE) 2024/590, articolul 16, anexa VII

Regulamentul delegat (UE) 2015/2446, anexa B

Regulamentul delegat (UE) 2015/2447, anexa B

Partea

Denumirea casetei

Numărul elementului de date

Denumirea clasei/elementului de date

Antet

Statut

-

-

Antet

Numărul

12 03 001 000

Document justificativ/Număr de referinţă (pentru tranzit)

I

Titlul licenţei

I

Titlul licenţei

-

-

II

Detalii privind organizaţia

II

Titularul licenţei

13 07 000 000

Titularul regimului de tranzit (pentru tranzit)

II

Denumirea organizaţiei

13 07 016 000

Titularul regimului de tranzit/Nume (pentru tranzit)

II

Număr EORI

13 07 017 000

Titularul regimului de tranzit/Număr de identificare (pentru tranzit)

II

13 07 078 000

Titularul regimului de tranzit/Numărul de identificare al titularului carnetului TIR (pentru tranzit)

II

Codul de identificare al înregistrării

-

-

II

Strada

13 07 018 019

Titularul regimului de tranzit/Adresa/Strada şi numărul (pentru tranzit)

II

Numărul

II

Codul poştal

13 07 018 021

Titularul regimului de tranzit/Adresa/Codul poştal (pentru tranzit)

II

Localitatea

13 07 018 022

Titularul regimului de tranzit/Adresa/Localitatea (pentru tranzit)

II

Ţara

13 07 018 020

Titularul regimului de tranzit/Adresa/Ţara (pentru tranzit)

III

Detalii privind reprezentantul exclusiv pentru UE

III

Denumirea organizaţiei (şi forma juridică)

-

-

III

Codul de TVA

-

-

III

Telefon

-

-

III

Pagina de internet

-

-

III

Strada

-

-

III

Numărul

-

-

III

Codul poştal

-

-

III

Localitatea

-

-

III

Ţara

-

-

4.Gazele fluorurate cu efect de seră (GFS)

Gazele fluorurate cu efect de seră (GFS)

Regulamentul (UE) 2024/573, articolele 18 şi 20

Regulamentul delegat (UE) 2015/2446, anexa B

Regulamentul delegat (UE) 2015/2447, anexa B

Partea

Denumirea casetei

Numărul elementului de date

Denumirea clasei/elementului de date

Antet

Statut

-

-

Antet

Codul de identificare al înregistrării

12 03 001 000

Document justificativ/Număr de referinţă (pentru import şi export)

I

Detalii privind organizaţia

13 04 000 000

Importator (pentru import)

I

Denumirea organizaţiei (şi forma juridică)

13 04 016 000

Importator/Nume (pentru import)

I

Telefon

-

-

I

Pagina de internet

-

-

I

Strada

13 04 018 019

Importator/adresă/strada şi numărul (pentru import)

I

Numărul

I

Codul poştal

13 04 018 021

Importator/Adresă/Cod poştal (pentru import)

I

Localitatea

13 04 018 022

Importator/Adresă/Localitate (pentru import)

I

Ţara

13 04 018 020

Importator/Adresă/Ţară (pentru import)

I

Codul de TVA

-

-

I

Număr EORI

13 04 017 000

Importator/Număr de identificare (pentru import)

I

Detalii privind organizaţia

13 01 000 000

Exportator (pentru export)

I

Denumirea organizaţiei (şi forma juridică)

13 01 016 000

Exportator/Nume (pentru export)

I

Telefon

-

-

I

Pagina de internet

-

-

I

Strada

13 01 018 019

Exportator/Adresă/Strada şi numărul (pentru export)

I

Numărul

I

Codul poştal

13 01 018 021

Exportator/Adresă/Cod poştal (pentru export)

I

Localitatea

13 01 018 022

Exportator/Adresă/Localitate (pentru export)

I

Ţara

13 01 018 020

Exportator/Adresă/Ţară (pentru export)

I

Codul de TVA

-

-

I

Număr EORI

13 01 017 000

Exportator/Număr de identificare (pentru export)

I

Detalii privind organizaţia

13 07 000 000

Titularul regimului de tranzit (pentru tranzit)

I

Denumirea organizaţiei (şi forma juridică)

13 07 016 000

Titularul regimului de tranzit/Nume (pentru tranzit)

I

Telefon

-

-

I

Pagina de internet

-

-

I

Strada

13 07 018 019

Titularul regimului de tranzit/Adresa/Strada şi numărul (pentru tranzit)

I

Numărul

I

Codul poştal

13 07 018 021

Titularul regimului de tranzit/Adresa/Codul poştal (pentru tranzit)

I

Localitatea

13 07 018 022

Titularul regimului de tranzit/Adresa/Localitatea (pentru tranzit)

I

Ţara

13 07 018 020

Titularul regimului de tranzit/Adresa/Ţara(pentru tranzit)

I

Codul de TVA

-

-

I

Număr EORI

13 07 017 000

Titularul regimului de tranzit/Număr de identificare (pentru tranzit)

13 07 078 000

Titularul regimului de tranzit/Numărul de identificare al titularului carnetului TIR (pentru tranzit)

II

Detalii privind reprezentantul exclusiv pentru UE

-

-

II

Denumirea organizaţiei (şi forma juridică)

-

-

II

Codul de TVA

-

-

II

Telefon

-

-

II

Pagina de internet

-

-

II

Strada

-

-

II

Numărul

-

-

II

Codul poştal

-

-

II

Localitatea

-

-

II

Ţara

-

-

III

Specificaţii comerciale

-

-

III

Sunteţi producător/importator/exportator de HFC în vrac?

-

-

III

|_| Importator care utilizează regimul vamal de "punere în liberă circulaţie" sau producătorul

-

-

III

|_| Importator care utilizează alte regimuri vamale

-

-

III

|_| Exportator

-

-

III

Sunteţi producător/importator/exportator de alte gaze fluorurate cu efect de seră (altele decât HFC) în vrac enumerate în anexa I, II sau III?

-

-

III

Importaţi vreunul dintre următoarele produse sau tipuri de echipamente care conţin gaze fluorurate cu efect de seră enumerate în anexa I, II sau III?

-

-

III

|_| Echipamente pentru refrigerare, climatizare, pompe de căldură sau inhalatoare cu doză măsurată care conţin HFC, astfel cum sunt enumerate în secţiunea 1 din anexa I

-

-

III

|_| Toate celelalte produse şi echipamente

-

-

III

Exportaţi produse şi echipamente care conţin gaze fluorurate cu efect de seră enumerate în anexa I, II sau III?

-

-

III

Întreprinderea dumneavoastră primeşte HFC care beneficiază de scutire sau HFC pentru producţia de inhalatoare cu doză măsurată?

-

-

III

|_| HFC importate pentru distrugere

-

-

III

|_| HFC pentru utilizare în aplicaţii cu intermediari de sinteză

-

-

III

|_| HFC pentru export direct sub formă de gaze în vrac

-

-

III

|_| HFC pentru utilizare în echipamente militare

-

-

III

|_| HFC pentru corodarea materialelor semiconductoare sau curăţarea camerelor de depunere chimică în faza de vapori în sectorul fabricaţiei de semiconductoare

-

-

III

|_| HFC pentru producerea de inhalatoare cu duză măsurată pentru livrarea de ingrediente farmaceutice

-

-

III

Întreprinderea dumneavoastră distruge gaze fluorurate cu efect de seră enumerate în anexa I, II sau III?

