Capitolul 5 - Regimul special pentru aurul de investiţii - Directiva 2006/112/CE/28-nov-2006 privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată
Acte UE
Editia Speciala a Jurnalului Oficial 0
În vigoare Versiune de la: 14 August 2025 până la: 31 Decembrie 2026
CAPITOLUL 5:Regimul special pentru aurul de investiţii
Art. 344
(1)În sensul prezentei directive şi fără a aduce atingere altor dispoziţii comunitare, "aurul de investiţii" înseamnă:
1.aur, sub forma unei bare sau a unei plachete, de o greutate acceptată pe piaţa lingourilor de aur, având o puritate mai mare sau egală cu 995 miimi, reprezentat sau nu prin hârtii de valoare;
2.monede de aur de o puritate mai mare sau egală cu 900 miimi şi reconfecţionate după 1800, care au sau au avut un curs legal în ţara de origine şi care se vând în mod normal la un preţ care nu depăşeşte valoarea de piaţă liberă a aurului din monede cu mai mult de 80 %.
(2)Statele membre pot exclude din acest regim special barele sau plachetele mici cu o greutate de cel mult 1 g.
(3)În sensul prezentei directive, monedele prevăzute la alineatul (1) punctul 2 nu se consideră ca fiind vândute în scop numismatic.
Art. 345
Din 1999, fiecare stat membru informează anual Comisia, până la 1 iulie, cu privire la monedele care îndeplinesc criteriile stabilite la articolul 344 alineatul (1) punctul 2 şi care se comercializează în statul membru respectiv. În fiecare an, înainte de 1 decembrie, Comisia publică o listă completă a monedelor în cauză în seria "C" a Jurnalului Oficial al Uniunii Europene. Se consideră că monedele incluse în lista publicată îndeplinesc criteriile respective în cursul anului pentru care lista a fost publicată.
Art. 346
Statele membre scutesc de TVA livrarea, achiziţia intracomunitară şi importul aurului de investiţie, inclusiv aurul de investiţie reprezentat de certificate pentru aurul nominalizat sau nenominalizat sau negociat în conturi de aur şi cuprinzând în special, împrumuturile în aur şi swap-urile cu aur care conferă un drept de proprietate sau de creanţă asupra aurului de investiţii, precum şi operaţiunile privind aurul de investiţii constând in contracte futures şi contracte la termen ce implică un transfer al dreptului de proprietate sau de creanţă asupra aurului de investiţii.
Art. 347
Statele membre scutesc serviciile agenţilor care acţionează în numele şi în contul altei persoane, atunci când intervin în livrarea aurului de investiţii pentru comitentul lor.
Art. 348
Statele membre acordă persoanelor impozabile care produc aur de investiţii sau transformă aurul în aur de investiţii dreptul de a opta pentru impozitarea livrărilor de aur de investiţii altei persoane impozabile care, altfel, este scutită în temeiul articolului 346.
Art. 349
(1)Statele membre pot acorda persoanelor care, în cadrul activităţii lor economice, livrează în mod normal aur în scopuri industriale, dreptul de a opta pentru impozitarea livrărilor de bare sau plachete de aur, în conformitate cu articolul 344 alineatul (1) punctul 1, către o altă persoană impozabilă care, altfel, este scutită în temeiul articolului 346.
(2)Statele membre pot restrânge sfera de aplicare a opţiunii prevăzute la alineatul (1).
Art. 350
În cazul în care furnizorul a exercitat dreptul de a opta pentru impozitare, în temeiul articolelor 348 şi 349, statele membre permit agentului să opteze pentru impozitarea serviciilor prevăzute la articolul 347.
Art. 351
Statele membre stabilesc norme de exercitare a opţiunilor prevăzute în prezenta secţiune şi informează Comisia în consecinţă.
Art. 352
După consultarea comitetului TVA, fiecare stat membru poate aplica TVA unor tranzacţii specifice privind aurul de investiţii care au loc în statul membru respectiv între persoane impozabile care operează pe o piaţă a lingourilor de aur reglementată de statul membru în cauză sau între o astfel de persoană impozabilă şi o altă persoană impozabilă, care nu operează pe piaţa respectivă. Cu toate acestea, statul membru nu poate aplica TVA pentru livrările efectuate în condiţiile menţionate la articolul 138 sau pentru exporturile de aur de investiţii.
Art. 353
Statele membre care, în temeiul articolului 352, impozitează operaţiunile între persoane impozabile care operează pe o piaţă reglementată a lingourilor de aur autorizează, în scopul simplificării, suspendarea taxei ce urmează a fi colectată şi scutesc persoanele impozabile de obligaţia de a ţine evidenţa privind TVA.
Art. 354
În cazul în care livrarea ulterioară de aur de investiţii este scutită în temeiul prezentului capitol, persoana impozabilă are dreptul de a deduce următoarele sume:
a)TVA datorată sau achitată pentru aurul de investiţii ce i-a fost livrat de o persoană care a exercitat opţiunea prevăzută la articolele 348 şi 349 sau ce i-a fost livrat în conformitate cu secţiunea 4;
b)TVA datorată sau achitată în legătură cu o livrare al cărei beneficiar este sau în legătură cu o achiziţie intracomunitară sau un import pe care l-a efectuat, de aur altul decât cel de investiţii, şi care ulterior este transformat de către sine sau în numele său în aur de investiţii;
c)TVA datorată sau achitată pentru serviciile ce i-au fost furnizate, constând în schimbarea formei, greutăţii sau purităţii aurului, inclusiv ale aurului de investiţii.
Art. 355
Persoanele impozabile care produc aur de investiţii sau transformă aurul în aur de investiţii au dreptul de a deduce TVA datorată sau achitată pentru furnizarea, achiziţia intracomunitară sau importul de bunuri sau servicii în legătură cu producţia sau transformarea aurului respectiv, ca şi când livrarea ulterioară de aur scutită în temeiul articolului 346 este impozitată.
Art. 356
(1)Statele membre se asigură, în cazul comercianţilor de aur de investiţie, că aceştia ţin, cel puţin, o contabilitate a tuturor operaţiunilor importante efectuate asupra aurului de investiţie şi păstrează documentele pe baza cărora se pot identifica clienţii respectivelor operaţiuni.
Comercianţii păstrează informaţiile prevăzute la primul paragraf pentru o perioadă de cel puţin cinci ani.
(2)Statele membre pot accepta obligaţii echivalente pe baza unor măsuri adoptate în temeiul altei legislaţii comunitare, precum Directiva 2005/60/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 26 octombrie 2005 privind prevenirea utilizării sistemului financiar în scopul spălării banilor şi finanţării terorismului (1), pentru a respecta cerinţele prevăzute la alineatul (1).
(1)JO L 309, 25.11.2005, p. 15.
(3)Statele membre pot stabili obligaţii mai stricte, în special, în ceea ce priveşte păstrarea unor registre speciale de evidenţa.