-

-

III

Întreprinderea dumneavoastră recuperează gaze fluorurate cu efect de seră enumerate în anexa I, II sau III?

-

-

III

Întreprinderea dumneavoastră utilizează gaze fluorurate cu efect de seră enumerate în anexa I, II sau II ca intermediari de sinteză?

-

-

III

Gestionaţi autorizaţii pentru importatorii de echipamente de refrigerare, de climatizare, de pompe de căldură sau de inhalatoare cu doză măsurată care conţin HFC?

-

-

5.Importul bunurilor culturale (ICG)

Licenţa de import pentru bunurile culturale (ICG-L)

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/1079 al Comisiei (5)

Anexa II

Regulamentul delegat (UE) 2015/2446, anexa B

Regulamentul delegat (UE) 2015/2447, anexa B

Numărul casetei

Denumirea casetei

Numărul elementului de date

Denumirea clasei/elementului de date

I.1

Numărul de referinţă

12 03 001 000

Document justificativ/Număr de referinţă (pentru import)

12 04 001 000

Referinţă suplimentară/Număr de referinţă (pentru import)

12 03 002 000

Document justificativ/Tip (pentru import)

12 04 002 000

Referinţă suplimentară/Tip (pentru import)

I.2

Statut

-

-

I.3

Codul QR

-

-

I.4

Referinţa naţională

-

-

I.5

Referinţa locală

-

-

I.6

Ţara de import şi autoritatea competentă

12 03 010 000

Document justificativ/Denumirea autorităţii emitente (pentru import)

16 03 000 000

Ţara de destinaţie (pentru import)

I.10

Linkuri către alte documente:

-

-

I.11

Ţara de interes:

-

-

DESCRIEREA BUNULUI CULTURAL

I.12

Categoria bunului cultural în conformitate cu partea B din anexa la Regulamentul (UE) 2019/880 al Parlamentului European şi al Consiliului (6):

-

-

categoria (c)

-

-

categoria (d)

-

-

I.13

ID-ul unic al bunului cultural:

-

-

I.14

Codul TARIC:

18 09 000 000

Codul mărfurilor (pentru import)

18 09 056 000

Codul mărfurilor/Codul subpoziţiei din Sistemul armonizat (pentru import)

18 09 057 000

Codul mărfurilor/Codul din Nomenclatura combinată (pentru import)

18 09 058 000

Codul mărfurilor/codul TARIC (pentru import)

I.15

Descrierea bunului (bunurilor) cultural(e)

-

-

Tipul de bun cultural:

-

-

Materiale:

-

-

-

-

Tehnică (tehnici):

-

-

Titlul bunului cultural:

-

-

Subiect:

-

-

Datare:

-

-

-

-

-

-

Creator:

-

-

Origine:

-

-

Descriere:

18 05 000 000

Descrierea mărfurilor (pentru import)

Valoarea în vamă:

-

Elementul de date EU SWE-C (pentru import)

I.16

Fotografii şi dimensiuni

-

-

Fotografie (din semiprofil)

-

-

-

-

Fotografie (din faţă)

-

-

-

-

Fotografie (din stânga)

-

-

-

-

Fotografie (din dreapta)

-

-

-

-

Fotografie (din spate)

-

-

-

-

Fotografie (de sus)

-

-

-

-

Fotografie (de jos)

-

-

-

-

Dimensiuni (trebuie să corespundă fotografiilor)

-

-

Fotografie (fotografii) (suplimentare)

-

-

-

-

Dimensiuni (trebuie să corespundă fotografiilor)

-

-

Fotografie (fotografii) (marcaje)

-

-

-

-

Tipul marcajului:

-

-

Fotografie (fotografii) (elemente distinctive)

-

-

-

-

Tipul de element distinctiv

-

-

Descriere:

-

-

Fotografie (fotografii) (inscripţii)

-

-

-

-

Textul original:

-

-

Textul tradus:

-

-

I.17

Documente justificative:

-

-

I.18

Titularul bunurilor culturale:

13 04 000 000

Importator (pentru import)

Nume

13 04 016 000

Importator/Nume (pentru import)

Strada şi numărul:

13 04 018 019

Importator/Adresă/Strada şi numărul (pentru import)

Localitatea

13 04 018 022

Importator/Adresă/Localitate (pentru import)

Codul poştal

13 04 018 021

Importator/Adresă/Cod poştal (pentru import)

Ţara

13 04 018 020

Importator/Adresă/Ţară (pentru import)

Numărul EORI

13 04 017 000

Importator/Număr de identificare (pentru import)

I.19

Proprietarul bunurilor culturale

-

-

Nume

-

-

Strada şi numărul

-

-

Localitatea

-

-

Codul poştal

-

-

Ţara

-

-

I.20

Declaraţie:

Declar, prin prezenta, sub pedeapsa legii, că toate informaţiile furnizate sunt corecte, complete şi veridice şi că, după cunoştinţele mele, bunul cultural pe care intenţionez să îl import în Uniunea Europeană a fost exportat în conformitate cu legile şi normele administrative din...

|_| care nu solicită o licenţă/un certificat/un permis de export

|_| care solicită o licenţă/un certificat/un permis de export, pe care am încărcat-o/l-am încărcat în sistemul ICG pe care nu am încărcat-o/nu l-am încărcat în sistemul ICG

-

-

Semnătura electronică a titularului bunurilor

-

-

Sigiliul electronic avansat sau calificat al sistemului ICG

-

-

Data (marca temporală)

-

-

I.21

Răspunsul la cererea (cererile) de informaţii suplimentare

-

-

PARTEA II

AUTORITATEA COMPETENTĂ

II.1

Cerere de informaţii suplimentare

-

-

II.2

Decizie privind cererea de licenţă de import

-

-

II.3

Semnătura electronică şi sigiliul electronic

-

-

Semnătura electronică a funcţionarului responsabil cu autorizarea al autorităţii competente selectate în caseta I.6.

-

-

Sigiliul electronic avansat sau calificat al autorităţii competente selectate în caseta I.6.

-

-

Sigiliul electronic avansat sau calificat al sistemului ICG.

-

-

(5) Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/1079 al Comisiei din 24 iunie 2021 de stabilire a unor norme detaliate pentru punerea în aplicare a anumitor prevederi ale Regulamentului (UE) 2019/880 al Parlamentului European şi al Consiliului privind introducerea şi importul bunurilor culturale (JO L 234, 2.7.2021, p. 67, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2021/1079/oj).

(6) Regulamentul (UE) 2019/880 al Parlamentului European şi al Consiliului din 17 aprilie 2019 privind introducerea şi importul bunurilor culturale (JO L 151, 7.6.2019, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2019/880/oj).

Declaraţia importatorului pentru bunuri culturale (ICG-S)

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/1079

Anexa II

Regulamentul delegat (UE) 2015/2446, anexa B

Regulamentul delegat (UE) 2015/2447, anexa B

Numărul casetei

Denumirea casetei

Numărul elementului de date

Denumirea clasei/elementului de date

I.1

Numărul de referinţă

12 03 001 000

Document justificativ/Număr de referinţă (pentru import)

12 04 001 000

Referinţă suplimentară/Număr de referinţă (pentru import)

12 03 002 000

Document justificativ/Tip (pentru import)

12 04 002 000

Referinţă suplimentară/Tip (pentru import)

I.2

Statut

-

-

I.3

Codul QR

-

-

I.4

Referinţa naţională

-

-

I.5

Referinţa locală

-

-

I.6

Ţara de import şi autoritatea competentă

-

-

I.7

Derogări:

-

-

Târg de artă comercial

-

-

I.8

Destinaţie

-

-

I.9

Durata regimului de admitere temporară acordat:

-

-

I.10

Linkuri către alte documente:

-

-

I.11

Ţara de interes:

-

-

DESCRIEREA BUNULUI CULTURAL

I.12

Categoria bunului cultural în conformitate cu partea B din anexa la Regulamentul (UE) 2019/880:

-

-

Categorii din partea B

-

-

Categorii din partea C

-

-

I.13

ID-ul unic al bunului cultural:

-

-

I.14

Codul TARIC:

18 09 000 000

Codul mărfurilor (pentru import)

18 09 056 000

Codul mărfurilor/Codul subpoziţiei din Sistemul armonizat (pentru import)

18 09 057 000

Codul mărfurilor/Codul din Nomenclatura combinată (pentru import)

18 09 058 000

Codul mărfurilor/codul TARIC (pentru import)

I.15

Descrierea bunului (bunurilor) cultural(e)

-

-

Tipul de bun cultural:

-

-

Materiale:

-

-

-

-

Tehnică (tehnici):

-

-

Titlul bunului cultural:

-

-

Subiect:

-

-

Datare:

-

-

-

-

-

-

Creator:

-

-

Origine:

-

-

Descriere:

18 05 000 000

Descrierea mărfurilor (pentru import)

Valoarea în vamă:

-

Elementul de date EU SWE-C (pentru import)

I.16

Fotografii şi dimensiuni

-

-

Fotografie (din semiprofil)

-

-

-

-

Fotografie (din faţă)

-

-

-

-

Fotografie (din stânga)

-

-

-

-

Fotografie (din dreapta)

-

-

-

-

Fotografie (din spate)

-

-

-

-

Fotografie (de sus)

-

-

-

-

Fotografie (de jos)

-

-

-

-

Dimensiuni (trebuie să corespundă fotografiilor)

-

-

Fotografie (fotografii) (suplimentare)

-

-

-

-

Dimensiuni (trebuie să corespundă fotografiilor)

-

-

Fotografie (fotografii) (marcaje)

-

-

-

-

Tipul marcajului:

-

-

Fotografie (fotografii) (elemente distinctive)

-

-

-

-

Tipul de element distinctiv

-

-

Descriere:

-

-

Fotografie (fotografii) (inscripţii)

-

-

-

-

Textul original:

-

-

Textul tradus:

-

-

I.17

Documente justificative:

-

-

I.18

Titularul bunurilor culturale:

13 04 000 000

Importator (pentru import)

Nume

13 04 016 000

Importator/Nume (pentru import)

Strada şi numărul:

13 04 018 019

Importator/Adresă/Strada şi numărul (pentru import)

Localitatea

13 04 018 022

Importator/Adresă/Localitate (pentru import)

Codul poştal

13 04 018 021

Importator/Adresă/Cod poştal (pentru import)

Ţara

13 04 018 020

Importator/Adresă/Ţară (pentru import)

Numărul EORI

13 04 017 000

Importator/Număr de identificare (pentru import)

I.19

Proprietarul bunurilor culturale

-

-

Nume

-

-

Strada şi numărul

-

-

Localitatea

-

-

Codul poştal

-

-

Ţara

-

-

I.20

Declaraţie:

Declar, prin prezenta, sub pedeapsa legii, că toate informaţiile furnizate sunt corecte, complete şi veridice şi că, după cunoştinţele mele, bunul cultural pe care intenţionez să îl import în Uniunea Europeană a fost exportat în conformitate cu legile şi normele administrative din...

|_| care nu solicită o licenţă/un certificat/un permis de export

|_| care solicită o licenţă/un certificat/un permis de export, pe care o/îl am în posesia mea

-

-

Semnătura electronică a titularului bunurilor

-

-

Sigiliul electronic avansat sau calificat al sistemului ICG

-

-

Data (marca temporală)

-

-

Descrierea generală a bunurilor culturale (ICG-D)

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/1079

Anexa I

Regulamentul delegat (UE) 2015/2446, anexa B

Regulamentul delegat (UE) 2015/2447, anexa B

Numărul casetei

Denumirea casetei

Numărul elementului de date

Denumirea clasei/elementului de date

I.1

Numărul de referinţă

12 03 001 000

Document justificativ/Număr de referinţă (pentru import)

12 04 001 000

Referinţă suplimentară/Număr de referinţă (pentru import)

I.2

Statut

-

-

Selectarea tipului de document

12 03 002 000

Document justificativ/Tip (pentru import)

12 04 002 000

Referinţă suplimentară/Tip (pentru import)

I.7

Selectarea derogării

-

-

Târg de artă comercial

-

-

Procedura de păstrare în custodie

-

-

Derogare (educaţie)

-

-

Derogare (ştiinţă)

-

-

Derogare (cercetare)

-

-

Alte scopuri

-

-

Refugiu

-

-

Nume

-

-

Ţara

-

-

Codul ISO

-

-

Identificator

-

-

Adresă

-

-

ONU/LOCODE

-

-

I.8

Destinaţie

-

-

Nume

-

-

Ţara

-

-

Codul ISO

-

-

Activitate

-

-

ID-ul activităţii

-

-

Adresă

-

-

I.4

Referinţa naţională

-

-

I.5

Referinţa locală

-

-

I.3

Codul QR

-

-

I.6

Ţara de import şi autoritatea competentă sau biroul vamal

16 03 000 000

Ţara de destinaţie (pentru import)

I.12

Categoria bunului cultural în conformitate cu partea B din anexa la Regulamentul (UE) 2019/880:

-

-

Partea B. Bunurile culturale care intră sub incidenţa articolului 4

-

-

(c) obiecte provenite din săpături arheologice (autorizate şi clandestine) sau din descoperiri arheologice terestre sau subacvatice;

-

-

(d) elemente ale unor monumente artistice sau istorice sau ale unor situri arheologice care au fost dezmembrate (icoanele şi statuile liturgice, chiar şi cele de sine stătătoare, trebuie considerate drept bunuri culturale aparţinând acestei categorii);

-

-

Partea C. Bunurile culturale care intră sub incidenţa articolului 5

-

-

(a) colecţii şi specimene rare de zoologie, botanică, mineralogie şi anatomie sau obiecte care prezintă un interes paleontologic;

-

-

(b) bunuri care au legătură cu istoria, inclusiv istoria ştiinţei şi tehnicii şi istoria militară şi socială, precum şi cu viaţa conducătorilor, gânditorilor, savanţilor şi artiştilor şi cu evenimente de importanţă naţională;

-

-

(e) obiecte de antichitate mai vechi de o sută de ani, precum inscripţiile, monedele şi sigiliile gravate;

-

-

(f) obiecte de interes etnologic;

-

-

(g) obiecte de interes artistic, şi anume:

(i) tablouri, picturi şi desene realizate în întregime manual, pe orice suport şi din orice material (excluzând desenele industriale şi articolele manufacturate decorate manual);

(ii) lucrări originale de artă monumentală şi de sculptură, din orice material;

(iii) gravuri, stampe şi litografii originale;

(iv) asamblaje şi montaje artistice originale, din orice material;

-

-

(h) manuscrise rare şi incunabule;

-

-

(i) cărţi, documente şi publicaţii vechi de interes deosebit (istorice, artistice, ştiinţifice, literare etc.) izolate sau în colecţii.

-

-

I.14

Codul TARIC:

18 09 000 000

Codul mărfurilor (pentru import)

18 09 056 000

Codul mărfurilor/Codul subpoziţiei din Sistemul armonizat (pentru import)

18 09 057 000

Codul mărfurilor/Codul din Nomenclatura combinată (pentru import)

18 09 058 000

Codul mărfurilor/codul TARIC (pentru import)

I.17

Documente justificative:

-

-

Tip

-

-

Numărul

-

-

Data

-

-

Ţara

-

-

Locul eliberării

-

-

Dosar

-

-

I.11

Ţara de interes:

-

-

(a) aceasta este ţara în care bunul cultural a fost creat şi/sau descoperit;

-

-

(b) aceasta este ultima ţară în care bunul cultural s-a aflat în mod legal timp de peste 5 ani înainte de expedierea sa în Uniune dacă ţara în care bunul cultural a fost creat şi/sau descoperit nu este cunoscută sau este cunoscută, dar bunul cultural a fost exportat din ţara respectivă înainte de 24 aprilie 1972.

-

-

I.13

ID-ul unic al bunului cultural:

-

-

I.15

Descrierea bunului (bunurilor) cultural(e)

-

-

Tipul de bun cultural:

-

-

Tehnică (tehnici)

-

-

Materiale

-

-

Altele

-

-

Datare

-

-

Datare aproximativă

-

-

Anul aproximativ

-

-

Era geologică

-

-

Origine

-

-

Origine istorică

-

-

Titlul bunului cultural

-

-

Subiect

-

-

Creator

-

-

Descriere:

18 05 000 000

Descrierea mărfurilor (pentru import)

Valoarea în vamă

-

Elementul de date EU SWE-C (pentru import)

-

Elementul de date EU SWE-C (pentru import)

I.16

Fotografii şi dimensiuni

-

-

Formă

-

-

Diametru

-

-

Lăţime

-

-

Înălţime

-

-

Greutate

18 01 000 000

Masa netă (pentru import)

Adâncime

-

-

Cantitate

-

-

Tipul fotografiei

-

-

Fotografie (din semiprofil)

-

-

Dosar

-

-

Fotografie (de sus)

-

-

Dosar

-

-

Fotografie (de jos)

-

-

Dosar

-

-

Fotografie (fotografii) (marcaje)

-

-

Dosar

-

-

Tipul marcajului - descriere:

-

-

Fotografie (din spate)

-

-

Dosar

-

-

Fotografie (fotografii) (suplimentare)

-

-

Dosar

-

-

Fotografie (din stânga)

-

-

Dosar

-

-

Fotografie (din dreapta)

-

-

Dosar

-

-

Fotografie (fotografii) (elemente distinctive)

-

-

Dosar

-

-

Tipul de element distinctiv

-

-

Descrierea elementului distinctiv:

-

-

Fotografie (din faţă)

-

-

Dosar

-

-

Fotografie (fotografii) (inscripţii)

-

-

Dosar

-

-

Textul original:

-

-

Textul tradus:

-

-

Limba

-

-

Informaţii privind procesul de control

-

-

Număr de inventar

-

-

Lista inventarului

-

-

Data de înregistrare

-

-

6.Mecanismul de ajustare a carbonului la frontieră (CBAM)

Autorizaţia CBAM

Regulamentul (UE) 2023/956, articolul 5

Regulamentul delegat (UE) 2015/2446, anexa B

Regulamentul delegat (UE) 2015/2447, anexa B

Numărul casetei

Denumirea casetei

Numărul elementului de date

Denumirea clasei/elementului de date

1

Declarant autorizat în cadrul CBAM

-

-

Declarantul autorizat în cadrul CBAM este un reprezentant vamal indirect

-

-

2

Numele şi adresa

-

-

Nume

-

-

Strada şi numărul

-

-

Codul poştal

-

-

Localitatea

-

-

Ţara

-

-

3

Identificarea actorului

-

-

Număr EORI

-

-

4

Persoana de contact

-

-

Nume

-

-

E-mail

-

-

Număr de telefon

-

-

5

Detalii generale

-

-

Numărul contului CBAM

12 03 001 000

Document justificativ/Număr de referinţă (pentru import)

12 04 001 000

Referinţă suplimentară/Număr de referinţă (pentru import)

6

Autoritatea vamală care ia decizia

-

-

7

Statutul autorizaţiei

-

-

Statut

-

-

Data de începere a valabilităţii

-

-

Data de încetare a valabilităţii

-

-

8

Data eliberării autorizaţiei

-

-

III.Partea B din anexa la Regulamentul (UE) 2022/2399
Formalităţi nevamale ale Uniunii şi sisteme nevamale voluntare ale Uniunii în cazul cărora folosirea EU CSW-CERTEX este prevăzută de legislaţia Uniunii
1.Asigurarea respectării legislaţiei, guvernanţă şi schimburi comerciale în domeniul forestier (FLEGT)

Licenţa FLEGT

Regulamentul (CE) nr. 1024/2008

Anexă

Regulamentul delegat (UE) 2015/2446, anexa B

Regulamentul delegat (UE) 2015/2447, anexa B

Numărul casetei

Denumirea casetei

Numărul elementului de date

Denumirea clasei/elementului de date

1

Autoritatea emitentă

-

-

Nume

12 03 010 000

Documentul justificativ/denumirea autorităţii emitente (pentru import)

Adresă

-

-

2

Spaţiu rezervat autorităţilor din ţara emitentă

-

-

3

Numărul licenţei FLEGT

12 03 001 000

Document justificativ/Număr de referinţă (pentru import)

12 04 001 000

Referinţă suplimentară/Număr de referinţă (pentru import)

4

Data expirării

12 03 011 000

Document justificativ/Data de valabilitate (pentru import)

5

Ţara exportatoare

-

-

6

Cod ISO

16 07 000 000

Ţara de export (pentru import)

7

Mijloace de transport

-

-

mijloace de transport

-

-

identificare

-

-

8

Beneficiarul licenţei (denumirea şi adresa)

13 01 000 000

Exportator (pentru import)

Nume

13 01 016 000

Exportator/Nume (pentru import)

Adresă

13 01 018 000

Exportator/Adresă (pentru import)

13 01 018 022

Exportator/Adresă/Localitate (pentru import)

13 01 018 020

Exportator/Adresă/Ţară (pentru import)

13 01 018 019

Exportator/Adresă/Strada şi numărul (pentru import)

13 01 018 021

Exportator/Adresă/Cod poştal (pentru import)

9

Descrierea comercială

18 05 000 000

Descrierea mărfurilor (pentru import)

10

Poziţia din SA

18 09 056 000

Codul mărfurilor/Codul subpoziţiei din Sistemul armonizat (pentru import)

11

Denumirile uzuale sau ştiinţifice

-

-

12

Ţările de recoltare

-

-

13

Codurile ISO

-

-

14

Volum (m3)

-

Elementul de date EU SWE-C (pentru import)

15

Greutate netă (în kg)

-

Elementul de date EU SWE-C (pentru import)

16

Număr de unităţi

-

Elementul de date EU SWE-C (pentru import)

17

Semne distinctive

-

-

18

Semnătura şi ştampila autorităţii emitente

-

-

Semnătură

-

-

Ştampilă

-

-

Locul şi data

-

-

2.Convenţia privind comerţul internaţional cu specii ale faunei şi florei sălbatice pe cale de dispariţie (CITES)

Convenţia privind comerţul internaţional cu specii ale faunei şi florei sălbatice pe cale de dispariţie (CITES)

Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 792/2012 al Comisiei (7)

Anexele I-V

Regulamentul delegat (UE) 2015/2446, anexa B

Regulamentul delegat (UE) 2015/2447, anexa B

Numărul casetei

Denumirea casetei

Numărul elementului de date

Denumirea clasei/elementului de date

n/a

Numărul permisului/certificatului

12 03 001 000

Document justificativ/Număr de referinţă

12 04 001 000

Referinţă suplimentară/Număr de referinţă

n/a

PERMIS/CERTIFICAT

-

-

1

Exportator/Reexportator

-

Elementul de date EU SWE-C

Nume

-

Elementul de date EU SWE-C

Adresă

-

Elementul de date EU SWE-C

2

Ultima zi de valabilitate

12 03 011 000

Document justificativ/Data de valabilitate

3

Importator

-

Elementul de date EU SWE-C

Nume

-

Elementul de date EU SWE-C

Adresă

-

Elementul de date EU SWE-C

4

Ţara (re)exportatoare

-

-

5

Ţara importatoare

-

-

6

Locul autorizat pentru păstrarea exemplarelor vii din speciile incluse în anexa A

-

-

7

Autoritatea de gestionare emitentă

12 03 010 000

Document justificativ/Denumirea autorităţii emitente

Secvenţa anexei la autorizaţie

-

-

8

Descrierea exemplarelor (inclusiv marcaje, sexul/data naşterii animalelor vii)

-

-

9

Masa netă (kg)

-

Elementul de date EU SWE-C

10

Cantitate

-

Elementul de date EU SWE-C

11

Apendice CITES

-

-

12

Anexă UE

-

-

13

Sursa

-

-

14

Scopul

-

-

15

Ţara de origine

-

-

16

Numărul permisului

-

-

17

Data eliberării

-

-

18

Ţara ultimului reexport

-

-

19

Numărul certificatului

-

-

20

Data eliberării

-

-

21

Denumirea ştiinţifică a speciei

-

-

22

Denumirea comună a speciei

-

-

23

Condiţii speciale

-

-

24

Documentaţia de (re)export eliberată de ţara de (re)export

-

-

a fost prezentată autorităţii emitente

-

-

trebuie prezentată la biroul vamal de la frontiera de intrare

-

-

Câmp necompletat

-

-

25

Importul, exportul sau reexportul mărfurilor descrise mai sus este autorizat.

-

-

Semnătura şi ştampila oficială

-

-

Numele funcţionarului responsabil cu eliberarea

-

-

Locul şi data eliberării

-

-

26

Numărul conosamentului/scrisorii de transport aerian:

12 05 001 000

Documentul de transport/Numărul de referinţă

27

Rezervat vămii

-

-

Cantitate/Masă netă (kg) efectiv importată sau (re)exportată

12 03 005 000

Document justificativ/Unitate de măsură şi calificativ

12 03 006 000

Document justificativ/Cantitate

Număr de animale moarte la sosire

-

-

Tipul documentului vamal

-

-

Numărul documentului vamal

FD192

MRN

Semnătura şi ştampila oficială

-

-

Data documentului vamal

-

-

(7) Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 792/2012 al Comisiei din 23 august 2012 de stabilire a modelelor pentru permisele, certificatele şi alte documente prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 338/97 al Consiliului privind protecţia speciilor faunei şi florei sălbatice prin controlul comerţului cu acestea şi de modificare a Regulamentului (CE) nr. 865/2006 al Comisiei (JO L 242, 7.9.2012, p. 13, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2012/792/oj).

3.Produse cu dublă utilizare (DuES)

Produsele cu dublă utilizare (DuES)

Regulamentul (UE) 2021/821, anexa II

Regulamentul delegat (UE) 2015/2446, anexa B

Regulamentul delegat (UE) 2015/2447, anexa B

Secţiuni

Denumirea casetei

Numărul elementului de date

Denumirea clasei/elementului de date

Operator economic

Nume

13 01 016 000

Exportator/Nume (pentru export)

Forma juridică

-

-

EORI

13 01 017 000

Exportator/Număr de identificare (pentru export)

TVA

-

-

Strada

13 01 018 019

Exportator/Adresă/Strada şi numărul (pentru export)

Localitatea

13 01 018 022

Exportator/Adresă/Localitate (pentru export)

Zip Code (codul poştal)

13 01 018 021

Exportator/Adresă/Cod poştal (pentru export)

Ţara de stabilire

-

-

Ţara de înregistrare

-

-

E-mail

-

-

Pagina de internet

-

-

Telefon

-

-

Fax

-

-

Licenţă

Tipul de licenţă

-

-

Numărul licenţei

12 03 001 000

Document justificativ/Număr de referinţă (pentru export)

12 04 001 000

Referinţă suplimentară/Număr de referinţă (pentru export)

Statut

-

-

Substatut

-

-

Numărul cererii

-

-

Data emiterii

-

-

Valabilă de la

-

-

Informaţii generale

Informaţii privind utilizarea finală

-

-

Informaţii suplimentare

-

-

Date de contact

-

-

Documente adăugate

-

-

Informaţii suplimentare pentru examinarea cererii

-

-

Rapoarte privind utilizarea licenţei

-

-

Istoricul licenţei

-

-

Autoritate emitentă

Nume

12 03 010 000

Documentul justificativ/Denumirea autorităţii emitente (pentru export)

Strada şi numărul

-

-

Codul poştal

-

-

Telefon

-

-

E-mail

-

-

Produsele cu dublă utilizare (DuES)

Regulamentul (UE) 2021/821, anexa III, partea A

Regulamentul delegat (UE) 2015/2446, anexa B

Regulamentul delegat (UE) 2015/2447, anexa B

Numărul casetei

Denumirea casetei

Numărul elementului de date

Denumirea clasei/elementului de date

1

Numele exportatorului

13 01 016 000

Exportator/Nume (pentru export)

Exportator Nr.

13 01 017 000

Exportator/Număr de identificare (pentru export)

2

Numărul de identificare

12 03 001 000

Document justificativ/Număr de referinţă (pentru export)

12 04 001 000

Referinţă suplimentară/Număr de referinţă (pentru export)

3

Data expirării (dacă este cazul)

12 03 011 000

Document justificativ/Data de valabilitate (pentru export)

4

Date de contact

-

-

5

Destinatar

13 03 000 000

Destinatar (pentru export)

13 03 016 000

Destinatar/Nume (pentru export)

13 03 017 000

Destinatar/Număr de identificare (pentru export)

13 03 018 000

Destinatar/Adresă (pentru export)

13 03 018 019

Destinatar/Adresă/Strada şi numărul (pentru export)

13 03 018 020

Destinatar/Adresă/Ţară (pentru export)

13 03 018 021

Destinatar/Adresă/Cod poştal (pentru export)

13 03 018 022

Destinatar/Adresă/Localitate (pentru export)

6

Autoritatea emitentă

12 03 010 000

Documentul justificativ/Denumirea autorităţii emitente (pentru export)

7

Numele/numărul agentului/reprezentantului (dacă diferă de exportator)

-

-

Nr. agentului/reprezentantului (dacă diferă de exportator)

-

-

8

Ţara de provenienţă

-

-

Nume

-

-

Cod

16 03 000 000

Ţara de destinaţie (pentru export)

9

Utilizatorul final (dacă diferă de destinatar)

-

-

10

Statul membru în care se află sau se vor afla produsele

-

-

Nume

-

-

Cod

-

-

11

Statul membru în care se intenţionează parcurgerea procedurii vamale de export

-

-

Nume

-

-

Cod

-

-

12

Ţara de destinaţie finală

-

-

Nume

-

-

Cod

16 03 000 000

Ţara de destinaţie (pentru export)

13

Descrierea produselor

18 05 000 000

Descrierea mărfurilor (pentru export)

14

Ţara de origine

-

-

Nume

-

-

Cod

16 08 000 000

Ţara de origine (pentru export)

15

Cod al Sistemului armonizat sau al Nomenclaturii combinate (după caz, cu 8 cifre; numărul CAS, dacă este disponibil)

18 09 000 000

Codul mărfurilor (pentru export)

18 09 056 000

Codul mărfurilor/Codul subpoziţiei din Sistemul armonizat (pentru export)

18 09 057 000

Codul mărfurilor/Codul din Nomenclatura combinată (pentru export)

16

Numărul articolului din lista de control (pentru produsele incluse pe listă)

-

-

17

Moneda şi valoarea

-

Elementul de date EU SWE-C (pentru export)

18

Cantitatea produselor

-

Elementul de date EU SWE-C (pentru export)

19

Utilizare finală

-

-

20

Data contractului (dacă este cazul)

-

-

21

Regimul vamal de export

11 09 001 000

Regim/Regim solicitat (pentru export)

11 09 002 000

Regim/Regim anterior (pentru export)

22

Informaţii suplimentare necesare în temeiul legislaţiei naţionale (a se specifica pe formular)

-

-

Spaţiu rezervat pentru informaţiile tipărite în prealabil

Spaţiu rezervat statelor membre

-

-

Se completează de către autoritatea emitentă

Semnătură

Autoritatea emitentă

-

-

Ştampilă

-

-

Data

-

-

23

Cantitate/valoare netă (masa netă/altă unitate de măsură cu indicarea acesteia)

-

Elementul de date EU SWE-C (pentru export)

24

În cifre

-

Elementul de date EU SWE-C (pentru export)

25

În litere pentru cantitatea/valoarea dedusă

-

-

26

Document vamal (tipul şi numărul) sau extras (nr). şi data deducerii

-

-

27

Statul membru, numele, semnătura şi ştampila autorităţii responsabile pentru deducere

-

-

Produsele cu dublă utilizare (DuES)

Regulamentul (UE) 2021/821, anexa III, partea C

Regulamentul delegat (UE) 2015/2446, anexa B

Regulamentul delegat (UE) 2015/2447, anexa B

Secţiuni

Denumirea casetei

Numărul elementului de date

Denumirea clasei/elementului de date

Operator economic

Nume

13 01 016 000

Exportator/Nume (pentru export)

Forma juridică

-

-

EORI

13 01 017 000

Exportator/Număr de identificare (pentru export)

TVA

-

-

Strada

13 01 018 019

Exportator/Adresă/Strada şi numărul (pentru export)

Localitatea

13 01 018 022

Exportator/Adresă/Localitate (pentru export)

Zip Code (codul poştal)

13 01 018 021

Exportator/Adresă/Cod poştal (pentru export)

Ţara de stabilire

-

-

Ţara de înregistrare

-

-

E-mail

-

-

Pagina de internet

-

-

Telefon

-

-

Fax

-

-

Licenţă

Tipul de licenţă

-

-

Numărul licenţei

12 03 001 000

Document justificativ/Număr de referinţă (pentru export)

12 04 001 000

Referinţă suplimentară/Număr de referinţă (pentru export)

Statut

-

-

Substatut

-

-

Data emiterii

-

-

Numărul cererii

-

-

Valabilă de la

-

-

Valabilă până la

12 03 011 000

Document justificativ/Data de valabilitate (pentru export)

Informaţii generale

Informaţii privind utilizarea finală

-

-

Informaţii suplimentare

-

-

Date de contact

-

-

Documente adăugate

-

-

Informaţii suplimentare pentru examinarea cererii

-

-

Rapoarte privind utilizarea licenţei

-

-

Istoricul licenţei

-

-

Autoritate emitentă

Nume

12 03 010 000

Documentul justificativ/Denumirea autorităţii emitente (pentru export)

Strada şi numărul

-

-

Codul poştal

-

-

Telefon

-

-

E-mail

-

-

Produsele cu dublă utilizare (DuES)

Regulamentul (UE) 2021/821

Regulamentul delegat (UE) 2015/2446, anexa B

Regulamentul delegat (UE) 2015/2447, anexa B

Secţiuni

Denumirea casetei

Numărul elementului de date

Denumirea clasei/elementului de date

Operator economic

Nume

-

-

Forma juridică

-

-

EORI

-

-

TVA

-

-

Strada

-

-

Localitatea

-

-

Zip Code (codul poştal)

-

-

Ţara de stabilire

-

-

Ţara de înregistrare

-

-

E-mail

-

-

Pagina de internet

-

-

Telefon

-

-

Fax

-

-

Licenţă

Tipul de licenţă

-

-

Numărul licenţei

12 03 001 000

Document justificativ/Număr de referinţă (pentru tranzit)

12 04 001 000

Referinţă suplimentară/Număr de referinţă (pentru tranzit)

Statut

-

-

Substatut

-

-

Data emiterii

-

-

Numărul cererii

-

-

Valabilă de la

-

-

Valabilă până la

12 03 011 000

Document justificativ/Data de valabilitate (pentru tranzit)

Informaţii generale

Ţara de origine/destinaţie finală

-

-

Denumirea ţării terţe de origine

-

-

Nume

-

-

Cod

-

-

Ţara terţă de provenienţă

-

-

Nume

-

-

Cod

-

-

Ţara terţă de destinaţie finală

-

-

Nume

-

-

Cod

-

-

Ţara unde se află produsele/regimurile vamale/informaţiile privind transportul

-

-

Ţara terţă (ţările terţe) în care se află în prezent produsele

-

-

Nume

-

-

Cod

-

-

Ţara terţă (ţările terţe) în care se vor afla în viitor produsele

-

-

Denumire

-

-

Cod

-

-

Mod de transport

-

-

Punctul vamal de intrare

-

-

Punctul vamal de ieşire

-

-

Informaţii privind utilizarea finală

-

-

Informaţii suplimentare

-

-

Date de contact

-

-

Produse

Tip de produs

-

-

Numărul rândului

12 03 013 000

Document justificativ/Numărul rândului aferent produsului în document (pentru tranzit)

Descriere

18 05 000 000

Descrierea mărfurilor (pentru tranzit)

Specificaţii tehnice

-

-

Utilizare finală declarată

-

-

Regulament/Temei juridic

-

-

Codul produsului din lista de control

-

-

Cod NC

18 09 056 000

Codul mărfurilor/Codul subpoziţiei din Sistemul armonizat (pentru tranzit)

18 09 057 000

Codul mărfurilor/Codul din Nomenclatura combinată (pentru tranzit)

18 09 058 000

Codul mărfurilor/codul TARIC (pentru tranzit)

Cod CAS

-

-

Valoare

-

Elementul de date EU SWE-C (pentru tranzit)

Cantitate

-

Elementul de date EU SWE-C (pentru tranzit)

Metoda de consum al produselor

-

-

Rezervat vămii

-

-

Documente adăugate

-

-

Parteneri comerciali

Tip

-

-

Nume

-

-

Identificator naţional

-

-

TVA

-

-

Adresă

-

-

Telefon

-

-

Fax

-

-

Acţiuni

-

-

Documente adăugate

-

-

Condiţii de utilizare a licenţei

-

-

Informaţii suplimentare pentru examinarea cererii

-

-

Rapoarte privind utilizarea licenţei

-

-

Istoricul licenţei

-

-

Autoritate emitentă

Nume

12 03 010 000

Documentul justificativ/Denumirea autorităţii emitente (pentru tranzit)

Strada şi numărul

-

-

Codul poştal

-

-

Telefon

-

-

E-mail

-

-

4.Conformitatea produsului

Conformitatea produsului

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/2248

Articolul 2

Regulamentul delegat (UE) 2015/2446, anexa B

Regulamentul delegat (UE) 2015/2447, anexa B

Numărul articolului

Denumirea articolului

Numărul elementului de date

Denumirea clasei/elementului de date

Anexa I

Date menţionate la articolul 2 alineatul (1)

-

-

1

Date din sistemele vamale naţionale, inclusiv datele din declaraţia vamală, în cazul în care acestea sunt disponibile

-

-

1.1

Informaţii despre mărfuri

1

Codul de clasificare vamală, inclusiv codul subpoziţiei din Sistemul armonizat, codul din Nomenclatura combinată prevăzut în Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului (1) şi codul TARIC

18 09 056 000

Codul mărfurilor/Codul subpoziţiei din Sistemul armonizat (pentru import)

18 09 057 000

Codul mărfurilor/Codul din Nomenclatura combinată (pentru import)

18 09 058 000

Codul mărfurilor/codul TARIC (pentru import)

2

Descrierea mărfurilor

18 05 000 000

Descrierea mărfurilor (pentru import)

3

Greutatea mărfurilor

18 01 000 000

Masa netă (pentru import)

4

Cantitatea de mărfuri

18 02 000 000

Unităţi suplimentare (pentru import)

5

Documente justificative relevante.

12 03 001 000

Document justificativ/Număr de referinţă (pentru import)

12 04 001 000

Referinţă suplimentară/Număr de referinţă (pentru import)

12 03 002 000

Document justificativ/Tip (pentru import)

12 04 002 000

Referinţă suplimentară/Tip (pentru import)

1.2

Informaţii privind operatorii economici

6

Exportator

13 01 000 000

Exportator (pentru import)

13 01 016 000

Exportator/Nume (pentru import)

13 01 017 000

Exportator/Număr de identificare (pentru import)

13 01 018 000

Exportator/Adresă (pentru import)

13 01 018 019

Exportator/Adresă/Strada şi numărul (pentru import)

13 01 018 020

Exportator/Adresă/Ţară (pentru import)

13 01 018 021

Exportator/Adresă/Cod poştal (pentru import)

13 01 018 022

Exportator/Adresă/Localitate (pentru import)

7

Vânzător

13 08 000 000

Vânzător (pentru import)

13 08 016 000

Vânzător/Nume (pentru import)

13 08 017 000

Vânzător/Număr de identificare (pentru import)

13 08 018 000

Vânzător/Adresă (pentru import)

13 08 018 019

Vânzător/Adresă/Strada şi numărul (pentru import)

13 08 018 020

Vânzător/Adresă/Ţară (pentru import)

13 08 018 021

Vânzător/Adresă/Cod poştal (pentru import)

13 08 018 022

Vânzător/Adresă/Localitate (pentru import)

8

Importator

13 04 000 000

Importator (pentru import)

13 04 016 000

Importator/Nume (pentru import)

13 04 017 000

Importator/Număr de identificare (pentru import)

13 04 018 000

Importator/Adresă (pentru import)

13 04 018 019

Importator/adresă/strada şi numărul (pentru import)

13 04 018 020

Importator/Adresă/Ţară (pentru import)

13 04 018 021

Importator/Adresă/Cod poştal (pentru import)

13 04 018 022

Importator/Adresă/Localitate (pentru import)

9

Cumpărător

13 09 000 000

Cumpărător (pentru import)

13 09 016 000

Cumpărător/Nume (pentru import)

13 09 017 000

Cumpărător/Număr de identificare (pentru import)

13 09 018 000

Cumpărător/Adresă (pentru import)

13 09 018 019

Cumpărător/Adresă/Strada şi numărul (pentru import)

13 09 018 020

Cumpărător/Adresă/Ţară (pentru import)

13 09 018 021

Cumpărător/Adresă/Cod poştal (pentru import)

13 09 018 022

Cumpărător/Adresă/Localitate (pentru import)

10

Declarant

13 05 000 000

Declarant (pentru import)

13 05 016 000

Declarant/Nume (pentru import)

13 05 017 000

Declarant/Număr de identificare (pentru import)

13 05 018 000

Declarant/Adresă (pentru import)

13 05 018 019

Declarant/Adresă/Strada şi numărul (pentru import)

13 05 018 020

Declarant/Adresă/Ţară (pentru import)

13 05 018 021

Declarant/Adresă/Cod poştal (pentru import)

13 05 018 022

Declarant/Adresă/Localitate (pentru import)

1.3

Originea şi destinaţia mărfurilor

11

Ţara de destinaţie

16 03 000 000

Ţara de destinaţie (pentru import)

12

Ţara de origine

16 08 000 000

Ţara de origine (pentru import)

13

Ţara de expediere

16 06 000 000

Ţara de expediere (pentru import)

14

Ţara exportatorului

13 01 018 020

Exportator/Adresă/Ţară (pentru import)

15

Mod de transport la frontieră

19 03 000 000

Mod de transport la frontieră (pentru import)

1.4

Informaţii administrative

16

Numărul de referinţă principal al declaraţiei vamale (MRN)

-

-

17

Numărul articolului de mărfuri

11 03 000 000

Numărul articolului de mărfuri (pentru import)

18

Data acceptării declaraţiei

15 09 000 000

Data acceptării (pentru import)

19

Indicarea declaraţiilor care conţin un set de date redus

-

-

20

Biroul vamal responsabil

-

-

21

Biroul vamal de prezentare

17 09 000 000

Biroul vamal de prezentare (pentru import)

22

Birou vamal de supraveghere

17 10 000 000

Biroul vamal de supraveghere (pentru import)

23

Date privind prelucrarea vamală

-

-

1.5

Date suplimentare care trebuie introduse în sistemele vamale naţionale

24

Motivele suspendării

-

-

25

Informaţiile de pe produs

-

-

26

Actul (actele) juridic(e) al(e) Uniunii la care se referă neconformitatea presupusă

-

-

27

Categoria principală de produse

-

-

28

Operator economic responsabil

-

-

29

Imagini ale produsului şi, după caz, ale ambalajului acestuia

-

-

30

Alte documente relevante

-

-

31

Autoritate de supraveghere a pieţei

-

-

ANEXA II

Date menţionate la articolul 2 alineatul (2) litera (a)

32

Poziţie

-

-

33

Motive

-

-

34

Instrucţiuni specifice

-

-

35

Actul (actele) juridic(e) al(e) Uniunii în temeiul căruia (cărora) s-a efectuat evaluarea

-

-

36

Categoria principală de produse

-

-

37

Numărul de referinţă principal al declaraţiei vamale (MRN)

-

-

38

Numărul articolului de mărfuri

11 03 000 000

Numărul articolului de mărfuri (pentru import)

39

Număr de înregistrare ICSMS

-

-

40

Datele de contact ale autorităţii responsabile de supravegherea pieţei

-

-

ANEXA III

Date menţionate la articolul 2 alineatul (2) litera (b)

41

Decizia autorităţilor vamale

-

-

42

Răspunsul autorităţilor vamale

-

-

43

Contestaţie din partea operatorului economic

-

-

ANEXA IV

Date menţionate la articolul 2 alineatul (3)

44

Motivele cererii de suspendare

-

-

45

Autoritate de supraveghere a pieţei

-

-

46

Numărul de referinţă principal al declaraţiei vamale (MRN)

-

-

47

Descrierea produsului

-

-

48

Răspunsul autorităţilor vamale

-

-

5.Notificarea sosirii

Regulamentul delegat (UE) 2024/2104

Articolul 4

Regulamentul delegat (UE) 2015/2446, anexa B

Regulamentul delegat (UE) 2015/2447, anexa B

Denumirea casetei

Numărul elementului de date

Denumirea clasei/elementului de date

Persoana fizică sau juridică care expediază transporturile

-

-

Nume

-

-

Adresă

-

-

Codul ISO de ţară

-

-

Ţara

-

-

Referinţa NOA

12 03 001 000

Document justificativ/Număr de referinţă (pentru import şi tranzit)

12 04 001 000

Referinţă suplimentară/Număr de referinţă (pentru import şi tranzit)

Postul de inspecţie la frontieră al primei sosiri în Uniune

-

-

Persoana fizică sau juridică destinatară a transporturilor

-

-

Nume

-

-

Adresă

-

-

Locul în care transporturile sunt livrate în vederea descărcării finale

-

-

Nume

-

-

Adresă

-

-

Codul ISO al ţării

-

-

Ţara

-

-

Persoana fizică sau juridică din statul membru care este responsabilă de transporturi atunci când sunt prezentate la postul de inspecţie la frontieră

-

-

Nume

-

-

Adresă

-

-

Codul ISO de ţară

-

-

Ţara

-

-

Documente care însoţesc transportul

-

-

Tip

-

-

Cod

-

-

Ţara

-

-

Referinţele documentului comercial

-

-

Data şi ora estimată a sosirii la punctul de intrare unde se află postul de control la frontieră

-

-

Ţara de origine a mărfurilor sau ţara în care au fost cultivate, recoltate sau produse

-

-

Mijloace finale de transport

19 03 000 000

Modul de transport la frontieră (pentru import şi tranzit)

Identificare

-

-

Ţara în care mărfurile au fost încărcate în mijlocul de transport final pentru călătoria către Uniune

-

-

Unitatea de origine

-

-

Nume

-

-

Nr. de înregistrare/aprobare

-

-

Adresă

-

-

Ţara

-

-

Codul ISO al ţării

-

-

Categoria temperaturii necesare în timpul transportului

-

-

Temperatură ambientală

-

-

Refrigerat

-

-

Congelat

-

-

Numărul containerului/numărul sigiliului

-

-

Nr. containerului

19 07 063 000

Numărul de identificare al echipamentului de transport/containerului (pentru import şi tranzit)

Nr. sigiliului

19 10 015 000

Sigiliu/identificator (pentru import şi tranzit)

Destinaţia mărfurilor sau categoria acestora

-

-

Conformitatea mărfurilor

-

-

Destinaţia preconizată a transporturilor după ce transporturile părăsesc postul de inspecţie la frontieră

-

-

Pentru piaţa internă

-

-

Pentru tranzit

-

-

Pentru transfer către

-

-

Pentru continuarea transportului către

-

-

Detaliile destinaţiei controlate

-

-

Descrierea transportului

-

-

Cod NC

18 09 000 000

Codul mărfurilor (pentru import şi tranzit)

18 09 056 000

Codul mărfurilor/Codul subpoziţiei din Sistemul armonizat (pentru import şi tranzit)

18 09 057 000

Codul mărfurilor/Codul din Nomenclatura combinată (pentru import şi tranzit)

Cod TARIC

18 09 058 000

Codul mărfurilor/codul TARIC (pentru import)

Numărul lotului

-

-

Tipul de produs, inclusiv dacă mărfurile sunt destinate introducerii pe piaţă ca produse ecologice sau în conversie

-

-

Numărul de bucăţi sau volumul

-

Elementul de date EU SWE-C (pentru import şi tranzit)

Tipul de colete

-

-

Numărul de colete

-

Elementul de date EU SWE-C (pentru import şi tranzit)

Greutate netă (în kg)

-

Elementul de date EU SWE-C (pentru import şi tranzit)

Număr total de colete

-

Elementul de date EU SWE-C (pentru import şi tranzit)

Greutatea brută totală (kg)

-

Elementul de date EU SWE-C (pentru import şi tranzit)

Decizii

-

-

Admisibilitatea transferului

-

-

Admisibilitatea continuării transportului către

-

-

Admisibilitatea tranzitului

-

-

Admisibilitate pentru piaţa internă

-

-

Admisibilitatea mărfurilor neconforme

-

-

Inadmisibilitate

-

-

Publicat în Jurnalul Oficial seria L din data de 27 septembrie 2024